RMX 2450 - Amplificateur audio QSC AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMX 2450 QSC AUDIO au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QSC AUDIO RMX 2450 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Intitulé Description
Type de produit Amplificateur de puissance stéréo
Caractéristiques techniques principales 2 canaux, classe H, 2400 watts en crête à 4 ohms
Alimentation électrique 230 V AC, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 483 x 88 x 360 mm
Poids 11,3 kg
Compatibilités Compatible avec divers systèmes de sonorisation et haut-parleurs professionnels
Puissance 1200 watts par canal à 4 ohms, 800 watts par canal à 8 ohms
Fonctions principales Protection contre les surcharges, limiteur de signal, refroidissement par ventilateur
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement les grilles d'aération, vérifier les connexions
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente QSC
Sécurité Protection contre les courts-circuits, surchauffe et surcharge
Informations générales Idéal pour les concerts, événements en direct et installations fixes

FOIRE AUX QUESTIONS - RMX 2450 QSC AUDIO

Quel est le poids de l'amplificateur QSC RMX 2450 ?
Le poids de l'amplificateur QSC RMX 2450 est d'environ 18,6 kg.
Quelle est la puissance de sortie de l'amplificateur ?
L'amplificateur QSC RMX 2450 fournit une puissance de 2 x 1200 W sous 4 ohms.
Comment connecter des haut-parleurs à l'amplificateur ?
Vous pouvez connecter des haut-parleurs à l'amplificateur en utilisant des câbles speakon ou des bornes à vis situées à l'arrière de l'appareil.
L'amplificateur a-t-il une protection contre la surchauffe ?
Oui, le QSC RMX 2450 est équipé d'un système de protection contre la surchauffe et les courts-circuits.
Comment régler le niveau de sortie de l'amplificateur ?
Le niveau de sortie peut être réglé à l'aide des potentiomètres situés à l'avant de l'amplificateur.
Quels types d'entrées sont disponibles sur le QSC RMX 2450 ?
L'amplificateur dispose d'entrées XLR et jack 6,35 mm pour une connectivité facile.
Quelle est la garantie offerte pour le QSC RMX 2450 ?
Le QSC RMX 2450 est généralement couvert par une garantie de 3 ans, mais cela peut varier selon le revendeur.
Comment nettoyer l'amplificateur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'amplificateur. Évitez les liquides et les produits chimiques agressifs.
Que faire si l'amplificateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que le fusible n'est pas grillé et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service technique.
Est-il possible de monter l'amplificateur en rack ?
Oui, le QSC RMX 2450 est conçu pour être monté en rack 19 pouces.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMX 2450 - QSC AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMX 2450 de la marque QSC AUDIO.

MODE D'EMPLOI RMX 2450 QSC AUDIO

User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienhandbuch Manual del Nombre

QSC AUDIO RMX 2450 - 1

QSC AUDIO RMX 2450 - 2

QSC AUDIO RMX 2450 - 3

QSC AUDIO RMX 2450 - 4

RMX 850 RMX 1450 RMX 1850HD RMX 2450

QSC AUDIO RMX 2450 - 5

QSC AUDIO RMX 2450 - 6

Explication des symboles graphiques

Le symbole éclair avec pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de "tension non-isolée dangereuse" d'ampleur suffisante pour constituer un risque électrique pour l'être humain.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans les documents accompagnant l'appareil.

ATTENTION: Pour éviter les risques de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Cet appareil ne compte aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un technicien qualifié.

AVERTISSEMENT: Pour éviter le risque de choc électrique ou d'incendie, n'exposez cet appareil ni à l'humidité excessive ni aux projections d'eau (pluie, ruissellement, etc...)

Explication des symboles graphiques

Limiteur d'écrêtement

Clip Limiter

Limiteur de picos

Filtres d'entrée

Eingangsfilter

Filtre d'entrée

Mode entrées parallèles

Modes stéréo, parallèle et ponté, quelles sont

les différences?

Tension d'utilisation (alimentation CA)

Netzanschluß

Interrupteur d'alimentation CA

Netzschalter

Niveau d'utilisation sécuritaire

Betriebspegel

Amplification d'instrument

Problème: pas de son

Problème: pas de son

Problème: son distordu

Problème: pas de séparation des canaux

Problème: renflement

Problème: Bruit

Problème: zumbidos

Problème: sifflement

Problème: bruits et effet Larsen

Amplificateurs de la série

RMX. Ces amplificateurs 2 canaux robustes, refroidis par ventilateur, occupent deux espaces normalisés, procurant puissance et performance dans un châssis solide et compact. La série se compose de quatre modèles : le RMX 850, le RMX 1450, et le RMX 2450.

La désignation HD sur le RMX 1850HD indique ce modèle comme résistant ("Heavy Duty"). Le RMX 1850HD est supérieur aux autres modèles RMX pour opération prolongée des chargeurs d'haut-parleurs de 2 ohms.

Caracteristiques

  • Limiteurs d'éclattement indépendants, commutables par l'utilisateur
  • Filtres passer-haut commutables, avecCHOIX DE COUPURE A 30 ou 50Hz
  • Modes d'opération stéréo (deux canaux), parallèle, ou ponté mono
  • Entrées symétriques sur prises XLR et 1/4 (6.3 mm), et bornes à vis Sorties sur bornes à écrou et prises Speakon
  • Indicateurs à DEL sur le panneau avant pour présence de signal et écritement
  1. Commande marche/arrêt
  2. DEL POWER (alimentation)
  3. Bouches de ventilation
  4. Commande de gain (Canal 1)
  5. Commande de gain (Canal 2)
  6. DELs CLIP (échelonnement) et SIGNAL (tous les deux canaux)
  1. Entrées sur bornes à vis
  2. Entrées XLR (Canaux 1 et 2)
  3. Sélecteur de configuration
  4. Diagramme au sélecteur de configuration
  5. Entrées TRS (Canaux 1 et 2)
  6. Sortie Speakon (Canal 1 plus Canal 2)
  7. Sortie Speakon (Canal 2)
  8. Sorties sur bornes à écrou (Canaux 1 et 2)
  9. Ventilateur
  10. Étiquette du numéro de série
  11. Connecteur IEC pour cordon d'alimentation secteur
  12. Disjoncteur

Description

Quand le signal audio amène les circuits de sortie de l'amplificateur au-delà de ses capacités, le signal est écrêté, aplatisant ainsi les pointes de l'onde. Le circuit limiteur détecte cette condition et réduit le gain afin de minimiser la surcharge. Afin de préserver le plus possible la dynamique du programme audio, le circuit limiteur réduit le niveau moyen du signal jusqu'à ce que les pointes ne soient qu'à peine écrêtées.

Chaque canal est muni de son propre limiteur, que vous pouvez activer et désactiver indépendamment, tel qu'illustré à gauche.

Utilisation

Lors de l'utilisation de

L'amplificateur avec un signal plein registre, le circuit limiteur réduit la distortion des hautes fréquences causée par les surtensions des basses fréquences. Le circuit protège aussi les haut-parleurs de haute fréquence des surtensions et des harmoniques dues aux écrêtements.

En utilisation avec des haut-parleurs de sous-graves, certains utilisateurs préfèrent laisser le circuit limiteur hors-circuit, on peut ainsi obtenir un son avec plus d'impact dans la reproduction des grosses caisses et autres instruments du même type.

ATTENTION; Dans les systèmes bi-amplifiés, la limitation excessive affecte l'équilibre des fréquences.

Le filtre passe-haut, lorsqu'activé, réduit le niveau de signal sous 30 Hz ou 50 Hz. Ce filtre améliore la performance du système en limitant le mouvement excessif du cône du haut-parleur de basses à des fréquences infrasoniques, donnant plus de puissance disponible dans le spectre audible.

Les ajustements des filtres pour chaque canal se font séparément sur les interrupteurs tel que montré ci-dessus. Lorsque les filtres sont désactivés, un filtre passe-haut à 5 Hz entre en fonction afin de protégere le haut-parleur contre les tensions continues, et contre les signaux infrasoniques.

Utilisation

En règle générale, les haut-parleurs fonctionnent moins avec un filtré bien ajusté. A moins que d'autres équipements en amont dans la chaîne soient munis de filtres, ajustez le filtrage de votre amplificateur en accord avec votre haut-parleur. Les enceintes à évac (bass reflex, etc) sont particulièrement sensibles aux surexcursions des cônes aux fréquences inférieures à la fréquence d'accord de l'enceinte.

Le filtre à 50 Hz fonctionne très bien avec la plupart des enceintes plein registre compactes, et le filtre augmente le gain autour de 100 Hz, pour un son plus riche. Le filtre à 30 Hz est prévu pour les enceintes de sous-graves et pour les grosses enceintes plein registre. La position "off", ou dérivation, devrait être utilisée dans des applications telles l'écoute en studio, là où on doit vérifier l'absence de signal infrasonique dans le mix.

Description

Les interrupteurs "Parallel Inputs" vous permettent d'utiliser l'amplificateur en mode parallèle, où le même signal est livré aux deux canaux sans avoir à utiliser un câble "Y". Chaque canal amplifie le signal indépendamment, avec ajustements propres de gain, de filtrage, et de limitation.

Ajustez les interrupteurs 4 et 5 en position "on" pour justes les entrées des deux canaux. Laissez les interrupteurs en position "off" pour utilisation en mode stéréo, bi-amplification, ou toute autre application 2 canaux.

Lorsque les entrées sont réglées en mode parallèle, vous pouvez utiliser le connecteur de la seconde entrée pour envoyer le signal vers un autre amplificateur. On appelle ce type de branchement le chainage en guirlande, ou "daisy chaining".

Utilisation

Joignez les entrées (mode parallèle) quand vous voulez contrôler deux haut-parleurs avec des ajustements de gain, de filtre et de limiteur à partir d'un même signal. Voir la page 12 pour les explications des modes d'opération.

NOTE; si vous utilisez un signal symétrique, n'utilisez que des câbles construits à cet effet, puisque l'insertion d'un seul câble asymétrique dans la chaîne rendra la chaîne asymétrique, avec tous les désavantages de ce type de connexion.

NOTE ; désengager les interrupteurs "parallel inputs" quand vous amenez des signaux différents aux deux canaux.

Pour amener le signal vers d'autres amplificateurs, suivez les instructions de la page 10.

Le mode ponté mono combine la puissance des deux canaux sur un seul haut-parleur, avec le résultat suivant : la tension double, la puissance de pointe quadruple, et la puissance continue est environ trois fois celle d'un simple canal. Ce mode utilise l'entrée, le contrôle de gain, le filtrage d'entrée et le limiteur du canal 1. Le canal 2 ne devrait pas être utilisé.

Utilisation

Utilisez le mode ponté mono pour amener la puissance des deux canaux sur une seule charge de 4 ou 8 ohms. Ajustez les interrupteurs 6 et 7 en position "on". Utilisez l'entrée du canal 1 et branchez la charge tel qu'indiqué ci-contre.

Precautions en mode MONO ponté:

Le mode ponte mono place un stress supplémentaire sur l'amplificateur et le haut-parleur. L'excédent d'écailage excessif peut causer la mise en sourdine par le circuit de protection et/ou peut endommager le haut-parleur. Veuillez vous assurer que le haut-parleur peut accepter la puissance de l'amplificateur.

Des pointes de tension de plus de 100 volts rms sont possibles entre les bornes de sortie de l'amplificateur RMX 2450 en mode ponte mono. Installez votre système selon les codes électriques locaux et nationaux du site d'installation.

Mode STEREO

C'est la façon "normale" d'utiliser l'amplificateur, où les canaux sont distincts. Des signaux différents peuvent se couvrir aux deux entrées, des ajustements de gain, de filtré et de limiteur sont possibles, et des haut-parleurs distincts sont branchés aux deux sorties.

  • écoute deux canaux (stéréo)
  • deux signaux mono indépendants, tel mix principal et moniteurs de scène
  • utilisation en mode bi-amplification, avec les basses fréquences amplifiées par le canal 1 et les hautes par le canal 2 (requiert l'utilisation d'un séparateur de fréquences électronique vendu séparation)

Mode parallele

Similaire au mode stéréo pour les gains, filtres, limiteurs et connexion des haut-parleurs, mais les entrées sont reliées à l'intérieur. Un signal branché à l'une ou l'autre des entrées sera donc amplifié par les deux canaux.

Vous pouvez envoyer le signal vers un autre amplificateur en vous servant de la seconde entrée comme sortie.

  • Deux haut-parleurs de même registre dans un système multivoies.

Ce mode combine la puissance des deux canaux vers une seule sortie. L'amplificateur est rebranché de façon à ce que les deux canaux fonctionnent en tant qu'une. Ce branchement double la tension de sortie, ce qui multiplie par un facteur de 4 la puissance en pointe et triple la puissance en continu par rapport à un canal simple dans une charge de 4 ou de 8 ohms. La section Mode ponté mono en page 11 décrit les branchements spéciaux des haut-parleurs en ce mode.

  • faire fonctionner un haut-parleur de 8 ohms avec la puissance combinée à 4 ohms des deux canaux
  • faire fonctionner un haut-parleur de 4 ohms avec la puissance combinée à 2 ohms des deux canaux

Précautions:

  • Le mode ponté mono permet d'envoyer des milliers de watts de puissance vers un seul haut-parleur. La consommation de courant sera plus élevée. S'assurer que le câblage et le haut-parleur peuvent supporter la puissance générée.
  • Si la charge (haut-parleur) est 4 ohms ou de moins et que des surcharges trop prolongées se produisent, il est possible que l'amplificateur passe en mode protection pour quelques secondes lors des surtensions, et le disjoncteur pourrait déclencher.
  • Ne pas utiliser de charges de 2 ohms.

VOIR LES INSTRUCTIONS ADDITIONNELLES POUR UTILISATION EN MODE PONTÉ MONO EN PAGE 11.

Le montage de l'amplificateur dans un coffret est facultatif.

Utiliser les quatre vis et rondelles de montage pour fixer le devant de l'amplificateur sur les rails de montage.

Il est recommandé de supporter l'arrière de l'amplificateur, tout particulièrement pour applications mobiles et de tournée ; des ensembles de support sont disponibles du service à la clientèle de QSC, ou en commande spéciale chez votre marchand ou distributeur local.

Connexions entrées

Chaque canal est équipéd d'une entrée symétrique sur prises XLR et 1/4 (6.3 mm) branchées en parallèle. L'impédance d'entrée est de 20 KΩ symétrique, 10 KΩ asymétrique.

Les signaux reçus en mode symétrique sont moins susceptibles aux renflements d'aux interférences de réseau électrique (hum), alors que les branchements asymétriques peuvent convenir pour les courtes distances. L'impédance de sortie de la source de signal devrait être de moins de 600Ω afin de réduire les pertes en haute fréquences avec de longs câbles.

Entrées symétriques: Utilisez la prise XLR ou 1/4 (6.3 mm), ou les bornes à vis.

Entrées asymétriques: Connectez le côté non-utilisé de l'entrée symétrique au chassis, tel qu'illustré ci-contre. Une fiche 1/4 (6.3 mm) mono (Tip Sleeve) fermera le circuit sans modification.

En utilisation deux canaux (stereo), utilisez les prises des canaux 1 et 2; en mode parallèle ou ponte mono, utilisez la prise du canal 1. Voir les explications dans les sections appropriées du présent manuel. Pour relier le signal audio de cet amplificateur vers d'autres amplificateurs (mode parallèle et ponte mono seulement), voir les instructions en page 9.

TRS unbalanced • TRS asymétrique • unsymétrische Stereoklinke • TRS no balanceado

2 channels/canals/Kanäle/canals & 2 Speakons

(Stereo, bi-amp, or parallel mode; Modes stéreo, bi-amp ou parallele; Stereo-, Bi-amp- oder Parallelbetrieb; Modos estéreo, bi-amp o parallelo)

Cet amplificateur RMX offre un choix de connecteurs de sortie, avec deux prises Neutrik Speakon NL4MD et deux paires de bornes à écrou protégées.

Les prises Speakon sont conçues spécifiquement pour la connexion de haut-parleurs de haute puissance. Elles verrouillent en place, préviennent les risques de short électrique, et assurent le branchement avec polarité correcte.

La prise Speakon du haut porte les signaux de sortie des deux canaux, elle est donc très utile lors de branchement en modes parallèle, bi-amplifié, ou ponté mono (voir les instructions et précautions à suivre pour le branchement en mode ponté mono en page 11). La prise du bas ne porte que le signal du canal 2. Voir les illustrations ci-contre.

Pour insertion plus facile, utiliser la nouvelle génération des Speakon NL4FC avec loquet à ressort.

Les câbles de fort calibres et les courtes distances minimisent à la fois les pertes de puissance et la dégradation du coefficient d'amortissement. Évitez de placer les câbles de haut-parleurs à proximité des câbles d'entrée.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de choc électrique, ne pas utiliser l'amplificateur si une portion de conducteur du fil de haut-parleur est exposée.

Connexions bornes à écrou

  1. Dénuder le fil sur un maximum de 13mm (1 / 2 pouce).
  2. Insérer le fil de façon à ce qu'aucune partie du conducteur ne soit exposée ; serrer le corps du connecteur (utiliser une pièce de monnaie si nécessaire).
  3. Modèles non-européens seulement.
  4. Les cosses à fourche devraient avoir un corps isolé afin de prévenir les risques de choc électrique.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de choc électrique, ne pas utiliser l'amplificateur si une portion de conducteur du fil de haut-parleur est exposée.

Connexions pour utilisation en modes stéréo ou parallèle.

Connexions pour utilisation en mode ponté mono. Voir les instructions et précautions à suivre pour le branchement en mode ponté mono en page 11.

Les câbles de fort calibres et les courtes distances minimisent à la fois les pertes de puissance et la dégradation du coefficient d'amortissement. Évitez de placer les câbles de haut-parleurs à proximité des câbles d'entrée.

Tension d'utilisation (alimentation CA)

Vous devez vous assurer de raccorder l'amplificateur à une source de courant alternatif de tension correcte, tel qu'indiqué sur l'étiquette du numéro de série. Connecter à une source de courant autre qu'indiquée est dangereux et pourrait endommager l'amplificateur.

Interrupteur d'alimentation CA

Avant de mettre l'amplificateur en marche, vérifiez toutes les connexions et fermez les contrôles de gain.

La mise en sourdine pour une seconde est normale lors de la mise en tension et hors-tension de l'amplificateur.

Contrôles de gain

Le gain en tension de l'amplification est indiqué en dB.

Indicateurs DEL

Les DEL jaunes SIGNAL s'allument à 0.1% de la pleine puissance de l'amplificateur.

La DEL CLIP clignote lors de surcharges (écrêtage).

Si le circuit de protection est déclenché, les canaux seront en sourdine et les indicateurs SIGNAL et CLIP n'illumineront pas. Si cette condition se présente lors de l'utilisation, voir la section dépannage de ce manuel.

Le ventilateur à vitesse variable s'ajuste automatiquement pour maintenir une température interne raisonnable. Veillez à garder les entrées et sorties d'air libres d'obstructions afin de permettre la libre circulation d'air.

L'air chaud sort par le devant de l'amplificateur afin de ne pas surchauffer l'intérieur du coffret d'équipement. Assurez-vous que beaucoup d'air frais puisse entrer dans le coffret, tout particulièrement si vous utilisez d'autres appareils qui soufflent leur air chaud à l'intérieur du coffret.

Niveau d'utilisation sécuritaire

Le circuit de protection de l'amplificateur entre en fonction et met le signal en sourdine lors de température excessive. Avec une charge de 4 ou de 8 ohms et avec une ventilation normale, l'amplificateur fonctionnera sans arrêt avec tout signal, incluant les surcharges—assurez-vous cependant que les haut-parleurs peuvent accepter toute la puissance de l'amplificateur. Il est possible que des charges d'impédance plus faible ou que des niveaux de signal plus élevés génèrent plus de chaleur. Ainsi, une charge de 2 ohms accompagnée de surcharges constantes, tel qu'indiqué par l'allumage continu de la DEL CLIP, pourrait amener le passage en mode protection, avec mise en sourdine.

Le mode ponté mono double l'impédance de sortie de l'amplificateur; 4Ω devient donc la charge minimum. L'éclairage continu pourrait entraîner la mise en sourdine. Si cette condition est présente lors de l'utilisation, voir la section dépannage de ce manuel.

CLIP) peut ocorir un

Indication: DEL "POWER" éteinte

  • Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation. Vérifiez aussi le disjoncteur sur le panneau d'arrêt. Assurez-vous que la prise de courant fonctionne en y branchant un autre appareil. Un trop grand nombre d'amplificateurs reliés au même circuit pourraient faire déclencher le disjoncteur, coupant l'alimentation.
  • Une surcharge en mode ponté mono pourrait être un momentanément l'amplificateur. Vérifiez l'impédance de la charge (4 ohms minimum), ou réduisez le niveau de signal.
  • Un amplificateur qui passe continuellement en mode protection pourrait être défectueux. Eteignez l'amplificateur, débranchez-le, puis faites-le vérifier par un technicien compétent.

Si les DEL SIGNAL fonctionnement normalement, le problème se situe entre la sortie de l'amplificateur et le haut-parleur. Vérifiez l'intégrité du câble de haut-parleur. Essayez un autre câble et un autre haut-parleur.

QSC AUDIO RMX 2450 - Indication: DEL "POWER" éteinte - 1

QSC AUDIO RMX 2450 - Indication: DEL "POWER" éteinte - 2

QSC AUDIO RMX 2450 - Indication: DEL "POWER" éteinte - 3

  • Si la DEL POWER est allumée et que le ventilateur fonctionne, mais que les DEL SIGNAL restent éteintes, vérifiez la source de signal. Assurez-vous que la source fonctionne normalement, puis essayez d'autres câbles de raccord. Brancher le signal de source à un autre canal de l'amplificateur pour confirmer la présence de signal.
  • La surchauffe entraîne la mise en sourdine de l'amplificateur. Le ventilateur tournera alors à pleine vitesse et le chassis sera chaud au contact ; le son devrait revenir sitôt l'amplificateur refroidi à température normale d'utilisation. Assurez une ventilation suffisante. Si le ventilateur ne tournait pas, l'amplificateur serait défectueux.
  • Si la DEL CLIP clignote lors de la présence de signal, la sortie de l'amplificateur est court-circuitée. Vérifiez l'intégrité du câblage.

Indication: DEL CLIP allumées en continu

L'amplificateur est en mode protection.

  • La mise en sourdine pour une seconde est normale lors de la mise en tension et hors-tension de l'amplificateur.
  • La surchauffe entraîne la mise en sourdine de l'amplificateur. Le ventilateur tournera alors à pleine vitesse et le châssis sera chaud au contact ; le son devrait revenir lorsque l'amplificateur refroidi à température normale d'utilisation. Assurez une ventilation suffisante. Si le ventilateur ne tournait pas, l'amplificateur serait défectueux.

Problème: son distortiónnée

  • Si la DEL CLIP clignote avant que le DEL de signal, ou l'impédance de charge est trop faible, ou la sortie de l'amplificateur est court-circuitée. Débranche les haut-parleurs un à un à l'amplificateur. Si la DEL CLIP s'éteint quand vous débranchez un câble, ou le câble ou le haut-parleur est court-circuité. Essayez un autre câble puis un autre haut-parleur pour localiser le problème.
  • Peut être dû à du câblage ou un haut-parleur défectueux. Vérifiez le câblage et essayez un autre haut-parleur.
  • Le signal pourrait être distordu à la source. Utilisez l'amplificateur avec les contrôles de gain au moins à mi-course afin d'éviter d'avoir à surcharger la source de signal.

Problème: pas de séparation des canaux

Assurez-vous que la position des interrupteurs sur le panneau arrière. Pour utilisation en mode stéréo, bi-amplification, ou deux canaux, quand des signaux distincts sont amenés aux deux canaux de l'amplificateur, assurez-vous que les interrupteurs PARALLEL et BRIDGE sont en position OFF. Assurez-vous que les autres équipements dans la chaîne audio en amont, soit les préamplificateurs, mixers ou autres, sont réglés en mode stéréo, et non en mono.

Problème : ronflement

  • Déplacez les câbles et les sources de signaux pour identifier les "points chauds" dans le système. Les câbles avec une isolation défectueuse sont un point d'entrée fréquent pour le bruit parasite.
  • Déplacez les câbles et/ou les appareils du système afin de localiser les sources de bruit. Les câbles avec un blindage défectueux sont une source commune de renflement.
  • Débranche le câble d'entrée pour confirmer que le bruit provient d'autres équipements dans la chaîne audio en amont, soit les préamplificateurs, mixers ou autres; des bruits transitoires pourraient indiquer un problème électronique dans l'unité en cause.
  • Afin de réduire le niveau de bruit de fond au minimum, utilisez les sources à un niveau de signal élevé, sans distortion ou écrêtage, et ajustez le niveau final sur l'amplificateur.

Problème: bruits et effet larsen

  • L'effet Larsen (feedback) par les microphones devrait être contrôlé sur le mixer. Si le problème persiste avec les micros fermés, il existe un problème dans le système, soit au niveau électronique ou au niveau du câblage. En travaillant à partir de la source, vérifie chaque appareil de la chaîne en réduisant le gain ou en le mettant hors-circuit.

(É-U seulement; consultez notre marchand ou distributeur)

Décharge

QSC Audio products, Inc. ne peut être tenu responsable de tout dommage à des haut-parleurs, amplificateurs, ou tout autre équipement qui pourrait être dû à de la négligence ou mauvaise installation et/ou utilisation d'un amplificateur RMX.

Garantie de produit

QSC garantit le produit RMX libre de défaut de pièce et/ou de fabrication, et ce pour une période de trois ans à partir de la date d'achat, et remplacera les pièces défectueuses et réparera le produit sous l'effet de cette garantie en tant que le produit est installé et utilisé de façon normale, et que le produit est retourné à notre usine port payé, accompagné d'une copie de la preuve d'achat, i. e. facture originale. Cette garantie est conditionnelle à ce qu'une inspection du produit retourné révèle, selon notre jugement, un défaut de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les produits ayant subi abus, négligence, accident, installation incorrecte, ou dont le code de date a été enlevé ou rendu illisible.

Customer Service FAX / Télécopie service à la clientèle / Kundendienst-Telefax / FAX service à la clientèle

+(714) 754-6173

QSC AUDIO RMX 2450 - Garantie de produit - 1

World Wide Web:

www.qscaudio.com

E-mail:

info@qscaudio.com

QSC AUDIO RMX 2450 - Garantie de produit - 2

Avertissement!

QSC AUDIO RMX 2450 - Avertissement! - 1

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT. AUCUNE PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

QSC AUDIO RMX 2450 - Avertissement! - 2

L'éclair fléché situé dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'une tension « dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit suffisante pour présenter un risque d'électrocution pour l'homme.

QSC AUDIO RMX 2450 - Avertissement! - 3

Le point d'exclamation dans un triangle équilateral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance (réparation) dans ce manuel.

QSC AUDIO RMX 2450 - Avertissement! - 4

Les éclairs apparaissant à côté des bornes de sortie de l'amplificateur ont pour objet de signaler à l'utilisateur le risque que présente une énergie dangereuse. Les connecteurs de sortie pouvant poser un risque sont signalés par un éclair. Ne pas toucher les bornes de sortie lorsque l'amplificateur est sous tension. Établir tous les branchements avec l'amplificateur hors tension.

1-Lire ces instructions. 2- Conserver ces instructions. 3- Respecter tous les avertissements. 4-Suivre toutes les instructions. 5- AVENTISSEMENT : Pour écarter les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou l'humidité. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau. 6- Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7-La température ambiantemaximale de fonctionnement est de 50°C 8- Ne jamais entraver la circulation d'air par le ventilateur ou les bouches de l'appareil. S'assurer que les bouches de prise et d'évacuation d'air ne sont pas obstruées. 9- N'installer à proximité d'aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d'autres appareils (y compris des amplis) qui dégagent de la chaleur. 10- Ne pas éliminer la sécurité de la fiche de terre. La fiche de terre a deux lames et une broche de terre. La troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n'est pas dans la prise, consulter un electricien pour faire remplacer la prise obsolète. Ne pas couper la broche de terre et ne pas utiliser d'adaptateur qui rompt le circuit de mise à la terre. Par mesure de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. 11- Protéger le cordon d'alimentation pour que personne ne puisse marcher dessus, qu'il ne puisse pas être pinçonné, sur toutes les fiches, les prises comport et le point d'émergence du cordon de l'appareil. 12- Ce produit n'est pas équipé d'un interrupteur secteur omnipolaire. Pour couper complètement l'alimentation secteur, stérer la fiche secteur de la prise secteur ou retirer le coupleur d'appareil (bloc CEI) du module d'amplification. S'assurer que la fiche du cordon secteur ou le coupleur d'appareil est accessible au cas où un débranchement d'urgence s'impose. 13- Brancher l'appareil uniquement sur un circuit d'alimentation des valeurs nominales adéquates. 14-La fiabilité de la mise à la terre du matériel monté sur bâtiment doit être maintenue. 15- Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par QSC Audio Products, Inc. 16- Débrancher l'appareil en cas d'orage électrique ou lorsqu'il est inutilisé pendant longtemps. 17- Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation s'impose lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière quelconque, par exemple endommagement du cordon d'alimentation ou de sa fiche, déversement de liquide ou chute d'objets sur ou à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou l'humidité, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil. 18- Cet appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou des projections et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé dessus. 19- Dans le cas d'une installation du matériel dans un bâtiment, répartir uniformément les éléments. En effet, la répartition inégale de la charge risque de présenter des dangers.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QSC AUDIO

Modèle : RMX 2450

Catégorie : Amplificateur audio