17005 - Purificateur d'air KAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 17005 KAZ au format PDF.
| Type de filtre | HEPA |
| Fonctionnalité | Programmable |
| Contrôle | À distance |
| Installation | Filtre pré-installé requis |
| Usage | Intérieur |
| Alimentation | Électrique |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Surface couverte | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Plastique et métal |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Accessoires inclus | Télécommande |
| Mode de fonctionnement | Continu ou programmé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 17005 KAZ
Questions des utilisateurs sur 17005 KAZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 17005 - KAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 17005 de la marque KAZ.
MODE D'EMPLOI 17005 KAZ
Purificateur d'air HEPA programmable avec télécommande
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Installer le préfiltre avant la première utilisation.

Guide d'utilisation
Pour le purificateur d'air de modèle 17005
Prière de LIRE et de conserver ces instructions de sécurité avant d'utiliser le urificateur d'air.
L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes:
- Lire toutes les instructions avant d'utiliser le purificateur d'air.
- Placer l'appareil là où il ne risque pas d'être renversé par les occupants de la maison.
- Toujours régler l'appareil à la position OFF ( ) et le débrancher quand il ne sert pas.
- Pour débrancher l'appareil, le régler d'abord à la position OFF ( ), puis enlever la fiche de la prise de courant. Éviter de tirer sur le cordon d'alimentation.
- Eviter d'utiliser tout appareil dont la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé. Eviter également d'utiliser l'appareil si celui-ci a montré des signes de mauvais fonctionnement, si on l'a laissé tomber ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Tenir le cordon d'alimentation loin des surfaces chaudes.
- Ne pas utiliser l'appareil en plein air.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il n'est pas complètement assemblé.
- Éviter de faire passer le cordon d'alimentation sous les tapis ou de le recouvrir d'une carpette, d'un chemin de couloir, etc. Placer l'appareil à un endroit où l'on ne risque pas de trébucher sur le cordon d'alimentation.
- Éviter de faire fonctionner l'appareil dans une pièce contenant des gaz ou des vapeurs combustibles.
- Éviter de laisser l'appareil à la pluie ou de le faire fonctionner à proximité de l'eau, dans une salle de bains, une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide.
- L'appareil doit toujours être en position verticale durant le fonctionnement.
- S'assurer qu'aucun corps étranger ne pénétre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou l'évacuation, au risque de recevoir une décharge électrique ou d'endommager l'appareil. Ne pas bloquer les ouvertures servant à l'admission ou à l'évacuation de l'air.
- Installer le purificateur d'air à proximité d'une prise de courant et éviter d'utiliser une rallonge.
- Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche dont l'une des lames est plus large que l'autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne peut être insérée que d'une seule manière dans la prise de courant polarisée. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas dans la prise, contacter un électricien. EVITER de contourner le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée.
- Une connexion trop légère de la fiche dans la prise de courant c. a. peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire replacer les prises de courant lâches ou usées.
- Éviter de s'asseoir sur le purificateur d'air, de se tenir dessus ou de déposer des objets lourds dessus.
- Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer l'entretien de l'appareil.
MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, éviter d'utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d'air.
MISE EN GARDE : La pile qui se trouve dans cet appareil peut engendrer un incendie ou des brûlures si elle est mal utilisée. Éviter de la recharger, de la démonter, de la chauffer à une température supérieure à 100°C (212°F) ou de l'incinérer. Remplacer la pile par une pile Panasonic CR 2032 de 3 V uniquement. L'utilisation d'un autre genre de pile peut entraîner un risque d'incendie ou d'explosion.
Vous possédez maintenant un purificateur d'air HEPA portatif de grande qualité, conçu et fabriqué pour votre satisfaction.
Les représentants de notre Service à la clientèle se feront un plaisir de répondre à toute question ou préoccupation que vous pourriez avoir concernant votre purificateur d'air. Il suffit de téléphoner à notre Service à la clientèle, au (800) 332-1110 ou de nous envoyer un courriel à l'adresse service@honeywell.com.
Qualité/fiabilité
L'air intérieur peut facilement être contaminé par la présence de gens dans une pièce, l'infiltration d'air provenant de l'extérieur, ainsi que par certaines sources de contamination. Pour cette raison, nous vous recommandons de faire fonctionner notre purificateur d'air 24 heures sur 24. Toutefois, cet appareil est équipé de pratiques commandes programmables qui permettent de préréglage le moment où l'appareil cesse de fonctionner lorsque vous vous absentez et se remet en marche pendant les périodes où vous vous trouvez habituellement dans la pièce. Vous réduisez ainsi vos coûts d'énergie. Pour obtenir un rendement optimal, régalez le purificateur d'air de sorte qu'il se mette en marche environ une heure avant que vous occupiez la pièce.
Ce purificateur d'air envoie l'air filtré vers le haut, ce qui fait qu'on peut le placer presque n'importe où sur le plancher. Bien que le purificateur d'air ne traite pas tout l'air de la pièce, plus grand est le volume d'air qui passe dans le filtre, plus grand est le volume d'air filtré renvoyé dans la pièce. Les purificateurs d'air portatifs offrent un bien meilleur rendement lorsqu'ils sont placés dans une pièce dont toutes les portes et fenêtres sont fermées.
REMARQUE: En raison de l'important volume d'air aspiré par le purificateur d'air, on recommande de nettoyer fréquemment les lieux entourant l'appareil et d'y passer souvent l'aspirateur afin de prévenir l'accumulation de saleté dans l'appareil. Si l'appareil est placé sur une moquette de couleur pâle, on recommande de placer sous l'appareil un paillasson ou une carpette afin de faciliter le nettoyage et de prévenir les taches permanentes. Cette précaution est particulièrement importante dans les intérieurs où la contamination est plus grande, en raison de la présence de fumeurs ou de foyers, par exemple.
Conception

Télécommande
Caractéristique des commandes programmables
Fig. 1
Parmi les caractéristiques des commandes programmables, on compte (Fig. 1):
- commande manuelle ou fonctionnement automatique programme 3 réglages de vitesse programmes personnalisés de réglage horaire horloge
- barre de contrôle du préfiltre Intelli-Check ^MD
- barre de contrôle du filtre HEPA Intelli-Check ^MD
- remise à zéro du contrôle des filtres
- indicateur de pile faible
Installation
- RACCORDEMENT DE LA PILE. Les commandes programmables et l'horloge temps réel sont alimentées par une pile. Au moment de l'installation initiale, retirer la pellicule protégeant la pile afin que cette dernière fasse contact et alimente les commandes (Fig. 2). Cette pile permet de débrancher temporairement le purificateur d'air sans perdre les réglages de programmation.
- INSTALLATION DU PRÉFILTRÉ AVANT LA MISE EN MARCHE. Repérer le préfiltre initial dans l'emballage. Consulter la section intitulée « Comment installer et replacer les filtres » pour s'assurer d'avoir une installation adéquate.
- RÉGLAGE DE L'HEURE RÉELLE. Brancher l'appareil.
Fig. 2
REMARQUE: Il est impossible de programmer l'appareil sans l'avoir d'abord branché. Appuyer sur le bouton « SET » (RÉGLER) pendant environ 3 secondes. L'icône de l'horloge, ainsi que le mot « TIME » (HEURE) apparaissent. On peut régler l'heure en utilisant le bouton du haut et les minutes en utilisant le bouton du bas. Après avoir réglé l'heure, appuyer sur le bouton « SET » jusqu'à ce que l'icône de l'horloge ait disparu.
Fonctionnement en mode manuel
- Pour passer du mode automatique au mode manuel, appuyer sur le bouton « PROGRAMM » (PROGRAMMATION) jusqu'à ce que les repères PG1 et PG2 disparaissent.
- Pour changer la vitesse en mode manuel, appuyer sur le bouton « SPEED » (VITESSE) pour désiré.
- Le bouton « SPEED » affiche successivement les mots « HIGH » (ÉLEVÉE), « MED » (MOYENNE), « LOW » (FAIBLE) et « OFF » (ARRÊT) et fonctionne indépendamment des réglages programmes.
Cycle de programme préréglé
Exécution d'un cycle de programme préréglé dans une période de 24 heures (PG1)
Préprogrammation du PG1 pour exécution du Programme 1
P1-MARCHE 4 PM VITESSE ELEVEE
P1-ARRÉT 8 AM
Pour lancer le PG1 préréglé, appuyer une fois sur le bouton « PROGRAM »
(Programmation). Le PG1 s'affichera. L'appareil est maintenant programmé pour fonctionner de 16 h à 8 h à la vitesse élevée (Fig. 3a, 3b).
Fig. 3a
Fig. 3b
Personnalisation des cycles de programmes
REMARQUE: Il est impossible de programmer l'appareil sans l'avoir d'abord branché.
Réglage des éléments du programme :
Appuyer sur le bouton « SET » pendant trois secondes pour actionner la fonction d'heure. Le bouton « SET » affichera les fonctions de programmation suivantes :
Set (current) TIME (Réglage de l'heure réelle).
Set PG1 cycle times P1-ON and P1-OFF.(Réglage des heures du cycle PG1 - P1-MARCHE et P1-ARRÉT)
Set PG2 cycle times P1-ON and P1-OFF, and P2-ON and P2-OFF.(Réglage des heures du cycle PG2 - P1-MARCHE et P1-ARRÉT, et P2-MARCHE et P2-ARRÉT)
Set EXIT mode and Run the clock.(Réglage du mode SORTIE et lancement de l'horloge).
Pour personnaliser le réglage du programme PG1 afin qu'il exécute UN cycle MARCHÉ/ARRÊT dans une période de 24 heures:
REMARQUE : Il est impossible de régler la même heure pour l'arrêt et la mise en marche.
- Appuyer sur le bouton « SET » pendant trois secondes pour actionner la fonction d'heure. Appuyer encore sur le bouton « SET » pour faire afficher les fonctions de programmation, jusqu'à ce que les repères PG1 et P1-ON apparaissent. Les icônes de l'horloge et de la vitesse apparaîtront (Fig. 4a).
- Régler l'heure en appuyant sur le bouton des heures et des minutes (en haut pour les heures, en bas pour les minutes). C'est l'heure où l'appareil se mettra en marche.
- Régler la vitesse désirée en appuyant sur le bouton « SPEED ».
- Appuyer sur le bouton « SET » jusqu'à ce que les repères PG1 et P1-OFF apparaissent. L'icône de vitesse disparaîtra (Fig. 4b).
- Régler l'heure en appuyant sur le bouton des heures et des minutes. C'est l'heure où l'appareil arrête de fonctionner. Appuyer plusieurs fois sur le bouton « SET » jusqu'à ce que l'icône de l'horloge (L) disparaisse.
- Appuyer sur le bouton « PROGRAMM » (PROGRAMMATION) jusqu'à ce que le repère PG1 apparaisse. L'appareil fonctionnera automatiquement en fonction des réglages effectués.
Fig. 4a
Fig. 4b
Personnalisation des cycles de programmes (suite)
Pour exécuter DEUX cycles MARCHÉ/ARRÊT personnalisés dans une période de 24 heures : REMARQUE : Il est impossible de régler la même heure pour l'arrêt et la mise en marche. Le P2-ON doit être réglé de manière à succéder après le P1-OFF.
- Appuyer sur le bouton « SET » pendant trois secondes pour actionner la fonction d'heure. Appuyer encore sur le bouton « SET » pour faire afficher les fonctions de programmation, jusqu'à ce que les repères PG2 et P1-ON apparaissent. Les icônes de l'horloge et de la vitesse apparaîtront (Fig. 5a).
- Régler l'heure en appuyant sur le bouton des heures et des minutes (en haut pour les heures, en bas pour les minutes). C'est l'heure où l'appareil se mettra en marche pour exécuter le premier cycle MARCHE/ARRÊT.
- Régler la vitesse désirée en appuyant sur le bouton « SPEED ».
- Appuyer sur le bouton « SET » jusqu'à ce que les repères PG2 et P1-OFF apparaissent. L'icone de vitesse disparaît (Fig. 5b).
- Régler l'heure en appuyant sur le bouton des heures et des minutes. C'est l'heure où l'appareil arrête de fonctionner dans le premier cycle MARCHE/ARRÊT.
- Appuyer sur le bouton « SET » jusqu'à ce que les repères PG2 et P2-ON apparaissent. L'icône de vitesse apparaitra (Fig. 5c).
- Régler l'heure en appuyant sur le bouton des heures et des minutes. C'est l'heure où l'appareil se mettra en marche pour exécuter le second cycle MARCHÉ/ARRÊT.
- Régler la vitesse désirée en appuyant sur le bouton « SPEED ».
- Appuyer sur le bouton « SET » jusqu'à ce que les repères PG2 et P2-OFF apparaissent. L'icone de vitesse disparaît (Fig. 5d).
- Régler l'heure en appuyant sur le bouton des heures et des minutes. C'est l'heure où l'appareil arrête de fonctionner dans le second cycle MARCHE/ARRÉT.
- Appuyer sur le bouton « SET » plusieurs fois jusqu'à l'obtention de la fonction de sortie du mode de réglage de l'heure.
- Appuyer sur le bouton « PROGRAMM » (PROGRAMMATION) jusqu'à ce que le repère PG2 apparaisse. L'appareil fonctionnera automatiquement en fonction des réglages effectués.
REMARQUE: Lorsqu'un programme s'exécute (cycles de programmes préréglés ou personnalisés), on peut changer le réglage de vitesse; l'appareil suit sa programmation jusqu'à ce qu'il atteigne une nouvelle heure programmée.
Fig. 5a
Fig. 5b
Fig. 5c
Fig. 5d
Télécommande
Ce purificateur d'air est livré avec une pratique télécommande. La télécommande permet de couper le fonctionnement de l'appareil ou d'en changer la vitesse de fonctionnement (FAIBLE, MOYENNE, ÉLEVÉE). REMARQUE : Lorsque l'appareil exécute un programme (cycles de programmes prérégliés ou personnalisés), on peut changer le réglage de vitesse ; l'appareil suit sa programmation jusqu'à ce qu'il atteigne une nouvelle heure programmée.
Filtres de rechange
N° de piece
Filtre HEPA
27352
N° de piece
Préfiltre au charbon
37352
Les filtres de rechange sont vendus dans le magasin de vente au détail où l'appareil a été acheté. Pour connaître le concessionnaire de votre région, téléphonez à notre Service à la clientèle, au (800) 332-1110, envoyez-nous un courriel à l'adresse service@honeywell.com ou, encore, visitez notre site Web, à www.honeywell.com/yourhome.
Remarque: NE PAS TENTER de LAYER le préfiltre au charbon activé, ni le filtre HEPA, ce qui les endommagerait. les filtres NE sont PAS lavables.
S'il est entretenu correctement, ce purificateur d'air offrira un excellent rendement pendant des années. Nos recommandations concernant la fréquence de remplacement des filtres ne sont que des indications générales. La durée de service de tout média filtrant dépend du degré de concentration des contaminants auxquels il est exposé. La présence de sources polluantes importantes (telles que le travail du bois ou le tabagisme) risque de diminuer la durée de service du média filtrant de votre purificateur d'air.
Le filtre HEPA principal devrait rester efficace pendant une période de 1 à 3 ans, selon l'environnement dans lequel l'appareil est utilisé. Honeywell recommande de changer le filtre HEPA selon l'utilisation qui est faite de l'appareil : tous les trois ans pour un usage faible, tous les deux ans pour un usage normal et tous les ans pour un usage important.
Le préfiltre au charbon activé retient la charpie et les autres grosses particules et aide ainsi à protégé le filtre HEPA et à atténuer les odeurs ménagères courantes. Il devrait être vérifié chaque mois et remplacé au moins tous les 3 mois, ou plus souvent, si l'appareil fonctionne dans un environnement où il y a des concentrations importantes d'odeurs, de fumée ou de grosses particules. Il N'EST PAS RECOMMANDÉ de faire fonctionner le purificateur d'air sans le préfiltre au charbon activé ou sans avoir suivi les directives de remplacement du filtre.
Quand la résistance à l'air qu'oppose le filtre HEPA devient excessive en raison de la quantité de contaminants présents dans le filtre, le débit d'air de l'appareil commence à diminuer, et le son émis par le purificateur d'air augmente.
Dispositifs de contrôle des filtrés Intelli-Check
Le purificateur d'air est équipé des pratiques dispositifs de contrôle des filtres Intelli-Check MD permettant de connaître le moment où il convient de remplacer le préfiltre et le filtre HEPA, en fonction du nombre d'heures d'utilisation et de la vitesse de fonctionnement du purificateur d'air. Ces dispositifs sont avantageux, puisque la durée de service d'un filtre dépend du volume d'air et de la quantité des contaminants qui le traversent. Chaque barre de filtre passée de la position « Clean » (Propre) à la position « Dirty » (Sale) à mesure que la durée de service du
filtre diminue. Une fois que la barre est complète, il est temps de vérifier ou de remplacer le filtre.
- Pour passer de la barre du préfiltre à la barre du filtre HEPA, appuyer rapidement sur le bouton « FILTER » (FILTRE) (Fig. 6a).
- Pour REMETTRE À ZÉRO une barre de filtre, appuyer sur le bouton « FILTER » pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que la barre soit dégagée jusqu'à la position « CLEAN » (Fig. 6 b).
Les dispositifs de contrôle des filtres Intelli-Check MD calculent la durée de service prévue des filtres en se basant sur une moyenne de 12 heures de fonctionnement par jour à vitesse moyenne. Donc, le dispositif de contrôle indiquera qu'il est temps de remplacer le préfiltre dans environ 3 mois, et le filtre HEPA, dans environ 1 an et 9 mois. En fonction de l'utilisation qui est faite de l'appareil (environnement, heures et vitesse de fonctionnement), il peut s'avérer nécessaire de vérifier et remplacer les filtres plus ou moins souvent.
Fig. 6a
Fig. 6b
Installer le prefiltre avant de METTRE l'appareil en
MARCHE. Le préfiltre est emballé séparément afin de préserver sa fraîcheur. AVANT de mettre l'appareil en marche pour la première fois, repérer le préfiltre et l'installer conformément aux instructions (consulter la page 2, section « Conception »).
DEBRANCHER DE L'ALIMENTATION AVANT L'ENTRETIEN 1. Dévisser le mécanisme de verrouillage en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (Fig. 7). 2. Enlever le capuchon d'extrémité et retirer le module de filtration de l'appareil (Fig. 8). 3. Défaire l'attache (ou les attaches) et enlever le préfiltre. 4. Au besoin, remplacer le filtre HEPA (le filtre peut être placé dans n'importe quel sens). 5. Au besoin, installer un nouveau préfiltre en l'enroulant autour du filtre HEPA et en le maintenant en place à l'aide de l'attache (ou des attaches) fournie(s) (Fig. 9). 6. Replacer le capuchon d'extrémité. 7. Insérer le mécanisme de verrouillage et le serrer en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 8. Jeter les vieux filtres. 9. Rebrancher l'appareil et remettre à zéro les dispositifs de contrôle des filtres en suivant les instructions ci-dessous.
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
- Appuyer sur le bouton « FILTER » jusqu'à ce que le dispositif de contrôle du filtre visé s'affiche.
- Appuyer sur le bouton pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que la barre du filtre soit dégagée jusqu'à la position « CLEAN ».
Remplacement de la pile
Télécommande : Deux piles AAA de 1,5 V, à remplacer au besoin.
Pile auxiliaire du panneau de commandes : Remplacer la pile par une pile Panasonic CR 2032 de 3 V uniquement. L'utilisation d'un autre genre de pile peut entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Remplacer la pile lorsqu'écran de pile faible apparait sur
l'écran d'affichage (1). Laisser l'appareil branché au moment de remplacer la pile, afin d'éviter de perdre la programmation personnalisée. Pour remplacer la pile, repérer la porte du compartiment de la pile sur le panneau de commandes. À l'aide d'un tournevis à lame plate, soulever doucement les deux extrémités de la porte du compartiment de la pile (Fig. 10). Avec précaution, retirer de l'appareil le support de la pile. Avant d'insérer la nouvelle pile dans l'appareil, s'assurer que le signe (+) de la pile est placé vers le dessus dans le support de la pile. Jeter rapidement la vieille pile. La tenir hors de portée des enfants. Éviter de la démonter ou de la jeter au feu.
Fig. 10
Entreposage
Si on prévoit ranger le purificateur d'air HEPA de Honeywell pendant plus de 30 jours, il est recommandé de prendre les mesures suivantes :
- Enlever de l'unité le filtre HEPA principal et le préfiltre à charbon actif.
- Jeter le préfiltre.
- Enrouler le filtre HEPA dans un sac en plastique ou une enveloppe en plastique hermétique. S'assurer que le filtre est complètement scellé.
- Enlever et ranger les piles. Tenir les piles hors de portée des enfants. REMARQUE: Lorsque la pile du panneau de commandes est retirée, la programmation personnalisée s'efface.
Avant de remettre en marche le purificateur d'air, déballer le filtre HEPA, installer un nouveau préfiltre au charbon activé et replacer les deux filtres et les piles dans le purificateur d'air. Consulter les sections intitulées « Comment installer et replacer les filtres... » et « Remplacement de la pile » pour s'assurer d'une installation ajustée.
Dépannage
Pour obtenir un rendement optimal, mettre l'appareil en marche en vitesse élevée (HIGH), le laisser fonctionner à cette vitesse pendant quelques minutes, puis le régler à la vitesse désirée. Il se peut que l'appareil dégage une odeur de « neuf » qui disparaitra en peu de temps. - S'assurer que le cordon d'alimentation est bien branché dans la prise de courant. Remarque: Il est impossible de programmer l'appareil sans l'avoir d'abord branché. Vérifier que la prise fonctionne correctement en utilisant un autre appareil, par ex. une lampe. - Vérifier le fusible ou disjoncteur. La prise peut être surchargeée si d'autres appareils sont utilisés en même temps. Désigner la cause de la surcharge et corriger le problème. - Si aucune de ces mesures ne fonctionne, téléphoner à Honeywell, au (800) 332-1110 ou envoyer un courriel à l'adresse service@honeywell.com pour parler à un spécialiste technique. Si le problème ne peut être résolu, consulter la garantie figurant au présent guide d'utilisation. Ne pas tenter de réparer l'appareil soi-même, ce qui pourrait entraîner des blessures. La garantie ne couvre pas les dommages découverts des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel.
Purificateur d'air HEPA de honeywell modèle 17005
Ce produit a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soins pour votre satisfaction. La carte ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat.
A. Cette garantie limite de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit responsable un vice de matière ou de main-d'oeuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégats decouulant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégats supplémentaires. Les défaillances resultant de l'usure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la presente garantie. HONEYWELL N'EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTuits OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS SOIENT. Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÉME DUREE LIMITE QUE LA PRESENTE GARANTIE. Certaines régions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les limites de durée applications à une garantie implicite; par conséquent, il est possible que ces limitations ou exclusions ne s'appliquent pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d'une région à l'autre, et il est possible que vous en ayez d'autres. Cette garantie s'applique uniquement à l'achat initial de ce produit. B. À son gré, Honeywell réparera ou remplacera ce produit si l'on constate qu'il compte un vice de matière ou de main-d'oeuvre. Tout produit défectueux devrait être renvoyé à l'endroit où il a été acheté, conformément à la politique du magasin, ou encore à Honeywell. C. Cette garantie ne couvre pas les dommages decoulant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au present manuel.
D. La présente garantie NE S'APPLIQUE PAS au préfiltre ni au filtre HEPA, sauf si ces derniers comportent un vice de matière ou de main-d'œuvre. E. Retourner tout produit défectueux à l'adresse suivante, accompagné d'une brève description du problème. Inclure une preuve d'achat et un chèque ou un mandat de poste de 10,00 US/13,00 CAN. pour les frais de manutention, d'emballage de retard et d'expédition. Prière d'indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée. Les frais d'expédition doivent être payés à l'avance. Prière d'inscrire sur la boîte
En cas de problème avec le purificateur d'air, consulter le guide d'utilisation. Prière de ne pas tenter de réparer l'appareil, ce qui pourrait annuler la garantie et risquerait d'occasionner des dommages et des blessures. Si le problème persiste, téléphoner sans frais au :
Honeywell Inc. Service à la clientèle 1-800-332-1110.