REF SATELLITE - Enceintes satellites KLIPSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REF SATELLITE KLIPSCH au format PDF.
| Type de produit | Enceinte satellite |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Tractrix Horn, haut-parleur de 4,5 pouces, tweeter de 0,75 pouce |
| Alimentation électrique | Passif, nécessite un amplificateur externe |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 20,3 cm x 12,7 cm x 12,7 cm |
| Poids | 1,5 kg par enceinte |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes audio Klipsch et autres amplificateurs |
| Type de batterie | Non applicable (enceinte passive) |
| Tension | Non applicable (enceinte passive) |
| Puissance | 50 Watts RMS, 200 Watts de puissance maximale |
| Fonctions principales | Reproduction sonore de haute qualité, idéal pour les systèmes home cinéma |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, recommandé de contacter le service client Klipsch pour les réparations |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, conception élégante et compacte, idéale pour les petits espaces |
FOIRE AUX QUESTIONS - REF SATELLITE KLIPSCH
Questions des utilisateurs sur REF SATELLITE KLIPSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceintes satellites au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REF SATELLITE - KLIPSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REF SATELLITE de la marque KLIPSCH.
MODE D'EMPLOI REF SATELLITE KLIPSCH
- LIRE ces instructions.
- CONSERVER ces instructions.
- RESPECTER tous les avertissements.
- SUIVRE toutes les instructions.
- NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
- NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
- NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
- Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
- NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l'autre. Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d'une troisième broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont prévues pour la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d'un type ancien.
- PROTÉGER le cordon d'alimentation en s'assurant qu'il ne risque pas d'être piétiné ou écrabouillé, en particulier près des fiches, des blocs multiprisés et de son point de sortie de l'appareil.
- UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
- UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter un renversement pouvant causer des blessures.
- DEBRANCHER cet apparéil en cas d'orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant une longue durée.
- CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. En cas de dommages, il faut faire réparer l'appareil, par exemple si la fiche ou le cordon d'alimentation a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.

Ce symbole indique d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien dans la notice accompagnant cet appareil.

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse représentant un risque d'électrocution est présente dans l'appareil.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité.

AVERTISSEMENT: Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l'utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.
ATTENTION: Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
Merci d'avoir acheté ces enceintes satellites Klipsch. Lorsque vous aurez lu ce manuel et raccordé le système, vous bénéficierez des résultats de plus de 55 ans d'études techniques rigoureuses et d'un programme supérieur de recherche et développement. Comme tous les produits Klipsch, ces enceintes satellites bénéficient de la technologie de haut-parleur à pavillon Klipsch qui a servi de ligne directrice au premier modèle Klipschorn ® développé en 1946 et à tous les produits qui ont suivi. Le haut-parleur à pavillon permet aux enceintes d'offrir une réponse dotée de haute sensibilité, de faible distortion, de réponse en fréquence uniforme et de large dispersion, ce qui se traduit par une supériorité inégalée du « son Klipsch » au niveau de la puissance, des détails et de la dynamique. Pour que nous puissions mieux vous servir, n'oubliez pas de remplir la fiche de garantie que vous trouverez à la fin de ce manuel ou en ligne sur www.klipsch.com. Encore une
Une fois, merci d'avoir choisi Klipsch. Nous espérons que ces enceintes vous permettront d'apprécier pleinement votre musique et vos films pendant de nombreuses années.
GRILLE
L'enceinte peut être utilisée avec ou sans sa grille. La grille est maintenue en place par des aimants ; il suffit de la tirer vers l'avant pour l'enlever et d'aligner ses bords sur ceux de l'enceinte pour la remettre en place.
Placement
Conçues pour permettre une souplesse maximale, les enceintes satellites Reference offrent de bonnes performances dans de nombreuses et diverses configurations. La figure 1 représente un exemple de configuration pour cinéma maison, avec une enceinte satellite de canal central sur le téléviseur, une paire de satellites avant gauche et droit de part et d'autre de l'écran, une autre paire de satellites sur les côtés de la zone d'écoute pour l'effet ambisonique principal et une troisième paire derrière pour le canal ambisonique arrière d'un système 7.1-canaux (Dolby Digital EX ou DTS-ES). Des recommandations de placement pour chaque fonction sont indiquées ci-dessous.
Figure 1
Enceinte de canal central: Centrez l'enceinte juste au-dessus ou au-dessous de l'écran video. Le pied intégré permet de placer l'enceinte sur le téléviseur (ou sur une étagère juste au-dessus ou au-dessous de celui-ci) ou bien de la fixer au mur (voir les instructions de fixation murale). L'idéal est que l'avant de l'enceinte soit au même niveau que l'avant de l'écran. Si l'enceinte est située très au-dessus ou au-dessous de la hauteur d'oreille des auditeurs assis, vous pouvez améliorer les performances en l'inclinant légèrement vers le bas ou vers le haut afin de compenser cette différence de hauteur. Pour plus de détails, consultez la section relative aux réglages.
Enceintes avant gauche et droite: Les enceintes avant gauche et droite doivent être à peu près alignées avec l'écran vidéo et à égale distance de celui-ci. La distance par rapport à l'écran n'est pas le point essentiel, mais un plus grand alignement a tendance à donner plus de profondeur au son. Évitez d'avoir l'une ou l'autre des enceintes à moins de 60 centimètres d'un mur latéral. Si vous installez les enceintes sur des étagères ou dans un meuble, placez-les pour que leurs faces avant soient alignées avec l'avant du meuble. Positionnez-les à la hauteur d'un auditeur assis. Si cela n'est pas pratique, orientez-les vers la position d'écoute en les faisant pivoter vers le haut ou vers le bas à l'aide des articulations à rotule des pieds. Pour plus de détails, consultez la section relative aux réglages.
Enceintes ambiophoniques gauche et droite: Le meilleur emplacement des satellites utilisés comme enceintes ambiophoniques se trouve sur ou contre les murs latéraux de l'espace d'écoute, n'importe où entre le niveau de la position d'écoute et à environ 20 degrés en arrière. Fixez-les à une hauteur supérieure à celle de l'oreille d'un auditeur assis (1,5 à 2,1 mètres), mais évitez de les placer contre le plafond. Orientez-les soit directement vers le côté opposé de la pièce, soit légèrement vers le mur arrière pour obtenir un son plus diffus, soit vers la position d'écoute pour obtenir un son plus direct. Toujours, la conception de ces enceintes permet une grande souplesse et de bons résultats peuvent être obtenus avec des configurations nettement différentes de la situation idéale.
Enceintes ambiphoniques arrière : Si l'appareil électronique est compatible avec le système ambiphonique Dolby Digital EX, THX Surround EX ou bien DTS-ES 7.1 ou 6.1 canaux, vous
pouvez placer un ou deux satellites derrière la zone d'écoute et les utiliser comme enceintes ambiophoniques arrière. comme pour les enceintes ambiophoniques gauche et droite,
L'emplacement optimal se trouve au-dessus du niveau de l'oreille d'un auditeur assis. Si vous n'utilisez qu'une enceinte ambiophonique arrière, elle doit être centrée derrière la zone d'écoute ; si vous en utilisez deux, elles doivent être relativement proches l'une de l'autre. Avec ce type de système, les enceintes ambiophoniques principales gauche et droite doivent être juste à côté de la zone d'écoute et non en arrière.
Réglage du PIED et fixation MURALE
Chaque enceinte est fixée à son pied par une articulation à rotule permettant de la faire pivoter avec une grande amplitude. Pour régler l'orientation, détachez de la partie inférieure de la base la clé hexagonale fournie, et desserrez les quatre vis de la plaque de serrage entourant l'articulation à rotule. Placez l'enceinte suivant l'orientation voulue et serrez les quatre vis de serrage. Ne serrez pas trop ! Chaque pied compte également une butée basse réglable empêchant l'enceinte de tomber une fois son orientation réglée. La tête de cette butée basse est accessible du côté inférieur du pied. (Voir la figure 2.)

Figure 2
La partie inférieure de la base compte également trois encoches en trou de serrure permettant d'utiliser le pied comme support de fixation murale. Pour l'installation, suivez les instructions ci-dessous:
Mettez contre le mur à l'emplacement voulu le gabarit de fixation murale et le niveau à bulle fournis.
- Marquez les emplacements des vis pour le modèle que vous installez.
- Insérez des vis à bois n° 8 à tête cylindrique bombée (d'au moins cinq centimètres) dans un poteau mural ou des ancrages de cloison sèche ayant la capacité de charge requise.
- Laissez dépasser les têtes de vis de la surface du mur d'au moins 6 mm et vissez un peu plus s'il le faut au moment d'accrocher l'enceinte.
- Retirez le couvercle central de la base de l'enceinte et détachez la clé hexagonale fournie de la partie inférieure.
- Desserrez les quatre vis à tête hexagonale du dispositif d'articulation à rotule de l'enceinte et placez la base derrière l'enceinte, orientée vers le haut du mur.
- Serrez doucement les quatre vis de l'articulation à rotule afin d'immobiliser l'enceinte. Vous devrez peut-être ajuster l'orientation de l'enceinte après l'avoir fixée au mur.
- Retirez le logo de la base de l'enceinte en serrant sa tige fendue à la partie inférieure et faites-le tourner pour obtenir la belle orientation.
- Fixez les patins autocollants en caoutchouc dans les quatre encoches sous la base de l'enceinte.
- Accrochez les encoches en trou de serrure de la base de l'enceinte aux têtes de vis dépassant du mur. Réglez la hauteur des têtes de vis afin d'obtenir un bon ajustement. Ne serrez pas trop.
- Si l'enceinte doit être fixée au-dessus de l'endroit où ses fils sortent du mur, faites-les passer dans le trou du couvercle escamotable de la base de l'enceinte après avoir retiré le capuchon enjoliveur.
- Raccordez les fils de l'enceinte à ses bornes. Voir la section : « Enceintes à amplificateur : respect de la polarité. »
- Ajustez l'orientation de l'enceinte et serrez les vis hexagonales de l'articulation à rotule à l'aide de la clé. Ne serrez pas trop! Rangez la clé sous le couvercle de la base et remettez celui-ci dans la base de l'enceinte.
- Profitez de votre musique et vos films préférés!
Raccordements
Remarque: Un bon raccordement des enceintes à l'amplificateur ou au récepteur est essentiel pour l'obtention d'un son de qualité supérieure. Suivez attentivement les instructions ci-dessous. Des raccordements mal réalisés risquent d'entraîner un mauvais fonctionnement de l'amplificateur ou de l'endommager.
Le câblage interne des enceintes Klipsch de la gamme Reference est effectué avec un cable de type Bandwidth Balanced™ Monster®. La technologie Bandwidth Balanced™ fait appel à des fils de cuivre de grande pureté et de différents diamètres, soigneusement sélectionnés et bobinés de façon à assurer une transmission optimale des signaux de différentes fréquences. Vous tirerez le maximum de vos enceintes en les reliant à l'amplificateur ou au récepteur à l'aide de fils de type Monster Cable ou de qualité identique, en vente chez un détaillant. Nous recommandons d'utiliser des fils de cuivre multibrin d'au moins 2mm² de section (calibre 16). Utilisez un plus grand diamètre de fil pour les plus grandes longueurs afin de réduire la puissance perdue à cause de la résistance du fil.
À l'arrière de chaque enceinte se trouvent deux paires de bornes de connexion, l'une pour l'alimentation du haut-parleur d'aigus et l'autre pour celle du haut-parleur de graves. Pour le câblage conventionnel, ces paires de bornes sont reliées entre elles par des fils de pontage ou des cavaliers métalliques dorés, pouvant être retirés pour le bi-câblage ou la bi-amplification. Nous allons d'abord décrire le simple câblage, puis les autres possibilités. Toutes les informations relatives au simple câblage s'appliquent aussi au bi-câblage.
Tout d'abord: TYPES de connecteurs
Fil nu. Séparez les deux conducteurs sur environ 25mm, puis dénudez leurs extrémités sur environ 6mm. (Une pince à dénuder simplifie cette opération, mais vous pouvez aussi entaillier le pourtour de l'isolant jusqu'au fil à l'aide d'un canif ordinaire.) Torsadez en serrant bien les brins de chaque conducteur. Desserrez les écrous d'une paire de bornes de connexion de façon à voir apparaître les trous qui les traversent, puis insérez dans ces trous les extrémités dénudées des fils. Vissez chaque écrou sur le fil en serrant à la main. Vérifiez à chaque extrémité du raccordement qu'aucun brin de fil ne met en contact les deux bornes entre elles ni ne touche un brin de l'autre conducteur
Broches. Beaucoup de câbles d'enceintes préfabriqués sont pourvus de terminaisons à broches métalliques. Desserrez les écrous d'une paire de bornes de connexion de façon à voir apparaître les trous qui les traversent, puis insérez les broches dans ces trous. Vissez chaque écrou sur la broche en serrant à la main. Ne serrez pas trop. Vérifie broches, entre les deux bornes ou entre une broche et une borne
Cosses à fourche. Certains câbles d'enceintes sont pourvus de connecteurs en U appelés cosses à fourche. Desserrez les écrous d'une paire de bornes de connexion et mettez chaque cosse à fourche à cheval sur la borne. Vissez chaque écrou sur la cosse en serrant à la main et inspectez les cosses pour vous assurer qu'elles sont bien en place cosses, entre les deux bornes ou entre une cosse et une borne, afin d'éviter un mauvais fonctionnement ou un endommagement de l'amplificateur.
IL EXISTE D'AUTRES TYPES DE CONNECTeurs SPECIAUX PERMETTANT DE FACILITER LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES. ADRESSEZ-VOUS A UN REVENDEUR AGREE KLIPSCH POUR OBTENIR DES SUGGESTIONS ET DE PLUS AMPLES DETAILS.
Enceintes à amplificateur : respect de la polarité
Le respect de la polarité ou phase est primordial pour le raccordement des enceintes. En effet, si le raccordement est déphasé, les graves et l'image acoustique sont dégradés.

Réglages de gestion des GRAVES et réglage du caisson de GRAVES
Les processeurs, amplificateurs et récepteurs ambiphoniques numériques utilisent ce que l'on appelle la gestion des graves : il s'agit de faire en sorte que les basses fréquences des différents canaux soient envoyées aux enceintes pouvant les reproduire en évitant les petites enceintes qui ne le peuvent pas. Avec les satellites Reference, il faut un caisson de graves (ou de grandes enceintes avant gauche et droite) pour la reproduction des extrêmes graves. Dans le récepteur ou le processeur, sous le menu de configuration des enceintes, réglez tous les canaux reliés à des satellites Reference sur « Small ». Si vous utilisez de grandes enceintes avant pour la reproduction des graves, réglez les canaux qui les alimentent sur « Large ». Si vous utilisez un caisson de graves, réglez le paramètre Subwoofer sur « On » ou « Yes ».
Dans la plupart des circuits de gestion des graves, la fréquence de coupure, de 80Hz ou 100Hz, est bien adaptée à la limite inférieure des satellites Reference. Il est conseillé de commencer par 90Hz ou 100Hz si votre système le permet. Si le caisson de graves n'est pas raccordé à une sortie dédiée de caisson de graves, commencez par régler son contrôle passif interne à environ 90Hz ou 100Hz.
Réglages de gestion des GRAVES
Les processeurs et les récepteurs ambiophoniques utilisent ce que l'on appelle la gestion des graves: il s'agit de faire en sorte que les basses fréquences des différents canaux soient envoyées aux enceintes capables de bien les produit et qu'elles évitant les petites enceintes qui ne le peuvent pas. Le cas échéant, tout modulo d'enceinte de bibliothèque de la gamme Reference de Klipsch peut être réglié sur Large dans le récepteur ou le processeur, sous le menu de configuration des enceintes. Mais si votre système comporte un bon caisson de graves amplifié, vous obtriendrez sans doute un meilleur fonctionnement d'ensemble en utilisant le réglage Small et en réservant à ce caisson la reproduction des extrêmes graves, particulièrement dans le cas des enceintes à simple haut-parleur de graves de moins de 16.5cm de diamètre.
Entretien et nettoyage
Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu’un épousetage de temps en temps. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants. Vous pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une brosse d’aspirateur.
Garantie (états-unis et CANADA seulement)
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consommateurs aux États-Unis et au Canada.
KILIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES (KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout défaut de fabrication ou de matériel (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période de garantie, KILIPSCH répackera ou remplacera, à sa déstroné, l'article ou la piece défectueuse
(à l'exception des amplificateurs et autres appareils électroniques). Pour les articles comptant des amplificateurs ou d'autres composants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans à compter de la date d'achat.
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agrée KLIPSCH auprès duquel l'article a été acheté. Si le concessionnaire ne dispose pas des moyens d'effectuer la réparation de l'article KLIPSCH, celui-ci peut être renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation. Veuillez appeler KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour recevoir des instructions à ce propos. L'article devra être expédie dans son emballage d'origine ou dans un emballage offrant le même niveau de protection.
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être accompagnée d'une preuve d'achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la période de garantie n'a pas expiré.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l'usine est modifié ou retiré de l'article ou (b) l'article n'a pas été acheté auprès d'un concessionnaire agréé KLIPSCH. Il est possible d'appeler le 1-800-KLIPSCH pour vérifier que le numéro de série n'a pas été modifié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agréé KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d'une mauvaise utilisation, d'un mauvais traitement, d'une utilisation commerciale ou d'une modification de cet article ou de toute pièce de celui-ci, ou encore de négligence, de catastrophe naturelle ou d'un accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un emploi, d'une installation ou d'un entretien inadéquats, ou d'une tentative de réparation par toute personne non autorisée par KLIPSCH à effectuer des réparations dans le cadre de la garantie. Toute réparation non autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les articles vendus EN L'ÉTAT ou SANS GARANTIE.
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSITUENT LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR, KLIPSCH DÉCINÉTOUTE RESPONSABILÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTES OU ACCESSOIRES POUR MANQUÉMENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRÉS PRÉVUES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACÉ TOUTEAUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGEPARTICULAR.
Certaines collectivités territoriales n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous donne des droits particuliers. Vous bénéficiaz peut-être d'autres droits selon votre lieu de résidence.
Garantie a l'extérieur des etats-unis et du CANADA
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n'engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir un service en garantie, contactez le détaillant chez qui vous avez acheté ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.