Y115P - Enceinte active YORKVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Y115P YORKVILLE au format PDF.
| Type de produit | Enceinte active |
| Caractéristiques techniques principales | Haut-parleur de 15 pouces, amplificateur intégré de 400 watts RMS |
| Alimentation électrique | AC 120V / 60Hz |
| Dimensions approximatives | 38.1 cm x 60.9 cm x 38.1 cm |
| Poids | 22.7 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de sonorisation professionnels et les équipements DJ |
| Tension | 120V |
| Puissance | 400 watts RMS, 800 watts crête |
| Fonctions principales | Réponse en fréquence large, connectivité XLR et TRS, contrôle de volume intégré |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Garantie de 1 an, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - Y115P YORKVILLE
Questions des utilisateurs sur Y115P YORKVILLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte active au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Y115P - YORKVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Y115P de la marque YORKVILLE.
MODE D'EMPLOI Y115P YORKVILLE
Ce symbole d'éclair avec tête de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'un « voltage dangereux » non-isolated à proximité de l'enceinte du produit qui pourrait être d'ampleur suffisante pour présenter un risque de choc électrique.
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR


Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans la littérature accompagnant l'appareil en ce qui concerne l'opération et la maintenance de cet appareil.
Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes
AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE) NE CONTIENT AUCUNE PIECE
REPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L'ENTRETIENT
Veuillez Lire le Manuel: Il contient des informations qui devraient être comprises avant l'opération de votre appareil. Conservez. Gardez S. V. P. ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements.
Nettoyez seulement avec le tissu sec.
Emballage: Conservez la boite au cas où l'appareil avait être retourné pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou de décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N'utilisez pas cet appareil après qu'il ait été en contact avec de l'eau!
Attention: Lors de l'utilisation de produits électriques, assurez-vous d'adhérer à des précautions de base incluant celles qui suivent:
Alimentation
L'appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation correspondant au voltage spécifique dans le manuel ou tel qu'indiqué sur l'appareil. Cet appareil est équipé d'une prise d'alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu'il soit possible d'insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent être prises afin d'éviter que le système de mise à la terre de l'appareil ne soit désengagé.
Risque
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un treillis ou une table instables. L'appareil pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un treillis ou une table recommends par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l'appareil et utiliser les accessoires recommendés par le fabricant.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Assurez que l'appareil est fourni de la propre ventilation. Ne procedez pas à l'installation près de source de chaleur telles que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Les dispositifs marqués d'un symbole "éclair" sont des parties dangereuses au toucher et les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectués par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.
Cordon d'alimentation
Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du cordon d'alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d'une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévue pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n'est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un electricien pour faire remplacer la prise murale. Évitez d'endommager le cordon d'alimentation. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL si le cordon d'alimentation est endommagé.
Débranche cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.
Service
Consultez un technicien qualifié pour l'entretien de votre appareil.

L'enceinte bi-amplifiée, pleine gamme Y115P a été conçue pour satisfaire les exigences les plus diverses. Avec ses 200 Watts de puissance, elle projette un son plein et clair. Elle est dotée d'une entrée pour microphone, de deux entrées parallèles 14, d'un contrôle de volume, d'un commutateur d'intensité sonore (loudness), et d'un sélecteur de niveau d'entrée haut-parleur / ligne. Les limiteurs intégrés protègent l'enceinte des surcharges de courant et préviennent la distorsion.
Prise d'entrée symétrique niveau ligne/ haut-parleur
Les deux jacks accepteront des signaux de niveau ligne ou de niveau haut-parleur. Dans la plupart des cas, le signal sera acheminé à l'enceinte à partir d'un autre haut-parleur. Le sélecteur de niveau d'entrée devra donc être en position enfoncée.
Entrée symétrique pour microphone
La prise d'entrée pour microphone acceptera les signaux provenant de la plupart des microphones. Le sélecteur de niveau d'entrée doit être en position sortie pour signal d'entrée niveau ligne. Lorsqu'un microphone est utilisé en conjonction avec une autre source de signal (musique), à travers les jacks 14, le niveau de sortie de la source additionnelle sera automatiquement atténué.
Commutateur LOUD
Ce commutateur, lorsqu'enfoncé (en position "IN"), amorce une accentuation des basses fréquences. Cette accentuation est automatiquement diminuée lorsque l'appareil est utilisé à des niveaux élevés de façon à protéger les haut-parleurs.
Commutateur de raccordement à la masse
Si le haut-parleur émet un bourdonnement, essayez un réglage en position sortie (ground lift). Le commutateur doit généralement être réglé en position "GND" (poussé).
Contrôle de volume
Réglez le contrôle de volume de façon à obtenir le niveau de sortie désiré. Commencez avec un réglage élevé sur la Y115P et un réglage bas sur votre mixeur. Faites ensuite les ajustements nécessaires pour obtenir les résultats voulus.
Lorsque vous préparez tout système audio, peu importe si le sélecteur de nuée d'entrée est réglé à la position «line level» ou «speaker level», commencez par régler le contrôle de volume à 0 dB. La marque 0 dB indique que vous obtiendrez la pleine puissance lorsque l'entrée ligne est utilisée et que le niveau de signal qui y est présent est de +4dB. C'est aussi le réglage qui offrira une sensibilité de 2.83Vrms (1 watt 8 ohms) pour une pression sonore de 100 dB quand le sélecteur d'entrée est réglé à la position «-speaker level-». Le signal de cette Y115P sera écrêté si vous opérez le système avec des réglages considérablement plus élevés que +12. Le résultat en sera une sonorité moins dynamique.
Ensembles avec plusieurs Y115P
Les jacks d'entrée parallèles permettent de relier plusieurs Y115P à une même source. Il n'y a aucune restriction sur la quantité de Y115P pouvant être reliées ensemble.
Commutateur d'alimentation
Ce commutateur situé au panneau arrière, permet de mettre l'appareil en marche. Une DEL verte aussi située sur le panneau arrière, indique si l'appareil est en marche.
Amplificateurs
Le Y115P est doté de deux amplificateurs. Un pour le haut-parleur d'aigues, un pour le haut-parleur de grave. Si le dissipateur de chaleur de l'amplificateur est obstrué de quelque façon que ce soit, le niveau de sortie sera graduallement réduit jusqu'à ce que l'amplificateur ait atteint une température acceptable. Si la faute persististe, le niveau de sortie continua de diminuer et l'amplificateur cesserà évientuellement de fonctionner. Après avoir refroidi, l'amplificateur se remettra en marche avec sa pleine puissance. Le haut-parleur de grave est protégé des surcharges de courant et de la distorsion. Si l'amplificateur détecte l'un ou l'autre, il réduira sa puissance de sortie temporairement, et élevera la pente d'atténuation des fréquences graves de 80Hz à 150Hz. Le commutateur "LOUDNESS" est automatiquement désactivé lorsque l'appareil est utilisé à des niveaux élevés et ne requiert aucun ajustement.
| Specifications | |
| Amplificateur de puissance A | >50W, charge de 8 ohms, impulsion à deux cycles30 W continue @ 1% DHT |
| Amplificateur de puissance B | >200W, charge de 2.5 ohms, impulsion à deux cycles180 W continue @ 1% DHT* l'information ci-dessus est prise avec les limiteurs désengagés. |
| Impédance d'entréePrises 1/4Prise XLR pour microphone | 80 K ohms10 K ohms |
| Sensibilité2 x prises 1⁄4séléuter de niveau d'entréeenfoncé/sortingelectronée pour microphoneélecteur de niveau d'entrée sortie | 2 V rms/60 mVrms8-10 mVrms |
| Mesures des fréquences graves prisent avec 1 KHz et contrôle de gain à position maximum.Mesures des fréquences aiguës prisent avec 5 KHz et contrôle de gain à position maximum. | |
| Réponse en fréquence: | 20 Hz à 20 kHz |
| Haut-parleur: | 1 Eminence 15" 2.5 ohms200 Watts pour fréquences graves1 RCF N252XN 8 ohm 30 watts pour fréquences aiguësavec trompe moulée1 Leson 8 ohm 100 watt tweeter piezo |
| Filtre séparateur: | Actif @ 3.5 kHz. |
| Poids:Dimensions: | 58 livres23.70" X 18.00" X 14.40" (H,L,P)60.20 X 45.70 X 36.57 cm |

WEB: www.yorkville.com