RDV-1092 - Lecteur dvd ROTEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDV-1092 ROTEL au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD Audio/Vidéo |
| Formats supportés | DVD, CD, CD-R/RW, MP3 |
| Sorties audio | Analogique stéréo, numérique coaxiale |
| Sorties vidéo | Composite, S-Video, HDMI |
| Compatibilité régionale | Non précisé |
| Alimentation | 230V / 50Hz (standard européen) |
| Dimensions (LxHxP) | Environ 43 x 10 x 30 cm |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Lecture progressive, zoom, pause, avance rapide |
| Affichage | Écran LCD |
| Télécommande | Incluse |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Langues du menu | Multilingue |
| Type de chargement | Plateau motorisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDV-1092 ROTEL
Questions des utilisateurs sur RDV-1092 ROTEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDV-1092 - ROTEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDV-1092 de la marque ROTEL.
MODE D'EMPLOI RDV-1092 ROTEL
Branchements numériques HDTV (prise HDMI)
Branchements numériques HDTV (prise DVI)
L'éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions électriques susceptibles de présenter des risques graves d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique à l'utilisateur la présence de conseils et d'informations importantes dans le manuel d'utilisation accomplissant l'appareil. Leur lecture est imperative.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCSE ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRESE ET POUSSER JUSQU AU FOND.
Appareil LASER CLASSE 1
Conforme aux normes DHHS 21 1 040,10 et 1 040,11
DANGER: PRÉSENCE D'UN RAYON LASER INVISIBLE LORSQUE LE CAPOT EST ENLEVÉ. ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AVEC CE RAYON LASER.
ATTENTION : LA MISE EN CEUVRE DE RÉGLAGES OU COMMANDES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL D'UTILISATION PEUT ENTRainer UNE EXPOSITION INVOLONTAIRE AU RAYON LASER.
APPAREIL LASER CLASSE 1




Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité avec les directives internationales concernant les restrictions d'utilisation de substances dangereuses (RoHS) pour l'environnement, dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que pour le recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and Electronic Equipment). Le symbole du conteneur à ordures barré par une croix indique la compatibilité avec ces directives, et le fait que les appareils peuvent être correctement recyclés ou traités dans le respect total de ces normes.

Ce symbole signifie que cet appareil bénéficie d'une double isolation électrique. Le branchement d'une mise à la masse ou à la terre n'est pas nécessaire.
Remarque
Le branchement COMPUTER I/O ne doit être effectué que par un technicien compétent et agréé uniquement.
Information FCC
Cet appareil a été testé afin de vérifier sa conformité avec les normes minimales des appareils numériques de classe B, suivant l'article 15 des normes FCC. Ces normes garantissent une protection suffisante contre les interférences, dans le cadre d'une utilisation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut rayonner des fréquences radio et peut, s'il n'est pas utilisé selon les conseils prodigués dans ce manuel d'utilisation, causer des interférences avec les communications radio.
Il n'y a cependant aucune garantie que ces interférences n'interviennent dans certaines installations. Si vous notez la présence de parasites sur la radio ou la télévision (détectées par la mise sous et hors tension de l'appareil), vous pouvez essayer d'éliminer ces interférences en essayant une des procédures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception (TV, radio, etc.)
- Augmentez l'éloignement physique entre le récepteur en cause et l'appareil.
- Branchez les autres maillons sur une prise secteur différente de celle sur laquelle est branché le récepteur.
- Consultez votre revendeur, ou un technicien spécialiste de ces questions de réception radio/TV.
Attention!
Cet appareil répond aux normes de l'article 15 de la FCC sous les conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences très sensibles. 2) Cet appareil doit pouvoir accepter n'importe quelle interférence externe, y compris celles dues à une utilisation fortuite.
Instructions importantes concernant la sécurité
ATTENTION : Il n'y a à l'intérieur aucune pièce susceptible d'être modifiée par l'utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée.
ATTENTION : Pour réduire tout risque d'électrisation ou d'incendie, prenez garde à ce qu'aucun objet ou liquide ne tombe à l'intérieur de l'appareil par ses orifices de ventilation. Si l'appareil est exposé à l'humidité ou si un objet tombe à l'intérieur, couper immédiatement l'alimentation secteur de tous les appareils. Débrancher l'appareil des autres maillons, et adressez-vous immédiatement et uniquement à une personne qualifiée et agréée.
Tous les conseils de sécurité et d'installation doivent être lus avant de faire fonctionner l'appareil. Conservez soigneusement ce livre — vous devez pouvoir le consulter à nouveau pour de futures références.
Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement respectés. Suivez les instructions — respectez les procédures d'installation et de fonctionnement indiquées dans ce manuel.
L'appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur.
Laissez un espace d'au moins 10 cm tout autour du coffret. Ne placez pas l'appareil sur une surface souple (canapé, coussin, etc.) susceptible d'obstruer ses ouïes de ventilation naturelle. Si l'appareil est installé dans un meuble, veillez à ce que son refroidissement naturel soit bien assuré.
Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudières, bouches de chauffage ou d'autres appareils (y compris amplificateurs de puissance) produisant de la chaleur.
Cet appareil doit être branché sur une prise d'alimentation secteur, d'une tension et d'un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière de l'appareil : CA 110-240 volts, 50-60 Hz
Brancher l'appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni, ou à un modèle rigoureusement équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si celle-ci est présente. Si la prise du câble livré ne correspond pas à vos prises d'alimentation murales, contactez immédiatement votre revendeur, sans tenter de brancher l'appareil. Ne pas utiliser de cordon rallonge.
La prise d'alimentation secteur de cet appareil constitue le seul moyen de le déconnecter complètement de l'alimentation. La diode LED de mise en veille Standby, une fois éteinte, constitue le moyen de s'assurer que l'appareil est totalement déconnecté du secteur.
Prendre garde à ce que ce cordon d'alimentation ne soit pas pinçé, écrabué ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu'il ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifiez soignement la bonne qualité des contacts, à l'arrêt de l'appareil comme dans la prise murale.
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, ou pendant un orage, la prise secteur sera débranchée.
N'utilisez que les accessoires spécifiés par le constructeur.
N'utilisez que des systèmes de transport, et des meubles, racks, étagères recommandés par Rotel. Lors de la manipulation ou du transport de l'appareil, prenez garde aux chutes et aux risques de blessure.
L'appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis retourné au service après-vente agréé dans les cas suivants :
Le câble secteur ou sa prise ont été endommagés. - Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l'intérieur de l'appareil. L'appareil a été exposé à la pluie. - L'appareil ne fonctionne pas normalement, ou ses performances sont anormalement limitées. L'appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.
Sommaire
Les numéros dans un rectangle reviennent à l'illustration du RDV-1092. Les lettres dans un rectangle reviennent à l'illustration de la télécommande RR-DV98.
Remarque 32
Information FCC 32
Attention! 32
Instructions importantes concernant la société 32
Au sujet de Rotel 35
Demarrage 35
Caractéristiques Vidéo 35
Caractéristiques Audio. 35
Autres caractéristiques 35
Accessoires fournis. 35
Precautions 35
Installation 35
BRANCHEMENTS 36
Choix des câbles 36
Branchements audio 36
Sorties audio analogiques 21 22 37
Sorties numériques 37
Branchements vidéo 37
Branchements Haute Définition HDTV....37
Branchement numérique HDMI 16 37
Branchement numérique DVI 16 38
Branchement sur le téléviseur en vidéo composante 15 38
Branchement qualité standard SDTV.... 38
Branchement sur le téléviseur en vidéo composante 15 38
Branchement sur le téléviseur en vidéo S-Video 13 38
Branchement sur le téléviseur en entrée vidéo composite 14 38
Commutateur NTSC/PAL 17 38
Autres branchements 39
Prise d'alimentation secteur AC Power 24 39
Prise télécommande EXT REM IN 19 39
Prise de commutation 12V TRIGGER 18 39
Commande I/O 20 39
EXAMEN GÉNÉRAL 39
Affichage à l'écran (On-Screen Display)...39
Indicateurs de fonctionnement (statut) 39
Écrans des menus 40
Économiseur d'écran. 40
Examen général de la face avant 40
Touche de mise sous tension POWER et diode LED 1 40
Indicateurs LED 2 3 40
Afficheur en face avant 4 40
Tiroir du disque 8 40
Capteur de télécommande 40
Touche de lecture PLAY 9 40
Touche STOP 10 40
Touche PAUSE 11 40
Touches des plages TRACK 12. 41
Touches de recherche SEARCH 6 41
Examen général de la télécommande.... 41
Piles de la télécommande. 41
Utilisation de la télécommande. 41
Touches ON/OFF A P 41
Touches des plages TRACK 41
Touches SEARCH BB 41
Clavier numérique 41
Touches de curseur Cursor G 41
Touche ENTER U 41
Touche MENU T 41
Touche des réglages SETUP 41
Touche affiche DISPLAY 41
Touche titre TITLE F42
Touche déralenti SLOW L 42
Touche d'accès direct GOTO Z 42
Touche ANGLE J 42
Touche des sous-titres SUBTITLE 42
Touche AUDIO 42
Touche ZOOM W42
Touche répétition REPÉAT 42
Touché de répétition A-B E 42
Touche atténuation éclairage DIM S 42
Touche de reprise RESUME R 42
Touche de programmation PROG B 42
Touche lecture aléatoire RANDM C 42
Touche balayage progressif PSCAN Y42
UTILISATION DU RDV-1092 43
Au sujet des disques 43
Formats de disques 43
Codes de régions des DVD 43
Structure du disque. 43
Formats numériques audio. 44
Fonctionnement de base. 44
Modifier la luminosité de l'afficheur 44
Insérer un disque 5 8 4
Lire un disque 9 MN. 44
Arrêter la lecture d'un disque TO N 45
Pause/arrêt sur image 11 AA 45
Avance rapide avant/arrière 12 45
Lecture en accéléré 6 BB 45
Lecture au ralenti 6 L 45
Affichage de la durée V45
Fonctions avancées. 45
Zoom W 46
Choisir une piste audio 46
Choisir un angle de scène 46
Sélectionner les sous-titres K T 46
Sélections spécifiques en lecture 46
Choisir un titre/groupe FGIGUZ...46
Choisir des chapitres depuis le menu d'un DVD G I T U Z 47
Entrer un numéro de chapitre ou de plage IMUZ 47
Trouver un endroit à partir d'une indication de durée MUZ
Fonctions de lecture supplémentaires..... 48
Lecture en mode de répétition 48
Lecture aléatoire (random) C 48
Programmation de lecture BGM-TUZ 48
Lecture des disques avec fichiers MP3....49
Menu de contrôle URD G M U 49
Lecture en mode de répétition 49
RÉGLAGES 50
Menu sur l'écran On-Screen GHU 50
Menu de lecture DVD. 50
Pistes audio. 50
Angle camera 50
Sous-titres 50
Lecture automatique DVD 50
Préférences sous-titres 51
Préférences langue audio. 51
Préférences format audio. 51
Menu de réglage du système 51
Barres des statuts. 51
Durée d'affichage de la barre des statuts 51
Économiseur d'écran. 51
Fonction mise en veille Sleep. 51
Restauration des réglages d'usine 51
Langues des menus. 52
Atténuation de la luminosité de l'afficheur DIM.52
Menu de réglage vidéo 52
Format de sortie 52
Format automatique 52
Niveau du noir 52
Synchronisation parole Lip Sync 52
Format d'image. 52
Écrêtage CCIR 53
Menu de réglage audio 53
Sortie audio numérique 53
Compression. 53
Menu de réglage des enceintes. 53
Taille des enceintes 54
Unité des distances 54
Distance des enceintes 54
Menu du contrôle parental. 54
Assignation d'un mot de passe 55
Entrée du mot de passe. 55
Changement du mot de passe. 55
Contrôles parentaux 55
Niveau de censure tolérés 55
Titres non cotés. 55
Menu de réglage Haute Définition 55
Format de sortie 55
Format couleur HDMI. 56
Amélioration 56
PLUS D'INFORMATIONS 56
Problèmes de fonctionnement 56
Allumage 56
Fonctionnement 56
Image 57
Audio 57
Spécifications 57
Generales. 57
Autres 57
Sorties vidéo 57
Sorties audio 57
Caractéristiques audio. 57
Au sujet de rotel
C'est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant 45 ans. Pendant toutes ces années, leur passion ne s'est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils représentant un exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en cela par tous les employés.
Les ingénieurs travaillent toujours en équipe réduite, écoutent et peaufinent soigneusement chaque appareil pour qu'il corresponde parfaitement à leurs standards musicaux. Ils sont libres de désirer n'importe quels composants dans le monde entier, uniquement en fonction de leur qualité. C'est ainsi que vous trouvez dans les appareils Rotel des condensateurs britanniques ou allemands, des transistors japonais ou américains, tandis que tous les transformateurs toriques sont directement fabriqués dans une usine Rotel.
L'excellente réputation sociale des appareils Rotel a été saluée par la plupart des magazines spécialisés ; ils ont reçu d'innombrables récompenses, et sont choisis par de nombreux journalistes critiques du monde entier, parmi les plus célèbres, ceux qui écoutent de la musique quotidiennement. Leurs commentaires restent immuables : Rotel propose toujours des maillons à la fois musicaux, fiables et abordables.
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour l'achat de cet appareil, et souhaite qu'il vous apporte de nombreuses heures de musique.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc. Brevet US N° 5,451,942 et autres brevets mondiaux en cours. « DTS » et « DTS 2.0+Digital Out » sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Cet appareil intègre un système de protection anti-copie, lui-même protégé par plusieurs brevets aux U. S. et incluant des protections des droits sur les œuvres intellectuelles, propriétés de Macrovision Corporation. L'utilisation de cette technologie de protection doit être autorisée par Macrovision, et n'est prévue que pour un usage domestique et assimilé, dans un cadre d'exploitation limité, sauf autorisation spéciale exprimée de Macrovision Corporation. Une modification ou la désactivation de cette technologie sont interdites.
Démarrage
Nous vous remercions pour l'acquisition de ce lecteur de DVD Audio/Video Rotel RDV-1092. Avec sa platine de lecture sophistiquée, son traitement numérique complet et l'application de la célèbre philosophie Rotel «Balanced Design», le RDV-1092 vous garantit le plus haut niveau de performances possible. Au sein d'un système audio de très haut de gamme, il vous assure des années de plaisir.
Le RDV-1092 est un lecteur multitâche capable de lire des disques audio et vidéo gravés sous de multiples formats : DVD Video, DVD Audio, CD Audio, Video CD, SVCD et MP3.
Caractéristiques video
- Acceptent les moniteurs TV aux standards NTSC ou PAL (sélection par commutateur en façade). Lit les disques NTSC ou PAL, avec conversion du signal pour la sortie appropriée. Sortie vidéo haute définition avec résolutions sélectionnables par l'utilisateur pour les systèmes NTSC ou PAL, optimisées aussi bien pour les sources vidéo que les films. Les sorties du circuit vidéo surchantillonneur intégré (scaler) permettent de lire n'importe quel DVD en
résolution 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i ou 1080p.
- Fonctions de lecture spéciales telles que image par image, zoom, ralenti et accéléré à vitesse variable.
- Fonctions DVD Video incluant multi-angles, CHOIX DE LA langue et/ou des sous-titres.
Caracteristiques audio
- Les formats audio acceptés supportent des fréquences d’échantillonnage jusqu’à 192 kHz, le codage PCM linéaire, jusqu’à une résolution de 24 bits, et le format MLP. Les DVD Audio peuvent être lus à des fréquences d’échantillonnage de 48, 96 ou 192 kHz, avec des résolutions de 16, 20 ou 24 bits. Les DVD Video peuvent être lus en 2 canaux à des fréquences d’
- Supporte les formats audio numériques suivants : Dolby Digital DTS® (Digital Theater System) MP3 (MPEG 1, layer (couche) 3) MPEG multicanal (sortie PCM linéaire) PCM linéaire
- Les sorties audio comprennent des sorties audio analogiques multicanal (5.1 canaux), des sorties analogiques stéréophoniques et des sorties audio numériques au double standard coaxial et optique.
Autres caractéristiques
- Menu à l'écran (On-Screen Display) très convivial
- Télécommande universelle toutes fonctions
- Contrôle parental en lecture
Accessoires fournis
- Câble audio/video (1) Câbles audio (2) Câble S-Video (1) Câble audio numérique 75 ohms (1)
- Télécommande (1)
- Piles RO3 (LRO3)/AAA (3)
- Manuel d'instruction (1) Câble d'alimentation secteur (1)
Précautions
Veuillez tirer très soigneusement ce manuel d'utilisation. Il vous indique tout ce qu'il faut savoir pour utiliser parfaitement votre nouveau lecteur de DVD. Si vous vous posez ensuite encore des questions, veuillez contacter votre revendeur/agréé Rotel, qui se fera un plaisir d'y répondre.
Conservez le carton d'emballage du RDV-1092 et tous ses composants. Il constitue le meilleur moyen pour transporter l'appareil dans le futur, sans risque de détérioration. Des déteriorations provenant de conditions de transport défectueuses ne sont pas couvertes par la garantie.
Installation
Posez le RDV-1092 sur une surface plane, sèche, éloignée des rayons directs du soleil, de la chaleur, de l'humidité et des vibrations. Vérifiez que l'étagère supporte parfaitement le poids de l'appareil.
Placez le RDV-1092 le plus près possible des autres maillons de votre système, mais, si possible, sur une étagère individuelle. Cela vous permettra entre autres des branchements plus aisés, ainsi que d'éventuelles modifications de votre installation plus faciles.
Le RDV-1092 peut générer de la chaleur pendant son fonctionnement normal. N'obstruez pas ses ouies naturelles d'aération. Laissez un espace d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil. S'il est installé dans un meuble, assurez-vous que sa ventilation correcte est assurée.
Ne posez pas d'autres mailles ou objets quelconques sur le RDV-1092. Ne laissez jamais aucun liquide couler à l'intérieur.
Branchements
Ce chapitre décrit les prises de la face arrière et les réglages nécessaires au moment de l'installation du RDV-1092. Cela concerne l'alimentation secteur, les branchements des sorties audio vers le téléviseur ou le processeur Surround, les branchements des sorties vidéo, le choix correct du standard vidéo en fonction du diffuseur utilisé, et, en option, l'utilisation d'un boîtier de renvoi infrarouge externe.
Ces instructions concernent les deux versions du RDV-1092, le modèle prévu pour l'Asie et celui prévu pour l'Europe. La majorité des branchements sont identiques pour les deux modèles. Le réglage de certains sélecteurs, en face arrêté, diffère selon le type de téléviseur utilisé, et la version française possède une prise spécifique SCART (Péritel) qui n'est pas disponible sur la version prévue pour l'Asie. Ces différences sont décrites, lorsque nécessaire, dans les instructions qui suivent.
NOTE : Pour éviter tout bruit parasite, assurez-vous que le lecteur de DVD ainsi que les autres composants du système sont bien tous éteints pendant que vous effectuez tous les branchements.
Choix des câbles
Utilisez des câbles audio standard avec prises RCA pour toutes les connexions audio analogiques. Respectez le code de couleur suivant:
Canal audio gauche : blanc canal audio droit : rouge
Pour les câbles vidéo, vous avez le choix entre trois types différents. Pour la vidéo composite, utilisez un simple câble vidéo 75 ohms, avec une prise RCA à chaque extrémité. Pour le format S-Video, utilisez un câble correspondant, reconnaissable à ses prises mini-DIN multibroches. Pour le standard vidéo Composantes, utiliser un jeu de trois câbles vidéo 75 ohms équipés de prises RCA à chaque extrémité. Utilisez le code des couleurs suivant :
Vidéo composite : jaune
Vidéo Composantes (Y) : vert Vidéo Composantes (P_B) : bleu Vidéo Composantes (PR) : rouge
NOTE : N'utilisez jamais des câbles audio classiques en lieu et place des câbles vidéo 75 ohms nécessaires. Ils passeront bien le signal, mais avec une qualité très nettement dégradée.
Choisissez l'un des deux types de câbles de liaison vidéo. Pour liaison sur un diffuseur équipé d'une entrée HDMI, utilisez un câble HDMI. Pour branchement sur un diffuseur équipé d'une prise DVI, utilisez un câble spécial HDMI-DVI.
Utilisez des câbles numériques à fibre optique pour tous les signaux numériques optiques. N'oubliez pas de retirer les capots protecteurs des prises correspondantes et éventuelles sur les embouts des câbles optiques. Utilisez des câbles numériques audio 75 ohms spécifiques, avec prises RCA, pour les liaisons numériques audio par câble coaxial.
Numérique coaxial : noir
NOTE : vous pouvez utiliser un câble vidéo 75 ohms pour la liaison audio numérique, mais n'utilisez en aucun cas un câble de modulation audio analogique classique, même de très haute qualité, pour cette liaison numérique.
Pour chaque branchement, veillez à bien respecter le code de couleur à chaque extrémité des câbles.
Branchements audio
Les sorties audio numériques fournissent un signal numérique non décodé, pour utilisation avec un décodeur multicanal externe et des convertisseurs numérique/analogique. C'est l'option à préférer pour utiliser le RDV-1092 avec un processeur Dolby Digital ou DTS.
Les sorties audio analogiques fournissent jusqu'à 5.1 canaux d'un signal audio analogue décodé. Ces sorties indiquent la possibilité pour le RDV-1092 de décoder et fournir un signal dérivé des signaux numériques Dolby Digital ou DTS. Utilisez ces prises pour brancher directement le RDV-1092 sur un téléviseur ou un système audio ne possédant pas d'entrée audio numérique, ou pour envoyer directement les signaux audio décodés PCM d'un DVD-Audio sur les entrées analogiques correspondantes d'un amplificateur vidéo.
Sorties audio analogiques 21 22
Voir Figures 7 et 8
Deux yeux de prises RCA, repérées ANALOG OUT, envoient jusqu'à six canaux d'un signal audio analogique (avant gauche, avant droite, arrière gauche, arrière droite, centre et caisson de grave) depuis le RDV-1092 vers des entrées audio analogiques d'un processeur Surround, d'un préamplificateur, un amplificateur ou un téléviseur.
NOTE: Ces branchements sont les mêmes sur les deux versions du RDV-1092.
Sur un appareil équipé de 5.1 canaux d'entrée, utilisez des câbles audio en respectant bien les repérages des six sorties repérées 5.1 CH (L pour avant gauche, R pour avant droite, LS pour arrière gauche, LR pour arrière droite, C pour avant centre, et SUB pour caisson de grave).
Sur un appareil uniquement stéréophonique, préamplificateur, ou téléviseur, avec seulement deux entrées audio, utilisez la paire de prises RCA repérée STEREO. Branchez l'entrée gauche sur STEREO L et l'entrée droite sur STEREO R.
Typiquement, ces sorties STEREO envoient un signal stéréo matriciel encodé vers le processeur Surround. Il peut également être modifié pour fournir un signal déjà mixé en stéréo. Voir le Menu Taille des enceintes (Speaker Size) dans la section Réglages (Setup) de ce manuel pour une adaptation parfaite de ce signal pour votre préamplificateur ou processeur.
NOTE : Ces sorties ne présentent un réel intérêt que pour la lecture des pistes multicanal d'un DVD Audio, ou avec les appareils (décodeur, chaîne stéréo) qui ne disposent pas d'entrées audio numériques et donc de décodeur Dolby Digital et DTS intégré. Si vous possédez un ampli-tuner avec décodeur Surround numérique, ce branchement audio analogique n'est pas utile ; à la place, une liaison purement numérique est préférable et suffisante (voir le paragraphe suivant).
Sorties numériques 23
Voir Figure 9
Le RDV-1092 possède des sorties audio numériques qui transmettent le flux numérique audio
qui doit ensuite être traité par un processeur acceptant un tel signal numérique, et décodable également le Dolby Digital et le DTS. Il y a deux types de sorties pour le signal audio numérique : une sortie par prise coaxiale, et une sortie par prise à fibre optique. Utilisez, au besoin, le type que vous préférez. La prise optique possède un bouchon d'occultation, pour la protéger de la poussière lorsqu'elle n'est pas utilisée. Si vous utilisez cette prise, conservez ce bouchon en lieu sûr pour le remettre en place si vous n'utilisez plus, dans le futur, cette prise optique.
Branchez le câble de votre choix (optique ou coaxial) sur l'un des deux connecteurs repérés DIGITAL OUT du RDV-1092, correspondant à l'entrée numérique de votre processeur Surround.
Vous devrez certainement sélectionner le type d'entrée effectivement utilisée, sur votre processeur Surround, en utilisant ses propres menus de réglage.
NOTE : Voir le Menu de réglage Audio Setup dans le chapitre Réglages de ce manuel pour les informations concernant le bon besoin de la sortie audio numérique pour le processeur.
Branchements vidéo
Les sorties vidéo envoient le signal image depuis le lecteur de DVD vers l'ampli-tuner Home Cinema ou, directement, le diffuseur vidéo (téléviseur, projecteur, etc.). Un des avantages du RDV-1092 réside dans le fait qu’il peut envoyer un signal vidéo en mode standard ou Haute Définition, dans la résolution native exacte qui convient le mieux à votre téléviseur.
Les téléviseurs numériques HDTV, comme les écrans plats LCD ou plasma, sont capables de recevoir directement un signal vidéo numérique. Ils seront normalement directement branchés sur la sortie HDMI du RDV-1092.
Les téléviseurs analogiques HDTV, comme les rétroprojecteurs ou diffuseurs à tube cathodique ne reçoivent et n'affichent que des signaux analogiques. Bien qu'ils puissent être branchés via un câble HDMI, on désirera plus couramment une liaison en vidéo Composantes pour éviter toute conversion numérique-analogique inutile dans le téléviseur.
Les téléviseurs conventionnels doivent être branchés selon un des trois formats vidéo conventionnels : vidéo composite par prise RCA, S-Video ou vidéo composantes. Sur la majorité des téléviseurs, une liaison en S-Video donnera cependant meilleurs résultats qu'une liaison vidéo composite.
NOTE : Sur la majorité des systèmes, une seule connexion doit être faite.
Branchements haute définition HDTV
Branchez le RDV-1092 sur un téléviseur compatible Haute Définition via les prises vidéo Composantes, DVI ou HDMI. La résolution vidéo doit être réglée de telle manière qu'elle s'adapte exactement à la résolution native permise par le téléviseur : 480p/576p, 720p, 1080i ou 1080p.
NOTE : La majorité des disques DVD utilise une protection Macrovision et/ou HDCP qui ne permettent pas leur affichage correct à une résolution de 720p ou supérieure. Lorsque vous utilisez une liaison avec les prises vidéo Composantes, régalez la résolution de sortie du RDV-1092 sur 480i/576i ou 480p/576p. Les liaisons en HDMI ne sont pas affectées par la protection de copie Macrovision.
Branchement numérique HDMI 16
Voir Figure 3
Utilisez ce type de connexion avec un téléviseur HDTV capable d'afficher directement une image numérique, comme les modèles de type LCD, DLP ou plasma.
Branchez une des prises HDMI dans la prise représentée VIDEO OUT HDMI à l’arrière du RDV-1092. Branchez l'autre prise HDMI du câble à l’arrière du téléviseur ou processeur vidéo. Nous recommandons une longueur maximale de câble de 5 mètres en liaison HDMI.
NOTE : La sortie vidéo utilisée du RDV-1092 doit être correctement configurée pour être adaptée à la résolution native du téléviseur HDTV connecté. Voir le menu des réglages Video Setup, dans le chapitre Réglages de ce manuel.
Branchement numérique DVI 16
Voir Figure 4
Utilisez ce type de connexion avec un téléviseur HDTV capable d'afficher directement une image numérique, comme les modèles de type LCD, DLP ou plasma.
Branchez une des prises HDMI dans la prise rééérée VIDEO OUT HDMI à l'arrête du RDV-1092. Branchez l'autre prise HDMI du cable sur un adaptateur pour la prise DVI à l'arrête du téléviseur ou processeur vidéo. Nous recommendons une longueur maximale de cable de 5 mètres en liaison DVI.
NOTE : La sortie vidéo utilisée du RDV-1092 doit être correctement configurée pour être adaptée à la résolution native du téléviseur HDTV connecté. Voir le menu des réglages Video Setup, dans le chapitre Réglages de ce manuel.
Branchement sur le téléviseur en vidéo composantes 15
Voir Figure 5
Si votre téléviseur est de type HDTV mais à tube cathodique et possède une entrée vidéo Composantes (YUV), vous obtiendrez les meilleures performances vidéo possibles en utilisant cette entrée.
Trois câbles sont nécessaires pour un branchement en vidéo Composantes :
- Branchez le câble de la prise COMPONENT VIDEO OUT du RDV-1092 repérée « Y » sur l'entrée également repérée « Y » du téléviseur ou processeur vidéo.
- Branchez un second cable de la prise COMPONENTVIDEO OUT du RDV-1092 repérée « PB » sur l'entrée également repérée « PB » du téléviseur ou processeur video.
- Branchez un troisième câble de la prise COMPONENTVIDEO OUT du RDV-1092 repérée « PR » sur l'entrée également repérée « PR » du téléviseur ou processeur vidéo.
NOTE : La sortie vidéo utilisée du RDV-1092 doit être correctement configurée pour être adaptée à la résolution native du téléviseur HDTV connecté. Pour éviter les problèmes dus au système de protection contre la copie Macrovision de la majorité des DVD, réglez la sortie vidéo sur 480i/576i ou 480p/576p en sortie vidéo Composantes. Voir le menu des réglages Video Setup, dans le chapitre Réglages de ce manuel.
Branchements qualité standard SDTV
Si votre téléviseur est de type HDTV mais à tube cathodique et possède une entrée vidéo Composantes (YUV), vous obtiendrez les meilleures performances vidéo possibles en utilisant cette entrée.
Branchement sur le téléviseur en vidéo composantes 15
Voir Figure 5
Trois câbles sont nécessaires pour un branchement en vidéo composantes :
- Branchez le câble de la prise COMPONENT VIDEO OUT du RDV-1092 repérée « Y » sur l'entrée également repérée « Y » du téléviseur ou processeur vidéo.
- Branchez un second cable de la prise COMPONENTVIDEO OUT du RDV-1092 reperee « Pb » sur l'entrée également reperee « Pb » du téléviseur ou processeur videoo.
- Branchez un troisième câble de la prise COMPONENTVIDEO OUT du RDV-1092 repérée « PB » sur l'entrée également repérée « PB » du téléviseur ou processeur vidéo.
NOTE : Avec un téléviseur de définition standard, la sortie vidéo du RDV-1092 doit être réglée sur la position entrelacée 480i/576i. Voir le paragraphe concernant le réglage vidéo (Video Setup Menu) dans la section Réglages (Setup).
Branchement sur le téléviseur en vidéo s-video 13
Voir Figure 6
Si votre téléviseur possède une entrée au standard S-Video (Y/C), branchez la sortie VIDEO OUT S-VIDEO du RDV-1092 sur cette entrée, en utilisant un câble S-Video spécifique.
NOTE : Les sorties S-Vidéo du RDV-1092 sont toutes à la résolution 480i/576i.
Branchement sur le téléviseur en entrée vidéo composite 14
Voir Figure 6
Si vous désirez un branchement de type vidéo composite, branchez la sortie VIDEO OUT composite à l'arrière du RDV-1092 sur l'entrée vidéo composite correspondante de votre téléviseur ou ampli-tuner audio-video.
NOTE : Les sorties vidéo composite du RDV-1092 sont toutes à la résolution 480i/576i.
Commutateur ntsc/pal 17
Il existe deux standards pour les téléviseurs couleur : NTSC aux États-Unis et au Japon, PAL en Europe. La sortie du RDV-1092 doit impérativement être positionnée sur le standard réel de votre TV. Utilisez la position NTSC pour les téléviseurs NTSC, et la position PAL pour les téléviseurs PAL.
Ce sélecteur ne concerne que l'adaptation technique avec le téléviseur et les autres maillons utilisés en aval, dans l'installation. Quel que soit le réglage, le RDV-1092 est capable de lire les disques DVD dans les deux standards PAL et NTSC, se chargeant simplement de convertir éventuellement le standard, en sortie, suivant la position du sélecteur.
NOTE: Si votre moniteur TV accepte simultanément les deux standards PAL et NTSC, vous pouvez désirer la position de réglage correspondante « Auto » dans les menus de configuration. Ce réglage permet de court-circuiter le sélecteur correspondant en façade arrêté; le RDV-1092 affiche alors le format natif du disque en cours de lecture (PAL ou NTSC).
Prise d'alimentation secteur AC power 24
Nous vous recommandons vivement de brancher votre RDV-1092 directement dans une prise de courant. Évitez l'utilisation d'un câble rallonge.
Votre RDV-1092 s'adapte automatiquement à la tension secteur de votre pays dans une gamme comprise entre 110 et 240 volts, 50 / 60Hz. Aucun réglage n'est donc nécessaire pour adapter l'alimentation de l'appareil à votre réseau électrique.
Branchez le câble secteur fourni dans la prise adéquate AC INPUT de la face arrière. Une fois tous les branchements du système effectués, insérez la prise à l'autre extrémité dans une prise secteur murale.
NOTE: Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, ou pendant un orage, c'est une excellente précaution que de débrancher les prises secteur de tous les composants de votre chaîne.
Prise télécommande EXT REM IN 19
La prise repérée EXT REM IN reçoit les codes de commande infrarouge (IR) relayés à partir d’un récepteur infrarouge ou à partir de la prise repérée IR OUT des processeurs Surround Rotel. Cette fonction peut être très utile si l’appareil est caché dans un meuble, avec son récepteur IR en façade non visible et interdisant ainsi une réception correcte des codes IR depuis la télécommande. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour toutes les informations concernant les récepteurs IR et le câblage correct des liaisons IR filaires nécessaires pour utiliser cette prise.
Prise commutation 12V trigger 18
Le RDV-1092 peut être allumé et être par l'intermédiaire d'un signal de commutation 12 volts. L'entrée repérée 12V TRIG accepte une tension continue ou alternative comprise entre 3 et 30 volts. Lorsqu'un câble est branché sur cette prise et qu'une telle tension est présente, le lecteur de DVD s'allume. Si la tension de commutation est coupée, l'appareil se met en mode de veille Standby. La diode en façade reste allumée, mais l'afficheur s'éteint.
et l'appareil n'est plus actif. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples renseignements sur le câblage correct du câble à utiliser dans cette prise.
NOTE : Si vous utilisez la commutation 12V Trigger, laissez la touche POWER enclenchée, dans sa position « ON ».
Le RDV-1092 peut être commandé par un ordinateur équipé d'un logiciel de contrôle des installations audio. Ce contrôle s'effectue en envoyant des codes de commande depuis l'ordinateur via un câble série RS-232.
L'entrée COMPUTER I/O offre les réseaux de connexions nécessaires sur la face arrière. Elle accepte les prises modulaires au standard RJ-45 8 broches comme celles couramment utilisées dans le câblage Ethernet 10-BaseT UTP.
Pour d'autres informations sur les connexions, le câblage, le logiciel et les codes de commande utilisés pour le contrôle par ordinateur pour le pilotage du RDV-1092, contactez votre revendeur/agréé Rotel.
EXAMEN Général
Les commandes principales du RDV-1092 se trouvent sur sa face. Ces commandes se retrouvent sur sa télécommande, qui y ajoute d'autres fonctions.
Pour vous guider dans l'utilisation du RDV-1092, ce chapitre du manuel débute par une explication générale des commandes de sa face avant et de la télécommande. Dans le chapitre suivant, UTILISATION DU RDV-1092, nous expliquons plus en détail les caractéristiques de l'appareil et comment les activer.
Tout au long de ce manuel, les chiffres dans des cercles gris font référence à l'illustration du RDV-1092 (Figure 1) présente au début de ce manuel. Les lettres se réfèrent, elles, à l'illustration de la télécommande RR-DV98 (Figure 2). Lorsque les deux apparaissent simultanément, c'est que la même fonction est accessible à la fois via une touche de la face avant et de la télécommande. Lorsqu'une seule apparait, c'est que la fonction n'est accessible soit qu'à partir de la face avant, soit qu'à partir de la télécommande.
Affichage à l'écran (on-screen display)
Le RDV-1092 affiche des icônes, des indications et des menus interactifs directement sur l'écran du téléviseur. La plupart de ces écrans s'utilisent pour régler des préférences du mode de fonctionnement, ou activer des fonctions avancées de l'appareil. D'autres proposent des informations ou des choix utiles pendant le fonctionnement normal de l'appareil.
NOTE : La langue par défaut dans laquelle s'affichent les menus à l'écran peut être modifiée. Voir le paragraphe Menu Langue, dans le chapitre Réglages, plus loin dans ce manuel, pour ce faire.
Indicateurs de fonctionnement (statut)
Pendant le fonctionnement de l'appareil, différentes indications peuvent apparaître sur l'écran, sous forme d'une barre (que nous appelons barre des statuts), et ce à chaque fois que la touche DISPLAY est pressée, qu'un
réglage important est modifié ou lorsque les menus sont affichés :
ROTEL
DVD: lecture
Non disponible
Ch:1 00:01:22
La partie gauche de la barre des statuts indique quel type de disque est en lecture. La ligne supérieure de cette barre donne certaines indications, comme NO DISC (pas de disque dans le tiroir), LOADING (chargement du disque en cours), PLAY (lecture), PAUSE, etc. Ces indications sont compréhensibles par elles-mêmes. La ligne inférieure indique le nouveau réglage après modification, ou montre une icône particulière lorsque vous tentez de sélectionner une option non disponible sur le disque en lecture.
Écrans des menus
Plusieurs menus peuvent s'afficher sous forme d'écrans, pendant la configuration du RDV-1092, comme sur l'exemple ci-dessous:
| MENUE | ||
| Lecture DVD | Piste audio | Dolby Digital 2.0 |
| Réglage système | Angleamera | Dolby Digital 5.1 |
| Réglage contrôle | Sous-titres | |
| Réglage audio | Lecture auto DVD | haut/bas pour besoin |
| Réglage enceinte | Pref.sous-titres | ok pour confirmer |
| Contrôle parental | Pref.langue audio | gauche ou return pour quitter sans changement |
| Réglage Haute Def. | Pref.format audio | menu pour aide |
| Sortie menu | ||
Les écrans de menus permettent d'accéder à différents réglages et fonctions décrits dans la section Réglages SETUP de ce manuel, que le disque soit arrêté ou en lecture.
Économiseur d'écran
Pour éviter d'endommager l'écran du téléviseur à cause d'un affichage prolongé d'une image statique et fixe, l'écran affiche le logo ROTEL en constant déplacement, automatiquement au bout de quelques minutes.
L'écran revient à son affichage normal dès qu'une touche de la façade ou de la télécommande est pressée.
Examen général de la face avant
Les paragraphs qui suivent dérivent brievement les différentes commandes et fonctions de la face avant du RDV-1092. De plus amples détails les concernant se trouvent dans les sections suivantes, dédiées à des tâches précises.
Touché de mise sous tension POWER et diode LED 1
La touche repérée POWER sort d'un interrupteur général On/Off. Dans sa position relâchée (out), l'appareil est totalement éteint et ne peut être allumé à partir de la télécommande. Pressez cette touche pour allumer l'appareil, ce qui se traduit par l'allumage de l'afficheur de la façade. Une fois cet interrupteur activé, l'appareil peut être allumé/mis en veille via les touches POWER ON/OFF de la télécommande. En mode de veille Standby, la diode POWER LED reste allumée, mais l'afficheur de la face avant s'éteint.
NOTE: Une pression sur les touches OPEN/CLOSE ou PLAY allume également l'appareil s'il était placé en mode de veille Standby.
Indicateurs LED 2 3
Deux diodes supplémentaires s'allument sur la face avant du RDV-1092, pour donner des informations complémentaires :
DVD-Audio s'allume lorsqu'un disque de ce format est inséré dans le tiroir.
HDMI s'allume lorsque des câbles HDMI/DVI sont branchés sur le RDV-1092
Afficheur en face avant 4
L'afficheur de la face avant fournit plusieurs informations sur le statut de fonctionnement de l'appareil, l'activation de fonctions spéciales, et des informations sur les pistes lues/leur durée. Reportez-vous à l'illustration au début de ce manuel pour repérer chaque partie de l'afficheur :
Titre/Groupe (titre/groupe) 4A affiche le numéro du Titre/Groupe en cours de lecture.
Chapitre/Plage (chapitre/plage) 4E affiche le numéro du Chapitre/de la Plage en cours de lecture.
Play/Pause 4B indique si le disque est en lecture ou en pause.
Status/Disc Type 4c donne l'état de fonctionnement en cours de l'appareil (tiroir ouvert ou fermé, Pas de disque, etc.). Lorsqu'un disque est en cours de lecture, cette partie de l'afficheur donne la fréquence d'échantillonnage et le format de ce disque (DVD-V 48 kHz, DVD-A 96 kHz, etc.)
Audio Format 4D affiche le format audio du disque inséré (Dolby Digital, DTS, PCM, etc.).
Remain 4F affiche la dette « R » lorsque c'est la durée restante qui est affichée, pour le disque ou la sélection en cours.
Time 4G indique la durée écoulée depuis le début de lecture du disque.
Function indique quelles fonctions spéciales sont activées. « A » dans le premier segment pour Angle; « Z » dans le second segment pour Zoom; et un indicateur dans le quatrième segment pour le mode de répétition eventuellement choisi.
Audio Channel 41 indique lesquels parmi les six canaux audio évèntuellement disponibles sont réellement activés. 2/0 indique un signal stéréo, 3/2 indique la présence de cinq canaux, trois à l'avant et deux surround, 1CH à 6CH pour les DVD Audio, etc.
Tiroir du disque 8
Tiroir coulissant motorisé, situé au centre de la face avant, permettant de charger les disques pour leur lecture.
Touche open/close 5
Pressez cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir.
Capteur de télécommande 7
Ce capteur reçoit les codes infrarouges (IR) envoyés par la télécommande. Il ne doit donc pas être obstrué ou caché.
Touche de lecture PLAY 9
Pressez cette touche PLAY pour démarrer la lecture du disque depuis son début ou reprendre la lecture là où elle avait été mise en pause.
Touche STOP 10
Pressez cette touche STOP pour arrêter la lecture du disque.
Touche PAUSE 11
Une pression sur la touche PAUSE suspend temporairement la lecture, puis permet d'avancer image par image, si la lecture était préalablement mise en pause.
Touches des plages TRACK
Les touches TRACK1 ↑ sont permises pour passer à la sélection précédente ou suivante.
Touches de recherche SEARCH 6
Pressez ces touches SEARCH «▶▶» pour démarrer la lecture à vitesse accélérée, dans les deux sens de lecture, avec, suivant le nombre de pressions sur ces touches, une vitesse de 2x, 4x, 8x, 16x, 30x ou 60x la vitesse normale.
Examen général de la télécommande
Voir Figure 2
Le RDV-1092 est fourni avec une télécommande RR-DV98 qui reprend les touches présentes en face avant de l'appareil, et ajoute d'autres fonctions télécommandables.
Piles de la télécommande
Trois piles type R03 (LR03)/AAA (fournies) doivent être installées dans la télécommande avant de faire fonctionner celle-ci. Retirez le couvercle à l’arrière de la télécommande. Installez les piles en respectant la polarité (symboles gravés), puis replacez le capot.
NOTE: Retirez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas celle-ci pendant une certaine période. Ne laissez pas des piles usées dans la télécommande; elles peuvent laisser couler des produits chimiques corrosifs qui l'endommageront définitivement.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers la façade du RDV-1092. Son bon fonctionnement peut être compromis si le capteur est invisible, ou exposé aux rayons directs du soleil. Le fonctionnement ne sera pas non plus parfait si les piles de la télécommande sont déchargées.
Touches on/off a p
Ces deux touches permettent d'allumer ou d'éteindre le RDV-1092. Pressez la touche ON pour activer le RDV-1092, et la touche OFF pour le mettre en mode de veille Standby.
NOTE : Laissez la touche POWER du RDV1092 enclenchée, dans sa position « ON » pour que ces touches de la télécommande fonctionnent.
Ouvre ou ferme le tiroir de chargement du disque. En mode de veille Standby, active directement l'appareil.
La touche PLAY reprend la fonction de la touche PLAY de la face avant, et est aussi utilisée pour confirmer les sélections dans les menus. Pressez cette touche pour démarrer la lecture d’un disque depuis son début, ou pour reprendre la lecture là où elle avait été mise en mode Pause, ou pour revenir à la vitesse normale après une lecture en accéléré ou au ralenti. En mode de veille Standby, cette touche allume également l’appareil.
Presser cette touche STOP pour stopper la lecture en cours. Si la lecture est ensuite reprise, elle reprend à l'endroit où elle a été arrêtée (mode Resume). Pressez deux fois de suite cette touche pour annuler ce mode Resume de reprise. La lecture suivante reprend alors au début du disque. La lecture s'arrête également si la touche OFF de la télécommande est pressée.
Touche PAUSE
Une pression sur cette touche PAUSE stoppe temporairement la lecture, ou permet d'avancer image par image, après mise en pause.
Touches des plages TRACK
Les touches TRACKI▶▶permettent de passer à la seLECTION précédente ou suivante.
Touches SEARCH
En lecture, une pression sur les touches SEARCH permettent de démarrer une lecture à vitesse rapide, en marche avant ou arrêtée, à 2x, 4x, 8x, 16x, 30x ou 60x la vitesse normale, la rapidité variant à chaque nouvelle pression sur la touche. Une pression sur la touche PLAY fait revenir à la vitesse normale de lecture.
Clavier numérique i
Ce clavier numérique (touches 1-0, +10 et -10) permet d'entrer directement le numéro d'une plage ou d'un titre, ou une valeur horaire en recherche temporelle. Des nombres à deux chiffres sont généralement entrés en tapant +10, suivi du chiffre suivant, comme expliqué plus loin à chaque fois que cela est nécessaire.
Touches curseurs curseur g
Utilisez ces quatre touches de curseur / / pour naviguer dans les menus affichés à l’écran, barres ou menus de. Ces touches permettent également de déplacer l’ensemble de l’image sur l’écran, lorsque le mode ZOOM est activé.
Les touches du curseur CURSOR gauche/droite ▲ sont également utilisées pour le mode de programmation de lecture Program (CD uniquement).
Touche ENTER u
Cette touche, représentée « ENT » est utilisée pour confirmer la plupart des sélections pendant le fonctionnement du RDV-1092. Cette touche est représentée sous le nom « ENTER » dans les explications de ce manuel.
Touche MENU
Permet d'activer et d'afficher les différents menus présents sur le disque.
La touche MENU est également utilisée pour effacer la programmation de lecture Program (CD uniquement).
Touche des réglages SETUP
Pressez cette touche pour accéder immédiatement à l'écran du menu principal Main Menu du RDV-1092.
Touche affichage DISPLAY V
La touche DISPLAY permet de modifier l'indication de durée apparaissant dans l'afficheur de la façon, et également dans la barre des statuts. Plusieurs options sont disponibles, y compris la durée écoulée et le temps restant pour chaque Chapitre/Piste indépendant, ou les Disques/Titres complets.
Touche titre TITLE F
Pressez la touche TITLE pour activer le sous-menu du Titre en cours de lecture. Sur certains disques, une pression sur cette touche a exactement le même effet que la touche MENU.
Pressez cette touche pour sélectionner une lecture au ralenti, dans n'importe lequel des deux sens de lecture, à 1/2, 1/4 ou 1/8 la vitesse de lecture normale.
La touche SLOW permet également de visionner des images fixes, sur un DVD Audio. Chaque nouvelle pression sur la touche fait passer alors à la photo suivante.
Touche d'accès direct GOTO z
Pressez la touche repérée GOTO pour sélectionner directement une valeur temporelle Time particulière, un Titre ou Chapitre avec le clavier des touches numériques. Une première pression sur GOTO permet d'entrer directement une valeur temporelle précise. Une seconde pression sur GOTO permet d'entrer un numéro de Titre. Une troisième pression permet d'entrer directement le numéro d'un Chapitre.
Par exemple, pour sélectionner le Chapitre 5, pressez la touche GOTO trois fois de suite, pour atteindre son mode de sélection du numéro d'un Chapitre. Puis pressez « 0 » suivi de « 5 ». Pressez la touche PLAY ou ENT pour démarrer la lecture au début de ce chapitre sélectionné.
Pressez cette touche ANGLE pour modifier l'angle de prise de vues en lecture de DVD (si celui-ci présente une telle option dans sa conception).
NOTE : L'indication « Operation not possible » (Opération impossible) affichée dans la barre des statuts signifie que cette fonction n'est pas disponible à partir de la scène en cours de lecture.
Touche des sous-titres subtitle k
Presse la touche SUBTITLE pour sélectionner un sous-titre (si présent sur le disque).
NOTE : L'indication « Operation not possible » (Opération impossible) affichée dans la barre des statuts signifie que cette fonction n'est pas disponible à partir de la scène en cours de lecture.
Touche AUDIO x
Pressez cette touche AUDIO pour choisir parmi les différentes pistes audio disponibles sur le disque en lecture (si disponible sur le disque).
NOTE : L'indication « Operation not possible » (Opération impossible) affichée dans la barre des statuts signifie que cette fonction n'est pas disponible à partir de la scène en cours de lecture.
Touche ZOOM w
Presse la touche ZOOM pour augmenter la taille de l'image sur l'écran. Chaque nouvelle pression sur la touche ZOOM augmente sa taille de la manière suivante: 1,8x, 4x, 8x, puis retour à la taille normale. Lorsqu'elle est agrandie, l'image peut être déplacée vers le haut, le bas, la gauche ou la droite en pressant les touches Curseur / / respectivement, sur la télécommande.
Touche répétition REPEAT
Pressez une ou plusieurs fois la touche répétition REPEAT pour passer d'un mode de répétition à un autre : Disc (disque entier), Title (Titre), Chapter (Chapitre), et OFF (pas de répétition). La première pression entraîne la répétition de tout le disque. Une seconde pression sur REPEAT entraîne la répétition du seul Titre en cours de lecture (ce qui correspond parfois à tout le disque). Une troisième pression entraîne la répétition du seul Chapitre en cours de lecture. Une quatrième pression annule tout mode de répétition.
NOTE : La fonction Repétition a des effets variables suivant les types de disques. Voir les détails dans le chapitre Utilisation du RDV-1092.
Touche de répétition a-b e
Pressez la touche répétition A-B pour répéter une portion particulière du disque, comprise entre des points définis comme A et B. Une première pression marque le point de départ, ou A. Une seconde pression marque
le point de fin, ou B. La lecture au point A démarre alors automatiquement. Une troisième pression sur cette touche annule cette fonction de répétition A-B, avec retard à la lecture normale.
Presse la touche DIM pour modifier la luminosité de l'afficheur de la face avant. Les réglages sont de 0 à 6 plus position éteinte (OFF). 0 est le réglage le plus lumineux ; 6 est le réglage le plus atténué. OFF est l'affichage complètement éteint.
NOTE: Ce réglage court-circuite le réglage par défaut des menus de Réglage (Setup). Ce réglage par défaut est de nouveau activé après que l'appareil a été éteint puis rallumé.
Touche de reprise RESUME R
Permet d'annuler l'affichage d'un menu et de revenir au menu précédent.
Touche de programmation PROG B
Pressez cette touche PROG pour programmer la lecture de plages dans un ordre donné. Cette fonction n'est disponible qu'avec les CD Audio.
Touche lecture aléatoire RANDM
Pressez cette touche RANDM pour démarrer la lecture de toutes les plages d'un disque dans un ordre totalement aléatoire. Cette fonction n'est disponible qu'avec les CD Audio et les DVD Audio.
Touche balayage progressif p. SCAN y
Pressez la touche repérée P. SCAN pour modifier la résolution de sortie pour les moniteurs TV compatibles Haute Définition. Une première pression sur la touche P. SCAN affiche la résolution en cours d'utilisation. Chaque nouvelle pression sur cette touche permet de passer, dans l'ordre, aux résolutions suivantes : 480p/576p, puis 720p, puis 1080i, puis 1080p, puis Auto (par défaut 720p) et enfin Interlaced (mode entrelacé 480i/576i).
En règle générale, le besoin de la résolution de sortie correcte est fait durant la configuration du RDV-1092 et n'a plus ensuite besoin d'être modifié. La touche PROG SCAN permet tout de même de modifier provisoirement ce besoin.
Avec les derniers téléviseurs « HD Ready », la résolution doit être réglée pour s'adapter exactement à la résolution native de l'écran HDTV.
NOTE: Le réglage doit être placé sur « 480i/576i » pour les téléviseurs traditionnels incapables d'afficher une image en mode de balayage progressif, ou les résolutions HDTV.
Utilisation du RDV-1092
Ce chapitre du manuel fournit des instructions détaillées sur le fonctionnement du RDV-1092. Il est divisé en plusieurs sections, démarrant avec les instructions de base nécessaires pour regarder simplement un DVD, puis suivies par des informations concernant les commandes et fonctions avancées :
- Informations concernant les types de disques pouvant être lus
- Fonctionnement de base
- Fonctions avancées
- Sélections spécifiques en lecture
- Lecture des disques avec fichiers MP3
NOTE : L'utilisation du système des menus à l'écran On-Screen Menu pour configurer totalement le RDV-1092 et pour activer certaines fonctions spéciales est décrite dans le chapitre Réglages (Setup) de ce manuel.
Au sujet des disques
Ce paragraphe vous donne les informations de base concernant les types et formats de disques pouvant être lus par le RDV-1092.
Formats de disques
Le RDV-1092 peut détecter automatiquement et lire plusieurs formats de disques. Il vous suffit de regarder le logo normalisé présent sur chaque disque, les formats suivants étant lus par le RDV-1092 :
| DVD Video | VIDEO VIDEO™ |
| DVD Audio | AUDIO AUDIO™ |
| Audio CD | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO |
- Les disques CD-R et CD-RW gravés avec des fichiers MP3, respectant la norme du format « ISO 9660 ».
Codes de régions des DVD
Les disques DVD-Viséo sont codés selon un code régional qui apparaît sur leur jaquette :

Un disque ne peut être lu que sur un lecteur dont le code régional lui correspond. Celui de votre RDV-1092 est imprimé sur sa face arrière.
Le RDV-1092 peut lire indifféremment les disques vidéo encodés aux standards NTSC ou PAL, convertissant éventuellement ces signaux en fonction de la position du sélecteur NTSC/PAL de la face arrière.
Structure du disque
Chaque type de disque présente sa propre structure/organisation, vous permettant de localiser rapidement diverses sections enregistrées sur le disque. Selon le type de disque, ces sections s'appellent Titles (Titres), Groups (Groupes), Chapters (Chapitres) ou Tracks (Plages, ou Pistes):
DVD-Video :
Un disque DVD-Video est constitué de Titres, chacun de ces titres pouvant se décomposer en Chapitres. Par exemple, un DVD-Video peut contenir plusieurs films, chacun possédant son propre numéro de Titre, et étant ensuite divisé en plusieurs Chapitres. Dans un disque DVD-Video Karaoke, chaque chanson correspond normalement à un numéro de Titre, et il n'y a alors pas de subdivision en Chapitres.
Le RDV-1092 peut également dire :
- Les disques DVD-R et DVD+R gravés dans le format DVD Video et finalisés.
- Les disques CD-R et CD-RW gravés dans le format CD Audio, et finalisés.
DVD-Audio :
Un DVD-Audio contient plusieurs Groupes, chaque Groupe étant généralement divisé en Plages (ou Pistes, Tracks en anglais). La plupart des DVD-Audio proposent également un Groupe Bonus qui ne peut être lu qu’en possédant un numéro mot de passe (Keyword ou Key number Password).
La majorité des DVD-Audio propose d'autres informations en plus de l'audio, comme une galerie de photos, de courts films ou clips vidéo, et du texte.
CD Audio :
Un CD Audio ne contient que des Pistes ou Plages (Tracks).
Formats numériques audio
Les disques DVD et CD peuvent être encodés selon plusieurs formats numériques audio (bande sonore). Généralement, le ou les types de codages audio sont indiqués sur sa jaquette.
- Dolby Digital. Format sonore numérique Surround, pouvant contenir jusqu'à 5 canaux indépendants plus le canal de grave spécifique LFE (Low frequency effects), connu sous le nom de Dolby 5.1. Sur de nombreux anciens films, le Dolby Digital n'est utilisé que sur 2.0 canaux, c'est-à-dire avec la piste stéréo codée Dolby Surround d'origine.
- DTS (Digital Theater Systems). Autre format numérique audio à 5.1 canaux indépendants, similaire au Dolby Digital, mais avec des différences quant aux caractéristiques d'encodage. Lit également les disques DTS purement musicaux encodés en DTS 96/24.
- MPEG. Autre format de compression numérique. DVD-Audio. Un format audio numérique de haute qualité, avec un taux de compression de seulement 2 : 1 acceptant un suréchantillonnage jusqu'à 192 kHz et une résolution de 24 bits, permettant ainsi de recréer un signal PCM sans aucune perte. Certains contenus ne sont accessibles que via les sorties audio analogiques.
- LPCM (Linear PCM, ou PCM linéaire). Format numérique non compressé, utilisé sur les CD audio et la plupart des enregistrents Master de studio.
- MP3 (MPEG 1, couche (layer) 3).
Signal audio numérique 2 canaux compressés, désormais très répandu sur des CD-R et CD-RW (CD gravés).
Fonctionnement de base
Cette section du manuel traite de toutes les fonctions de base nécessaires pour la lecture d'un disque par le RDV-1092. Des fonctions complémentaires sont décrites dans une section suivante.
Le RDV-1092 possède une touche principale POWER sur sa face avant. Quand cette touche est dans sa position relâchée, l'appareil est totalement éteint et ne peut être allumé à partir de la télécommande. Quand la touche POWER de la face avant est pressée, l'appareil est totalement activé. Cette touche POWER étant enfoncée (position ON), l'appareil peut alors être allumé ou mis en mode de veille Standby à partir des deux touches de la télécommande.
NOTE: En utilisation normale, la touche POWER de la face avant doit être en position IN (enclenchée).
La télécommande possède deux touches distinctes ON et OFF. Pressez la touche ON pour allumer l'appareil. Pressez la touche OFF pour placer l'appareil dans son mode de veille Standby. La diode de la façade est toujours allumée, mais l'afficheur s’éteint lorsque l'appareil est en veille.
Pressez la touche OPEN/CLOSE ou la touche de lecture PLAY a également pour effet de réactiver l'appareil, en le sortant de son mode de veille Standby.
NOTE : L'appareil peut également être allumé ou mis en veille par l'intermédiaire de la présence ou non d'un signal de commutation (envoyé par un autre maillon Rotell) via sa prise d'entrée 12V TRIGGER en façade.
NOTE : Pour éteindre complètement l'appareil, notamment si l'on quitte son domicile pendant une longue période, le meilleur est de débrancher complètement la prise d'alimentation secteur.
Il existe une fonction de mise en veille automatique qui permet d'éteindre automatiquement l'appareil après 60, 90 ou 120 minutes. Voir le Réglage du Système (System Setup) dans le menu Réglages (Setup) pour sélectionner la durée désirée ou désactiver totalement cette fonction.
Il y a sept réglages possibles pour la luminosité de l'afficheur de la face avant, plus une position d'extinction totale OFF. Pressez plusieurs fois la touche DIM de la télécommande, successivement, pour passer d'un réglage à un autre. Le réglage « 0 » est le plus lumineux. Le réglage « 6 » correspond à la luminosité la plus atténuée. La position « OFF » correspond à l'extinction totale de l'afficheur. Si l'afficheur est complètement éteint, pressez la touche DIM une seule fois pour que l'afficheur retrouve sa luminosité la plus forte.
NOTE: Cette touche court-circuite provisoirement le préréglage par défaut effectué dans le menu de Réglage du Système (System Setup) dans les menus Réglages (Setup). Ce réglage par défaut est toutefois réactivé dès que l'appareil est éteint, puis rallumé.
Insérer un disque 5 8 q
Le tiroir du disque s'ouvre pour recevoir le disque, avant de se refermer pour sa lecture. Placez le disque dans le tiroir, étiquette au-dessus. Assurez-vous que le disque soit parfaitement centré dans son réceptacle. La touche OPEN/CLOSE de la face avant ou de la télécommande ouvre ou ferme le tiroir.
Lire un disque 9 mn
Presse la touche PLAY de la face avant ou de la télécommande pour démarrer la lecture du disque depuis son début. Si le tiroir est ouvert, il se ferme automatiquement.
Par défaut, la plupart des DVD démarrent automatiquement en lecture, ou bien certains affichent un menu général juste après leur insertion. Cette lecture automatique peut être
désactivée. Voir le paragraphe Lecture DVD (DVD Playback) dans le chapitre Réglages de ce manuel.
La touche PLAY▶ permet toujours de démarrer la lecture au début du disque, sauf si la touche PAUSE a été préalablement pressée. Dans ce cas, la lecture reprend exactement là où elle avait été mise en pause. Le RDV-1092 intègre également une fonction « resume » qui permet de reprendre en lecture là où celle-ci avait été interrompue, suite à une unique pression sur la touche STOP ■.
Pressez la touche STOP pour arrêter la lecture d'un disque.
Une première pression sur la touche STOP met en mémoire ce point d'arrêt afin de pouvoir repartir directement sur celui-ci. L'indication « RESUME » apparait alors dans l'afficheur. Pour reprendre la lecture de ce point d'arrêt, appuyez simplement sur la touche PLAY. Cette position restera en mémoire tant que l'appareil n'est pas éteint, le tiroir ouvert, ou que le menu principal n'est pas sélectionné.
Une seconde pression sur la touche STOP efface également la mise en mémoire de la position d'arrêt.
Pause/arrêt sur image 11
Pressez la touche PAUSE pour arrêter momentanément la lecture du disque. Pour la reprendre à l'endroit où elle vient d'être arrêtée, il suffit de presser la touche PLAY
Arrêt sur image : En lecture d'un DVD-Video, une image arrêtée reste visible sur l'écran du téléviseur, sans aucun son, lorsque la touche PAUSE a été pressée. Des pressions successives sur PAUSE permettent ensuite d'avancer image par image, une pression pour une image.
Avance rapide avant/arrière 120
Les touches TRACK I< ▶ permettent de passer directement au début de la sélection précédente/suivante. Pendant la lecture, une pression sur la touche I< ▶ de droite fait passer au début du Chapitre ou Plage suivant. Une pression sur la touche de gauche fait revenir au début de la scène/chanson en
cours de lecture. Une double pression sur la touche de gauche fait revenir au début de la scène/chanson précédente.
Pressez ces touches autant de fois que nécessaire pour couvrir la scène ou sélection désirée.
Avec un disque DVD Video : Pendant la lecture, cette fonction permet normalement de passer au Chapitre suivant, mais aussi, sur certains disques, au Titre suivant, suivant la configuration du disque.
Avec un disque CD audio ou DVD-
Audio : Pendant la lecture, cette fonction permet de passer à la piste (track) suivante.
NOTE : Il existe d’autres méthodes pour localiser des sélections spécifiques sur un disque, y compris l’accès direct via le clavier des touches numériques NUMERIC et en utilisant certains menus à l’écran OSD. Voir plus loin le chapitre Sélections spécifiques en lecture.
Les touches de recherche SEARCH (télécommande uniquement) vous permettent d'activer une lecture en accéléré, en avant comme en arrêté.
Pendant la lecture, pressez et relâchez tout de suite une des touches SEARCH « « « pour démarrer la lecture à 1,5 fois sa vitesse normale, en avant ou en arrêté. Chaque nouvelle pression sur une de ces touches fait passer la vitesse à successivement 2x, 4x, 8x, 16x, 30x ou 60x la vitesse normale. Pressez la touche PLAY « pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Pressez la touche repérée SLOW de la télécommande pour démarrer une lecture au ralenti, à une vitesse deux fois plus lente que la vitesse normale. Une nouvelle pression sur cette touche fait passer la lecture à un ralenti du 1/2 de la vitesse normale, puis au 1/8 de la vitesse normale, puis à demi-vitesse en lecture inversée, 1/4 de vitesse en lecture inversée, 1/8 de vitesse en lecture inversée, et enfin une dernière pression revient à la lecture dans le sens et à la vitesse normale.
NOTE: Le son est coupé pendant la lecture au ralenti. Ce type de lecture n'est pas disponible en lecture des CD Audio. Avec les disques DVD-Audio, cette lecture en ralenti est utilisée pour visionner les photos éventuellement inclues sur le disque.
Presse la touche PLAY pour revenir à la vitesse de lecture normale.
NOTE : Le son est coupé pendant une lecture au ralenti. Le ralenti n'est pas disponible avec les CD audio. La lecture au ralenti en mode de défilancement inversé n'est possible qu'avec les disques DVD Video.
Affichage de la durée
Les indicateurs de durée de l'afficheur de la face avant et des menus à l'écran OSD (barre des statuts) peuvent donner différents types d'informations temporelles pour les disques DVD Video ou Audio et CD audio. Ces options comprennent l'affichage de la durée écoulée ou du temps restant pour une seule sélection (chapitre ou plage), ou pour le disque en entier (ou pour un Titre, sur un DVD Video).
- Pressez la touche DISPLAY pour afficher la durée écoulée sur le Titre du disque en cours de lecture, à la fois dans la barre des statuts et sur l'afficheur de la façade. Avec un DVD Video, les Titre et Chapitre courants sont également affichés pendant plusieurs secondes.
- Pressez la touche DISPLAY plusieurs fois, jusqu'à ce que le format de durée affiché désiré soit sélectionné : durée restante sur le disque/Titre en cours de lecture, durée écoulée sur le Chapitre/Plage en cours, et temps restant sur le Chapitre/Plage en cours de lecture.
- La barre des statuts disparaît automatiquement après la durée préalablement spécifiée dans le réglage de durée d'affichage de la barre des statuts (Status bar delay) du menu de Réglage du Système (System setup).
Fonctions avancées
Le RDV-1092 propose de nombreuses caractéristiques avancées pour le contrôle du contenu audio/video affiché pendant la lecture. Cela comprend la gestion de la vidéo
Haute Définition, des possibilités de zoom, de changer l'angle de prise de vue sur les DVD Video, la sélection d'autres langues pour la piste audio des programmes DVD, ou encore de changer de sous-titrage.
En lecture d'un disque vidéo, le RDV-1092 peut agrandir une portion de l'image (zoom) 1, 8, 4 ou 8 fois sa taille originale. Cette possibilité de zoom est disponible soit en lecture normale d'un film, soit sur des images arrêtées, l'appareil étant en mode Pause. Pendant un zoom, vous pouvez déplacer la portion d'image agrandie vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, pour voir exactement la portion voulue d'image agrandie.
NOTE : Il est courant qu'une image agrandie présente des défauts, pixélisation ou manque de netteté.
Pour zoomer dans l'image, pressez la touche ZOOM de la télécommande. Chaque nouvelle pression sur cette touche ZOOM agrandit la portion zoomée dans les proportions successives suivantes : 1, 8, 4 ou 8 fois puis retour à la taille normale.
Pour déplacer la portion d'image agrandie, pressez les touches Curseur / / / de la télécommande, dans la direction désirée. L'image agrandie se déplace alors vers le haut, le bas, la gauche ou la droite suivant la touche fléchée pressée, pour afficher la position d'image agrandie désirée.
NOTE : L'indication « Operation not possible » (opération impossible) apparait dans la barre des statuts lorsque la fonction Zoom est désactivée sur le disque en cours de lecture.
Choisir une piste audio tx
Certain DVD Video et DVD Audio possèdent des pistes audio dans des langues différentes, ou dans des formats audio différents (comme Dolby Digital 2.0, Dolby Digital 5.1 ou DTS), ou avec des contenus différents (commentaires du réalisateur, par exemple). Vous sélectionnerez normalement la piste audio désirée directement dans le menu principal d’ouverture du disque, auquel vous pouvez éventuellement accéder à tout moment en pressant la touche MENU.
De plus, vous pouvez modifier la piste audio pendant la lecture en pressant la touche repérée AUDIO, sur la télécommande. La barre
Les statuts affichent la piste audio effectivement sélectionnée, son numéro ainsi que le nombre total de pistes audio disponibles sur le disque. Pressez cette touche AUDIO plusieurs fois pour sélectionner la piste audio désirée.
Choisir un angle de scène
Certains disques DVD Video proposent certaines scènes pouvant être visionnées à partir d'angles de prise de vue différents. Dans ce cas, un petit menu peut s'afficher à l'écran pour sélectionner l'angle de prise de vue.
Vous pouvez aussi sélectionner alors l'un des angles de prise de vue disponibles via la télécommande, en pressant sa touche repérée ANGLE. La barre des statuts indique alors quel angle est sélectionné et combien d'angles différents sont disponibles.
La sélection de l'angle de la caméra peut également être effectuée à partir des menus à l'écran On-Screen.
NOTE : L'indication « Operation not possible » (opération impossible) apparait dans la barre des statuts lorsque la fonction Angle est dé-sactivée sur le disque en cours de lecture.
Certains disques DVD Video et DVD Audio peuvent afficher plusieurs sous-titres, dans des langues différentes, pendant leur lecture. Généralement, vous sélectionnez le sous-titrage désiré dans le menu principal du DVD, en pressant la touche MENU.
Mais vous pouvez également, sur la majorité des disques, changer de sous-titrage pendant la lecture, en pressant la touche SUBTITLE de la télécommande. La barre des statuts apparait sur l'écran du téléviseur, indiquant les sous-titres couramment choisis, leur numéro ainsi que le nombre de sous-titres disponibles. Pressez la touche SUBTITLE plusieurs fois, pour passer d'un sous-titre disponible à un autre jusqu'à atteindre celui désiré.
La sélection des sous-titres peut également être effectuée à partir des menus à l'écran On-Screen.
NOTE : L'indication « Operation not possible » (opération impossible) apparaît dans la barre des statuts lorsque la fonction Sous-titres est désactivée sur le disque en cours de lecture.
Sélections spécifiques en lecture
Le RDV-1092 propose plusieurs méthodes de localisation de sélections spécifiques, sur les disques. La méthode la plus simple, utilisant les touches TRACK , est expliquée plus haut dans le chapitre Fonctionnement de base. Ce chapitre vous propose des méthodes supplémentaires, telles qu'une sélection à partir du menu du disque, l'affichage à l'écran OSD (On-Screen Display). Vous apprendrez également comment utiliser les touches du clavier numérique NUMERIC pour des sélections particulières, avec des fonctions avancées comme la lecture en ordre aléatoire, la programmation ou les fonctions de répétition de lecture.
Veuillez relire si nécessaire le paragraphe Au sujet des disques, plus haut dans ce manuel, afin de savoir comment les différents types de disques sont divisés en Titres, Chapitres et Plages. La recherche des sélections peut différer d'un type de disque à un autre, comme expliqué dans les instructions qui suivent.
Choisir un titre/groupe F G I U Z
Cette fonction est généralement possible sur les disques DVD-Video comportant plusieurs Titres. Lorsque vous lisez un de ces disques, cette fonction est accessible à n'importe quel moment, sauf si un menu est affiché sur l'écran du téléviseur.
Pour une sélection à partir du menu du disque :
- Pressez la touche TITLE de la télécommande. Une information apparait sur l'afficheur de la face avant.
- Pressez les touches Curseur / de la télécommande, jusqu'à mettre en surbrillance le Titre désiré, puis pressez la touche ENT.
Pour une sélection à partir du clavier numérique :
- Pressez la touche GOTO de la télécommande, pour passer du mode d'affichage de la durée Time au mode Titre (Title).
- Entrez le numéro du nouveau Titre désiré en utilisant les touches du clavier numérique. Par exemple, pour sélectionner le cinquième, pressez « 0 », puis « 5 ». Pour
sélectionner le quinzième Titre, pressez « 1 », puis « 5 » 3. Pressez la touche ENT pour démarrer la lecture depuis ce nouveau Titre sélectionné.
Choisir des chapitres depuis le menu d'un DVD g i t u z
Les disques DVD-Video possèdent généralement un menu de sélection de scènes (chapitres) qui s'affiche sur l'écran du téléviseur.
- Pressez la touche MENU de la télécommande si le menu du disque n'est pas déjà affiché.
- Pressez les touches Curseur / / pour mettre en surbrillance la scène désirée, et pressez la touche ENT.
NOTE : Vous pouvez également sélectionner un chapitre particulier en pressant la touche GOTO puis les touches du clavier numérique. Voir le paragraphe suivant.
Pour une sélection à partir du clavier numérique :
- Pressez la touche GOTO de la télécommande deux fois de suite.
- Entrez le numéro du nouveau Chapitre désiré en utilisant les touches du clavier numérique. Par exemple, pour sélectionner le cinquième, pressez « 0 » puis « 5 ». Pour sélectionner le quinzième Chapitre, pressez « 1 », puis « 5 ».
- Pressez la touche ENT pour démarrer la lecture depuis ce nouveau Chapitre sélectionné.
Vous pouvez directement accéder à un Chapitre ou une Plage (track) donné en utilisant la touche GOTO puis les touches correspondantes du clavier numérique de la télécommande.
Des pressions successives sur la touche GOTO permettent d'accéder à trois options de sélection différentes successives : Durée (Time), Titre (Title) et Chapitre (Chapter). Dans le cas de la sélection d'un chapitre, il faut donc presser trois fois de suite la touche GOTO.
Pour désigner un nombre voulu de Chapitre ou de Plage, il suffit alors de presser les deux
touches correspondantes du clavier numérique, par exemple :
Pour entrer 1, pressez: 0 1
Pour entrer 14, pressez: 1 4
Pour entrer 28, pressez: 2 8
Pour entrer 30, pressez: 3 0
Disques dvd-viséo :
Sur les disques DVD Video, cette fonction est accessible sauf si le menu d'ouverture du disque est déjà affiché à l'écran.
- Pressez la touche GOTO de la télécommande trois fois de suite pour accéder au mode de sélection Chapitre (Chapter). La barre des statuts apparaît sur l'écran du téléviseur, montrant les différentes sélections de chapitres possibles.
- Entrez le numéro du Chapitre désiré en utilisant les touches du clavier numérique.
- Pressez la touche ENT pour démarrer la lecture sur ce point sélectionné. Si le disque est à l'arrêt quand vous effectuez cette sélection, vous pouvez également presser la touche PLAY▶ pour démarrer la lecture.
NOTE : Vous pouvez également entrer directement un numéro de Titre ou une durée écoulée précise, en pressant la touche GOTO pour sélectionner ce Titre ou cette durée, plutôt qu’un Chapitre, comme décrit précédemment.
Disques CD audio :
Une pression sur la touche GOTO n'est ici pas nécessaire. Entrez simplement le numéro de Plage (Track) désiré en utilisant les touches du clavier numérique. La lecture démarre immédiatement sur celui-ci. Cette fonction est accessible à n'importe quel moment, que le disque soit à l'arrêt ou en lecture.
NOTE : Vous pouvez de la même manière choisir une position temporelle (Time) ou un numéro de Titre sur lesquels démarrer la lecture, en pressant la touche GOTO le nombre de fois correspondant à ces choix, puis en utilisant les touches du clavier numérique, suivi d'une pression sur la touche ENT pour confirmer ce choix.
Trouver un endroit à partir d'une indication de durée i m u z
Vous pouvez dire un disque à partir de n'importe quel endroit, en spécifiant cet endroit par la durée de lecture écoulée, en utilisant la fonction Time Search (recherche par durée). Cette fonction d'accès direct est disponible à n'importe quel moment tant qu'un menu n'est pas affiché sur l'écran du téléviseur.
Pressez la touche GOTO une ou plusieurs fois de suite, sur la télécommande, pour naviguer dans ses trois options d'accès direct : Durée (Time), Titre (Title) et Chapitre (Chapter). Pour une sélection de durée, une seule pression sur GOTO suffit.
Puis entrez la durée écoulée désirée via le clavier des touches numériques 0-9, sous la forme HEURES : MINUTES : SECONDES
- Presse la touche GOTO une seule fois, sur la télécommande. La barre des statuts apparait sur l'écran du téléviseur, affichant la durée écoulée.
- Entrez la durée écoulée désirée via le clavier des touches numériques 0-9, sous la forme HEURES: MINUTES: SECONDES. Exemple: 0, 1, 1, 4, 0, 0.
- Pressez la touche PLAY ou ENT pour démarrer la lecture sur le point sélectionné.
NOTE : Sur les disques DVD, la recherche par durée écoulée ne fonctionne que sur le Titre couramment sélectionné en lecture. Pour changer éventuellement, au préalable, de titre, vous devez presser la touche GOTO deux fois de suite comme déjà expliqué.
Disques CD audio :
- Presse la touche GOTO une seule fois, sur la télécommande. La barre des statuts apparaît sur l'écran du téléviseur, affichant la durée écoulée.
- Entrez la durée écoulée désirée via le clavier des touches numériques 0-9, sous la forme HEURES : MINUTES : SECONDES. Exemple : 0, 1, 1, 4, 0, 0.
- Pressez la touche PLAY ou ENT pour démarrer la lecture sur le point sélectionné.
Fonctions de lecture supplémentaires
Quatre fonctions de lecture supplémentaires sont décrites dans ce paragraphe :
- Le mode de répétition REPEAT qui permet de répéter la lecture du Chapitre/Plage en cours de lecture, ou du disque entier.
- Le mode de répétition A-B REPEAT, qui permet de répéter indéfiniment une portion sélectionnée entre des points prédéterminés A et B.
- Le mode de lecture aléatoire RANDOM, qui permet de lire en ordre aléatoire toutes les plages d'un disque CD Audio ou MP3.
- Le mode de programmation PROGRAM, qui permet de sélectionner un CD Audio les plages que, seules, on désire écouter, et dans un ordre déterminé.
La fonction de répétition de lecture Repeat Play est disponible pour les disques DVD-Viséo, DVD Audio, CD Audio et MP3. Cette fonction permet de répéter continûment une sélection unique, ou un nombre prédéterminé de sélections jusqu'à ce que vous decidiez d'arrêter.
Sur un disque DVD-Viséo, vous pouvez répéter un Chapitre unique ou Groupe (Group) entier. Sur tous les autres types de disques, une Plage unique, ou le Groupe en entier. Sur tous les autres disques, une plage unique, ou tout le disque.
Pour démarrer une lecture répétée repeat play :
- Pendant la lecture ou après avoir chargé un disque, pressez la touche repérée REPEAT.
- À chaque nouvelle pression sur cette touche REPEAT, l'appareil passe au mode de lecture en répétition suivant, comme indiqué dans la barre des statuts. Selon chaque type de disque, cette sélection successive est la suivante :
REPÉTITION DISQUE RÉPÉTITION
TITRE RÉPÉTITION CHAPITRE PAS DE RÉPÉTITION
Dvd-audio :
REPÉTITION DISQUE REPÉTITION 1 PAS DE REPÉTITION
CD et MP3 :
REPÉTIATION DISQUE RÉPÉTITION 1 PAS DE REPÉTISSION
La répétition de lecture de sélections démarre et perdure tant que le mode de répétition est sélectionné, continuant ainsi indéfiniment.
Pour arrêter la lecture répétée repeat play :
- Pressez la touche STOP pour arrêter la lecture. Sur un disque DVD Video, CD Audio ou disque MP3, le mode de répétition est totalement annulé.
- Sur un disque DVD Video, la lecture s'arrête mais le mode de répétition sélectionné reste actif. Pour annuler ce mode de répétition, pressez la touche REPEAT une ou plusieurs fois, jusqu'à ce que tout mode de répétition soit désactivé.
NOTE: Si la barre des statuts apparait, la lecture en mode de répétition REPEAT n'est pas possible pour le disque en cours de lecture. Le mode de répétition n'est en effet pas possible avec certains disques DVD Video.
Le mode de répétition A-B est disponible pour tous les disques, exceptés les DVD Audio et MP3. Pendant la lecture, il consiste à spécifier un point de départ (point A) et un point d'arrêt (point B). L'appareil va alors effectuer une lecture continue et « infinie » entre ces deux points A et B.
- Pendant la lecture, pressez la touche A-B au point de départ désiré pour la répétition. La barre des statuts apparaît, avec l'indication « Loop Start Set » (Fixation du début de la boucle de répétition). Le point correspondant, ou point A, est mémorisé. Tandis que la lecture continue, pressez une nouvelle fois la touche A-B, au point d'arrêt souhaité pour la répétition. La barre des statuts apparaît, affichant « Loop End Set » (Fixation du point final de la boucle de lecture) et le point correspondant, ou point « B », est mis en mémoire.
La répétition de la section A-B ainsi marquée débute alors automatiquement, et continue ainsi indéfiniment. - Pressez la touche STOP pour stopper la lecture et annuler cette répétition A-B. Vous pouvez également l'annuler en pressant à nouveau, une troisième fois, la touche A-B. La barre des statuts apparait, affichant "Loop Off" (Fin de boucle).
NOTE: Si la barre des statuts n'apparaît pas, la lecture en mode de répétition REPEAT A-B n'est pas disponible pour le type de disque en cours de lecture.
La lecture en mode aléatoire Random Play est disponible pour tous les disques. Ce mode de lecture permet de lire toutes les plages dans un ordre aléatoire.
Pour démarrer une lecture en ordre aléatoire (Random Play), pressez la touche repérée RANDM sur la télécommande. La barre des statuts apparait, indiquant « Random On » (mode aléatoire activé).
Pour annuler la lecture en ordre aléatoire, pressez une seconde fois sur la touche RANDM de la télécommande. La barre des statuts apparait, indiquant « Random Off » (mode aléatoire désactivé).
Programmation de lecture BGM-TUZ
La lecture programmée (Program) vous permet de sélectionner certaines pistes, dans n'importe quel ordre, d'un disque CD Audio. Les pistes choisies sont alors lues dans l'ordre sélectionné. Pour utiliser cette possibilité de programmation :
- Pressez la touche PROG de la télécommande. La liste des pistes du CD Audio apparait sur l'écran du téléviseur.
- Utilisez les touches du curseur pour mettre en surbrillance la première piste voulue. Indiquez sa sélection pour la programmation en utilisant les touches du curseur.
- Repétez cette étape 2, Jusqu'à ce que toutes les pistes voulues aient été sélectionnées et mises en mémoire, dans l'ordre désiré. Si vous atteignez les limites de la capacité en mémoire, plus aucune piste ne peut être ajoutée à la liste de programmation.
- ÀpRES avoir sélectionné toutes les pistes voulues, pressez la touche de lecture PLAY ou la touche ENT pour démarrer la lecture de la programmation ainsi réalisée.
Pour effacer une liste de programmation, pressez la touche MENU jusqu'à ce que cette liste soit affichée. Si la liste de programmation ne s'affiche pas, pressez une seconde fois la touche MENU.
NOTE: Si une liste de programmation est active pour un disque CD, les fonctions de répétition unique ou de tout le disque, et la fonction de lecture aléatoire Random restent valables, mais ne s'appliquent plus qu'à la liste de programmation et non à tout le disque.
Lecture des disques avec fichiers MP3
Le RDV-1092 peut dire des fichiers enregistrés au format MP3, gravés sur des CD-R ou CDRW. Ces disques, souvent enregistrés sur un ordinateur, possèdent une structure similaire à celle des disques durs de ces ordinateurs, avec des fichiers (files) stockés dans des DOSiers (folders).
Voici quelques astuces à retenir lorsque vous enregistrez vos propres disques :
- Choisissez « ISO 9660 » comme format de disque.
- Enregistrez les fichiers MP3 avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz, en utilisant un taux de transfert de 128 kbps. Les fichiers doivent tous porter le suffixe. MP3. Le RDV-1092 ne supporte pas les disques de type « packet writing » (fichier UDF).
- Le RDV-1092 ne supporte pas les « tags » ID3.
- Le RDV-1092 accepte les disques enregistrés avec multiples sessions.
- Certains disques peuvent refuser d’êtrelus, à cause de leurs caractéristiques oude leurs conditions d'enregistrement.
La sélection des fichiers pour leur lecture, ainsi que d'autres fonctions s'effectue à partir d'un menu de contrôle spécial appelé Control Menu, ou Menu de contrôle.
Menu de contrôle URD g m u
Lorsqu'un disque comportant des fichiers de type MP3 est inséré dans le RDV-1092 ou lors que vous pressez le bouton PLAY▶, le menu URD apparait, affichtant sur l'écran du télévisér quels sont les fichiers disponibles :
Si ces fichiers sont regroupés dans des dossiers, l'écran affiche ressemble alors à celui-ci :
| Menu URD | |
| Dossier 1 | |
| Dossier 2 | ▲ |
| Dossier 3 | |
| Dossier 4 | |
Pour sélectionner un dossier (Folder) : Utilisez les touches Curseur / pour mettre en surbrillance le dossier desired. Pressez ensuite la touche ENT pour que la liste des fichiers contenus dans le dossier mis en surbrillance s'affiche à son tour.
Pour sélectionner un fichier (Track) : Utilisez les touches Curseur / pour mettre en surbrillance le fichier désiré.
Pour démarrer la lecture sur la plage sélectionnée : Pressez la touche ENTER.
NOTE: Une pression sur la touche PLAY▶ pendant la lecture démarre celle-ci au début de la plage sélectionnée. Une vitesse de lecture accélérée en avant ou en arrêté en pressant les touches SEARCH «▲» est possible.
Pendant la lecture d'un disque MP3, vous pouvez répéter une simple plage Track, ou toutes les plages dans le Groupe en cours de lecture, ou toutes les plages (Tracks) gravées sur le disque.
Pour démarrer une lecture répétée Repeat Play : Pressez la touche REPEAT de la télécommande. Chaque nouvelle pression sur cette touche permet de passer au mode de répétition suivant, comme suit :
REPEAT DISC (DISQUE ENTIER) → REPEAT 1 (FICHIER EN COURS DE LECTURE) → REPEAT OFF (INACTIF)
L'indicateur « Répetition » B apparaît sur l'afficheur de la face avant dans le mode REPEAT ALL et B1 dans le mode REPEAT TRACK. De plus, ce mode est également affiché sur l'écran du Menu de contrôle, sur le téléviseur.
Pour arrêter la lecture répétée Repeat Play : Pressez la touche STOP pour arrêter la lecture. La lecture s'arrête mais le mode de répétition sélectionné reste actif. Pour annuler ce mode de répétition, répétez les étapes ci-dessus, mais en sélectionnant le choix « OFF »
Réglages
Le RDV-1092 possède un système de Menu proposant un certain nombre de réglages supplémentaires et d'options de configurations. Ces menus incluent le réglage des préférences de langue utilisée, les options d'affichage vidéo, la configuration de l'appareil dans l'installation proprement dite, et les réglages des enceintes réellement utilisées dans notre système.
Menu sur l'écran on-screen gh u
Ce paragraphe donne des instructions d'ordre général pour l'utilisation des menus des Preférences à l'écran (On-Screen), pour la configuration du RDV-1092.
- Pressez la touche SETUP de la télécommande. Le menu principal (Top Menu) s'affiche alors sur l'écran du téléviseur. Ce menu vous donne accès à sept catégories de réglages et fonctions :
| MENUE | |
| Lecture DVD | ▲ |
| ✓ | |
| Réglage système | |
| Réglage matériel | |
| Réglage audio | |
| Réglage encéintes | |
| Contrôle parental | |
| Réglage Haute Def. | |
| Sortie menu | |
- Pressez les touches Curseur / de la télécommande pourmettre en surbrillance le menu des préférences désire, puis pressez la touche ENT ou la touche Curseur pour afficher les options correspondantes, dans une liste intégrée au menu correspondant. Dans cet exemple, ce sont les options possibles pour la lecture d'un DVD:
| MENUE | |
| Lecture DVD | Piste audio |
| Réglage système | Angleamera |
| Réglage video | Sous-titres |
| Réglage audio | Lecture autoDVD |
| Réglage enceintes | Pref. sous-titres |
| Contrôle parental | Pref. langue audio |
| Réglage Haute Def. | Pref. format audio |
| Sortie menu | |
- Pressez les touches Curseur / de la télécommande pourmettre en surbrillance l'optiondésirée, puis pressez la touche ENT ou la touche Curseur pour afficher les options correspondantes, dans une liste integreee au menu correspondant. Dans cet exemple, ce sont les options de
choix des pistes audio proposées pour la lecture d'un DVD :
- Pressez les touches Curseur △/▽ pour sélectionner le paramètre que vous désirez modifier sur le menu, avec la flèche blanche. Dans cet exemple, vous pouvez sélectionner les pistes audio en Dolby Digital 2.0 ou en Dolby Digital 5.1.
- Pressez la touche ENT pour confirmer ce nouveau choix.
- Utilisez les touches Curseur / pour naviguer dans les menus et effectuer ainsi d'autres réglages complémentaires.
- Après quelques minutes, les menus disparaissent automatiquement. Vous pouvez également presser une nouvelle fois la touche SETUP pour sortir des Menu de réglage, et revenir au fonctionnement normal de l'appareil.
NOTE : Des instructions d'aide appropriées apparaissent dans le menu des Réglages, ou bien après avoir pressé la touche MENU.
Les paragraphes suivants décrivent les réglages disponibles à partir de chacun des sept paramètres présents dans le menu supérieur Top Menu.
Menu de lecture DVD
| MENUE | |
| Lecture DVD | Piste audio |
| Réglage système | Angleamera |
| Réglage video | Sous-titres |
| Réglage audio | Lecture autoDVD |
| Réglage enceintes | Pref.sous-titres |
| Contrôle parental | Pref.langua audio |
| Réglage Haute Def. | Pref.format audio |
| Sortie menu | |
Il y a sept paramètres dans les options de lecture d’un DVD, quand un disque est inséré dans le RDV-1092. Si aucun disque n'est inséré, les quatre options concernant les paramètres de lecture automatique d’un DVD s'affichent automatiquement.
Les paragraphes suivants détaillent chacun des menus des sept paramètres.
Pistes audio
Choisissez la piste audio que vous préférez pour le DVD couramment en lecture. Les options disponibles dépendent de chaque disque, et incluent généralement les choix Stereo, Dolby Digital 2.0, Dolby Digital 5.1,
DTS 5.1, plus des bandes sonores enregistrées éventuelles dans plusieurs langues différentes. Cette sélection court-circuite le réglage par défaut, mais ne s'applique que pour le disque en cours de lecture.
NOTE : Cette sélection peut également être faite à partir du propre menu d'ouverture du disque DVD, ou en pressant la touche AUDIO de la télécommande.
Angle de la caméra
Certains disques DVD Video proposent plusieurs angles différents de prise de vue pour la même scène. Lorsque cette option est présente, ce réglage vous permet de sélectionner votre angle de prise de vue préféré. Lorsqu'un disque ou une scène ne propose pas cette possibilité, l'indication « 1 of 1 » (1 sur 1) s'affiche dans le menu de réglage correspondant.
NOTE : Cette sélection peut également être faite à partir du propre menu d’ouverture du disque DVD, ou en pressant la touche ANGLE de la télécommande. Si aucun angle optionnel de caméra n’est disponible, la barre des statuts n’apparaît pas quand la touche ANGLE est pressée.
Sous-titres
Sélectionnez une langue préférée pour les sous-titres sur le DVD en cours de lecture, lorsque celui-ci comporte effectivement des sous-titres. Vous pouvez également désirer "OFF", et dans ce cas aucun sous-titre ne s'affichera. Ce besoin court-circuite celui effectué comme réglage par défaut, mais seulement pour le disque en cours de lecture.
NOTE: Cette sélection peut également être effectuée à partir du propre menu d'ouverture du disque DVD, ou en pressant la touche spécifique SUBTITLE, sur la télécommande.
Lecture automatique DVD
Ce paramètre vous permet de décider si oui ou non la lecture démarre automatiquement lorsqu'un DVD est inséré dans le RDV-1092 :
- ON: (réglage par défaut) La lecture des disques démarre automatiquement.
- OFF : La lecture des disques ne démarre pas automatiquement. L'indication « Loading » (Chargement) apparait dans
l'afficheur, mais il faut presser la touche PLAY ou ENT pour démarrer effectivement la lecture.
Préférences sous-titres
Choisissez la langue par défaut que vous préférez pour les sous-titres des DVD, lorsque celle-ci est effectivement disponible sur le disque. Vous pouvez aussi choisir « OFF » si vous ne désirez, par défaut, l'affichage d'aucun sous-titre. Vous aurez toujours la possibilité de sélectionner une autre langue, pour un disque particulier. Lorsque la langue n'est pas disponible sur un disque, c'est la langue par défaut de ce disque qui est sélectionnée.
Les options sont :
- Anglais (par défaut)
- Deutsch Italieno
Préférences langue audio
Choisissez la langue par défaut que vous préférez pour les pistes sonores des DVD, lorsque celle-ci est effectivement disponible sur le disque. Vous aurez toujours la possibilité de sélectionner une autre langue, pour un disque particulier. Lorsque la langue choisie n'est pas disponible sur un disque, c'est la langue par défaut de ce disque qui est sélectionnée.
Les options sont :
- Auto (défaut). Lit la langue par défaut proposée par chaque disque DVD.
- Deutsch Italieno
Préférences format audio
Choisissez le format (nombre de canaux) par défaut que vous préférez pour les pistes sonores des DVD, lorsque celle-ci est effectivement disponible sur le disque. Vous aurez toujours la possibilité de sélectionner un autre format, pour un disque particulier. Lorsque le format choisi n'est pas disponible sur un disque, c'est le format par défaut de ce disque qui est sélectionné.
Les options sont :
- Auto (défaut). Lit le format audio par défaut proposé par chaque disque DVD.
- PCM Stereo : lit la piste sonore codée en PCM stéréo.
- Dolby 5.1 : lit la piste sonore codée en Dolby Digital 5.1 ou Dolby Digital EX.
- Dolby Stereo : lit la piste sonore codée en Dolby Digital 2.0.
- DTS : lit la piste sonore codée en DTS 5.1 ou DTS-ES.
Menu de réglage du système
| MENU | |
| Lecture DVD | Barde statuts |
| Réglage système | Durée affichage barre |
| Réglage videoe | Economisieur écran |
| Réglage audio | Veille |
| Réglage enceintes | Remise à 0 réglages |
| Contrôle parental | Langue des menus |
| Réglage Haute Def. | Luminosité affcheur |
| Sortie menu | |
Ce menu fournit sept catégories de réglages, concernant la configuration générale du système.
Barres des statuts
Le lecteur de DVD affiche une barre des statuts, c'est-à-dire une ligne d'informations sur l'écran du téléviseur dès que certaines touches de la télécommande sont pressées. Cette barre des statuts indique le mode de lecture, la vitesse accélérée éventuelle, etc., ou bien vous alerte quand existe la possibilité de visionner une scène selon plusieurs angles, quand vous avez le choix entre plusieurs sous-titrages, ou qu'il existe plusieurs pistes audio, dans différentes langues par exemple. Généralement, l'affichage de cette barre des statuts s'avère très utile ; cependant, vous avez la possibilité de la désactiver, par exemple si vous enregistrez le DVD en lecture.
- ON: activation de la barre des statuts (réglage par défaut). OFF: désactivation de la barre des statuts
Durée d'affichage de la barre des statuts
Ce réglage détermine la durée pendant laquelle la barre des statuts restera affichée à l’écran après avoir pressé une touche de la télécommande. Le réglage par défaut est de 5 secondes, mais vous pouvez désirer une durée différente, dans une fourchette comprise entre 1 et 10 secondes.
Économiseur d'écran
Les moniteurs TV et autres diffuseurs peuvent être endommagés si une image fixe reste affichée une longue période. L'économiseur remplace une image fixe par une image constamment en mouvement afin de ne pas marquer l'écran. L'économiseur d'écran, lorsqu'il s'est activé, disparaît automatiquement et instantanément dès que l'on presse n'importe quelle touche.
ON: Activation de la fonction économiseur d'écran automatique. (Réglage par défaut).
OFF: Désactivation de l'économiseur d'écran.
Fonction mise en veille sleep
Le RDV-1092 s'éteindra automatiquement après la durée spécifiée dans ce paramètre du menu. Cette fonction a pour but principal d'éviter de laisser affiché un écran statique sur l'écran, susceptible de marquer celui-ci à la longue. Il y a trois réglages possibles :
- OFF (ARRÊT) : désactivation de la mise en veille automatique Auto Standby. L'appareil reste toujours allumé. 120 : Mise en veille automatique du RDV-1092 après 120 minutes. 90 : Mise en veille automatique du RDV-1092 après 90 minutes.
- 60: Mise en veille automatique du RDV-1092 après 60 minutes.
Restauration des réglages d'usine
Ce paramètre permet de restaurer tous les réglages tels qu'ils étaient faits en sortie d'usine.
- OFF: Laisse les réglages tels qu'ils sont couramment effectuels.
- ON: Restaure tous les réglages tels qu'ils étaient faits en sortie d'usine.
Langue des menus
Permet de sélectionner la langue par défaut utilisée pour l'affichage des menus à l'écran On-Screen Menus, et des autres menus ou indications de fonctionnement affichés par le RDV-1092. Les options sont :
- English (par défaut)
- Deutsch Italiano
NOTE : Certains messages affichés à l’écran n'existent qu’en langue anglaise, quel que soit le réglage effectué ici. Vous en trouverez la signification (généralement entre parenthèses) dans ce manuel d'utilisation.
Atténuation de la luminosité de l'afficheur DIM
La luminosité de l'afficheur en face avant peut être réduite, afin d'éviter toute distraction visuelle pendant la projection d'un film dans une pièce très sombre.
Le réglage par défaut est « 0 ». Un réglage de « 6 » correspond à l'atténuation de luminosité la plus élevée. La position « OFF » « être » est purement et simplement l'afficheur.
NOTE : Vous pouvez passer autre ce réglage par défaut en utilisant la touche DIM de la télécommande plusieurs fois, jusqu'à atteindre le résultat désiré.
Menu de réglage vidéo
| MENU | |
| Lecture DVD | Format de sortie |
| Réglage système | Format auto |
| Réglage vidéo | Niveau du noir |
| Réglage audio | Synchro parôle |
| Réglage enceintes | Format écran |
| Contrôle parental | Ecritage CCIR |
| Réglage Haute Def. | |
| Sortie menu | |
Le menu de Réglage Video comprend six paramètres permettant de personnaliser totalement la sortie vidéo du RDV-1092.
Format de sortie
Ce paramètre affiche le réglage du sélecteur NTSC/PAL présent sur la face arrière du RDV-1092. Il ne fournit donc qu'une simple information. Le réglage réel du format de
La sortie se fait donc bien exclusivement via le sélecteur en face arrêté.
- NTSC : Pour utilisation avec des téléviseurs au standard NTSC.
- PAL : Pour utilisation avec des téléviseurs au standard PAL.
NOTE : La position du sélecteur de la face arrêté détermine le format de sortie PAL ou NTSC quand la position Auto Format (décrite ci-dessous) est réglée en position OFF.
Format automatique
La plupart des téléviseurs sont conçus pour afficher soit des signaux vidéo PAL, soit des signaux NTSC. Avec ces téléviseurs, utilisez simplement le sélecteur en façade de l'appareil.
Avec les téléviseurs multiformat, capables d'afficher des signaux PAL ou NTSC sans problème, vous pouvez faire en sorte que le RDV-1092 conserve le format dans lequel le disque DVD en lecture a été enregistré. Utilisez la position Auto Format pour court-circuiter alors le réglage effectué sur le sélecteur de la face arrière :
- OFF: Le format vidéo est celui sur le sélecteur NTSC/PAL de la face arrière de l'appareil (réglage par défaut).
- ON : Le réglage du sélecteur de la face arrière est ignoré, et le format de sortie est uniquement déterminé par celui utilisé sur le disque en lecture. Le format du dernier disque lu est alors celui affiché pour ce paramètre.
Niveau du noir
Ce réglage détermine le niveau du noir, en format vidéo NTSC. Aux États-Unis, le signal de référence utilisé ici est dit « 7.5 IRE », signifiant que tout signal vidéo d'une tension au-dessous de 0 volt se traduit par l'affichage d’un noir pur. Ce réglage semble plus « léger » dans les zones les plus sombres de l’image. Au Japon, le réglage utilisé est dit « 0.0 IRE » où un signal de 0 volt est systématiquement traduit par du noir pur. Ce réglage est parfaitement surnommé « plus noir que noir », car il fournit des zones très sombres sur certaines parties de certaines images particulièrement contrastées.
Ce paramètre vous permet donc de choisir entre les réglages 7.5 IRE ou 0.0 IRE. En
Généralement, nous vous conseillons de conserver celui correspondant au pays d'origine des sources (notamment la réception par câble aux États-Unis), mais aussi au pays d'origine de votre téléviseur ou diffuseur vidéo.
7.5 IRE : Pour utilisation avec des téléviseurs NTSC aux États-Unis. - 0.0 IRE : Pour utilisation avec des téléviseurs NTSC au Japon et sur d'autres marchés.
NOTE : Ce réglage IRE ne concerne que le format NTSC, et n'a aucune influence sur la sortie PAL.
Synchronisation parole lip sync
Ce réglage permet de retarder d'une certaine valeur le signal audio par rapport au signal vidéo. Cette fonction ne sera utile qu'avec certains DVD, mais elle permet de récupérer un éventuel problème de désynchronisation entre la parole et l'image. Pour régler :
- Pressez la touche ENT pour commencer. La barre des statuts affiche « A/V Delay » (retard A/V).
- Pressez les touches du curseur /▶ pour effectuer le réglage, entre -63 et +64. Le réglage par défaut est de 0 (aucune synchronisation particulière).
Format d'image
Il y a deux types de téléviseurs/diffuseurs vidéo : image standard au format 4/3 et nouveau standard au format 16/9. Utilisez ce choix pour adapter la sortie vidéo à la taille effective de l'écran que vous utilisez.
Avec un téléviseur équipé d'un écran au format 4/3, vous devez accéder au RDV-1092 comment ajuster les images de format panoramique sur ce type d'écran, soit dans le mode « Letterbox » (barres horizontalement noires), soit dans le mode « pan/scan » (sections de l'image gauche et droite coupées).
16/9 Wide Screen
Sélectionner ce pour un téléviseur à écran large (Wide Screen) qui affichera une image adaptée au format réel de la source vidéo, automatiquement détecté. Une image au format 4/3 apparaîtra avec des bandes noires latérales, en fonction du mode d'étirement présent ou non, propre au téléviseur ou diffuseur vidéo.

Sélectionner ce pour que les images au format 4/3 remplissent tout l'écran. Des bandes noires en haut et en bas apparaissent alors sur l'écran lors de la lecture de sources vidéo panoramiques.
4/3 Pan/scan

Sélectionner ce pour que les images au format 4/3 remplissent tout l'écran. Une image panoramique remplira aussi tout l'écran, mais avec une portion à droite et/ou à gauche coupée. Les images panoramiques sont zoomées (pan/scan) afin de remplir complètement l'écran, deux sections verticales de l'image, à gauche et à droite, étant alors coupées.
Écretage CCIR
Les standards vidéo européens ont établi des valeurs maximales pour les niveaux des signaux vidéo destinés à un traitement numérique. La plupart des disques DVD respectent ces standards. Le RDV-1092 vous propose toutefois une option pour appliquer un « filtre d’échelage », afin de limiter le niveau des signaux vidéo si, sur certains DVD, ceux-ci ne respectent pas la norme CCIR.
- OFF: Pas de filtre d'échage. Ce réglage par défaut permet un fonctionnement parfait avec les DVD respectueux des normes.
- ON: Active le filtre d'échéance, pour utilisation avec des disques DVD représentant des niveaux de signal vidéo numérique supérieurs aux standards CCIR.
Menu de réglage audio

Le menu de réglage Audio propose deux réglages : le format de la sortie audio numérique, et un mode de compression du son optimisé pour un signal Dolby Digital lu dans un environnement très tranquille.
Sortie audio numérique
Il y a deux options pour la sortie audio numérique du RDV-1092. La première option concerne la sortie numérique multicanal (Multichannel) permettant d'envoyer un signal numérique multicanal prévu pour décodage externe (Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, etc.). L'autre option est celle d'une sortie stéréo, où tous les canaux sont mixés (système appelé « Downmix ») pour être contenus dans un signal numérique deux canaux uniquement.
- Multichannel (multicanal): Ce réglage permet de conserveir intégralement les multiples pistes contues éventuelles dans le signal audio numérique (réglage par défaut). Utilisez ce réglage si vous posséder un décodeur Dolby Digital et/ou DTS externe. L'autre option permet d'envoyer l'intégration de ce signal multicanal sous forme stéropheonomique uniquement.
- Stereo: Ce réglage oblige le RDV-1092 à mélanger les signaux numériques audio multicanal sous forme de signal audio numérique uniquement stéréophonique, c'est-à-dire
NOTE : Ces réglages ne concernnent que les sorties audionumériques.
Compression
Les enregistrements codés Dolby Digital sont capables de reproduire une très large gamme dynamique (la différence entre les sons les plus doux et les sons les plus forts). Dans certains cas, cela peut entraîner une surcharge du système audio. Dans d'autres cas, vous pouvez simplement souhaiter réduire la gamme dynamique lorsque vous écoutez à faible niveau sonore.
Ce réglage n'a aucun impact sur les sorties audio numériques du RDV-1092. Il ne modifie la dynamique que sur les sorties audio analogiques RCA gauche/droite.
- OFF: gamme dynamique intégralement conservée; aucune compression (réglage par défaut) 1-5: Cinq positions différentes permettent de réduire la gamme dynamique pour une meilleure adaptation aux systèmes audio incapables de reproduire toute la dynamique réelle (les haut-parleurs d'un téléviseur, par exemple), ou lors d'une projection tard dans la nuit. Le réglage 1 représente la compression la plus faible. Le réglage 5 correspond à la compression la plus énergique.
NOTE : Cette fonction de compression de la dynamique ne fonctionne que sur des signaux codés Dolby Digital.
Menu de réglage des enceintes

Ce réglage des enceintes (Speaker Setup) présente trois paramètres correspondant à la gestion du son surround et à la gestion du grave, sur les sorties audio analogiques du RDV-1092.
NOTE: Ces réglages ne s'appliquent donc qu'aux signaux audio, et aux signaux audio uniquement présents sur les sorties analogiques. Il n'a strictement aucun effet sur les sorties audio numériques du RDV-1092. De plus, ces réglages ne sont effectifs que dans le cas d'une source codée en Dolby Digital et DTS.
La majorité des réglages de ce menu consiste à indiquer combien, et de quels types, sont les enceintes réellement branchées sur votre installation. Plus précisément, les réglages LARGE (grand) ou SMALL (petit) permettent de déterminer si les fréquences les plus basses seront reproduites par les enceintes ou redirigées automatiquement vers le caisson de grave amplifié. Le réglage « LARGE » (grand) est dit « large bande passante » : l'enceinte ainsi configurée produit toute la bande passante du message audio, y compris le grave le plus profond de son canal. Le réglage « SMALL » (petit) est dit « passe-haut » : l'enceinte ainsi configurée ne produit que les fréquences supérieures à celles déterminées par le point de filtration (100 Hz). Les fréquences les plus graves, au-dessous de cette valeur, sont redirigées vers le caisson de grave amplifié branché sur le RDV-1092.
En complément, on trouve les autres réglages désormais habituels, concernant le réglage du temps de retard de chaque enceinte, centrale ou arrière Surround.
Tailles des enceintes
Utilisez ce paramètre pour configurer l'appareil en fonction des enceintes réellement utilisées dans votre installation. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner tout d'abord l'enceinte que vous souhaitez régler : Avant, Centre, Surround et caisson de grave. Puis, utilisez les touches du curseur pour sélectionner un réglage. Pressez la touche ENT pour confirmer ce réglage. Vous pouvez annuler le menu, sans aucune modification, en pressant la touche RESUME de la télécommande.
Les options pour le caisson de grave (Subwoofer) sont :
- OUI (YES): Utilisez ce réglage si un caisson de grave est effectivement branché dans votre installation. Ce caisson de grave produit le canal LFE (Low Frequency Effects, le «.1 » de l'expression 5.1 canaux) des disques DVD codés en
Dolby Digital ou DTS, et produit également le grave des canaux des enceintes configurées en mode SMALL (petit).
- NON (NO) : Si aucun caisson de grave n'est branché dans votre installation, choisissez ce paramètre.
Les options suivantes concernent les autres enceintes (Avant, Centre, Arrêté Surround) :
LARGE (grand) : Ce réglage s'applique aux enceintes large bande, capables de reproduire toutes les fréquences audibles, y compris les plus graves. S'utilise également quand le caisson de grave (réglage « NO ») est absent. - SMALL (petit) : Un filtre passe-haut rédirige les fréquences les plus graves vers le caisson de grave. À utiliser avec les petites enceintes de type bibliothèque, incapables de reproduire l'extrême-grave, et en présence d'un caisson de grave dans l'installation. - NONE (aucune) : Utilisez ce paramètre s'il n'y a pas d'enceinte correspondante branchée dans votre installation. Par exemple, si votre système ne comporte pas d'enceinte centrale avant.
NOTE : L'option « SMALL » (petit) n'est évidemment pas disponible sur les enceintes frontales, si aucun caisson de grave n'est branché dans votre système.
Unité des distances
Le paramètre suivant nécessite de mesurer la distance physique réelle entre chacune des enceintes de l'installation et la position d'écoute centrale privilégiée. Ce paramètre permet de choisir entre les deux unités de mesure, pieds (feet) ou mètres.
- FEET: Spécifie les distances mesurées en pieds (feet) (réglage par défaut).
- METERS: Spécifie les distances mesurées en mètres (meters).
Distance des enceintes
Ce paramètre permet d'indiquer précisément la distance physique réelle entre chacune des enceintes de l'installation et la position d'écoute centrale privilégiée. Le RDV-1092 utilise ensuite ces indications de distances pour éventuellement retarder précisément le son, afin que les émissions sonores de
chaque enceinte parvient exactement simultanément aux oreilles des auditeurs. La distance maximale est de 40 pieds, par pas de 1 pied ; ou de 12 mètres, par pas de 0,1 mètre.
NOTE: Ce réglage ne s'applique pas aux sorties audio analogiques et n'a pas d'effet sur les sorties audionumériques. Il est principalement nécessaire avec les pistes audio multicanal décodées dans le RDV-1092, en lecture des DVD Audio, et envoyées ensuite sur les entrées analogiques multicanal d'un ampli-tuner audio-video.
Utilisez ce paramètre pour indiquer la distance physique réelle de chaque enceinte, pour la sortie audio analogique du canal correspondant. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner tout d'abord l'enceinte que vous souhaitez régler: Avant, Centre, Surround et caisson de grave. Puis, utilisez les touches du curseur pour sélectionner un réglage de distance. Pressez la touche ENT pour confirmer ce réglage. Vous pouvez annuler le menu, sans aucune modification, en pressant la touche RESUME de la télécommande.
NOTE : Les réglages de distance ne sont accessibles que pour les enceintes précédemment déclarées existantes dans votre système, selon la méthode « taille des enceintes » décrite en détail plus haut dans ce paragraphe.
Menu du contrôle parental
| MENUE | |
| Lecture DVD | Choisir mot de passer |
| Réglage système | Entrer mot de passer |
| Réglage videoe | Changer mot de passer |
| Réglage Haute Def. | Contrôlés parentaux |
| Réglage audio | Niveau autorisés |
| Réglage enceintes | Films non cotés |
| Contrôle parental | |
| Sortie menu | |
Le RDV-1092 possède un système de protection parentale, permettant à ceux-ci d'interdire aux enfants la lecture de certains DVD Video, contenant des scènes violentes. Ce système s'appuie sur un code (spécifique à chaque pays) qui établit des degrés de protection, depuis les disques visibles sans restriction aucune jusqu'aux disques les plus inappropriés à un jeune public. La protection parentale permet une gradation de protection allant du niveau (level) 1 au niveau 8.
Les disques classés dans les niveaux les plus élevés sont alors requis l'entrée d'un mot de passage pour que leur lecture soit acceptée par l'appareil. Par exemple, si vous spécifiez un niveau de protection 4, les disques classés aux niveaux 1, 2, 3 et 4 seront lus sans mot de passage. Mais les disques classés 5, 6, 7 et 8 nécessiteront l'entrée du mot de passage pour leur lecture.
Assignment d'un mot de passe
Choisissez ce paramètre pour indiquer un code à 4 chiffres constituant le mot de passe à utiliser pour passer outre la protection parentale et lire des disques normalement protégés par celle-ci.
- Entrez le code à 4 chiffres voulu, en utilisant les touches du clavier numérique de la télécommande.
- Confirmez ce code en le reentrant une seconde fois.
- Pressez la touche ENT pour stocker en mémoire ce code.
NOTE: Notez ce code chiffre et conservez-le dans un lieu sûr pour vous en souvenir! Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez utiliser le mot de passe « Master »: 3308.
Entrée du mot de passe
Pour désactiver un disque représentant un contenu normalement protégé par la protection parentale, ou pour modifier les réglages de cette protection, vous devez tout d'abord entrer le code à 4 chiffres que vous avez préalablement choisi.
- Entrez le code à 4 chiffres voulu, en utilisant les touches du clavier numérique de la télécommande.
- Pressez la touche ENT pour confirmer ce code mémorisé.
NOTE: Si vous n'avez pas défini de code au préalable, l'entrée de n'importe quel code à 4 chiffres, ici, sera mémorisé comme votre futur code à utiliser par la suite.
Changement du mot de passe
Utilisez ce paramètre pour changer un mot de passe préalablement défini.
- Entrez l'ancien code à 4 chiffres, en utilisant les touches du clavier numérique de la télécommande.
- Pressez la touche ENT pour confirmer ce code.
- Entrez le nouveau code à 4 chiffres, en utilisant les touches du clavier numérique de la télécommande.
- Confirmez ce nouveau code en le réentrant une seconde fois.
- Pressez la touche ENT pour confirmer ce code et le mettez en mémoire.
NOTE : Notez ce nouveau code chiffre et conservez-le dans un lieu sûr pour vous en souvenir !
Contrôles parentaux
Ce paramètre vous permet d'activer ou de désactiver totalement le contrôle parental :
- OFF: Le contrôle parental est totalement désactivé (réglage par défaut).
- ON: Active le contrôle parental, avec restriction de lecture de tous les disques dont le contenu excède le niveau de protection préalablement défini. Dans ce cas, le mot de passe (code à 4 chiffres) sera demandé pour la lecture des contenus interdits.
NOTE : Une fois que les contrôles parentaux ont été activés, vous devez entrer le code à 4 chiffres si vous souhaitez désactiver tous ces contrôles parentaux.
Niveau de censure tolérés
Ce paramètre vous permet de déterminer le plus haut niveau de censure, selon le code établi, pouvant être lu avant de nécessiter l'entrée du mot de passe.
- Déroulez le menu-liste de tous les niveaux de protection préétablis que vous pouvez sélectionner :
Level 1 : G
Level 2
Level 3 : PG
Level 4: PG-13
Level 5
Level 6: R (par défaut)
Level 7 : NC-17
Level 8 : All (tous)
- Pressez la touche ENT pour confirmer.
Le niveau de protection ainsi spécifié sera le dernier dans la liste lisible sans protection. N'importe quel niveau supérieur sera bloqué par le Contrôle Parental.
Titres non côtés
Certains DVD ne contiennent aucune information concernant leur contenu. Ce paramètre vous permet alors de décider si de tels DVD doivent être lus sans restriction, ou au contraire systématiquement bloqués par le contrôle parental.
- ALLOW (PERMIS): Les titres ne contenant aucune information de censure sont lus sans restriction, que l'on ait activé ou non le contrôle parental. (réglage par défaut).
- RESTRICT (INTERDIT): Les titres ne contenant aucune information de censure ne peuvent pas être lus par l'appareil, tant que l'on n'a pas entré le code de protection à 4 chiffres.
Menu de réglage haute définition
| MENU | |
| Lecture DVD | Format de sortie |
| Réglage système | Espace couleur HDMI |
| Réglage videoe | Amélioration |
| Réglage audio | |
| Réglage enceintes | |
| Contrôle parental | |
| Réglage Haute Def. | |
| Sortie menu | |
Il existe trois paramètres réglables par l’utilisateur dans le menu de réglage Haute Définition (High Definition Setup Menu) permettant de régler les options vidéo en lecture de DVD. Trois paramètres supplémentaires fournissent le statut de fonctionnement réel, et ne peuvent être modifiés.
Format de sortie
Lorsque vous utilisez une des sorties compatibles avec un signal Haute Définition (vidéo Composantes ou HDMI), les circuits d'échantillonnage vidéo (calers) internes du RDV-1092 peuvent convertir ce signal sous différentes résolutions, afin d'adapter celle-ci exactement à votre téléviseur. Vous utiliserez donc ce paramétrage pour indiquer la valeur s'adaptant parfaitement à votre télé.
viseur Haute Définition, c'est-à-dire, généralement, à sa résolution native réelle. Tous les signaux vidéo sent sur cette sortie sont alors échantillonnés pour correspondre à la résolution et indiquée.
NOTE : La majorité des disques DVD intègre une protection contre la copie Macrovision ou HDCP qui ne permet pas d'afficher correctement des résolutions supérieures à 720p. Si vous utilisez les prises de sortie vidéo Composantes, réglez la résolution de sortie du RDV-1092 sur les CHOIX 480i/576i entrelacé, ou 480p/576p (progressif). Les liaisons via prises HDMI ne sont pas affectées par la protection Macrovision.
- 720p: Résolution Haute Définition, avec balayage vidéo progressif. 1080p: Résolution Haute Définition, avec balayage vidéo progressif. 1080i: Résolution Haute Définition, avec balayage vidéo entrelacé. PROGRESSIF: Résolution 480p (NTSC) ou 576p (PAL), avec balayage vidéo progressif. (Réglage par défaut). ENTRELACE: Résolution classique entrelacée (interlaced, en anglais) 480i (NTSC) ou 576i (PAL). Utilise ce réglage avec tous les téléviseurs conventionnels.
- AUTO : Sorties vidéo à la résolution de 720p, compatible avec la quasi-totalité des téléviseurs à prise HDMI et « HD Ready »
Format couleur HDMI
Il y a trois espaces de couleur différents sur les moniteurs TV numériques : RAB (RVB), YCrCb 4:2:2 et YCrCb 4:4:4. Adapter la sortie du RDV-1092 au format de couleur est essentiel lorsque vous le reliez au moniteur TV en liaison HDMI. En règle générale, la position AUTO détectera automatiquement le format approprié pour le moniteur TV numérique. Si ce n'est pas le cas, utilisez un des réglages manuels suivants :
- AUTO: Le lecteur de DVD détecte l'information correcte depuis le moniteur TV et sélectionne automatiquement l'espace couleur requis (par défaut). RGB (RVB, ou rouge-vert-bleu): A utiliser lorsqu'un moniteur TV numérique relié
via une prise HDMI supporte le format de couleur RAB.
- YCrCb 4:2:2 : A utiliser lorsque le monnateur TV numérique relié via une prise HDMI supporte le format de couleur YCrCb 4:2:2.
- YCrCb 4:4:4 : A utiliser lorsque le monnateur TV numérique relié via une prise HDMI supporte le format de couleur YCrCb 4:4:4.
Amélioration
Le circuit d'échantillonnage vidéo (scalar) intégré possède un réglage de netteté des angles (Edge enhancement) permettant d'améliorer celle-ci sans avoir à souffrir d'une montée du bruit vidéo. Ce réglage de netteté s'avère particulièrement important sur les images vidéo trop douces.
OFF: désactive totalement le circuit d'amélioration de netteté (réglage par défaut). - LOW (bas) : Active le circuit d'amélioration de netteté, tout en conservant volontairement une faible efficacité de sa part. - MEDIUM: Réglages moyens du circuit d'amélioration de netteté activé. - HIGH (haut): Efficacité maximum du circuit d'amélioration de netteté activé.
Problèmes de fonctionnement
Si vous rencontrez certaines difficultés, consultez la liste ci-dessous pour trouver la solution à votre problème :
Allumage
L'appareil ne peut pas s'allumer.
- La prise d'alimentation secteur n'est pas correctement branchée. Vérifiez-la.
Fonctionnement
L'inscription « REGION CODE ERROR ! » apparaît sur l'écran.
- Le code régional du disque inséré n'est pas conforme à celui du lecteur. Vérifiez le code sur la jaquette du DVD.
L'appareil ne fonctionne pas correctement, ou de manière erratique.
Le microprocesseur interne ne fonctionne pas à cause d'un orage ou d'un problème d'électricité statique. Éteignez l'appareil, débranchez sa prise secteur, puis rebranchez-la et rallumez l'appareil. - De la condensation est survenue par suite d'un brusque changement de température ou de taux d'humidité. Éteignez l'appareil, puis attendez quelques heures en température ambiante avant de le rallumer. - Le disque inséré ne permet pas la fonction demandée, ou un disque illisible a été chargé. Vérifiez avec un autre disque, puis replacez le disque en cause. Voir le chapitre concernant les disques lisibles.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Vérifiez la bonne disposition des piles, installez éventuellement de nouvelles piles, dirigez convenablement la télécommande vers l'appareil.
L'images bruitée.
- Le lecteur est branché directement sur un magnétoscope, dont la fonction anti-copie est activée. Branchez le lecteur directement sur le téléviseur.
Pas d'image correcte sur le téléviseur.
Reliez le RDV-1092 au téléviseur avec le câble correct. Assurez-vous que la sortie vidéo (Video Output) est bien réglée sur la résolution correcte, compatible avec celle de votre téléviseur. Vous ne pouvez pas afficher une image avec balayage vidéo progressif sur un téléviseur conventionnel. - Vérifiez la position correcte du sélecteur PAL/NTSC de la face arrière de l'appareil.
L'image ne remplit pas tout l'écran.
- Vérifiez que vous avez correctement réglé le paramètre de format d'image (ASPECT RATIO).
Indicateur HDMI clignotant constamment, et pas d'image.
- Les câbles HDMI branchés doivent être compatibles Ver 1.1.
- Les câbles de liaison HDMI doivent être d'une longueur de 5 mètres maximum.
Pas d'image en sortie vidéo composantes
- La plupart des disques DVD Video sont compatibles Macrovision ou HDCP (protections anti copie). Réglez la résolution de sortie Haute Définition uniquement sur le mode progressif 480p/576p ou entrelacé 480i/576i.
Pas de son.
- Vérifiez tous les branchements des câbles audio, et le réglage correct des entrées sur le préamplificateur ou l'amplificateur audio-video.
Le son audio est distordu.
- Nettoyez la surface du disque.
Générales
Disques lisibles :
DVD Audio, DVD Video, Audio CD, MP3 sur
CD-R/RW, DVD-/+R
Format video :
Alimentation secteur :
Tension alternative 110 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation :
26 W
Poids :
5,1 kg
Dimensions (L × H × P).
432× 92× 336mm
Hauteur de la façade
(pieds ôtés, pour montage en rack)
80 mm
Sorties vidéo
Sortie Composantes COMPONENT
(prises RCA) :
Sortie Y: 1Vc-oc(75ohms)
Sortie PB/PR: 0,7Vc-α-c(75ohms)
Rapport signal sur bruit :
65 dB
Sorties audio
Sorties audio : Analog Out (prises RCA) :
2 V RMS (220 ohms)
Digital Out :
Optique: -21 dBm à -15 dBm (crête)
Coaxial:0,5Vc-à-c(75ohms)
Caracteristiques audio
Réponse en fréquence :
CD (à 44,1 kHz): 2 Hz à 20 kHz
DVD (à 48 kHz): 2 Hz à 22 kHz
DVD (à 96/88,2 kHz): 2 Hz à 44 kHz
DVD (à 192/176,4 kHz): 2 Hz à 88 kHz
Gamme dynamique:
16 bits : plus de 100 dB
20 bits : plus de 110 dB
24 bits : plus de 110 dB
Plage et scintillement :
Non mesurable (< ± 0,002%)
Distorsion harmonique totale :
16 bits : inférieure à 0,0018 %
20/24 bits : inférieure à 0,0012 %
Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l'impression.
Rotel se réserve le droit d'effectuer des améliorations sans préavis.
Rotel et le logo Rotel Hi-Fi sont des marques déposées de Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.

Notice Facile