AQUA - Station Météo IROX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQUA IROX au format PDF.
| Type d'appareil | Station météo |
| Détecteur de mouvement | Infrarouge (IR) |
| Indicateur de tendance de pression | Oui |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Affichage de la température intérieure | Oui |
| Affichage de l'humidité intérieure | Oui |
| Affichage de la température extérieure | Oui, via capteurs externes |
| Affichage de l'humidité extérieure | Oui, via capteurs externes |
| Indicateur Min/Max intérieur | Oui |
| Indicateur Min/Max extérieur | Oui |
| Affichage des prévisions météo | Oui, avec symboles animés |
| Nombre de canaux externes | 1 à 5 |
| Alimentation | Non précisé |
| Fonction Snooze | Oui |
| Affichage de l'heure | Oui |
| Fonction alarme | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - AQUA IROX
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQUA - IROX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQUA de la marque IROX.
MODE D'EMPLOI AQUA IROX
Description de l’affichage A. Détecteur de mouvement infrarouge (IR) Cette interface ne nécessite aucun toucher. Le rétroéclairage et/ou la fonction snooze sont activés par un mouvement de la main dans la portée de détection de 7 cm. B. Indicateur de la tendance de pression atmosphérique Indique la tendance de la pression atmosphérique C. Indicateur de piles faibles de l’appareil principal Indique que les piles de l’appareil principal sont vides et qu’il faut les remplacer immédiatement. D. Affichage des prévisions météo: Indique les prévisions météo par divers symboles animés E. Affichage du thermomètre/hygromètre intérieur Indique la température intérieure et l’humidité relative intérieure F. Indicateur intérieur Min/Max Indique qu’actuellement la température/l’humidité intérieures minimum/maximum se trouvent à l’écran G. Affichage du thermo/hygromètre extérieur: Affiche le canal sélectionné (1-5) et indique alternativement la température et l’humidité relative extérieures. H. Indicateur autoscroll: Indique qu’actuellement les valeurs de tous les capteurs externes (par ex. canal 1- 5) sont affichées à l’écran alternativement (channelscan) ~P.9~ (FR)
I. Indicateur extérieur Min/Max
Indique qu’actuellement la température/l’humidité extérieures Min/Max du canal sélectionné (1-5) se trouvent à l’écran J. Indicateur de pile faible pour les capteurs Indique que les piles d’un capteur (celui dont le numéro de canal se trouve à l’écran) sont vides et qu’il faut les remplacer immédiatement. K. Historique de l’indicateur de pression atmosphérique Indique l’évolution de la pression atmosphérique (par paliers de 1 heure) des 24 dernières heures. L. Affichage du baromètre: Indique la pression atmosphérique en mb/hpa ou en inHg M. Histogramme de la pression atmosphérique: Indique graphiquement l’évolution de la pression atmosphérique pour les 24 dernières heures. N. Affichage des phases lunaires Indique la phase lunaire au moyen de symboles animés. La phase actuelle de la lune est indiquée par le symbole durant 5 secondes. O. Affichage de l’heure Indique l’heure et les secondes, l’heure et le jour de la semaine, la date ou l’heure de l’alarme P. Affichage de réception de l’horloge radiocontrôlée Indique le statut de la réception de l’horloge Q. Affichage de l’alarme Indique que la fonction réveil est active Description des touches L’appareil principal est muni de 7 touches sur le côté gauche, lesquelles ont les fonctions suivantes :
Pressez pour afficher la mémoire Min/Max des températures et de l’humidité de l’air Pressez durant 3 secondes pour supprimer la mémoire Min/Max des températures et de l’humidité de l’air
Pressez pour sélectionner l’un des canaux (capteur sans fil 1-5) ou la fonction autoscroll (Channel Scan, affichage des divers capteurs en alternance), pour passer d’un canal à l’autre Pressez durant 3 secondes pour initialiser une nouvelle synchronisation avec le capteur ou pour interrompre une synchronisation
Pressez pour obtenir l’évolution numérique de la pression atmosphérique des 24 dernières heures Pressez durant 3 secondes pour calibrer l’altitude
Pressez pour obtenir une prévision des phases lunaires avec les dates correspondantes; chaque pression de la touche fait avancer d’un jour Pressez en mode réglage de l’heure, du calendrier ou de l’alarme pour augmenter une valeur En maintenant la touche pressée, vous accédez au défilement rapide des valeurs (en mode réglage de l’heure, du calendrier ou de l’alarme) En mode affichage de l’heure : pressez durant 3 secondes pour enclencher/déclencher l’horloge radiocontrôlée
Pressez pour obtenir une consultation postérieure des phases lunaire avec les dates correspondantes; chaque pression de la touche fait reculer d’un jour Pressez en mode réglage de l’heure, du calendrier ou de l’alarme pour diminuer une valeur En maintenant la touche pressée, vous accédez au défilement rapide des valeurs (en mode réglage de l’heure, du calendrier ou de l’alarme)
Pressez pour commuter entre l’heure et l’alarme Pressez, dans le mode Alarme, pour activer/désactiver l’alarme
Pressez pour passer d’un mode d’affichage de l’heure à l’autre : Heures-minutes-secondes > Heures-minutes-jour de la semaine > Jour-mois-année Pressez durant 3 secondes pour accéder au mode réglage de l’horloge Les 3 touches à l’arrière de l’appareil ont les fonctions suivantes
Pressez pour choisir l’unité de mesure de la température : °C ou °F (FR) ~P.10~
Pressez pour installer l’unité de mesure de la pression atmosphérique (hp/mb, inHg) Pressez, en mode réglage de l’altitude, pour installer l’unité de mesure de l’altitude (mètre, pied) Pressez, en mode réglage de l’altitude, pour augmenter la valeur de l’altitude – 10 mètres par pression de la touche; en maintenant la touche pressée, vous accédez au défilement rapide.
Pressez durant 3 secondes pour accéder au réglage de couleur du rétroéclairage Mise en marche La station météo est conçue pour une installation aisée. Toutefois, il est absolument nécessaire de suivre les instructions suivantes :
1. Installez tout d’abord les piles dans l’appareil principal puis dans le capteur
2. Durant la procédure d’enregistrement du capteur ainsi que pendant une réception active de
l’horloge radiocontrôlée, aucune touche ni fonction de l’appareil principal ne peut être utilisée.
1. Installation des piles dans l’appareil principal
1. Ouvrez le compartiment à piles se trouvant sous l’appareil; pour ouvrir, faites tourner la fermeture
avec un objet plat. (LOCK > OPEN)
2. Introduisez 4 piles de type AA 1,5V en respectant les polarités
3. Refermez le compartiment à piles en faisant à nouveau tourner la fermeture avec un objet plat
4. Installez, dans les 2 minutes qui suivent, les piles dans le capteur radio.
Remarque Remplacez les piles de l’appareil principal dès que l’indicateur «piles faibles» apparaît en haut à droite de l’affichage.
2. Installation des piles dans le capteur radio et enregistrement du capteur ou d’un
capteur supplémentaire
1. Otez la douille transparente du capteur en appuyant sur le verrouillage en bas à gauche et droite
au moyen d’un objet pointu.
2. Ouvrez le compartiment à piles en faisant glisser le couvercle
3. Insérez 2 piles de type AAA 1,5V en respectant les polarités. L’indicateur LED à l’avant du capteur
commence à clignoter et indique que le canal 1 est installé. Cette indication apparaît également en bas à gauche du capteur (numéro de canal clignotant). Si vous désirez installer un autre canal (1-5), pressez sur la touche [ CH ] se trouvant dans le compartiment à pile dans les 4 secondes qui suivent jusqu’à ce que le canal désiré soit installé. Le numéro correspondant sera affiché et l’indicateur LED clignotera en fonction du canal installé (par exemple 4x pour le canal
4. Dès que le capteur est passé du mode installation au mode de fonctionnement normal, l’indicateur
LED ne clignote qu’environ 1 fois chaque minute et indique que les données sont envoyées à l’appareil principal. ~P.11~ (FR) Remarque Si vous ne procédez à aucune installation de canal durant les 4 secondes après l’insertion des piles, l’appareil se met en mode de fonctionnement normal automatiquement avec le canal 1et le numéro de canal se trouvant à l’affichage cesse de clignoter. Pour ré-accédez au mode d’installation, pressez sur la touche [ RESET ] et sélectionnez un canal dans les 4 secondes suivantes. Avec la touche [ °C/°F ], il vous est possible de choisir l’unité de mesure de la température. Attention : si vous utilisez plusieurs capteurs, n’installez qu’une fois chaque canal et n’oubliez pas de changer de canal pour chaque capteur
5. Lors de l’enregistrement réussi du capteur sur l’appareil principal la température et l’humidité
correspondantes au canal sélectionné apparaissent sur l’affichage de l’appareil principal.
6. Après la réussite de l’enregistrement, refermez le compartiment à piles et remettez en place la
douille en appuyant sur le verrouillage à l’extérieur sur le dessous du capteur à l’aide d’un objet pointu. Enregistrement d’un capteur supplémentaire
7. Pour procéder à l’enregistrement d’un capteur supplémentaire, répétez les étapes 1 à 6, puis lancez
immédiatement une nouvelle synchronisation entre l’appareil et le capteur sans fil en maintenant la touche [ CHANNEL ] de l’appareil principal pressée durant 2 secondes (l’affichage --.- se met à clignoter jusqu’à ce que le capteur soit enregistré). Placement d’un détecteur sans fil Placez l’unité de réception et les unités d’émission externes (détecteurs) dans le champ de transmission possible, c’est-à-dire dans une périphérie de 30 mètres au maximum. Notez toutefois que la portée effective de la transmission dépend des matériaux de construction utilisés pour les bâtiments ainsi que de la position de l’unité émettrice. En outre, des interférences externes peuvent survenir (divers émetteur sans fil et autres sources parasites) et réduire fortement la portée indiquée de 30 mètres. Dans de telles circonstances, nous vous recommandons de chercher une autre place autant pour l’unité principale que pour les unités émettrices. Parfois, un déplacement de quelques centimètres suffit ! Bien que les unités externes soient résistantes aux intempéries, elles ne devraient pas être directement exposées au rayonnement solaire, à la pluie ou à la neige. Observation Une fois que vous avez placé le détecteur à l’endroit désiré, prenez le temps d’observer les données de températures sur l’unité principale durant environ 11 minutes. Si, durant ce laps de temps, l’affichage de la température du détecteur disparaît et que --.- se met à clignoter, cela indique que le signal a été perdu. Essayer de faire pivoter le détecteur de 45° et attendez au moins 3 minutes après chaque changement de position. Si la réception des données de température est définitivement perdue, placez le détecteur plus près de l’unité principale et répétez les étapes jusqu’à ce que les données de température soient à nouveau constantes à l’écran. Pour lancer une synchronisation forcée entre l’appareil et le détecteur appuyez sur la touche [ CHANNEL ] durant 2 secondes. Consultation de la température et de l’humidité de l’air La température intérieure et l’humidité relative sont affichées de manières permanente. La température extérieure et l’humidité relative sont affichées en alternance. Pour la température extérieure et l’humidité relative, jusqu’à 5 canaux sont à disposition en fonction du nombre de capteur en service. En outre, l’appareil possède une fonction “Channelscan” qui permet d’afficher alternativement les différents canaux de la température extérieure (canal1, canal2, canal3, canal4, canal5). Si les 5 canaux ne sont pas utilisés, les canaux manquants affichent “--.-”. Pressez la touche [ CHANNEL ] pour choisir entre l’affichage de la température et de l’humidité du canal 1, 2, 3, 4, 5 ou la fonction channelscan. Mémoire Min/Max des températures et de l’humidité atmosphérique L’appareil indique automatiquement les données maximum / minimum des détecteurs sans fil, de la température intérieure et de l’humidité de l’air.
- Pour accéder aux données maximum/minimum, appuyez sur la touche [ MEMORY ]. Les valeurs maximales apparaissent; et après une pression supplémentaire de la touche, les valeurs minimales.
- Pour supprimer les valeurs maximum et minimum mesurées, appuyez sur la touche [ MEMORY ] durant 2 secondes lorsque vous vous trouvez dans l’affichage y correspondant. (FR) ~P.12~ Horloge radiocontrôlée DCF77 L’horloge radiocontrôlée reçoit le signal de l’émetteur DCF77 de Francfort, en Allemagne. Tant que l’appareil se trouve dans le rayon d’émission de cet émetteur, l’heure se règle automatiquement. La réception du signal dépend de la qualité de ce dernier, aussi peut-elle prendre jusqu’à 10 minutes. Pendant la réception active du signal, les vagues du symbole pylône “ ”clignotent. Pas de réception Bon Aucun réglage manuel n’est possible tant que le symbole clignote. Dès que la réception est terminée, le symbole “ ” cesse de clignoter et affiche une des informations suivantes :
: la dernière réception radio a été achevée avec succès : la dernière réception radio a échoué Vous pouvez à tout moment lancer une réception radio manuellement :
- Maintenez la touche [ ] pressée durant 3 secondes. L’horologe radiocontrôlée entame une réception. Lorsque vous souhaitez interrompre une réception active, par exemple pour procéder au réglage du réveil ou lorsque vous souhaitez régler l’appareil manuellement (réglage manuel de l’heure: cf «Réglage de l’heure et du calendrier»), suivez les instructions suivantes :
- Durant une réception active : pressez la touche [ ]. La réception radio s’interrompt et le symbole pylône s’affiche sans vagues à ses côtés.
- Lorsque l’horloge a capté le signal radio : ] pressée durant 3 secondes, puis re-pressez immédiatement la touche Maintenez la touche [ ] (sans maintenir). La réception s’arrête et le symbole pylône s’affiche sans vagues à ses côtés. La réception radio peut être relancée manuellement comme décrit ci-dessus. Remarque L’horologe radiocontrôlée s’enclenche, dans tous les cas (sauf si la station météo se trouve hors de portée de l’émetteur) automatiquement dans les premières heures du matin. Réglage de l’heure et du calendrier, format d’affichage et langue
1. Pressez la touche [ CLOCK ] durant 3 secondes, 12 ou 24 heures clignote.
2. Pressez les touches [
] ou [ ] pour sélectionner l’affichage 12h ou 24h. Confirmez avec la touche [ CLOCK ].
3. Les heures clignotent. Pressez [
] ou [ ] pour régler l’heure (chaque pression de la touche augmente ou diminue la valeur de 1 heure; en maintenant la touche pressée vous accéderez au défilement rapide) . Confirmez avec la touche [ CLOCK ].
4. Les minutes clignotent. Répétez les étapes précédentes pour les minutes, l’année, la langue, le
format mois/jour ou jour/mois, le mois, le jour (le jour de la semaine est automatique) ainsi que la langue pour l’affichage du jour de la semaine (G = allemand, E = anglais, I = italien, S = espagnol, F = français). Remarque Si, durant un réglage, vous laissez l’appareil en mode d’installation pendant 10 secondes sans presser de touche, l’appareil se remet automatiquement en mode de fonctionnement normal. Réglage de l’alarme
Pressez la touche [ ALARM ] pour accéder au mode alarme Pressez à nouveau la touche [ ALARM ] dans les 10 secondes qui suivent Les heures clignotent Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez l’heure désirée Pressez sur la touche [ ALARM ]. Les minutes clignotent Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez les minutes désirées ~P.13~ (FR)
8. Pressez la touche [ ALARM ] pour confirmer votre choix. La station retourne en mode de
fonctionnement normal. 9 A l’écran, le symbole “cloche” à côté de l’heure indique que l’alarme est activée. Pour désactiver l’alarme, ou la réactiver ensuite, pressez la touche [ ALARM ] 2 fois de suite. Arrêt de l’alarme et activation de la fonction snooze 10.Une alarme peut être interrompue pendant 5 minutes par un mouvement de la main dans la portée de réception du détecteur de mouvement IR (fonction snooze). Elle peut être arrêtée pour 24 heures en pressant n’importe quelle touche. Phase lunaire La phase lunaire est indiquée au moyen de 10 symboles animés. La phase actuelle est affichée durant 5 secondes. Nouvelle lune Premier croissant Premier quartier Lune gibbeuse Pleine lune lune gibbeuse Dernier quartier Dernier croissant La station météo peut indiquer les phases futures ou antérieures avec l’affichage des dates correspondantes : Pressez la touche [ ] pour consulter les phases futures avec les dates correspondantes. Chaque pression de la touche avance d’un jour. Pressez la touche [ ] pour consulter les phases antérieures avec les dates correspondantes. Chaque pression de la touche recule d’un jour. Prévision météo
1. A la mise en marche de la station météo, aucune installation n’est à faire concernant la pression
atmosphérique; l’appareil va calculer, dans les heures à venir, l’évolution météorologique en fonction des modifications de pression atmosphérique.
2. Lors de longues situations atmosphériques stables, il est difficile d’obtenir une prévision
météorologique. Une modification du symbole météo au display peut prendre plus de temps que prévu.
3. La prévision météo est calculée exclusivement au moyen des modifications de pression
4. La probabilité de la prévision météo est d’environ 75% et elle est valable pour une périphérie allant
de 20 à 30 kilomètres
5. Si le symbole “ensoleillé” apparaît durant la nuit, cela signifie un temps sans nuage. Le brouillard
n’est pas signalé par la station météo, car ce dernier peut apparaître dans différentes configura tions barométriques.
6. Si vous emmenez la station météo en voyage, la prévision météo va s’ajuster grâce aux modifica
tions d’altitude et les changements de pressions à venir; attendez jusqu’à 24 heures pour que la station annonce une prévision météo en fonction des pressions d’air de votre nouveau lieu de séjour. Les prévisions météo sont indiquées grâce aux symboles animés suivants : Ensoleillé Pluie Légèrement nuageux Orage Nuageux (FR) Neige ~P.14~ Tendance de la pression atmosphérique La tendance de la pression atmosphérique vous indique, au moyen de 3 symboles (en hausse, constante ou en baisse) les tendances de l’évolution de la pression des 30 dernières minutes. En hausse Constante En baisse Consultation de la pression atmosphérique La pression atmosphérique actuelle locale (LOCAL) ainsi que la pression des heures précédentes sont affichées à l’écran numériquement et sous forme d’histogramme graphique. Pour que la pression soit calibrée en fonction du niveau de la mer (SEA LEVEL), vous devez indiquer à la station à quelle altitude elle se trouve (-100 à 2500 m ou -330 à 8250 pieds) :
1. Pour accéder au réglage de l’altitude, pressez la touche [ HISTORY ] durant 3 secondes.
2. L’affichage «mètre» se met à clignoter. Pressez la touche [ UNIT ] pour sélectionner l’unité de
mesure, en mètres ou en pieds.
3. Pressez à nouveau la touche [ HISTORY ]
4. L’altitude se met à clignoter
5. Pressez la touche [ UNIT ]. Chaque pression de la touche augmente la hauteur de 10 mètre.
Définissez l’altitutde désirée. En maintenant la touche pressée, vous accédez au défilement rapide des valeurs.
6. Pressez sur la touche [ HISTORY ] pour confirmer votre entrée. La station retourne en mode de
fonctionnement normal. La pression d’air du niveau de la mer (SEA LEVEL) est affichée dès que la station effectue la prochaine mesure de pression d’air (au maximum 30 minutes après). Remarque Durant l’installation, si vous ne pressez aucune touche durant 10 secondes, la station météo retourne en mode de fonctionnement normal.
7. La pression d’air peut être affichée en mb/hPa. Pressez la touche [ UNIT ] pour sélectionner l’unité
8. L’évolution de la pression atmosphérique durant les 24 dernières heures peut aussi être affiché
numériquement. Pressez la touche [ HISTORY ]. Chaque pression de la touche décale l’affichage numérique de -1 heure. Remarque Si la station météo a été mise en service récemment et qu’il n’y a aucune donnée antérieure, l’affichage indique “---”.
9. L’évolution de la pression d’air des 24 dernières heures est également affichée sous forme de
graphique animé (voir illustration). Remarque Le graphique indique l’évolution effective complète de la pression d’air seulement après 24 heures de marche de la station météo. Veuillez observer la résolution de l’axe vertical à droite (par 2hPa). ~P.15~ (FR) Rétroéclairage Vous disposez de 3 couleurs pour le rétroéclairage; vous pouvez également choisir une alternance automatique de ces 3 couleurs (en fonction des prévisions météo). Vous pouvez sélectionnez l’une de ces possibilités avec le commutateur coulissant [ BACKLIGHT]
1. Choix de la couleur ou alternance de couleur
Pressez la touche [ MODE ] durant 3 secondes. Un “C” apparaît sur le graphique de la pression d’air. Pressez maintenant la touche [ UNIT ] pour choisir l’une des 3 couleurs ou le changement automatisé de couleur. Confirmez ensuite votre choix avec la touche [ MODE ]. Remarque Le changement automatique de couleur signifie que la station change la couleur en fonction des prévisions météo : Bleu foncé = ensoleillé Légèrement nuageux ou nuageux = bleu clair Pluie + neige + orage = blanc Pour utiliser cette fonction, disposez le commutateur [ BACKLIGHT ] sur la position “AUTO”. Si, durant le réglage de la couleur, vous ne pressez aucune touche durant 10 secondes, l’appareil se remet automatiquement en mode de fonctionnement normal.
2. Choix du mode de fonctionnement avec le commutateur [ BACKLIGHT ]
Fonctionnement avec l’adaptateur secteur ou adaptateur + piles : “AUTO”= Le rétroéclairage change automatiquement de couleur en fonction des prévisions météorologiques (changement de couleur sélectionné) ou garde la même couleur, choisie par vous, et est enclenché pour 5 secondes par un mouvement de la main dans la portée du détecteur de mouvement IR. “OFF” = Le rétroéclairage est désactivé “ON” = Le rétroéclairage est actif en permanence et change de couleur automatiquement en fonction des prévisions météorolgique (changement de couleur sélectionné) ou selon le choix de couleur que vous avez fait. Fonctionnement sur piles uniquement : “AUTO” = Le rétroéclairage est acivé pour 5 secondes par un mouvement de la main dans la portée du détecteur de mouvement IR. La couleur change en fonction des prévisions météo (changement de couleur sélectionné) ou reste la même selon le choix que vous avez fait. “OFF” = Le rétroéclairage est désactivé “ON” = Même fonctionnement que “AUTO” Données techniques Appareil principal Champ de mesure température intérieure Résolution Champ de mesure humidité intérieure rel. Résolution Alimentation Dimensions : 0°C à +50.0°C (32.0°F à 122.0°F) : 0.1°C (0.2°F) : 20% à 99% : 1% : 4x piles AA 1,5V et/ou secteur (incl.) : 250 x 140 x 46mm Capteur Champ de mesure température extérieure Résolution Champ de mesure humidité extérieure rel. Résolution Fréquence de transmission Portée Alimentation Dimensions : -20.0°C à +60.0°C (-4.0°F à 140.0°F) : 0.1°C (0.2°F) : 20% à 99% : 1% : 433 MHz : max. 75m (lorsque le champ est sans pertubations) : 2x piles AAA 1,5V (incl.) : 90 x 55 x 20mm (FR) ~P.16~ AQUA
Notice Facile