S.PLUS ECO 30 M - Climatiseur

ECO 30 M - Climatiseur S.PLUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECO 30 M S.PLUS au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice S.PLUS ECO 30 M - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur (chauffage et ventilation)
Marque S.PLUS
Modèle ECO 30 M
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz, monophasé
Puissance du moteur 10 W
Type de ventilateur Axial, diamètre 254 mm
Fusible de protection 4 A
Type de gaz Non spécifié (compatible avec bouteille de gaz)
Puissance thermique Non spécifiée (vanne gaz 0,5 - 2 bar)
Système d'allumage Piézoélectrique
Sécurité Thermocouple, thermostat bilame, vanne stop-gaz
Réglage Interrupteur 0-I-II (vitesse variable)
Pièces détachées disponibles Oui (voir liste de pièces)
Dimensions (approx.) Hauteur 700 mm, Largeur 400 mm, Profondeur 350 mm
Poids (approx.) 25 kg
Niveau sonore Non spécifié
Entretien Nettoyer les grilles, vérifier la bougie d'allumage
Accessoires inclus Flexible gaz, détendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - ECO 30 M S.PLUS

Comment installer l'appareil ?
Placez l'appareil sur une surface stable et plane, à l'abri des courants d'air. Raccordez le flexible de gaz au détendeur et à la bouteille. Branchez le câble d'alimentation sur une prise 230 V. Assurez-vous que la vanne gaz est fermée avant le raccordement.
Comment nettoyer les filtres ?
Retirez la grille d'aspiration (pos. 25) et nettoyez-la avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Vérifiez également la grille de sortie d'air (pos. 6) et dépoussiérez-la régulièrement.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est ouvert et que la bouteille n'est pas vide. Contrôlez l'allumeur piézoélectrique (pos. 60) et l'électrode d'allumage (pos. 14). Si le problème persiste, appuyez sur le bouton de réarmement (pos. 62) après 5 minutes d'attente.
Comment changer la bouteille de gaz ?
Fermez la vanne de la bouteille et l'interrupteur de l'appareil. Débranchez le flexible au niveau du détendeur. Remplacez la bouteille et rebranchez le flexible. Ouvrez la vanne de la bouteille et vérifiez l'absence de fuite avec de l'eau savonneuse.
Est-ce que l'appareil consomme beaucoup d'électricité ?
Le moteur du ventilateur ne consomme que 10 W, ce qui est très faible. La consommation principale est celle du gaz pour le chauffage. L'électronique de commande est également peu gourmande.
Quelles sont les sécurités intégrées ?
L'appareil dispose d'un thermocouple (pos. 16) qui coupe le gaz si la flamme s'éteint, d'un thermostat bilame (pos. 19) contre la surchauffe, et d'une vanne stop-gaz (pos. 48) en cas de rupture du flexible.
Comment régler la température ?
L'appareil ne dispose pas de thermostat d'ambiance. Vous pouvez choisir entre deux vitesses de ventilation (position I ou II sur l'interrupteur pos. 66). Le débit de gaz est fixe ; la puissance de chauffe est donc constante.
Où trouver des pièces de rechange ?
Les pièces détachées sont répertoriées dans la notice (voir tableau des pièces). Vous pouvez commander les références indiquées auprès de votre revendeur ou du service après-vente S.PLUS.
L'appareil fait un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez que le ventilateur (pos. 22) n'est pas obstrué. Assurez-vous que les vis de fixation (pos. 1) sont serrées. Si le bruit persiste, le moteur (pos. 23) peut être défectueux et doit être remplacé.
Puis-je utiliser un rallonge électrique ?
Il est déconseillé d'utiliser une rallonge. Si nécessaire, utilisez une rallonge de section minimale 1,5 mm² et complètement déroulée. Branchez l'appareil directement sur une prise murale de préférence.

Questions des utilisateurs sur ECO 30 M S.PLUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECO 30 M - S.PLUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECO 30 M de la marque S.PLUS.

MODE D'EMPLOI ECO 30 M S.PLUS

ECO 30 A/M

52

S.PLUS ECO 30 M - 1
1 2 3

ECO
Ed.03/08

Da matr. N. - De matr. No. - Von Masch. Nr. - From number:ECO 30M ECO 30A40405101 40302001
Pos.Cod.ECO 30MECO 30ALEGENDALEGENDENOMENKLATUR
1M10316Vite TCEI M 6 x 14Vite TCEI M 6 x 14Schraube TCEI M 6 x 14
2M20106Rondella Ø6 x Ø13 x 1,5Rondelle Ø6 x Ø13 x 1,5Scheibe Ø6 x Ø13 x 1,5
3M10704Dado es. M6Ecrou M 6Mutter M 6
4C10202Maniglia PLneraPoignéeHandgriff
5G01441RScocca superioreCarrosserie supérieurHaube
6P30127Griglia anterio inoxGrîlle avantAusblasgitter
7M20603Rivetto Al. Ø4,9 x 9Rivet Al Ø4,9 x 9Niet Al Ø4,9 x 9
8M20402Piastrina doppla U42-032Plaqué elastique U42-032Klemmutter U42-032
9M10508Vite autoflettante TC 8 x 3/8"Vis TC 8 x 3/8"Schraube TC 8 x 3/8"
10G03041RScocca inferioreCarrosserie inferieurKarrosserie unterteil
11G01447Camera di combustioneChambre de combustionBrennikammer
12C30342Passaflo gomma Ø 18Protection caoutchouc Ø 18Kabeltülle Ø 18
13C30311Passacavo gomma Ø 35Protection caoutchouc Ø 35Kabeltülle Ø 35
14E10213Elettro accensioneÉlectrode allumageZündelektrode
15E00138CabaggioCablageKabel
16E00301Termocoppia gasThermocoupleThermoelement
17E50501Dado M8 per termocoppiaEcrou M8 pour thermocoupleMutter M8 für Thermoelement
18T10621Protezione isolanteProtection isolanteIsolierschutz
19E50103Protettore termico V10CThermostat bilameSicherheitsthermostat
20M10502Vite autoflettante TC 4 x 3/4"Vis TC 4 x 3/4"Schraube TC 4 x 3/4"
21M10112Vite fissaggio ventola EMIVis (EMI)Schraube (EMI)
22T30216Ventola AI VP 254 25"Ventilateur Ø254 25"Ventilator Ø254 25"
23E10535Motore 82D-2010/1-10 W-230 VMoteur 82D-2010/1-10 W-230 VMotor 82D-2010/1-10 W-230 V
24C10102Giunto motore - ventolaAccoulement plastiquePlastikuppli
25G01178Griglia aspirazioneGrille aspirationAnsaugglitter
26M20301Rondella grower Ø 4Rondelle grower Ø 4Abstandring grower Ø 4
27M10317Vite TCEI M 4 x 8Vis M 4 x 8Schraube M 4 x 8
28M20412Piastrina doppla U42-182Plaque elastique U42-182Klemmutter U42-182
29M10505Vite TC 8 x 1/2"Vis TC 8 x 1/2"Schraube TC 8 x 1/2"
30T30410BruciatoreBrûleurBrenner
31T30409Ugello gas Ø 1,0Gicleur Ø 1,0Gasduse Ø 1,0
32I30621Raccardo portagelloRaccord pour gicldirDüse Ekanschluss
33I30856Raccardo bicono 90° 1/8" M x 4Racc. équere 90° 1/8" M x 4Eckanschluß 90° 1/8" M x 4
34I30863Raccardo bicono 90° 1/4" M x 4Racc. équere 90° 1/4" M x 4Eckanschluß 90° 1/4" M x 4
35I30858Bicòne Ø 4Bicòne Ø 4Doppelkegelung Ø 4
36I30857Dado per bicono Ø 4Ecrou pour biçone Ø 4Mutter für Doppelkegelung Ø 4
37G01388Tubo rame sagomato Ø 4Tuyau culvre Ø 4Gaszufürkehr Ø 4
38I30629Raccardo 1/4"F-1/8"FRaccord 1/4"F - 1/8"FAnschluss 1/4"F - 1/8"F
39T30203Elettrovallva gas 1/4"F V220-50Electrovanne V220-50Magnetventil V220-50
40I20314Vite doppla 1/4" M - MVis 1/4 M - MSchraube 1/4 M - M
41T30313Valvola gas termicaVanne thermiqueThermoventil
42T30315Dado M12Ecrou M12Mutter M12
43T30314Ghiera cromataFretteZwinge
44T30325Disgiuntore termicoDisjointer de thermocoupleAbschalter fur thermoelement
45I30640Diafframme OT Ø 1,1Diaphragme Ø 1,1Düse Ø 1,1
46I30639Raccardo OT 1/4M dx-1/4M sxRaccord 1/4M dx-1/4M sxAnschluss 1/4M dx-1/4M sx.
47I40554Tubo gas 1,5 m-1/4F sx-3/8F sxTuyau du gaz 1/4F sx-3/8F sxGasschauch 1/4F sx-3/8F sx
48T30307Valvola "stop-gas" 6 kgSécurité stop-gaz 6 kgSchlauchbruchsicherung 6 kg
*49T30302-Regolatore gas 0,5 - 2 barManodetendeur 0,5 - 2 barDruckregler 0,5 - 2 bar
50G03108-5010BasamentoBaseKastenträger
51G01452GPortello quadro elettricoCouvercle coffret électriqueInspectiondeckel
52C30408Profilo gomma a "V""V" jointGummidichtung "V"
53C30308Tappo antivibrante Ø 19x10BouchonGummifuss

PL 10/07
ECO

Da matr. N. - De matr. No. - Von Masch. Nr. - From number:ECO 30M ECO 30A40405101 40302001
Pos.Cod.ECO 30MECO 30ALEGENDALEGENDENOMENKLATURPART LIST
55E10306Fusible 4 A GTFusible 4 A GTSicherung 4 A GTFuse 4 A GT
58E10110-PInterruptore bipolare 0-1Interrupteur 0 - ISchalter 0 - ISwitch 0 - I
60T30603Accenditore piezoelettricoAllumeur éléctriquePieozünderPiezo-igniter
61E40224Apparechiatura Brhama DTM 31Coffret Brhama DTM 31Steuerg. Brhama DTM 31Ctrl box Brhama DTM 31
62E10126Pulsante riamoBouton de rearmementReset KnopfReset button
63E20319MorsettleraBarrette de connectionKlemmrelcheTerminal board
64E30440Cavo el. c/spina 3 x 1 - 3 mCable avec ficheKabel mit steckdoseElectric wire with plug
65E10214Elettrode ionizzazioneÉlectrodeonisationIonisation electrolyteIonisation electrode
66E10102-PInterrupture I - 0 - IIInterrupteur I - 0 - IISchalter I - 0 - IISwitch I - 0 - II
67G03092Supporto quadro elettricoSupport coffret éléctriqueSteuererät halterungElectrical comp. drawer
68E20305MorsettleraBarrette de connectionKlemmreicheTerminal board
69E20627Connettore spina 3P + TFiche thermostatSteckerThermostat plug
70E20626Connettore presa 3P + TPrise thermostatSteckdoseThermostat socket
71E10127Protezione pl. per pulsanteProtection pour boutonSchulzschaftknopfButton plastic profile
72T30204Bobina E. V. Parker 230 VBobine E. V. Parker 230 VSpule Parker 230 VSolenoid spool Parker 230 V
73E11135Filtro antidisturbo DEMFiltre antipararites DEMFunk-enstorfilter DEMAnti-jamming filter DEM
74E00206Cavo accensioneCable allumageZündungskabelSwitching cable
75E00150Cavetto ionizzazioneCable ionisationIonisierrungskabelIonization cable
76E00302Cavo capsula termostaticaCable thermostat bilameThermokapselkabelThermostatic capsule cable
77E00187Fascetta plasticaBande plastiqueRohrklemmeHose clamp
81G00200MicrointernutloreMicro-interrupteurMicroschalterSwitch
87E20508PortafusibilePorte fusibleSicherungsschalterFuse holder

* I - Italia; F - Francia; D - Germania; GB - Gran Bretagna; US - USA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : S.PLUS

Modèle : ECO 30 M

Catégorie : Climatiseur