FERRANIA SD-611 - Appareil photo

SD-611 - Appareil photo FERRANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD-611 FERRANIA au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FERRANIA SD-611 - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléviseur numérique
Technologie d'affichageNon précisé
Taille de l'écranNon précisé
RésolutionNon précisé
Format d'imageNon précisé
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Langues du manuelFrançais, Espagnol
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Type de télécommandeNon précisé
GarantieNon précisé
CompatibilitéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SD-611 FERRANIA

Comment installer le film dans la FERRANIA SD-611 ?
Ouvrez le compartiment du film, insérez le rouleau de film en vous assurant que le film s'enroule autour du rouleau de prise. Fermez le compartiment et avancez le film jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pourquoi ma FERRANIA SD-611 ne prend-elle pas de photos ?
Assurez-vous que le film est correctement chargé et que l'appareil est en mode photo. Vérifiez également que la batterie est chargée et que l'obturateur fonctionne.
Comment régler l'exposition sur la FERRANIA SD-611 ?
Utilisez la molette de réglage de l'exposition située sur le dessus de l'appareil pour ajuster en fonction des conditions d'éclairage. Référez-vous au tableau d'exposition sur l'appareil pour les réglages recommandés.
Que faire si le flash ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le flash est activé et que la batterie est chargée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant puis en remettant la batterie.
Comment nettoyer l'objectif de la FERRANIA SD-611 ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et un nettoyant pour objectifs pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver des films compatibles avec la FERRANIA SD-611 ?
Vous pouvez trouver des films compatibles dans les magasins de photographie, en ligne sur des sites spécialisés ou dans les grandes surfaces qui proposent des fournitures photo.
Comment savoir si le film est terminé ?
L'appareil émettra un son ou un indicateur lumineux lorsque le film sera presque terminé. Vous devrez alors remplacer le rouleau de film.
La FERRANIA SD-611 est-elle étanche ?
Non, la FERRANIA SD-611 n'est pas conçue pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides.
Comment régler la mise au point sur la FERRANIA SD-611 ?
Utilisez la bague de mise au point située sur l'objectif pour ajuster la mise au point selon la distance du sujet. Assurez-vous de bien voir le sujet dans le viseur avant de prendre la photo.

Questions des utilisateurs sur SD-611 FERRANIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD-611 - FERRANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD-611 de la marque FERRANIA.

MODE D'EMPLOI SD-611 FERRANIA

Attention 03 Introduction 04 Accessoires 04 Vue Extérieure 05 Boutons de la Fonction Principale 05 Icônes de l’Afficheur 06

Première 07

Brancher ou Débrancher l'appareil-photo numérique 07 Insertion de l'accumulateur 07 Insertion ou extraction d'une carte mémoire SD 08 Fixation de la courroie 10

Principes de la prise de photos 11

Mode enregistrement de l'image(1) 12 Bouton de zoom 12 Mode Macro 13 Mode Flash 13 Bouton Retardateur 14 Mode Enregistrement du son 14 Bouton Exposition / Supprimer 15 Réglage de la taille de l'image 16 Configuration de la qualité de l'image 16 Réglage Mesure de l'exposition 17 Réglage de la netteté de l'image 17 Réglage des effets 18 Réglage de la balance des blancs 18 Réglage du cadre photo 19 Réglage de la scène nuit 20 Histogramme 20 Réglage de l'enregistrement continu 21 SETUP/CONFIGURATION 21

Mode Stabilisateur de l'Image (ISH) 22

Mode de visualisation (23)

Visualisation des images 23 Visualisation du clip vidéo 23 Display des vignettes (des petites images) 24 Exploration de l'image 24 Affichage de l'information sur l'image 25 Présentation de diaporama 25 Réglage de la Protection des images 26 Suppression des images 26 Copie sur une carte mémoire SD 27

Standard DPOF 27 DPOF-Index 28 DPOF-Taille 28 DPOF-Annuler 28 Orientation de l'image 28 Sélection d'une image pour l'écran de démarrage 29 SETUP /CONFIGURATION 29 Mode Clip Video 30 Réglage de la Taille de la 30 Réglage de la Qualité de la Video 30 Réglage de l'Effet Video 31 Réglage de la balance des blancs 31

Réglage SETUP / Configuration 32

Réglage FICHIER 32 Réglage ECONOMIE D'ENERGIE 33 Réglage LANGUAGE 33 Réglage FÜRMAT 33 Réglage TYPE de la DATE 33 Réglage HEURE 33 Réglage Impression 34 Réglage SIGNAL SONORE 34 Réglage LCD 34 Réglage VIDEO 34 Réglage Aperçu rapide 35 Réglage RESET / Remise à zéro 35 Réglage SIGNAL SONORE du START 35 Réglage Image pour l'écran de démarrage 36 Réglage USB 37 Comment jouer auxjeux 38 Réglage Information 39

Mode d'enregistrement du son (40) Mode baladeur numérique (41)

Connexion à l'imprimante (Mode PictBridge) 43

Connexion au téléviseur 48 Connexion à l'ordinateur 49 Le Table des messages des erreurs 60 61

Complément 62

FERRANIA SD-611 - 1

Attention

Ne démontez pas l'appareil-photo numérique. Cela peut l'endommager ou provoquer un accident électrique. Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux (moins de 1 mètre) afin de ne pas provoquer de lésions.

Tenez l'appareil photo numérique à l'écart des enfants et des animaux afin qu'ils n'aient pas l'accumulateur ou de petits accessoires. Si un liquide ou un corps étranger pénètre dans l'appareil photo numérique, éteignez-le et contactez le SAV. N'utilisez pas l'appareil avec les mains humides. Cela peut provoquer un accident électrique. Ne laissez pas l'appareil exposé à de fortes températures afin de ne pas l'endommager. Extrait l'accumulateur lorsque vous ne vous servez pas sur une longue période de l'appareil afin d'éviter qu'il ne soit endommagé. - Pendant l'utilisation la température de l'appareil-photo numérique peut augmenter. C'est normal.

De petits conseils pour éviter les grands problèmes.

L'appareil-photo numérique est comparable à l'ordinateur. Dans le cas de blocage de l'appareil-photo

numérique, exécutez successivement les procédures suivantes:

  1. Extrayez l'accumulateur.
  2. Réinsérez l'accumulateur.
  3. Allumez l'appareil-photo numérique.

Accessoires

appareil photo numérique

CD-ROM et logiciel

Accumulateur et Chargeur

Étui de l'appareil-photo

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 1

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 2

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 3

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 4

Manuel de l'utilisateur / Manuel en abrégé

Cable USB / Vidéo

Courroie

Écouteurs

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 5

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 6

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 7

FERRANIA SD-611 - Accessoires - 8

Vue extérieure

Haut

Boutonde

I'obturateur

Bouton

I'obturateur

Alimentation

Avantère Flash Indicateur LED

Côté Jack des Écouteurs USB/Video Connecteur

Cache de l'accumulateur / carte mémoire Point de fixation du trépied

Logement de la carte mémoire SD Chambre de l'accumulateur

FERRANIA SD-611 - Vue extérieure - 1

Icône de l'afficheur

FERRANIA SD-611 - Icône de l'afficheur - 1

FERRANIA SD-611 - Icône de l'afficheur - 2

Accumulateurcharge

Accumulateur a

moitié décharge

(Accumulateur

FERRANIA SD-611 - Icône de l'afficheur - 3

Mode de fonctionnement

Mode enregistrement de l'image

(ISH) Mode Stabilisaturer

de l'Image

Mode Visualisation

Mode Scène nuit

Mode Cadre Photo

(Mode clip vidéo)

Mode enregistrement

du son

FERRANIA SD-611 - Mode de fonctionnement - 1

L'état de l'enregistrement

Sole (Continu (AEB))

FERRANIA SD-611 - L'état de l'enregistrement - 1

Mode flash

(4) Flash Auto (Flash Auto et anti yeux rouges (4s)) Synchronisation (3) Flash activé (1) Flash désactivé

FERRANIA SD-611 - Mode flash - 1

Retardateur

(1) 10 secondes (2) 2 secondes (O) Double

FERRANIA SD-611 - Retardateur - 1

du son 8 Mise au point Macro

FERRANIA SD-611 - Retardateur - 2

Mesure exposition

[●] Spot () Plein cadre

FERRANIA SD-611 - Mesure exposition - 1

(III) N&B (NOB) Normal (1) Signal RGB

FERRANIA SD-611 - Mesure exposition - 2

FERRANIA SD-611 - Mesure exposition - 3

Balance des blancs

Auto Lumière du jour (2) Nuageux (Fluorescent Tungstène Coucher de soleil (Manuel

FERRANIA SD-611 - Balance des blancs - 1

FERRANIA SD-611 - Balance des blancs - 2

Netteté

Douce Normale (G) Accentue

FERRANIA SD-611 - Netteté - 1

Dezoom

FERRANIA SD-611 - Dezoom - 1

ReglerAUTO ISO100)ISO=100 ISO 200 (180) ISO=400

FERRANIA SD-611 - Dezoom - 2

FERRANIA SD-611 - Dezoom - 3

Allumer ou éteindre l'appareil photo numérique

FERRANIA SD-611 - Allumer ou éteindre l'appareil photo numérique - 1

FERRANIA SD-611 - Allumer ou éteindre l'appareil photo numérique - 2

Appuyez sur le bouton "POWER"/"Alimentation" pour allumer l'appareil-photo numérique. Réappuyez sur ce même bouton pour éteindre l'appareil-photo numérique.

Insertion de l'accumulateur

FERRANIA SD-611 - Insertion de l'accumulateur - 1

FERRANIA SD-611 - Insertion de l'accumulateur - 2

  1. Débranchez l'appareil-photo numérique.
  2. Faites glisser le cache de l'accumulateur / carte mémoire pour l'ouvrir.
  3. Insérez l'accumulateur, en tenant compte de la polarité.
  4. Fermez le cache de l'accumulateur / carte mémoire SD.

FERRANIA SD-611 - Insertion de l'accumulateur - 3

Les symboles suivants de l'écran LCD TFT déterminent le niveau de la charge de l'accumulateur.

(1): L'accumulateur est totalement chargé. (1): L'accumulateur est à moins déchargé. Préparez un accumulateur rechargé.

(2): L'accumulateur est déchargé. Insérez un accumulateur rechargé.

Si on n'utilise pas longtemps l'appareil-photo numérique, la capacité de l'accumulateur peut être diminuée. Lorsque vous ne vous servez pas sur une longue période de l'appareil, extrayez s'il vous plaît l'accumulateur L'accumulateur fonctionne normalement entre et Centigrades. L'accumulateur peut chauffer pendant l'utilisation de l'appareil. Cette situation est normale.

La charge de l'accumulateur à l'aide du chargeur

Pendant le transport, l'accumulateur n'était pas chargé. Chargez-le avant la première utilisation.

FERRANIA SD-611 - La charge de l'accumulateur à l'aide du chargeur - 1

FERRANIA SD-611 - La charge de l'accumulateur à l'aide du chargeur - 2

Les étapes pour charger l'accumulateur. (a) Insérez l'accumulateur dans le logement du chargeur, en tenant compte de la polarité. (b) Branchez le chargeur. (c) Pendant la charge l'indicateur LED sera rouge. (d) Lorsque la charge est terminée, l'indicateur LED sera vert. (e) Lorsque la charge est terminée, extrayez s'il vous plaît l'accumulateur.

FERRANIA SD-611 - La charge de l'accumulateur à l'aide du chargeur - 3

Il faut charger l'accumulateur neuf longtemps (plus que 4 heures). Pendant l'utilisation la température de l'accumulateur et de l'appareil-photo numérique peut augmenter. C'est normal.

FERRANIA SD-611 - La charge de l'accumulateur à l'aide du chargeur - 4

Mise en route

FERRANIA SD-611 - Mise en route - 1

Lorsque le message "Low Light!"/"Eclairage Insuffisant" s'affiche sur l'écran LCD TFT, il faut régler sur Flash Auto ou Flash activé en Mode Flash, afin de prendre images qualitatives.

Dans les cas ci-dessous mentionnés, lorsque la mise au point automatique ne fonctionne pas normalement, modifiez l’angle de prise de vue libre et appuyez une seconde fois sur le bouton de l’obturateur : - La composition est éloignée ou nombreuse. L’objet de la prise de l’image se trouve derrière un verre ou une fenêtre. L’objet de la prise de l’image est en mouvement rapide. - L’objet de la prise de l’image brille ou présente des reflets importants.

En utilisant l'appareil photo numérique, ne touche jamais l'objectif.

FERRANIA SD-611 - Mise en route - 2

Insertion ou extraction d'une carte mémoire

FERRANIA SD-611 - Insertion ou extraction d'une carte mémoire - 1

  1. Branchez l'appareil photo numérique.
  2. Ouvrez le cache de l'accumulateur / carte mémoire.
  3. Insérez la carte mémoire et appuyez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Appuyez sur la carte une fois pour l'extraire.
  4. Fermez le cache de la carte mémoire.

FERRANIA SD-611 - Insertion ou extraction d'une carte mémoire - 2

Il faut formater la carte mémoire avant sa première utilisation. L’image(s) peut être stockée(s) sur la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Lorsque la carte mémoire est insérée, les images seront stockées sur la carte mémoire, et non sur la mémoire interne. Par contre, les images seront stockées sur la mémoire interne lorsque la carte mémoire n’est pas insérée.

FERRANIA SD-611 - Insertion ou extraction d'une carte mémoire - 3

FERRANIA SD-611 - Insertion ou extraction d'une carte mémoire - 4

FERRANIA SD-611 - Insertion ou extraction d'une carte mémoire - 5

FERRANIA SD-611 - Insertion ou extraction d'une carte mémoire - 6

Principes de la prise de photos

  1. Appuyez sur le bouton "POWER"/"ALIMENTATION" pour allumer l'appareil-photo numérique. 2. Appuyez sur le bouton Mode en Mode enregistrement pour enregistrer l'image.

Appuyez sur le bouton Mode en Mode Stabilisateur de l'Image ( ISH ) pour stabiliser l'image.

Appuyez sur le bouton Mode en Mode clip vidéo pour enregistrer un clip vidéo.

Appuyez sur le bouton Mode en Mode enregistrement du son pour faire un enregistrement sonore.

  1. Avec le bouton de Zoom, vous avez la possibilité de zoomer.
  2. Appuyez à moitié sur le bouton de l'obturateur pour faire la mise au point et appuyez entièrement sur le bouton de l'obturateur pour capturer l'image.
  3. L'indicateur de la diode se met à scintiller. Lorsque l'indicateur s'éteint, vous pouvez enregistrer l'image suivante.

Ou vous pouvez appuyer sur le Bouton Visualisation ( ) pour visionner les images ou les clips vidéo enregistrées.

FERRANIA SD-611 - Principes de la prise de photos - 1

FERRANIA SD-611 - Principes de la prise de photos - 2

FERRANIA SD-611 - Principes de la prise de photos - 3

FERRANIA SD-611 - Principes de la prise de photos - 4

Scintillation

FERRANIA SD-611 - Principes de la prise de photos - 5

FERRANIA SD-611 - Principes de la prise de photos - 6

Mode d'enregistrement de l'image

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 1

Mettez le Bouton Mode sur la position ( ).

Boutonde zoom

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 2

L'indicateur de zoom apparait en haut de l'écran LCD TFT et indique le facteur du zoom pour le cadrage obtenu.

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 3

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 4

Mode d'enregistrement de l'image

Mode Macro

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 1

Pour photographier de petits objets en gros plan (distance minimum 5 cm) : Appuyez sur le bouton de Macro / En haut et l'écran LCD affichera icône Macro ( ) comme sur cette illustration.

ModeFlash

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 2

Appuyez sur le bouton de Flash / à droite afin de sélectionner une des options suivantes:

4AFlash AutoLe flash se déclenché automatiquement en fonction des besoin du Mode enregistrement
Flash Auto et anti-yeux rougesSélectionné ce mode afin de réduire l'effet des yeux rouges.
4SSynchronisationLe flash se déclenché et l'appareil-photo numérique réglera la durée d'exposition qui lui convient.
FlashforcéCe mode permet d'utiliser le flash dans tous les cas.
Flash désactivéLe flash ne se déclenché jamais.

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 3

Mode d'enregistrement de l'image

Mode Retardateur

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 1

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 2

Retardateur (O) : La prise de vue s'effectue 10 secondes après la pression sur le bouton de l'obturateur. Retardateur (5°) : La prise de vue s'effectue 2 secondes après la pression sur le bouton de l'obturateur. Retardateur double : (O°) : Après la pression sur le bouton de l'obturateur, deux images seront prises successivement.

La première image sera prise au bout de 10 secondes. La deuxième image sera prise 2 secondes après la création de la première image.

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 3

Mode Enregistrement du son

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 4

Il y a deux moyens de mettre du son sur les images.

  • En Mode enregistrement de l'image:
  • Appuyez sur le bouton Enregistrement du son ( ) et l'écran LCD affichera l'icône de l'enregistrement du son.
  • Appuyez sur le bouton de l'obturator pour prendre des images.
  • Puis vous pouvez enregistrer du son pendant 10 secondes après avoir pris une image. Appuyez sur le bouton de l'obturator pour interrompre l'enregistrement du son.

En Mode Visualisation:

  1. Appuyez à moitié sur le bouton Enregistrement du son / En bas et l'indicateur de l'enregistrement du son s'affichera sur l'écran LCD.
  2. Appuyez à moitié sur le bouton de l'obturateur pour enregistrer du son.
  3. Puis vous pouvez enregistrer du son pendant 10 secondes après avoir pris une image. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour interrompre l'enregistrement du son. Après avoir enregistré du son, l'icone ( ) s'affichera sur l'écran LCD TFT.

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 5

Mode d'enregistrement de l'image

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 1

Bouton Exposition / Supprimer

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 2

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 3

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 4

En mode enregistrement de l'image:

À l'aide du bouton Supprimer / +/- vous pouvez choisir la valeur de -2.0eV à +2.0eV, (incrémentation de 0.5eV), et en bas à droite de l'écran LCD TFT vous verrez l'icone de la compensation de l'exposition. À l'aide du bouton En haut / En bas vous pouvez choisir la valeur ISO. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

En Mode Scène nuit dans Mode enregistrement de l'image:

À l'aide du bouton Flash/À droite & Retardateur / À gauche, vous pouvez régler l'une des valeurs suivantes de l'exposition : 8, 6, 4, 3, 2, 1, 1/2, 1/4, 1/8 sec, Auto. À l'aide du bouton En haut / En bas, vous pouvez désigner l'ouverture. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

  • En Mode Visualisation:

Pour supprimer une seule image, appuyez sur ce bouton ou le bouton OK. Si vous pouvez supprimer toutes les images, reportez-vous à la page 24.

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 5

Mode d'enregistrement de l'image

Appuyez sur le bouton Menu/OK pour entrer dans le Réglage.

Réglage de la taille de l'image (Par Défaut: 2864x2160)

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 1

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 2

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 3

On peut choisir une des tailles de l'image ci-dessous mentionnées:

(8M)3264x2448 (6M)2816x2112 (5M)2560x1920 (4M)2304x1728 (3M)2048x1536 (2M)1600x1200

Réglage de la qualité de l'image (Par Défaut: Haute)

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 4

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 5

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 6

On peut choisir la qualité de l'image suivante:

( ) Très haute (★★) Haute (★) Normale

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 7

Mode d'enregistrement de l'image

Réglage Mesure d'exposition (Par Défaut: MULTI/Plein cadre)

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 1

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 2

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 3

À l'aide de cette fonction, vous pouvez faire varier l'exposition et ainsi toujours enregistrer les images éclatantes.

Mesure Exposition Multi/Plein cadre:

L'exposition dépend de la valeur moyenne de l'éclairage dans l'ensemble de l'image. C'est le meilleur réglage dans la plupart des cas.

Mesurage Spot/Ponctuel:

Si l'objet se trouve près d'une source lumineuse ou a un faible CONTRASTE, vous pouvez utiliser cette fonction pour prendre des images plus vives.

Réglage de la Netteté (Par Défaut: NORMALE)

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 4

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 5

ODouceAvec cet effet, les bords de l'image sont plus doux. C'est à privilégier pour éoperator les images à l'ordinateur.
CNormaleAvec cet effet, les bords de l'image sont assez nets. C'est à privilégier pour imprimer les images.
GAccentuéAvec cet effet, les bords de l'image sont renforcés. Cela peut ne pas convenir à certains types d'images.

FERRANIA SD-611 - Mode d'enregistrement de l'image - 6

Réglage des effets (par défaut: normal)

Séquence d'instructions

  1. MENU
  2. ▲ou 5. OK
N&BIIIImage enregistrée en noir et blanc.
NormalNORIl n'y a aucuns effets.
SépiaImage enregistrée en sépia.
RVBRcBVouces pouvez sélectionner les couches Rouge, Vert, Bleu à votre gré.

Réglage de la balance des blancs (par défaut: AUTO)

Séquence d'instructions

  1. MENU
  2. ▲ou
  3. ▲ou 5. OK

On peut choisir un des réglages suivants de la balance des blancs:

AutoPour le réglage automatiquement de la balance des blancs
Lumière du jourPour une prise de vue avec une grande luminosité
NuageuxPour une prise de vue sous un ciel couvert
FluorescentPour une prise de vue avec des conditions d'éclairage fluorescent
TungstènePour une prise de vue avec des conditions d'éclairage tungstène
Coucher du soleilPour une prise de vue au coucher du soleil
ManuelPour personneliser les paramètres

FERRANIA SD-611 - Réglage de la balance des blancs (par défaut: AUTO) - 1

À l'aide du Réglage Manuel, vous pouvez désirer les paramètres de la balance des blancs, qui sont les plus adaptés à une photo prise dans des conditions particulières.

  1. Choisissez le Réglage Manuel.
  2. Placez un exemple type imprimé sur une feuille ou une charte de gris devant l'appareil-photo numérique et appuyez sur le bouton de l'obturateur.
  3. Cette valeur sera enregistrée et sera utilisée pour la prise de vue.

FERRANIA SD-611 - Réglage de la balance des blancs (par défaut: AUTO) - 2

Réglage cadre photo (par défaut: non)

FERRANIA SD-611 - Réglage cadre photo (par défaut: non) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage cadre photo (par défaut: non) - 2

FERRANIA SD-611 - Réglage cadre photo (par défaut: non) - 3

FERRANIA SD-611 - Réglage cadre photo (par défaut: non) - 4

Vous pouvez encadrer l'image enregistrée. Annulez la fonction du cadre photo après l'usage pour ne pas encadrer l'image suivante si vous ne le souhaitez pas.

Remarque

  • Cette fonction ne peut qu'être utiliser qu'avec un réglage en résolution 6 mégapixels (2816 x 2112) ou supérieure.
  • Cette fonction ne peut pas être utilisée quand le réglage de l'enregistrement Continu ou AEB est activé.

FERRANIA SD-611 - Remarque - 1

FERRANIA SD-611 - Remarque - 2

FERRANIA SD-611 - Remarque - 3

FERRANIA SD-611 - Remarque - 4

FERRANIA SD-611 - Remarque - 5

FERRANIA SD-611 - Remarque - 6

FERRANIA SD-611 - Remarque - 7

FERRANIA SD-611 - Remarque - 8

FERRANIA SD-611 - Remarque - 9

FERRANIA SD-611 - Remarque - 10

Réglage scène nuit (par défaut: non)

FERRANIA SD-611 - Réglage scène nuit (par défaut: non) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage scène nuit (par défaut: non) - 2

Séquence d'instructions

FERRANIA SD-611 - Réglage scène nuit (par défaut: non) - 3

Vous pouvez régler la durée d'exposition à l'aide du bouton À gauche / À droit après pression sur le bouton Exposition / Supprimer. Vous pouvez régler le diaphragme à l'aide du bouton En Haut/En Bas après pression sur le bouton Exposition / Supprimer. Annulez la fonction de la Scène nuit après l'usage pour ne pas PENDRE l'image suivant avec ce réglage, si vous ne souhaitez pas.

Histogramme (par default: OFF)

FERRANIA SD-611 - Histogramme (par default: OFF) - 1

FERRANIA SD-611 - Histogramme (par default: OFF) - 2

FERRANIA SD-611 - Histogramme (par default: OFF) - 3

L'histogramme montre la répartition des tons sur l'image. L'axe horizontal correspond au nombre de pixels sombres à gauche et clairs à droite. L'axe vertical correspond à la quantité de pixels pour chaque densité.

FERRANIA SD-611 - Histogramme (par default: OFF) - 4

Réglage de l'enregistrement continu

FERRANIA SD-611 - Réglage de l'enregistrement continu - 1

Séquence d'Instructions

FERRANIA SD-611 - Réglage de l'enregistrement continu - 2

Cette fonction vous permet de prendre des images successivement en conservant la pression sur le bouton de l'obturateur. On peut désirer l'un des réglages suivants:

Seule

Vous permet de annuler la fonction de l'enregistrement continu. Continu

Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour commencer l'enregistrement continu. Afin de continuer l'enregistrement il faut conserver la pression sur le bouton de l'obturateur. L'enregistrement sera interrompu lorsque vous relâcherez la pression sur le bouton d'obturateur ou lorsque la capacité de la mémoire interne ou de la carte mémoire est remplie. Au moins deux images seront enregistrées si vous n'appuyez qu'une fois sur le bouton de l'obturateur.

AEB

Avec cette fonction, quand vous appuyez sur le bouton de l'obturateur, trois images seront enregistrées successivement. La première image (a) aura le réglage de EV normal, l'image (b) aura +0.5EV de EV normal et l'image (c) aura -0.5EV de EV normal.

Remarque

Le réglage Continu&AEB ne fonctionne pas quand le réglage du Cadre Photo est activé.

Reportez-vous à la page 30 s'il vous plaît.

FERRANIA SD-611 - Remarque - 1

Mode stabilisateur de l'image( ISH )

FERRANIA SD-611 - Mode stabilisateur de l'image( ISH ) - 1

FERRANIA SD-611 - Mode stabilisateur de l'image( ISH ) - 2

FERRANIA SD-611 - Mode stabilisateur de l'image( ISH ) - 3

La série d'instructions est la même, que celle qui est décrite au Mode enregistrement de l'image

("Reportez-vous aux pages 12-23 s'il vous plaît.) à l'exception du mode flash et du réglage ISO(Ø).

Pendant l'usage de ce mode, le mode flash sera désactivé et le réglage ISO est Auto. Ces deux réglages ne peuvent pas être utilisés en même temps que ce mode.

Il faut profiter de ce réglage dans les circonstances ci-dessous mentionnées. Il peut ne pas convenir aux autres types d’images.

Pour un enregistrement dans de mauvaises conditions d'éclairage et lorsque l'objet est situé près de l'appareil-photo numérique.

FERRANIA SD-611 - Mode stabilisateur de l'image( ISH ) - 4

Cette fonction vous aide à réduire le flou causé par l'oscillation de l'appareil-photo numérique. Cependant, lorsque cette fonction est activée, le bruit peut être plus important dans les images. Cette fonction peut être utilisée pour la prise de photos et mais pas pour la vidéo. Pour supprimer cette fonction, appuyez sur le bouton Mode Set et entrez dans le Mode enregistrement de l'image().

FERRANIA SD-611 - Mode stabilisateur de l'image( ISH ) - 5

Visualisation des images

FERRANIA SD-611 - Visualisation des images - 1

FERRANIA SD-611 - Visualisation des images - 2

Appuyez sur le bouton Visualisation pour visionner les images enregistrées. Affichez et sélectionnez vos images enregistrées à l'aide du bouton À gauche ou À droite.

Remarque

L'icône (ℱ) signale l'existence d'un enregistrement sonore.

Visualisation des clips vidéo

FERRANIA SD-611 - Visualisation des clips vidéo - 1

FERRANIA SD-611 - Visualisation des clips vidéo - 2

Appuyez sur le bouton En haut pour visionner les clips vidéo enregistrés. Appuyez sur le bouton En haut pour visionner ou suspendre ou reprise la lecture des clips vidéo enregistrés.

Remarque

L'icône (1), qui se trouve à gauche de l'écran LCD TFT, signale que l'enregistrement est un clip vidéo.

FERRANIA SD-611 - Remarque - 1

FERRANIA SD-611 - Remarque - 2

Exploration des images

FERRANIA SD-611 - Exploration des images - 1

  1. En mode Display des vignettes, vous pouvez facilement retrouver les images. Appuyez sur le bouton de zoom/WIDE pour entrer dans le mode Display des vignettes. 2. Appuyez sur le bouton de zoom/TELE pour afficher l'image en plein écran. 3. Vous voyez l'icône carrée ( ), qui indique l'agrandissement plein cadre de l'image.
  2. Utilisez le bouton de zoom pour agrandir ou diminuer l'image.
  3. Utilisez le bouton EN HAUT/EN BAS/À GAUCHE/À DROIT pour choisir une partie de l'image. Remarque: Dans cette configuration, vous pouvez aussi régler la taille d'image à l'aide du bouton OK/Menu.
  4. Appuyez sur le bouton de zoom / WIDE pour revenir au Mode Visualisation.

FERRANIA SD-611 - Exploration des images - 2

Mode (▶)

FERRANIA SD-611 - Mode (▶) - 1

FERRANIA SD-611 - Mode (▶) - 2

Appuyez à moitié sur le bouton de l'obturateur (Si vous appuyez trop fort, l'appareil-photo numérique fonctionnera en Mode enregistrement de l'image) et les informations détaillées sur l'image s'afficheront sur l'écran LCD.

Appuyez à moitié sur le bouton de l'obturateur encore une nouvelle fois pour retourner en Mode Visualisation ou appuyez totalement sur le bouton de l'obturateur pour retourner en Mode enregistrement de l'image.

Ces informations détaillées ne s'affichent que pour les images.

FERRANIA SD-611 - Mode (▶) - 3

Séquence d'instructions

FERRANIA SD-611 - Mode (▶) - 4

  • Appuyez sur le bouton MENU/OK pour entrer dans le menu et désir la fonction diaporama.

On peut CHOISIR une des options suivantes de ce réglage:

SHOW/Présentation

Cette option vous permet de regarder le diaporama après

avoir réglé les options INTERVALLE et EFFET.

INTERVALLE

Cette option vous permet de choisir la durée d'affichage des

images.

■EFFET

Cette option vous permet de choisir l'effet de l'affichage du

diaporama.

Remarque

Après avoir réglé les options INTERVALLE et EFFET,

entrez SHOW → PLAY/ REPEAT pour regarder le diaporama.

FERRANIA SD-611 - Mode (▶) - 5

Mode visualisation (▶)

Réglage de la Protection des Images

FERRANIA SD-611 - Mode visualisation (▶) - 1

Cette fonction vous permet d'eviter un effacement accidentel des images sélectionnées. Pour effectuer cette protection, choisissez "LOCK" / VERROULLER. Pour supprimer la protection choisissez "UNLOCK"/DEVERROULLER.

Suppression des Images

FERRANIA SD-611 - Mode visualisation (▶) - 2

Cette fonction vous permet de supprimer toutes les images ou l'image sélectionnée.

FERRANIA SD-611 - Mode visualisation (▶) - 3

Mode visualisation (

copier sur une carte mémoire SD

FERRANIA SD-611 - Mode visualisation ( - 1

Cette fonction vous permet de transférer et copier toutes les images stockées sur la mémoire interne sur une carte mémoire SD.

STANDARD DPOF-

Cette fonctionnalité vous permet d'indiquer le nombre de copies à imprimer (MAX. 30 pièces) des images enregistrées sur la carte mémoire.

[ONE PIC] /[UNE IMAGE] indique le nombre de copies de l'image sélectionnée. Pour afficher l'image précédente/suivante, appuyez sur le bouton À GAUCHE / À DROITE.

[ALL PICS] / [toutes les images] indique le nombre de copies de toutes les images à l'exception des clips vidéo et des fichiers d'enregistrements sonores.

Remarque : Si vous n’insérez pas la carte mémoire, vous ne verrez pas la fonction "PRINT"/IMPRIMER sur l’écran LCD TFT.

DPOF-index

Cet câble est fourni avec l'appareil.

[YES] /[OK]-vous pouvez désirer cette fonction pour toutes les images.

DPOF-taille

Cette fonction vous permet de choisir la taille de la feuille à imprimer, notamment 3x5, 4x6, 5x7, 8x10, ou le format par défaut, qui dépend du réglage de votre imprimante.

DPOF-annuler

Cette fonction vous permet d'annuler tous les réglages STANDARD, INDEX, TAILLE.

FERRANIA SD-611 - DPOF-annuler - 1

Orientation de l'image

FERRANIA SD-611 - Orientation de l'image - 1

FERRANIA SD-611 - Orientation de l'image - 2

À l'aide de ce réglage, vous pouvez tourner l'image, à la verticale, à l'horizontale, en à gauche, en à droite.

Remarque:

  • Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec la résolution 6 mégapixels (2816 x 2112) ou supérieure... SH1 ou autrement "Shutter 1"/"Obturateur 1" signifie qu'il faut appuyer à moitié sur le bouton de l'obturateur. Si vous appuyez trop fort, l'appareil photo numérique fonctionnera en mode enregistrement de l'image.

Sélection de l'image du démarrage

FERRANIA SD-611 - Sélection de l'image du démarrage - 1

FERRANIA SD-611 - Sélection de l'image du démarrage - 2

Thise fonction vous permet de désigner l'image, qui sera affichée à la mise en route de l'appareil, si vous appuyez YES/OK. (Reportez-vous à la page 35 s'il vous plaît.)

Reportez-vous à la page 30 s'il vous plaît.

FERRANIA SD-611 - Sélection de l'image du démarrage - 3

Réglage de la taille de la vidéo (par défaut: 320 X240)

FERRANIA SD-611 - Réglage de la taille de la vidéo (par défaut: 320 X240) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage de la taille de la vidéo (par défaut: 320 X240) - 2

FERRANIA SD-611 - Réglage de la taille de la vidéo (par défaut: 320 X240) - 3

Les tailles de vidéo disponibles sont :

640x480 320x240

Réglage de la qualité de la vidéo (par défaut: 24 images par seconde)

FERRANIA SD-611 - Réglage de la qualité de la vidéo (par défaut: 24 images par seconde) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage de la qualité de la vidéo (par défaut: 24 images par seconde) - 2

FERRANIA SD-611 - Réglage de la qualité de la vidéo (par défaut: 24 images par seconde) - 3

Les qualités de vidéo disponibles sont :

24 images par seconde

15 images par seconde

FERRANIA SD-611 - Réglage de la qualité de la vidéo (par défaut: 24 images par seconde) - 4

Réglage des effets de la vidéo (par défaut: normal)

FERRANIA SD-611 - Réglage des effets de la vidéo (par défaut: normal) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage des effets de la vidéo (par défaut: normal) - 2

N&BIIIImage en noir et blanc.
NormalNORIl n'y a aucun effet.
SépiaImage en sépia.
RVBRcBIl vous est permis de sélectionner les couches Rouge, Vert, Bleu à votre gré.

Réglage de la balance des blancs de la (par default: AUTO)

FERRANIA SD-611 - Réglage de la balance des blancs de la (par default: AUTO) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage de la balance des blancs de la (par default: AUTO) - 2

On peut choisir un des réglages suivants de la Balance des blancs:

AutoPour le réglage automatique de la balance des blancs
Lumière du jourPour un enregistrement avec une grande luminosité
NuageuxPour un enregistrement sous un ciel couvert
FluorescentPour un enregistrement avec des conditions d'éclairage fluorescent
TungstènePour un enregistrement avec des conditions d'éclairage tungstène
Coucher du soleilPour un enregistrement au coucher du soleil
ManuelPour un enregistrement avec des paramètres personalisés,

À l'aide du Réglage Manuel, vous pouvez désigner les paramètres de la Balance des blancs, qui sont les plus adaptés à des conditions particulières d'enregistrement.

  1. Choisissez le Réglage Manuel.
  2. Placez un exemple type imprimé sur une feuille, ou une charte de gris devant l'appareil photo numérique et appuyez sur le bouton de l'obturateur.
  3. Cette valeur sera enregistrée et sera utilisée pour enregistrer l'image suivante.

Remarque:

  1. FICHIER
  2. ECONOMIE D'ENERGIE 6. HEURE
  3. LANGUE 7. Impression
  4. FORMAT 8. SIGNAL SONORE
  5. L'ECRan LCD
  6. VIDEO
  7. AperCU RAPIDE
  8. RESET/ remise à zéro
  9. SIGNAL SONORE DU START

14. Image du Start

  1. SIGNAL SONORE DE L'OBJECTEUR
  2. USB
  3. INFORMATION

FERRANIA SD-611 - Réglage de la balance des blancs de la (par default: AUTO) - 3

Avec l'aide du bouton MENU et En Haut/En bas vous pouvez activer l'icone SETUP/CONFIGURATION de n'importe quel mode.

FERRANIA SD-611 - Réglage de la balance des blancs de la (par default: AUTO) - 4

Réglage fichier (par défaut: reset/remise à zéro)

FERRANIA SD-611 - Réglage fichier (par défaut: reset/remise à zéro) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage fichier (par défaut: reset/remise à zéro) - 2

Cette fonction vous permet de nommer les fichiers.

Si RESET/ Remise À Zéro est activé, le titre du premier fichier sera 0001 etc. notamment après formatting, suppression totale ou insertion de la carte mémoire. Si SERIES / Séries est activé, le titre du nouveau fichier rend automatiquement le numéro suivant dans l'ordre chronologique.

FERRANIA SD-611 - Réglage fichier (par défaut: reset/remise à zéro) - 3

FERRANIA SD-611 - Réglage fichier (par défaut: reset/remise à zéro) - 4

Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes)

FERRANIA SD-611 - Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes) - 2

L'appareil-photo numérique sera éteint automatiquement selon le temps fixe. Cette fonction peut vous aider à réduire la consommation de l'énergie, quand l'appareil n'est pas utilisé.

FERRANIA SD-611 - Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes) - 3

FERRANIA SD-611 - Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes) - 4

FERRANIA SD-611 - Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes) - 5

FERRANIA SD-611 - Réglage économie d'energie (par défaut: 2 minutes) - 6

Réglage de la langue

FERRANIA SD-611 - Réglage de la langue - 1

  1. L'anglais 2. Le japonais 3. Le français 4. L'allemand 5. L'español 6. L'italien
  2. Le turc 8. Le russe 9. Le thai
  3. Le portugais 11. Le chinois élémentaire
  4. Le chinois traditionnel 13. Le néerlandais

FERRANIA SD-611 - Réglage de la langue - 2

Réglage fürmat de la DATE (par défaut: [yy/mm/dd]/[aa/mm/jj])

FERRANIA SD-611 - Réglage fürmat de la DATE (par défaut: [yy/mm/dd]/[aa/mm/jj]) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage fürmat de la DATE (par défaut: [yy/mm/dd]/[aa/mm/jj]) - 2

1. AA/MM/3

2. JJ/MM/AA 3JJ/MM/AA

FERRANIA SD-611 - Réglage fürmat de la DATE (par défaut: [yy/mm/dd]/[aa/mm/jj]) - 3

Réglage setup/configuration ( )

Réglage Heure

Réglage IMPRESSION (Par Défaut: Non)

Réglage SIGNAL SONORE

Réglage L'Écran LCD (Par Défaut: Éclatant)

FERRANIA SD-611 - Réglage setup/configuration ( ) - 1

Réglage setup/configuration ( )

Réglage VIDEO

Réglage APERÇU RAPIDE (Par Défaut: 1 Seconde)

Réglage RESET/REMISE À ZÉRO (Par Défaut: No/Non)

Réglage SIGNAL SONORE DU START (Par Défaut: Sound 1/ SIGNAL SONORE 1)

FERRANIA SD-611 - Réglage setup/configuration ( ) - 1

Réglage image du start/démarrage (par défaut: réglage du fabricant)

FERRANIA SD-611 - Réglage image du start/démarrage (par défaut: réglage du fabricant) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage image du start/démarrage (par défaut: réglage du fabricant) - 2

Il y a trois images du start/démarrage du fabricant et l'espace pour une image de l'utilisateur.

Vous pouvez choisir une image du fabricant, comme

l'Image du start / démarrage : A. Appuyez sur le Bouton MENU/OK et entrez dans "SETUP"/"CONFIGURATION." 2. Choisissez "S. IMAGE"/ "Image du start" 3. Sélectionnez l'Image de votre choix et appuyez sur le Bouton MENU/OK pour confirmer le réglage.

Vous pouvez choisir une image personnelle, comme l'image du start:

  1. Entrez dans Mode Visualisation (icône).
  2. Choisissez l'Image, qui deviendra l'Image du start.
  3. Appuyez sur le Bouton MENU/OK et choisissez "S. IMAGE"/"Image du start".
  4. Appuyez sur le Bouton OK pour confirmer.

Réglage SIGNAL SONORE de l'obturateur (par défaut: SH. SOUND 1/ SIGNAL SONORE de l'obturateur 1)

FERRANIA SD-611 - Réglage SIGNAL SONORE de l'obturateur (par défaut: SH. SOUND 1/ SIGNAL SONORE de l'obturateur 1) - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage SIGNAL SONORE de l'obturateur (par défaut: SH. SOUND 1/ SIGNAL SONORE de l'obturateur 1) - 2

Vous pouvez choisir un de trois signaux sonores de l'obturateur. Si vous n'avez pas besoin du signal sonore de l'obturateur, choisissez "OFF"/NON".

FERRANIA SD-611 - Réglage SIGNAL SONORE de l'obturateur (par défaut: SH. SOUND 1/ SIGNAL SONORE de l'obturateur 1) - 3

Réglage USB

FERRANIA SD-611 - Réglage USB - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage USB - 2

Lorsque vous connectez l'appareil à une imprimante avec fonction PictBridge, effectuez les réglages de l'imprimante pour assurer le support correct du pilote.

FERRANIA SD-611 - Réglage USB - 3

Comment jouer aux yeux

1. PUZZLE 2. TETRIS 3. SOKO 4. SERPENT

FERRANIA SD-611 - Comment jouer aux yeux - 1

FERRANIA SD-611 - Comment jouer aux yeux - 2

1. PUZZLE

Les boutons En haut, En bas, À droite, À gauche pour manipuler. Bouton Mode. Pour montrer l'image originale. Bouton de l'obturateur pour sortir du jeu.

2. TETRIS

À droite/À gauche pour manipuler la direction de la chute d'une brique. Bouton En haut pour tourner une brique. Bouton En bas pour accélérer la chute d'une brique. Bouton de l'obturateur pour sortir du jeu.

3. Sokok

Bouton de zoom Pour désir le niveau du jeu / En haut, En bas, À droite, À gauche pour manipuler Bouton Mode pour annuler un mouvement précédent Bouton de l'obturateur pour sortir du jeu

4. Serpent

En haut, en bas, à droite, à gauche pour manipuler bouton de l'obturateur pour sortir du jeu

FERRANIA SD-611 - Serpent - 1

Réglage information

FERRANIA SD-611 - Réglage information - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage information - 2

Choisissez "DETAILS"/"DETails" en Mode enregistrement et l'écran LCD TFT affichera les informations sur l'image. Choisissez "BASIC"/"Principale" en Mode enregistrement et l'écran LCD TFT affichera l'information principale sur l'image.

FERRANIA SD-611 - Réglage information - 3

FERRANIA SD-611 - Réglage information - 4

Mettez le Bouton Mode à la position).

  1. Appuyez sur le Bouton de déclenchement pour commencer à enregistrer du son. Appuyez une nouvelle fois pour interrompre.
  2. Appuyez sur le Bouton En haut pour faire une pause. Appuyez sur le Bouton En haut encore une nouvelle fois pour reprendre enregistrer du son.
  3. Vous pouvez connecter l'appareil-photo numérique au baladeur audio ou à l'ordinateur à l'aide du câble USB pour reprendre et vérifier le fichier de l'enregistrement du son.

Mode baladeur numérique

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 1

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 2

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 3

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 4

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 5

Comment Télécharger la Musique Numérique vers l'appareil-photo numérique

  1. Connectez l'appareil-photo numérique à l'ordinateur à l'aide du câble USB/Video.

2. Copiez les fichiers de la musique numérique sur le disque amovible ( quand le cable Video/USB est branché à l'ordinateur, l'ordinateur aura le "disque amovible")

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 6

Comment jouer la Musique Numérique

  1. Appuyez sur le bouton du baladeur numérique.
  2. Choisissez le dossier où se trouvent les fichiers de la musique numérique.
  3. Pour écouter la musique, CHOISISEZ un fichier et appuyez sur le bouton Menu /OK.
  4. On peut écouter la musique par le haut-parleur incorporé ou par les écouteurs. Pour écouter la musique par les écouteurs, connectez-les et ainsi que le jack des écouteurs, s'il vous plaît?

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 7

Comment Supprimer la musique numérique

Il y a deux moyens de supprimer les fichiers de la musique numérique 1. Appuyez sur le bouton Delete /Supprimer. 2. Connectez l'appareil-photo numérique à l'ordinateur et supprimez les fichiers de la musique numérique sur le "disque amovible".

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 8

Comment régler le volume.

Appuyez sur le bouton de zoom pour régler le volume.

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 9

Comment désirer entre les options du Mode Lecture de la musique numérique.

À l'aide du bouton En bas vous pouvez désirer le Mode reproduction de la musique numérique. Il y a plusieurs options du mode la reproduction de la musique:

  1. Jouer une chanson une fois. Jouer une chanson en boucle. Jouer toutes les chansons une fois. ALL Jouer toutes les chansons en boucle. R Jouer une chanson au hasard. Jouer toutes les chansons à tour de rôle au hasard.

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 10

L'économie d'énergie

Appuyez à moitié sur le bouton de l'obturateur pour éteindre l'écran LCD et économiser l'énergie.

FERRANIA SD-611 - Mode baladeur numérique - 11

Connexion à l'imprimante (mode pictbridge)

Connectez l'appareil-photo numérique à l'imprimante compatible PictBridge.

Si votre imprimante est compatible PictBridge, vous pouvez connecter votre appareil-photo numérique à l'imprimante à l'aide du câble USB pour imprimer les images directement depuis l'appareil-photo.

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 1

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 2

  1. Branchez l'appareil-photo numérique et l'imprimante.
  2. Appuyez sur le bouton MENU afin d'entrer dans le Mode SETUP/CONFIGURATION.
  3. En mode USB, sélectionnez PRINTER/Imprimante pour établir la connexion avec l'Imprimante
  4. À l'aide du câble USB, connectez l'appareil-photo numérique à l'imprimante compatible PictBridge, comme il a été dit plus haut.

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 3

Sélection des images à imprimer

FERRANIA SD-611 - Sélection des images à imprimer - 1

FERRANIA SD-611 - Sélection des images à imprimer - 2

FERRANIA SD-611 - Sélection des images à imprimer - 3

FERRANIA SD-611 - Sélection des images à imprimer - 4

[SELECT]: La fonction PictBridge sera activée pour seulement l'image qui s'affiche sur l'écran LCD. [ALL PICS]/[Toutes les images]: La fonction PictBridge sera activée pour toutes les images.

Réglement du nombre des copies à imprimer

  1. Sélectionnez [SELECT] ou [ALL PICS]/[Toutes les images] comme il a été monté plus haut.
  2. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le nombre de copies à imprimer, jusqu'à 30 maximum.
  3. À l'aide du bouton À gauche/À droite, sélectionnez le nombre de copies à imprimer pour l'image suivante.
  4. Ensuite appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  5. Appuyez sur le bouton de déclenchement pour quitter le menu sans fixation de nombre de copies à imprimer.

FERRANIA SD-611 - Réglement du nombre des copies à imprimer - 1

Réglage automatique

FERRANIA SD-611 - Réglage automatique - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage automatique - 2

FERRANIA SD-611 - Réglage automatique - 3

[YES]/[OUI]: Toutes les valeurs de [CUSTOM SET]/ [Réglage individuel] sont effacées et remplacées par les réglages par défaut du fabricant.

[NO]/[NON]: Les valeurs de [CUSTOM SET]/ [Réglage individuel] sont conservées.

Réglage personnalisé

FERRANIA SD-611 - Réglage personnalisé - 1

FERRANIA SD-611 - Réglage personnalisé - 2

FERRANIA SD-611 - Réglage personnalisé - 3

Vous pouvez sélectionner la taille du papier, le format, le type de papier, la qualité, la date, le titre du fichier pour les images à imprimer.

TailleRéglage de la taille du papier.
Mise en pagePour régler le nombre des images sur la même feuille.
TYPEPour désirir le type de papier d'impression.
QualitéPour désirir la qualité du papier d'impression.
DATESi vous poulez insérer la date de l'impression.
TITRE d'U fichierSi vous pouze insérer le titre du fichier.

FERRANIA SD-611 - Réglage personnalisé - 4

Connexion à l'imprimante (mode pictbridge)

Impression DPOF

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 1

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 2

[YES]/[OUI]: Pour imprimer automatiquement les fichiers contenant des informations DPOF

[NO]/[NON]: Pour supprimer l'impression. Certains réglages du menu peuvent être inaccessibles, selon les modèles d'imprimante.

En cas d'utilisation d'une imprimante non compatible DPOF, le menu s'affichera mais sera inaccessible.

Impression DPOF

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 3

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 4

[STANDARD]: Pour imprimer les images stockées sur la carte mémoire selon le nombre d'exemplaires souhaité. Chaque image sera imprimée sur une feuille individuelle.

[INDEX]: Pour imprimer les images sous forme de vignettes sur la même feuille de papier. Appuyez sur le bouton OK pour arrêter l'impression.

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 5

Connexion à l'imprimante (mode pictbridge)

Reset / REMISE À ZÉRO

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 1

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 2

Cette fonction permet d'exécuter la remise à zéro de toutes les configurations personnalisées par l'utilisateur.

[YES]/[Oui] : Les valeurs par défaut seront utilisées pour tous les réglages. [NO]/[Non] : Les valeurs des réglages déterminées par l'utilisateur sont conservées. Le fabricant fixe tous les réglages par défaut.

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'imprimante (mode pictbridge) - 3

Connexion au téléviseur

FERRANIA SD-611 - Connexion au téléviseur - 1

FERRANIA SD-611 - Connexion au téléviseur - 2

Connectez le contacteur Video/USB de l'appareil-photo numérique et le jack d'entrée du téléviseur à l'aide du câble Video/USB. Allumez le Téléviseur et commutez le sélecteur TV/Video en mode A/V. Allumez l'appareil-photo numérique et sélectionnez le Mode Visualisation. À l'aide du bouton à gauche/à droite sélectionnez les images pour les regarder sur le téléviseur.

FERRANIA SD-611 - Connexion au téléviseur - 3

Connexion à l'ordinateur

Comment connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Connexion à l'Ordinateur/Notebook

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 1

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 2

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 3

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 4

Quand le câble Vidéo/USB est branché à l'ordinateur et l'appareil-photo numérique est allumé, le Mode de l'ordinateur est activé automatiquement et l'écran TFT LCD de l'appareil-photo s'éteint automatiquement. Ce Mode vous permet de transférer les images sur votre ordinateur.

Installation du pilote de l'appareil photo numérique

Sous Microsoft Windows98SE

FERRANIA SD-611 - Installation du pilote de l'appareil photo numérique - 1

FERRANIA SD-611 - Installation du pilote de l'appareil photo numérique - 2

FERRANIA SD-611 - Installation du pilote de l'appareil photo numérique - 3

FERRANIA SD-611 - Installation du pilote de l'appareil photo numérique - 4

FERRANIA SD-611 - Installation du pilote de l'appareil photo numérique - 5

FERRANIA SD-611 - Installation du pilote de l'appareil photo numérique - 6

Remarque

FERRANIA SD-611 - Remarque - 1

Si le logiciel de l'autorun ne fonctionne pas automatiquement, entrez dans le Menu du Start, appuyez sur le "Run"/ "Exécuter", introduisez au clavier "CD-ROM Drive:\AutoRun.exe" et ensuite appuyez sur le bouton "OK"

Remarque

FERRANIA SD-611 - Remarque - 1

Si DirectX 8.0 ou une version supérieure est installée sur l'ordinateur, omettez l'étape quatre et avancez directement à l'achèvement de l'installation.

Sous MicrosoftWindows2000

FERRANIA SD-611 - Remarque - 2

FERRANIA SD-611 - Remarque - 3

FERRANIA SD-611 - Remarque - 4

FERRANIA SD-611 - Remarque - 5

Connexion à l'ordinateur

Remarque

Si DirectX 8.0 ou une version supérieure est installée sur l'ordinateur, commencez par l'étape deux et avancez directement à l'achèvement de l'installation. Terminez l'installation du pilote en cliquant sur "OK"

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 1

Sous microsoft windows me / XP

FERRANIA SD-611 - Sous microsoft windows me / XP - 1

Les systèmes Windows ME et Windows XP n'ont pas besoin du pilote de l'appareil-photo numérique. Allez directement à la page 52 pour installer Ulead Photo Explorer ou à la page 57 pour télécharger les images sur l'ordinateur. Appuyez sur "OK" si la fenêtre suivante est ouverte.

FERRANIA SD-611 - Sous microsoft windows me / XP - 2

Sous mac 9. x ou une version supérieure

L'appareil-photo numérique, compatible avec Mac 9. X ou les versions supérieures, n'a pas besoin du pilote. Allez directement à la page 48 pour installer Ulead Photo Explorer ou à la page 52 pour télécharger les images sur l'ordinateur.

FERRANIA SD-611 - Sous mac 9. x ou une version supérieure - 1

FERRANIA SD-611 - Sous mac 9. x ou une version supérieure - 2

Installation de ulead photo explorer

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 1

Pour l'ordinateur fonctionnant sous Windows (Windows98SE/2000/ME/XP)

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 2

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 3

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 4

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 5

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 6

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 7

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 8

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 9

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 10

FERRANIA SD-611 - Installation de ulead photo explorer - 11

Pour l'ordinateur fonctionnant sous macintosh (MAC9. x ou les versions supérieures)

L'etape 1:

Allumez l'ordinateur.

L'etape2:

Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. L'ordinateur affichera l'icône de "Driver CD"/ "pilote de CD" sur l'écran.

L'etape3:

Cliquez deux fois sur l'icône et choisissez la langue de votre choix à l'aide du double-clic sur les dossiers suivants.

FERRANIA SD-611 - Pour l'ordinateur fonctionnant sous macintosh (MAC9. x ou les versions supérieures) - 1

FERRANIA SD-611 - Pour l'ordinateur fonctionnant sous macintosh (MAC9. x ou les versions supérieures) - 2

PEX 2.0: l'anglais

PEX 2.0F: le français

PEX 2.0G: l'allemand

PEX 2.0I: l'italien

PEX 2.0J: le japonais

PEX 2.0P: le portugais

PEX 2.0S: l'espagnol

FERRANIA SD-611 - Pour l'ordinateur fonctionnant sous macintosh (MAC9. x ou les versions supérieures) - 3

L'ÉTAPE4:

Sélectionnez le logiciel

PEX2.0 pour lancer l'installation

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE4: - 1

L'ÉTAPE5:

Appuyez sur Continuer

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE5: - 1

L'ÉTAPE6:

Lorsque l'écran d'accueil

s'affiche, appuyez sur

Continuer

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE6: - 1

L'ÉTAPE7:

Si vous approuvez, appuyez sur Agree/Agrer. Dans le cas contraire, appuyez sur Disagree/pas d'Agrer et l'installation sera arrêtée.

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE7: - 1

Sélectionnez le dossier où installer le logiciel et appuyez sur Choose/ Choisir.

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE7: - 2

L'étape 9:

L'installation de PEX2.0 est en cours.

FERRANIA SD-611 - L'étape 9: - 1

FERRANIA SD-611 - L'étape 9: - 2

L'ÉTAPE0:

L'installation est terminée, appuyez sur Quit/Quitter pour quitter.

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE0: - 1

Si le message suivant s'affiche, visitez le site Web officiel d'Apple http://kbase.info.apple.com pour télécharger la mise à jour de CarbonLib.

a. Tapez sur le clavier "CarbonLib" dans la fenêtre de recherche et appuyez sur le bouton "Search"/"Recherche". b. Téléchargez la mise à jour de CarbonLib. c. Redémarrez votre ordinateur. d. Allez dans desktop et démarrez l'Ulead Photo Explorer à l'aide du double clic sur l'icone "Ulead Photo Explorer".

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE0: - 2

FERRANIA SD-611 - L'ÉTAPE0: - 3

Téléchargez les images

Pour l'ordinateur fonctionnant sous Windows (Windows 98SE/2000/ME/XP)

Téléchargement des images stockées sur la carte mémoire 1. Allumez l'ordinateur. 2. Allumez l'appareil-photo numérique. 3. Connectez l'appareil-photo numérique et l'ordinateur à l'aide du câble sous n'importe quel mode. Vérifiez que le câble USB est connecté entre l'appareil-photo numérique et l'ordinateur. 4. Lorsque le câble USB est connecté à l'ordinateur, un disque dur supplémentaire, nommé disque amovible, apparait sur le bureau. 5. Les images se trouvent dans le dossier "Removable Disk\Dcim\100media". 6. Ouvrez les images pour les visualiser à l'aide du double-clic.

FERRANIA SD-611 - Téléchargez les images - 1

Téléchargement des Image(s) à l'aide d'Ulead Photo Explorer

  1. Connectez l'appareil-photo numérique et l'ordinateur à l'aide du câble USB sous n'importe quel mode. Vérifiez que le câble USB est connecté entre l'appareil-photo numérique et l'ordinateur.
  2. Démarrez l'Ulead Photo Explorer8.5 SE Basic.
  3. Cliquez sur "Fichier \Download From Memory Card" pour transférer les images stockées.

FERRANIA SD-611 - Téléchargez les images - 2

FERRANIA SD-611 - Téléchargez les images - 3

Connexion à l'ordinateur

Pour l'ordinateur fonctionnant sous Macintosh (Mac OS 9. X ou les versions supérieures)

Téléchargement Images stockées sur la carte mémoire

  1. Allumez l'ordinateur.
  2. Allumez l'appareil-photo numérique.
  3. Connectez l'appareil-photo numérique et l'ordinateur à l'aide du cable USB sous n'importe quels mode. Vérifiez que le cable USB est connecté entre l'appareil-photo numérique et l'ordinateur.
  4. Lorsque le cable USB est connecté à l'ordinateur, un disque dur supplémentaire, nommé disque amovible, apparait sur le poste de travail.
  5. Cliquez deux fois sur l'icône.
  6. Les images se trouvent dans le dossier DCIM\100MEDIA.
  7. Ouvrez les images pour les visualiser à l'aide du double clic.

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 1

Téléchargez les images à l'aide d'Ulead Photo Explorer

  1. Allumez l'ordinateur et l'appareil-photo numérique. Connectez l'appareil-photo numérique et l'ordinateur à l'aide du câble USB et le disque supplémentaire, s'affichera sous le nom "Unlabeled".
  2. Démarrez l'Ulead Photo Explorer8.5 SE Basic. Les images se trouvent dans le dossier DCIM\100MEDIA. Ouvrez les images pour les visualiser à l'aide du double clic.

FERRANIA SD-611 - Connexion à l'ordinateur - 2

MessagesCausesSolutions
Encombrement de la Carte mÉMoireLa capacité de la carte mémoire SD est insuffisante pour enregistrer une image.Supprimez l'image(s) enregistrée(s) de la carte mémoire SD ou insérez une nouvelle carte mémoire SD.
Encombrement mÉMoireLa capacité de la mémoire interne est insuffisante pour enregistrer une image.Supprimez l'image(s) stockée(s) sur la mémoire interne.
Carte VERROUILLEELa carte mémoire SD est sous la protection.Retirez la protection de la carte mémoire SD.
VERROULLERLa suppression de l'image n'est pas possible. L'image est sous la protection.Retirez la protection de l'image.
PAS D'IMAGEIl n'y a aucune image enregistrée sur la carte mémoire SD ou sur la mémoire interne.Enregistrez une image ou une video.
Erreur du FICHIERErreurs du format du fichier.Insérez une nouvelle carte mémoire SD/MMC ou formatez le lecteur.
Erreur de la MÉMoireLa mémoire est endommagée.Formatez le lecteur.
Erreur de la CarteLa carte mémoire est endommagée.Insérez une nouvelle carte mémoire SD/MMC.
Accumulateur DÉChargé (icONe scintille) !L'accumulateur est déchargé.Insérez l'accumulateur rechargé
ÉClairage insuffisant!L'environnement est trop souvent pour les Modes Flash désactivé ou "Scènes de nuit".Choisissez mode Flash Auto ou Flashforcé.
IcONe Risque de bougeL'appareil-photo numérique utilise une vitesse lente. Les conditions de luminère sont faibles.Choisissez le mode Flash Auto ou Flashforcé, ou utilisez un trépied.
PAS DE PAPIER!Le papier d'impression est terminé.Insérez du papier dans l'imprimante.

Complément

Sécifications
CapteurType1/2.5" CCD
Pixels EffectiveApprox. 6.186 méga pixels (2864X2160)
Pixels totalApprox. 6.369 Mega pixels
ObjectifDistance FocalGrand-angle: 5.8 mm, Tele:17.4mm (equivalent: 35-105mm en film 35mm)
DiaphragmeGrand-angle: F:2.8, Tele: F:4.8
Zoom numériqueMode Enregistrement:5x, Mode Visualisation :2-8x (dépend du réglage de la taillie de l'image )
Écran LCD2.5" en couleur TFT LCD
ViseurViseur optiqueNon
Mise au pointTypeAuto avec 3.0x Zoom optique
NomenclatureMode Macro: 5cm~80cm, Normal: de 80cm à l'infini
ObturateurTypemécanique et électricque
VitesseNormale:2 sec. -1/1500 sec., Scène nuit:8 sec.-1/1500 sec.
ExpositionContrôleAE programmé
Compensation±2EV (incrément 0.5EV)
ISO EquivalentAuto, 100, 200, 400
FlashModesAuto /Auto et anti-yeux rouges / Synchronisation/ Flash forcé/ Flash désactivé
Nomenclature0.2~3.0m mode "Wide"(temps du rechargement:moins de 5 sec.)
Balance des blancsAuto/ Lumière du jour et Naueaux/ Fluorescent/ Tungstèle/Coucher du soleil/ Manuel
EnregistrementImageMode: 1 seule image, Enregistrement Continu, AEB
AperçuMax. 30 images par seconde avec des conditions d'éclairage Normales
Clip VideoTailles disponibles :640x480,320x240 avec audio (Qualités disponibles : 24 et 15 images par seconde )
EffetsN&B/ Normal/ Sépiá/RVB/ Manuel
NettogéDouce/ Normale/Accentuee
MesurageMULTI/Plein cadre, Spot/Ponctuel
Cadre de la PhotoChoix de 9 Cadres Photo
Retardateur10 sec., 2 sec., double avec indicateur LED
Enregistrement du sonOui
Haut-parleurOui
Stockage d'informationMediaMémoire interne: 32Mo
Mémoire extérieure: Carte SD/MMC
Format du FichierImage: JPEG EXIF2.2, DCF1.1, DPOF1.1, Clip Video: AVI avec Audio
Taille de l'Image[8M]:3264x2448 par interpolation,[6M]:2816 x2112, [5M]:2560x1920, [4M]:2304x1728 [3M]:2048x1536 pixels, [2M]:1600x1200
PictBridge (Impression Direkte)Compatible
PictBridge (Impression Direkte)Yes
Visualisation des ImagesSeule Image/ Video / AVI / MP3 et Wav // Vignette / Présentation de diaporama
Retouches des ImagesRecadrage, Rotation ( pas pour 8.0MP)
Fonction JeuxOui
InterfacesConnecteur numérique de sortie: USB 2.0 grande vitesse (Max.480Mo/s).Autres interfaces: Microphone, Haut-parleur, jack des écouteurs, jack de sortie, (Utilisé comme connecteur comme USB)
AlimentationNP40 Li-Ion accumulateur avec un chargeur d'accumulateur
Dimensions (LxHxÉ)93.5 x 56 x 23 (l'épaissur du corps: 20.8 mm)
PoidsApprox. 117 g (sans accumulateur et carte méroaire SD)
LogicielPilotes de l'appareil-photo numériquePilote pour Windows98SE(Windows 2000/ME/XP, Mac OS 9.2 ou une version supérieur n'en n'ont pas besoin).
ApplicationUlead Photo Explorer 8.5 SE Basic / Explorer 2 (MAC version)
Configuration Requise
Pour WindowsPC avec Pentium 233MHz ou supérieur (XP: Pentium II 300MHz)Windows 2000/ME/XPMinimum 32Mo RAM (XP: 128Mo)Espace libre sur le disque dur de 140Mort port USB, Lecteur de CD-ROM800x600pixels, écran couleur 16-bits
Pour MacintoshPower Mac G3 ou supérieur Mac OS 9.2 -10.3 ou supérieur Minimum 64Mo RAMEspace libre sur le disque dur de 110Mort port USB, Lecteur de CD-ROMQuickTime 6.01 ou supérieur pour Clip Video

La conception et les caractéristiques des produits sont modifiables sans préavis ni obligation de la part du fabricant.

Licences du logiciel

Le logiciel décrit dans le présent document est fourni dans le cadre d'un Accord de licence qui est inclus avec le produit. Cet Accord spécifie les utilisations autorisées et interdites du logiciel.

Les licences et les marques de commerce

ICL Library 1991-1992 C-Cube Microsystems. Ulead Systems, Inc. et the Ulead logo sont des marques de Ulead Systems, Inc. Tous les autres noms de produits et marques de commerce enregistrées ou non, qui ont été cités, sont la propriété privée des propriétaires.

L'appui technique

L'utilisateur enregistré peut profiter de l'Appui technique du Ulead. Le site Web contient de l'information récente sur Photo Explorer et sur les autres produits du Ulead. Visitez notre site Web: www.ulead.com, or send an e-mail at support@ulead.com.tw.

http://www.ulead.com

E-mail: info@ulead.com

http://www.asiapac.ulead.com

E-mail: info@asiapac.uload.com

Les fonctions que vous pouvez réaliser à l'aide de ulead photo explorer 8 se

Voici un aperçu de ce que vous pouvez faire avec Ulead Photo Explorer. Reportez-vous aux chapitres du guide de l'utilisateur pour plus de détails.

Acquisition des images

Acquérir des images à partir de l'appareil-photo numérique, de scanners, de lecteurs de carte mémoire. (illustration 1)

Correction des images

Apportez des réglages aux images, telles que redresser, tourner, recadrer, équilibrer les couleurs, supprimer les yeux rouges, etc.

On peut corriger plusieurs images en même temps (illustration 2)

FERRANIA SD-611 - Correction des images - 1

FERRANIA SD-611 - Correction des images - 2

(illustration 2)

Capture et montage de la vidéo

Capturez la vidéo à partir de différents appareils numériques, notamment caméscope numérique, appareil-photos, webcam.

Ensuite vous pouvez mettre en ordre, transformer, optimiser la vidéo. (Illustration 3)

FERRANIA SD-611 - Capture et montage de la vidéo - 1

FERRANIA SD-611 - Capture et montage de la vidéo - 2

FERRANIA SD-611 - Capture et montage de la vidéo - 3

Affichage

Ulead Photo Explorer affiche les fichiers comme des vignettes et vous permet de parcourir les images et les fichiers audio. (illustration 4)

(illustration 5)

Affichage des images

Les images s'affichent plein écran en mode visualisation ou en ouvrant les images à l'aide d'Ulead Instant Viewer. (illustration 6)

(illustration 4)

Affichage préalable des images et des autres supports

L'affichage instantané des images et des fichiers vidéo ou audio avec l'aide de Photo Explorer sans avoir besoin d'ouvrir les fichiers. (illustration 5)

FERRANIA SD-611 - Affichage préalable des images et des autres supports - 1

FERRANIA SD-611 - Affichage préalable des images et des autres supports - 2

Impression des images avec différentes présentations

L'impression d'une seule image à la fois, de cartes de vœux ou l'impression d'images de tailles différentes sur la même feuille. Vous pouvez aussi imprimer une feuille d'index des images en miniatures pour votre archivage. (illustration 7)

Création des diaporamas

Assemblez des images, vidéos et fichiers audio en un diaporama multimédia. Appliquez des effets de transition sympas à vos diaporamas. (illustration 8)

(illustration 8)

FERRANIA SD-611 - Création des diaporamas - 1

Diaporamas web

Préparez des albums de photos et des diaporamas qui sont au format de l'Internet. (illustration 9)

FERRANIA SD-611 - Diaporamas web - 1

Échange les images à l'internet

Vous pourrez mettre en ligne des images personnelles sur le site gratuit d'Ulead - iMira. com

(illustration 10)

(illustration 10)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FERRANIA

Modèle : SD-611

Catégorie : Appareil photo