BS25EK - ELU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS25EK ELU au format PDF.
| Type d'appareil | Perceuse électrique |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Tension | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse variable | Oui |
| Fonction percussion | Non précisé |
| Mandrin | Auto-serrant |
| Capacité de perçage bois | Non précisé |
| Capacité de perçage métal | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Ergonomie | Poignée pistolet |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Perçage et vissage |
FOIRE AUX QUESTIONS - BS25EK ELU
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS25EK - ELU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS25EK de la marque ELU.
MODE D'EMPLOI BS25EK ELU
Vous avez choisi un outil électrique Elu. Depuis de nombreuses années, Elu produit des outils
électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Caractéristiques techniques
Déclaration CE de conformité Instructions de sécurité Contenu de l’emballage Description Sécurité électrique Câbles de rallonge Assemblage et réglage Mode d’emploi Entretien Garantie
fr - 1 fr - 2 fr - 2 fr - 3 fr - 3 fr - 4 fr - 4 fr - 4 fr - 5 fr - 6 fr - 6
Caractéristiques techniques
Tension V Puissance absorbée W Vitesse à vide min-1 Porte-embouts Dispositif d’embrayage
230 540 2.000 1/4" hex. sensible à la profondeur 1,4
230 540 2.500 1/4" hex. sensible à la profondeur 1,4
230 540 4.000 1/4" hex. sensible à la profondeur 1,4
230 540 4.000 1/4" hex. silencieux, sensible à la profondeur 1,4
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel:
En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l’outil.
Dénote la présence de tension
FRANÇAIS Déclaration CE de conformité
Instructions de sécurité
BS10EK/BS18E/BS20EK/BS25EK/BS40EK/
BS40EKN/BS45EK Elu déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. Pour de plus amples informations, contacter Elu à l’adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel. Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 89/392/CEE, mesuré suivant EN 50144:
BS10EK BS18E BS20EK BS25EK BS40EK BS40EKN BS45EK LpA (pression acoustique)
LWA (puissance acoustique) dB(A) 83,0
* à l’oreille de l’opérateur
Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l’ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à
85 dB(A). Valeur moyenne pondérée du carré de l’accélération suivant EN 50144:
BS10EK BS18E BS20EK BS25EK BS40EK BS40EKN Directeur de développement produits
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d’incendie lors de l’utilisation d’outils électriques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire les instructions avant d’utiliser l’outil.
Conserver ces instructions de sécurité! Généralités 1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée Le désordre augmente les risques d’accident. 2 Tenir compte des conditions ambiantes Ne pas exposer les outils électriques à l’humidité. Veiller à ce que l’aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d’outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables. 3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple: humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d’isolation ou un disjoncteur différentiel (FI). 4 Tenir les enfants éloignés Ne pas permettre que d’autres personnes touchent l’outil ou le câble de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans. 5 Câble de rallonge pour l’extérieur A l’extérieur, n’utiliser que des câbles de rallonge homologués portant le marquage correspondant. 6 Ranger vos outils dans un endroit sûr Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée desenfants. 7 Porter des vêtements de travail appropriés Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l’extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle antidérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs. 8 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants. 29
9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l’ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A). 10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l’outil. 11 Adopter une position confortable Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l’équilibre. 12 Eviter tout démarrage involontaire Ne pas porter l’outil en ayant un doigt placé sur l’interrupteur. Mettre l’interrupteur en position arrêt avant de mettre la fiche dans la prise. 13 Faire preuve de vigilance Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer l’outil en cas de fatigue. 14 Enlever la fiche de la prise Débrancher l’outil et attendre qu’il soit complètement immobilisé avant de le poser, de procéder à l’entretien ou au changement d’accessoires. 15 Enlever les clés de réglage Avant de mettre l’outil en marche, retirer les clés et outils de réglage. 16 Utiliser l’outil adéquat Le domaine d’utilisation de l’outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser d’outils ou d’accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n’ont pas été conçus. Attention! L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l’outil conformément à sa destination. 17 Préserver le câble d’alimentation Ne pas porter l’outil par le câble et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. 18 Entretenir vos outils avec soin Maintenir vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observer les instructions d’entretien et de changement d’accessoires. Vérifier régulièrement l’état du câble d’alimentation et, s’il est endommagé, 30
le faire changer par votre Service Elu agréé.
Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s’il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemptes d’huile et de graisse. 19 Contrôler si votre outil est endommagé Avant d’utiliser l’outil, vérifier qu’il n’est pas endommagé. Pour cela, contrôler l’alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l’outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l’outil quand l’interrupteur est défectueux. Faire remplacer l’interrupteur par un Service Elu agréé. 20 Faire réparer votre outil par un Service Elu agréé Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.
Contenu de l’emballage
L’emballage contient: 1 Visseuse BS20EK/BS25EK ou 1 Visseuse pour plaques de plâtre BS40EK/BS40EKN ou 1 Visseuse universelle BS10EK/BS18E/BS45EK 1 Coffret de transport (seulement pour modèles K) 1 Manuel d’instructions 1 Dessin éclaté • Vérifier si l’outil, les pièces ou les accessoires ne présentent pas de dommages dus au transport. • Prendre le temps de lire et de comprendre parfaitement le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.
Description (fig. A)
Votre visseuse BS20EK/BS25EK a été mise au point pour une utilisation professionnelle et pour être utilisée comme une visseuse à écrous. Votre visseuse BS40EK/BS40EKN pour plaques de plâtre a été spécialement conçue pour visser des vis à travers des plaques de plâtre sur des supports en bois ou en métal. Votre visseuse universelle BS10EK/BS18E/BS45EK a été mise au point pour une utilisation professionnelle. fr - 3
Interrupteur à variateur de vitesse
Bouton de verrouillage Sélecteur de rotation gauche/droite Collier de réglage de la butée de profondeur (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN) Sélecteur de couple de serrage (BS10EK/BS45EK) Butée de profondeur (BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN) Cage à billes (BS10EK/BS45EK) Attache
Système d’embrayage en fonction de la pression
Cette visseuse pour plaques de plâtre est équipée d’un arbre qui tourne uniquement quand une pression est exercée sur le nez, permettant ainsi de placer une vis sur l’embout avec la visseuse en marche.
Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d’identification. Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144; un branchement à la terre n’est donc pas nécessaire.
CH CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d’alimentation.
Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils En cas d’utilisation à l’extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Remplacement du cordon secteur ou de la fiche
Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s’en débarrasser en songeant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.
Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge homologué et adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5 mm2. En cas d’utilisation d’un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement. fr - 4
Assemblage et réglage
Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l’assemblage ou au réglage. Montage et démontage d’accessoires hexagonaux 1/4" Votre visseuse Elu est équipée d’un système d’emmanchement hexagonal 1/4". Les accessoires sont retenus dans l’emmanchement par une bille et un ressort qui s’engage dans une rainure pratiquée dans la queue de l’accessoire. BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN (fig. B) • Retirer le collier (4) en le tirant vers l’avant. • Choisir l’accessoire nécessaire (les deux modèles) et la butée de profondeur correspondante (5) pour utiliser la visseuse à écrous (BS20EK/BS25EK). • Pour introduire l’accessoire (par ex. un porteembouts ou une visseuse à écrous) (7), le pousser dans le support (8) jusqu’à ce qu’il s’engage. Tapoter légèrement si nécessaire. • Pour retirer l’accessoire, le glisser hors du support à l’aide d’une paire de pinces. • Réinstaller le collier (4) en alignant les nervures (9) à l’intérieur du collier (4) sur les rainures (10) du carter d’embrayage puis encliqueter le collier pour le mettre en place. BS10EK/BS45EK (fig. A) • Glisser la cage à billes (5) vers l’avant et la maintenir. • Introduire l’accessoire. • Relâcher la cage à billes. Remplacement d’un embout (fig. A & B) • Retirer simplement l’embout (11) en utilisant une pince si nécessaire. BS20EK/BS25EK/BS40EK/BS40EKN Réglage de la profondeur de vissage (fig. C) Le débrayage par butée de profondeur offre les avantages suivants: - la profondeur de vissage est reproductible - les vis à joints d’étanchéité étant vissées de manière précise, le risque de fuites est éliminé
FRANÇAIS La profondeur de vissage est déterminée par la butée de profondeur (5) par rapport à l’embout, la douille ou le serre-écrous.
Les symboles figurant sur le collier indiquent les réglages de la profondeur de vissage. • Tourner le collier dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la profondeur de vissage. • Tourner le collier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer la profondeur de vissage. BS20EK/BS25EK Pour utiliser une visseuse à écrous • Pour les vis munies de rondelles d’étanchéité, tourner le collier de réglage jusqu’à ce que l’extrémité de la visseuse à écrous se trouve au niveau de l’extrémité de la butée de profondeur. • Si nécessaire, tourner le collier jusqu’à ce que la visseuse à écrous s’enfonce de 2 mm environ dans la butée de profondeur. • Se reporter également aux spécifications du fabricant des vis concernant les réglages corrects avec les rondelles d’étanchéité pour différentesapplications. • Visser une vis dans une pièce d’essai et vérifier la distance entre la rondelle et le matériau. • Tourner le collier (4) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la profondeur de vissage selon le cas. • Visser une autre vis et régler de nouveau le collier (4) jusqu’à obtenir le réglage souhaité. BS20EK/BS25EK - Remplacement de la butée de profondeur (fig. D) Ce modèle est fourni avec deux butées de profondeur (5) afin de correspondre aux différents embouts, porte-embouts, douilles, et adaptateurs. • Retirer l’ensemble du collier de l’outil. • Maintenir la butée de profondeur (5) et dévisser le collier (4). • Remplacer la butée de profondeur (5). • Pour le réassemblage, procéder dans l’ordre inverse.
BS10EK/BS45EK Réglage du couple de serrage (fig. A)
Ce modèle permet de régler le couple de serrage pour de nombreux modèles de vis. • Pour augmenter le couple de serrage, tourner le collier de réglage du couple (4) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. • Pour diminuer le couple de serrage, tourner le collier de réglage du couple (4) dans le sens des aiguilles d’une montre. • Visser une vis dans une pièce d’essai et vérifier si la vis est correctement serrée. • Si l’embrayage dérape inopinément (par exemple lorsqu’on rencontre un noeud dans le bois), il suffit d’exercer davantage de pression sur l’outil. Réglage du sens de rotation (fig. E) • Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche/droite (3) (voir les flèches sur l’outil). Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation.
Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur. Vissage de vis ou d’écrous (fig. A) • Choisir l’embout approprié pour la vis (ou l’écrou) à visser. • Choisir le sens de rotation avant ou arrière comme décrit ci-dessus. • Pour visser des écrous (BS20EK/BS25EK) toujours utiliser la butée de profondeur appropriée (5). • Pour mettre l’outil en marche, appuyer sur l’interrupteur à variateur (1). La vitesse augmente avec la pression exercée sur l’interrupteur. • Si nécessaire, appuyer sur le bouton de verrouillage (2) pour bloquer l’interrupteur en fonctionnement continu puis relâcher l’interrupteur à variateur de vitesse. Le bouton de verrouillage fonctionne uniquement à vitesse maximale, en rotation avant et arrière. • Pour arrêter l’outil, relâcher l’interrupteur. • Si l’interrupteur est bloqué, appuyer brièvement sur l’interrupteur et le relâcher immédiatement. fr - 5
FRANÇAIS Toujours mettre l’outil à l’ARRET après le travail et avant de débrancher l’outil.
Tenir l’outil (fig. F) • Pour obtenir les meilleurs résultats, tenir la visseuse à la main dans l’axe de la vis et appuyer sur l’interrupteur à variateur avec un ou deux doigts. Ainsi, l’on réduit le risque de voir la vis glisser de l’embout lorsqu’on exerce de la pression. • Pour visser, placer la vis sur l’embout, dans la douille ou le serre-écrous, appuyer sur l’interrupteur à variateur et pousser la vis dans la pièce d’un mouvement régulier et continu. Une fois la vis bien vissée, l’avant de l’outil émet un bourdonnement pour indiquer qu’il y a eu débrayage. Différents types d’accessoires hexagonaux 1/4" -embouts, porte-embouts, douilles et adaptateurs- sont disponibles en option. Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.
Votre outil Elu a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d’entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend pour une bonne part d’un entretien soigneux et régulier.
Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle.
Service après-vente Elu
Tous les outils électriques Elu sont soumis à un contrôle rigoureux avant de quitter l’usine. Au cas où votre outil nécessiterait néanmoins une révision, contacter votre revendeur ou appeler le numéro vert Elu pour obtenir l’adresse du Service Elu agréé le plus proche (voir au dos du manuel). GARANTIE • 30 JOURS D’ENGAGEMENT SATISFACTION •
Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine Elu ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat
à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Pour la Belgique et le Luxembourg, retournez votre machine à Elu. Munissez-vous d’une preuve d’achat. • 1 AN DE GARANTIE •
Au cas où votre machine Elu présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l’unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
• la machine ait été utilisée correctement • aucune personne non qualifiée n’ait tenté de réparer la machine • la preuve d’achat portant la date d’acquisition soit fournie.
Les fentes d’aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux. BS40EK/BS40EKN • Retirer régulièrement à l’air comprimé la poussière tombée du mur sur le carter de l’embrayage. Pour ce faire, retirer la butée de profondeur et le collier de réglage.
Notice Facile