TWIN T2 AQUAFILTER - Filtre à eau THOMAS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWIN T2 AQUAFILTER THOMAS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Aspirateur avec filtre à eau |
| Caractéristiques techniques principales | Système de filtration Aqua-Filter, aspiration à sec et humide |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 35 x 38 x 50 cm |
| Poids | 8,5 kg |
| Capacité du réservoir | 15 litres |
| Puissance | 1400 W |
| Fonctions principales | Aspiration de poussière, nettoyage humide, filtration de l'air |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à eau, vidage du réservoir après utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client |
| Accessoires inclus | Flexible, brosse pour sols durs, brosse pour tapis |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de sécurité |
| Informations générales utiles | Idéal pour les personnes allergiques grâce à sa filtration efficace |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWIN T2 AQUAFILTER THOMAS
Questions des utilisateurs sur TWIN T2 AQUAFILTER THOMAS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWIN T2 AQUAFILTER - THOMAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWIN T2 AQUAFILTER de la marque THOMAS.
MODE D'EMPLOI TWIN T2 AQUAFILTER THOMAS
- Capot de l'appareil
- Raccord d'aspiration
- Poignée (partie rigide du flexible d'aspiration)
- Verrouillage/Déverrouillage du capot de l'appareil
- Touche pour enroulement du cable
- Bouton marche/arrêt de la pompe
- Voyant lumineux de la pompe
- Raccord rapide pour tuyau injecteur
- Bouton marche/arrêt de l'appareil avec dispositif de régulation électronique de la puissance (touche one-touch)
- Voyant lumineux de la régulation électr. de la puissance
-
Pare-choc
-
AQUA-filtre (12) avec filtrre mousse (12a) et filtrre d'aspiration (12b)
- Cuve pour eau usee (13) avec filtre humide (13a) et flotteur (13b)
- Filtre Hepa (high-efficiency particulate air filter)
-
Filtre protection moteur
-
Support du tube d'aspiration (position rangement)
- Réservoir d'eau propre avec couvercle amovible
- Connecteur secteur
-
Microfiltre MKA
-
Petites roues orientables
- Support du tube d'aspiration (position rangement)
- Grandes roues


Tuyau d'aspiration flexible (23) avec injecteur intégré, coude avec soupape de fermeture intégrée (24), régulation du début d'eau (25) et régulation mécan. de la puissance d'aspiration (26)

Tube d'aspiration téléscopique avec support de fixation pour rangement

Suceur pour moquettes avec système de commutation Brosse périphérique pour sols durs de toute nature

Suceur pour meubles rembournrés (fauteuils, canapés, sièges de voiture) Suceur pour joints (joints, rainures, fissures)

Adaptateur Brosse souse (meubles, telephone, clavier) Adaptateur pour siphon (nettoyage de l'orifice d'évacuation de lavabos ou douches)

Filtre HEPA (pour particules ultrafines)**

AQUA-filtre compl. (12) avec filtrre mousse (12a) et filtrre d'aspiration (12b) **
*) dans la cuve d'eau propre
** dans l'appareil

Cuve pour eau usee (13) avec filtre humide (13a) et flotteur (13b)^**

Insert contre les projections de liquides (2 pieces)

Suceur-injecteur pour tapis et moquettes avec adaptateur amovible pour sols durs et avec tuyau flexible injecteurRemovable hard floor adapter

Suceur-injecteur pour meubles rembournrés avec tuyau flexible injecteur plus court

Adaptateur essuyage ^+ chiffonne microfibres pour sols stratifiés/parquets (blanc, 2 unités) ^+ chiffonne microfibres pour fenêtres (grise, 1 unité)

Concentré nettoyage tapis et moquettes
THOMAS ProTex
Concentré nettoyage pour sols durs
THOMAS ProFloor

2 colliers de tube pour fixation du flexible injecteur sur le tube d'aspiration
Tableau: Possibilities d'application et de mise en œuvre
| Méthode de nettoyage | Cas d'application | Accessoire | Filtration |
| Aspiration de matières sèches | • Moquettes, tapis et sols durs | Suceur pour moquettes | Cuve pour eau usée (13) avec filtre humide (13a) et AQUA-filtre compl. (12) + Filtre HEPA (14) + Filtre protection moteur (15) + addition d'1 litre d'eau |
| • Meubles rembournrés, sièges de voiture etc. | Suceur pour meubles rembournrés | ||
| • Joints, angles, voitures et d'une façon générale endroits difficiles d'accès | Suceur pour joints | ||
| Aspiration-lavage | • Nettoyage en profondeur de moquettes et tapis + Détachage • Nettoyage en profondeur de meubles rembournrés + Détachage • Nettoyage pour carrelages • Nettoyage pour sols stratifiés/parquets et pour revêtements laminés • Nettoyage fenêtes | Suceur-injecteur pour moquettes Suceur-injecteur pour meubles rembournrés Suceur-injecteur pour moquettes + Adaptateur pour sols durs Suceur-injecteur pour moquettes + Adaptateur essuyage + Chiffonnette microfibres + Flexible injecteur court Suceur-injecteur pour moquettes + Adaptateur essuyage fenêtre + Flexible injecteur court | Cuve pour eau usée (13) avec filtre humide (13a) +Insert contre les projections de liquides + Filtre protection moteur (15) |
| Aspiration de liquides | • Aspiration de liquides à base aquarese, tels que jus de fruits, café, eau etc. - Tapis/moquettes - Carrelages, PVC - Sols durs | Suceur-injecteur pour moquettes Suceur-injecteur pour moquettes + Adaptateur pour sols durs Suceur-injecteur pour moquettes + Adaptateur essuyage + Chiffonnette | Cuve pour eau usée avec filtre humide (13a) +Insert contre les projections de liquides + Filtre protection moteur (15) |
Felicitations
Permettez-nous tout d'abord de vous felicitez de votre achat. L'aspirateur THOMAS TWIN T2 Aquafilter que vous venez d'acquérir est un appeareil de haut de gamme avec lesquels vous pourrez nettoyer vos tapis, moquettes, sols durs et meubles rembournrés.
Avec le THOMAS TWIN T2 Aquafilter, vous venez de faire l'acquisition d'un produit exclusif qui vous ouvrent de nouvelles possibités dans le cadre de vos travaux de nettoyage quotidiens.
Cet apparéil haute puissance se désigne par des performances extraordinaires et une technologie souveraine qui permet de nettoyer, sans peine, beaucoup plus rapidement et beaucoup比较好es surfaces, comme sols durs, moquettes, garnitures rembournées etc., en vous permettant ainsi un gain de temps.
La fonctionnalité de cet aspirateur en fait un instrument idéal pour l'élimination de la poussière et de la saleté à l'objet, comme pour l'aspiration de liquides aqueux. Utiliser en tant qu'aspirateur-laveur pour le nettoyage à fond de vos moquettes, sols durs (carrelages, parquets, revêtements laminés et stratifiés, PVC), meubles rembournrés et vitrages, il vous montrera toutes ses performances.
Veuillez tire attentivement ce mode d'emploi qui vous permettra de vous familiariser avec votre apparéil et de connaître parfaitement ses différentes fonctions. Notre nouvel apparéil THOMAS vous servira fidèlement pendant de longues années si vous le traitez et l'entretenez correctement. Nous espérons que son utilisation vous apportera toujours le plaisir youlu.
L'équipe THOMAS à votre service
Pour l'amour de l'environnement
Ne vous débarrasssez pas des emballages et apparèils usagés en les jetsant tout simplement!
Emballage de l'appareil:
- Le carton d'emballage peut être recyclé avec lesieux papiers.
- Le sac en plastique polyéthylène (PE) peut être porté sur une déchetterie pour recyclage.
Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie:
- Eliminez l'appareil usage conformément aux prescriptions locales sans oublier de couperAAPARAVANT le connecteur du cable de raccordement au secteur.

Si ce symbole est apposé sur le produit ou son emballage, ceci souligne que ce produit ne peut pas etre traite comme un déchet menager ordinaire, mais qu'il doit etre porté
dans un centre de collecte pour recyclage des appareils électriques et électroniques.
En contributor à une élimination correcte de ce produit, vous contribuez à protégger l'environnement et la santé humaine. Environnement et santé sont menaces par toute procédure d'élimination incorrecte.
Pour plus d'information sur le recyclage de ce produit, veillez vous adresser à la mairie de votre commune, aux services de ramassage des déchets ou au commercant qui vous a vendu ce produit.
Avant la première mise en service
Veuillez s.v.p. lore attentivement toutes les informations indiquées ci-après. Elles fournissent d'importantes consignes pour la sécurité, l'emploi et la maintenance de l'appareil. Veuillez également conserver soigneusement leprésent mode d'emploi et le remettre au propriétaire suivant.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les facultés physiques, sensorielles ou men-tales sont restreintes ou par des personnes sans expérience et/ou ne disposant pas des connaissances appropriées, à moins que leur sécurité ne soit assurée par la surveillance permanente d'une personne compétente ou par des instructions dispensées au préalable afin qu'elles poussent utiliser l' apparéil.
Les enfants doivent toujours être surveillés de façon à ce qu'ils ne puissant pas jouer avec l'appareil.

Consignes de sécurité
- si le cable de raccordement au secteur est endommagé,
-s'il presente des dommages visibles -
et s'il est tombé.
-
THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER est un apparéil électroménager qui ne doit être utilisé que par desadultes.
L'appareil ne doit jamais être mis en service : - La tension d'alimentation doit correspondre aux indications données sur la plaque signalétique.
- L'appareil ne doit pas etre utilise dans des pieces ou sont entreprises des substances inflammables ou dans des locaux ou des gaz se degagent.
- Ne jamais laisser l'appareil en marche sans surveillance et veiller à ce que les enfants ne puissant pas jouer avec l'appareil:
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne disposant pas de l'expérience et/ou de connaissances suffisantes pour ce faire, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires pour l'utilisation de l' apparéil.
- Ne jamais laisser les enfants utilisier l' apparéil sans surveillance, ne jamais les laisser jouer avec l' apparéil.
- Une très grande prudence est recommendée lors du nettoyage d'escaliers. Veiller à ce que l'appareil repose de façon stable sur le sol et veiller à ce que le flexible ne soit pas surtendu. Ne jamais poser l'appareil à la verticale lorsqu'il est en marche.
- Ne pas utiliser le TWIN T2 AQUAFILTER pour aspiration de matières sèches, lorsque le système Aquafilter n'est pas monté conformément aux instructions duprésent mode d'emploi. Risque d'endommagement de l'appareil.
- Ne pas monter sur l'appareil et ne de pas surtendre ou plier le système de tuyau flexible.
- Suceurs et tubes ne doivent jamais être tenus au niveau de la tête lorsque l'appareil est en marche, risque de léSION pour les yeux et les oreilles.
- Ne jamais diriger un jet de produit de nettoyage sur des personnes, des animaux ou encore sur des prises de courants ou des apparciels électriques.
- Les personnes à peu sensible doivent éviter tout contact direct avec la solution de nettoyage; en cas de contact avec les muqueuses (yeux, bouche etc.), rincer immédiatement à l'eau.
- Ne pas utiliser de rallonge de cable dans les pieces humides.
- Attention! Cet apparéil n'est pas approprié pour l'aspiration de substances nocives et de liquides contenant des solvants, comme par exemple solvants de peinture, huiles, essences et substances corrosives.
- Ne jamais aspirer des poussières très fines comme les poussières de toner ou de suie; de telles poussières pourraient en effet nuire à la puissance de filtration de l'appareil et l'endommager.
- Vider immédiatement la cuve après chaque opération d'aspiration-lavage ou aspiration de liquides. Les agents chimiques (détergents pour sols durs et moquettes), doivent toujours être tenus hors de la portée des enfants.
- Les fonctions de l'appareil et un nettoyage correct ne peuvent être intégralement garanties que sous réserve de l'utilisation du produit détergent THOMAS.
- Arrête l'appareil et débrancher le connecteur du secteur avant de nettoyer/remplir/vider l'appareil et en cas de dysfonctionnements
- Ne jamais laisser l'appareil à l'estérieur, ne jamais l'exposer à une source d'humidité directe et ne jamais l'immerger dans un liquide. En outre ne jamais ranger l'appareil directement auprès de radiateurs de chauffage.
- Ne jamais réparer soi-même les dommages éventuels qui peuvent éventuellesment seprésenter sur l'appareil THOMAS TWIN T2 Aquafilter, les accessoires ou le cable de raccordement au secteur (cable spécial). De telles réparations doivent toujours être confiées au service technique après vente, car toute modification de l'appareil peut porter préjudice à votre santé. Toutjours utiliser des pieces de rechange et des accessoires de la marque d'origine.
- Respecter en outre les consignes énumérées aux chapîtres "Instructions de service"
- Exploiter la valeur de cet apparéil en l'utilisant correctement
- Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation incorrecte ou une manipulation erronée de l'appareil.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher le connecteur de la prise, toujours tirer sur le connecteur lui-même.
- Veiller à ce que le cable de branchement ne soit jamais exposé à de fortes températures ou à des fluides chimiques et à ce qu'il ne soit jamais tiré sur des arêtes ou surfaces tranchantes.
Raccordement du tuyau flexible d'aspiration
- Insérer le raccord du tuyau flexible dans le raccord de l'appareil puis le tourner vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'endetne.
- Insérer le flexible injecteur dans le raccord rapide puis l'enclecher.
Retrait du tuyau flexible d'aspiration
- Appuyer sur la touche qui se trouve sur le raccord. Tourner le raccord d'un quart de tour puis retirer le tuyau.
- Dégager le flexible injecteur; pour ce faire appuyer sur la touche du raccord rapide.
Régulation électronique de la puissance d'aspiration
La mise en marche/l'arrêt de l'appareil s'effectue en appuyant sur la touche marche/arrêt ON/OFF
- Si vous appuyez brievement sur la touche:
L'appareil se met en marche; Puissance 900 Watt (degré ECO); le voyant lumineux est vert - Si vous maintenez la touche appuyée:
Vous activez la régulation électronique de la puissance d'aspiration en continu, soit entre 650 et 1700 Watt
Voyant lumineux vert: MIN. 650 Watt jusqu'à 1125 Watt;
Voyant lumineux jaune: 1125 Watt jusqu'à 1700 Watt MAX.
Lorsque la puissance MIN. ou MAX. est atteinte, le voyant lumineux s'eteint brievement.
- Si vous réappuyez brievement sur la touche: L'appareil s'arrête.

Le pouvoir de filtration du système AQUAFILTER est particulièrement efficace sous une puissance comprise entre 900 W (degré ECO) et 1700 W (puissance MAX.)
En conséquence, ne sélectionner que brievement la puissance MIN. (650 W): par exemple lorsque vous aspirez des rideaux.
Régulation mécanique de la puissance d'aspiration
Vous pouvez également réguler mécaniquement la puissance d'aspiration en poussant le couilisseau d'aération sur le (:é, ce qui permet de réduire la puissance.
Coulisseau d'airation fermé: pleine puissance; Coulisseau d'airation ouvert: puissance réduite

Toujours fermer le couisseau d'airation, si la régulation électronique de la puissance d'aspiration est activée, de même que lorsque vous aspirez en mode lavage ou en mode aspiration de liquide.
Régulation mécanique du débit d'eau de l'injecteur
Remarque: Cet accessoire n'est utilisé qu'en mode aspiration-lavage. À l'aide du dispositif mécanique de régulation du début de l'injecteur qui se trouve sur la poignée du flexible d'aspiration, vous pouvez au moyen des roulettes de régulation régler le début d'injection en continu entre 250 ml (min.) et 800 ml (max.).

Positionrangement
- Accrocher le tube d'aspiration complet avec suéur et flexible dans le support qui se trouve au dos de l'appareil.
Si l'appareil est rangé en position verticale, accrocher le tube d'aspiration au support qui se trouve sous l'appareil (possible seulment lorsque l'appareil est vide)
Rangement des accessoires
- En mode aspiration MS, le réserve d'eau propre peut être utilisé en tant que compartment pour accessoires.
Aspiration de matieres sèches (MS)

Instructions de service
- Ne jamais utiliser le THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER pour aspiration MS, si le système AQUAFILTER n'est pas monté correctement. Vous risqueriez d'endommager votre apparéil.
- Ne jamais aspirer d'importants volumes d'lique en aspiration MS.
- Ne jamais aspirer d'importantes quantités de poussières fines, comme par exemple poudre de cacao, farine etc.
Démarrer AQUA-Filter
Votre THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER est deja équipé à l'usine pour une aspiration MS.
Ouvrir le capot de l'appareil en soulevant le dispositif de verrouillage
Retirer l'AQUA-filtre de la cuve pour eau usee en le prenant par la poignee. Remplir la cuve pour eau usee avec 1 litre d'eau propre.
Insérer l'AQUA-filtre complet dans les deux nervues de guidage de la cuve pour eau usee jusqu'a la butee. Ce faisant, veiller a ce que le joint periphérique de l'AQUA-filtre adhere bien sur la face interne de la cuve pour eau usee, puis monter le filtre humide.
Raccorder le flexible d'aspiration et monter le tube téléscopique. Puis insérer l'accessaire youlu.

Pour obtenir un effet de filtration optimal, nous vous recommendons de rincer l'AQUA-filtre brièvement à l'eau claire et de changer l'eau de la cuve chaque fois que vous avez utilisé votre aspirateur de façon continue pendant 40 à 60 minutes ouès que de nombreuses gouttes d'eau se sont formées sur la face inférieure du capot de l'appareil.
Pour des raisons d'hygiène, le système AQUAFILTER et la cuve de l'aspirateur doivent être vidés et nettoyés après chaque utilisation. Eau sale et pieces humides favorisent en effet la prolifération des bacteriés et des championons (voir nettoyage et entretien).
Aspiration de liquides

Instructions de service

Avec votre apparéil THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER, vous pouvez également aspirer des liquides aqueux non corrosifs ( comme par exemple eau, café etc.)
- Attention! L'essence, les solvants, le Mazout etc. peuvent par brassage avec l'air d'aspiration engendrer des vapeurs ou mélanges explosibles
- L'acétone, les acides et les solvants peuvent avoir un effet corrosif sur les matériaux entrant dans la composition de l'appareil. De l'eau sale ou eau de nettoyage peut être aspirée sans problème.
- Àprouss aspiration de liquides toujours nettoyer et sécher la cuve pour eau usée et tous les accessoires utilisés
- Ne jamais aspirer de liquides sans cuve pour eau usee.
- Voiture appareil THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER ne convient pas pour l'aspiration de quantités importantes de liquides, par exemple à partir de réservoirs ou bassins.
- Àpres chaque opération d'aspiration humide, vider et nettoyer l'appareil. Eau sale et pieces humides favorisent en effet la prolifération des bacteriés et des championons (voir nettoyage et entretien).
Assembler les deux pieces de l'insert anti-projection.
Retirer l'AQUA-filtre de la cuve pour eau usée en le prenant par la poignee, puis inserer l'insert anti-projection
Retirer le filtre HEPA de I'appareil
Insérer le dispositif anti-projection et la cuve pour eau usée dans l'appareil. Vérifier que le filtrte humide (13a) et le filtrte protection moteur (15) sont bien en place.
Raccorder le flexible d'aspiration
Choisir un suceur approprié et l'insérer sur le tube d'aspiration ou sur la poignée du flexible d'aspiration
Sortir le connecteur secteur de l'appareil puis le brancher sur le secteur
Mettre l'appareil en marche en reglant la puissance d'aspiration sur maximum
S'assurer que le dispositif de régulation mécanique de la puissance d'aspiration (26) est bien fermé
Pour éviter, lors d'une interruption des opérations d'aspiration, un refoulement dans le tube d'aspiration du liquide aspiré, maintainir le tube et le tuyau en position oblique vers le haut pendant quelques secondes avant d'éteindre le moteur. Ensuite, vous pouvez arrêter l'appareil.

Le flotteur de la cuve pour eau usee interrupt automatiquement l'aspiration des que la cuve est pleine(audible egalement car le moteur tourne alors tres vite). Arreter l'appareil, débrancher l'appareil en retirant le connecteur de la prise et vider la cuve.
Nettoyage et entretien

Toujours arrêté l'appareil et le débrancher du secteur avant de procédé à une opération de maintenance ou de nettoyage quelconque sur l'appareil

Pour l'entretien du corps de l'appareil, utiliser un chiffon doux et humide
Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou de solvants.
Après aspiration de liquides
Vider la cuve pour eau usee
Rincer à l'eau claire, éventuelles tiège, l'insert anti-projection, la cuve et le filtrre humide
Contrôler le taux d'encrassement du filtré de protection moteur et le cas échéant rincer le filtré à l'eau courante ou, si nécessaire, le changer
Le flotteur (13b) de la cuve pour eau usée doit toujours être propre et mobile. C'est lui qui permet d'interr compromise l'aspiration lorsque la cuve pour eau usée est pleine.
Essuyer les gouttes d'eau à l'intérieur de l'appareil avec un chiffon doux
Eliminer les saletés au droit du raccord d'aspiration et sur la face interne du capot de l'appareil.
- Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est possible de-retirer le capot de l'appareil
Pour ce faire, ouvrir le capot et le faire basculer à la verticale. Presser le capot vers l'avant jusqu'à ce qu'il glisse de sa charnière. Ensuite, retirer le capot en le soulevant vers le haut. - Pour remettre le capot en place, poser ce dernier verticalément puis le fermer. Il s'enclenche alors automatique dans la charnière
Après nettoyage, bien essuyer et laisser secher l'appareil et les accessoires.
Aspiration-lavage
Instructions de service
- Ne jamais effectuer d'aspiration-lavage ou aspiration de liquides sans cuve
- Attention! L'essence, les solvants, le Mazout etc. peuvent par brassage avec l'air d'aspiration engendrer des vapeurs ou melanges explosibles.
- L'acetone, les acides et les solvants peuvent avoir un effet corrosif sur les matériaux entrant dans la composition de l'appareil. De l'eau sale ou eau de nettoyage peut être aspirée sans problème.
- Àprouss aspiration de liquides ou aspiration-lavage toujours nettoyer et sécher la cuve pour eau usée et tous les accessoires utilisés
- Voiture appeareil THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER ne convient pas pour l'aspiration de quantités importantes de liquides, par exemple à partir de réservoirs ou bassins.
- Attention! Ne jamais utiliser la pompe à sec
- ÀpRES chaque opération d'aspiration humide, vider et nettoyer l'appareil. Eau sale et pièces humides favorisent en effet la prolifération des bacteriés et des championons (voir nettoyage et entretien).
Utiliser toujours les produits de la marque d'origine pour avoir la garantie d'obtenir un bon résultat.
Votre commercant spécialise ou le service après vente THOMAS tient à votre disposition tous les produits de nettoyage dont vous avez besoin pour votre apparéil
Avant le nettoyage de tapis et moquettes
Assurez-vous que tout ce que vous voulez soumettre à un nettoyage humide peut également être soumis à une telle procédure. Ne jamais netoyer ainsi des tapis tissés main, fins ou susceptibles de déteindre.
Pour vérifier, prenez un chiffon blanc mouillé avec un peu de solution de nettoyage puis frottier la moquette ou le tapis à un endroit invisible. Si vous chiffon ne présente aucune trace de couleur, vous pouvez partir du principe que votre tapis ne déteindra pas.
Dans le cas contraire, vous ne devez pas soumettre votre tapis à un nettoyage humide.
Si vous avez des doutes, demandez conseil à un commercant spécialisé pour tapis et moquettes
Si le tapis ou la moquette ont été shampooinés antérieurement, une mousse abondante peut eventuèlement se former dans la cuve de l'appareil lors du premieremploi de THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER. Pour éviter une telle formation, versez une 12 tasse de vinaîgre dans la cuve.
Si de la mousse sort de l'orifice d'échéppement d'air, éteignez immédiatement l'appareil et videz la cuve.
Toute formation de mousse abondante après un premier nettoyage à fond avec une solution concentrée de nettoyage THOMAS est absolument exclue, étant donné que ce concentré contient un inhibiteur de mousse spécial.
Tant que le tapis ou la moquette est humide, ne marchez pas dessus.
En cours de nettoyage et ensuite, bien aérer la piece pour accélérer le séchage.
Nettoyage des tapis et moquettes
Assemblier les deux pieces de l'insert anti-projection.
Retirer l'AQUA-filtre de la cuve pour eau usee en le prenant par la poignee, puis inserer l'insert anti-projection
Retirer le filtrre HEPA de l'appareil
Insérer le dispositif anti-projection et la cuve pour eau usée dans l'appareil. Vérifier que le filtrte humide (13a) et le filtrte protection moteur (15) sont bien en place.
Retirer le réservoir d'eau propre pour le replir (en le tirant
à la verticale vers le haut) ou le replir directement, dans ce cas soulever le couvercle.
Lors du replissage veiller à éviter toute introduction de saletés dans le réservoir, car elles pourraient empêcher le bon fonctionnement de la soupape de fermeture.
Remplir le réservoir avec de l'eau et du concentré de nettoyage jusqu'à la languette de la poignée (max. 2,4 litres)
Pour le nettoyage des moquettes/tapis, nous vous recommendons d'utiliser la solution de nettoyage concentrée THOMAS ProTex.
Pour l'application et le dosage de la solution, voir l'étiquette sur le flacon.
Utiliser de I'eau tiède (max. 30 °C).
Raccorder le flexible d'aspiration et monter le tube t'éscopique.
Monter le suceur-injecteur pour tapis (sans adaptateur pour sols durs), insérer le flexible pour produit de nettoyage avec le raccord rapide sur la soupape de fermeture, puis tournier le raccord pour verrouiller. Ensuite fixer le flexible pour produit de nettoyage avec les deux colliers sur le tube d'aspiration.
Tirer sur le connecteur pour dérouler le cable de l'appareil puis brancher l'appareil au secteur
Mettre l'appareil en marche et régler la puissance d'aspiration sur max. Mettre la pompe en marche. La lampe de contrôle s'allume.
Le système injecteur-extracteur
- Injection de la solution de nettoyage en profondeur sous pression
- Désintégration des particules de saleté, lavage des fibres en profondeur
- Aspiration puissant de l'eau sale et redressement du velours de la moquette
Et tout ceci en une seule phase.

Désintégration des particules de saleté et lavage
Appuyer sur le levier de la soupape (24), jusqu'à ce que la solution de nettoyage sociale de l'injecteur puis tirer la buse par passer en ligne droite sur la moquette. Le début d'injection peut être régèle en continu au moyen des roulettes de réglage sur la poignée du flexible d'aspiration. En fin de passer ou en cas d'interruption, relâcher le levier de la soupape, pour que le jet soit stoppé. Lorsque le liquide projeté a été aspiré, relever la buse et amorcer le nettoyage d'une nouvelle passage avec un léger chevauchement. Vous pouze ainsi passer par passes traiter toute la surface de votre moquette.
Si des traces de liquides se trouvent encore sur certaines passes, vous pouvez aspirer ces traces sans nouvelle projection de solution de nettoyage.
Veiller à ce que le coulisseau de régulation mécanique de la puissance d'aspiration (25) soit bien fermé.
Aux endroits très sales, vous pouvez déjà appliquer la solution de nettoyage en marche avant. Vous pouvez également effectuer un prétraitement en actionnant seulement la pompe.
Veiller à ne pas trop repandre de liquide, car votre moquette pourrait alors onduler ouprésenter des bosses qui ne disparaître qu'après séchage complet.
Pour éviter, lors d'une interruption des opérations d'aspiration, un refoulement dans le tube d'aspiration du liquide aspiré, maintainir le tube et le tuyau en position oblique vers le haut pendant quelques secondes avant d'éteindre le moteur. Ensuite, vous pouvez arrêter l'appareil.

Pour éviter un arrêt automatique de l'appareil, vider la cuve chaque fois que avez utilisé tout le contenu du réservoir d'eau propre.
Si vous ne respectez pas cette instruction, le flotteur de la cuve déclenchera automatiquement l'arrêt de l'appareil dés que la cuve sera pleine(audible également car le moteur tourne alors très vite). Arrête l'appareil, tirer sur le connecteur pour débrancher l'appareil et vider la cuve.
Nettoyage des sols durs
Insérer l'adaptateur pour sols durs sur le suceptor-injecteur pour moquettes et le verrouiller en appuyant sur le couisseau.
Avec ce système, vous pouvez nettoyer et secher vos sols durs (carrelages, pierres, PVC) en une seule phase.

Méthode opératione voir nettoyage des tapis et moquettes.
Pour le nettoyage des sols durs, nous vous recommendons la solution concentrée de nettoyage THOMAS ProFloor.
Nettoyage d'entretien de revêtements de sols lisses, comme linoléum, PVC, carrelages, pierres polies et sols stratifiés avec la chiffonnette microfibres
- Consignes générales:

Notre garantie est assujettie à la condition d'un entretien correct du sol!

À cet égard, il est indispensable de respecter les specifications particulières du producteur du revêtement à nettoyer.
Tout nettoyage et entretien avec des agents universels agressifs est susceptible d'endommager, voir même de désaggreger, la couche de protection superficielle du revêtement.
Par nettoyage d'entretien, nous entendons l'aspiration de la poussière ou un essuyage légèrement humide du revêtement.
Par essuyage légèrement humide, nous entendons que le sol traité doit être complètement sec au bout de 3 à 5 minutes. N'utiliser cette méthode sur sols stratifiés que si son produitur la recommende.
Avant d'utiliser la chiffonnette microfibres pour la première fois, il convient de la passer à l'eau afin d'éliminer les résidus (peluches) du process de fabrication.
Pour le nettoyage d'entretien des revêtements de sol lisses, comme linoléum, PVC, carrelages, pierres polies et sols stratifiés, nous vous recommendons d'utiliser la solution concentrée THOMAS ProFloor

Démontage/Montage:

Démonter l'adaptateur rabattable pour sols durs du suceur injecteur pour tapis en tirant le coulisseau vers le haut puis en appuyant vers l'intérieur sur le verrou rouge du suceur. Dégager l'adaptateur de ses charnieres et le retirer.
Le montage de l'adaptateur essuyage s'effectue en suivant les mêmes étapes en sens inverse.
Accrocher la chiffonnette microfibres sur la barre en veillant à ce que le canal d'aspiration de la buse reste libre.
Régler le régulateur de début d'injection (25) sur «min». Déclencher une opération d'injection pendant 2 à 3 secondes et humidifier la chiffonnette microfibres (blanche)-
D'une façon générale, il convient d'eviter tout apport trop important de liquides sur la surface du sol à nettoyer étant donné que les bords des parquets ou éléments du revêtement du sol peuvent le cas échéant ne pas-disposer d'une protection suffisante contre l'humidité.
Nettoyage des fenêtres
Placer l'adaptateur essuyage sur le suéur injecteur pour moquettes/ tapis. Voir pour ce faire les instructions de montage au chapitre nettoyage d'entretien de sols lisses.
Accrocher sur la barre la chiffonnette microfibres (grise) pour nettoyage de fenêtes.
Avec ce système, vous pouvez nettoyer et secher vos fenêtres et vitrages en une seule phase.
Méthode opératione voir nettoyage des tapis et moquettes
Nettoyage des meubles rembournrés
Pour le nettoyage de vos meubles rembournés ou sièges auto, utilisez le suéur-injecteur pour meubles rembournrés en le montant sur la partie rigide du flexible d'aspiration puis insérer la soupape de fermeture (24).
Veiller à ne pas appliquer trop de liquide étant donné qu'en fonction du rembourse, vous devrez vous attendre alors à un temps de sechage relativement long. Régulateur de débit sur la poignée du flexible d'aspiration
Méthode opératione voir nettoyage des tapis et moquettes
Pour le nettoyage des meubles rembournrés, nous vous recommendons la solution concentrée de nettoyage THOMAS ProTex.

Nettoyage et entretien
Toujours arrêté l'appareil et le débrancher du secteur avant de procédé à une opération de maintenance ou de nettoyage quelconque sur l'appareil.
Après aspiration-lavage / aspiration de liquides
Pour l'entretien du corps de l'appareil, utiliser un chiffon doux et humide.
Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou de solvants.
Retirer le réservoir d'eau propre et le vider
Vider la cuve pour eau usee
Rincer à l'eau claire, éventuelles tiège, l'insert anti-projection, la cuve et le filtrre humide
Contrôler le taux d'encrassement du filtré de protection moteur et le cas échéant rincer le filtré à l'eau courante ou si nécessaire le changer
Le flotteur (13b) de la cuve pour eau usee doit always etre propre et mobile. C'est lui qui permet d'interrompre l'aspiration lorsque la cuve pour eau usee est pleine.
Essuyer les gouttes d'eau à l'intérieur de l'appareil avec un chiffon doux.
Eliminer les saletés au droit du raccord d'aspiration et sur la face interne du capot de l'appareil.
Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est possible de retirer le capot de l'appareil.
Pour ce faire, ouvrir le capot et le faire basculer à la verticale. Presser le capot vers l'avant jusqu'à ce qu'il glisse de sa charnière. Ensuite, retirer le capot en le soulevant vers le haut.
Pour remettre le capot en place, le poser verticalement puis le fermer. Il s'enclenche alors automatiquement dans la charnière
Pour l'entretien de la pompe et des soupapes replir le réservoir d'eau propre à l'eau claire et préparer la mise en service de l'appareil
Mettre le système injecteur en service en l'amorcant au-dessus d'un évier par exemple (activer le levier de la soupape.
Après nettoyage, bien essuyer et laisser sécher l'appareil et les accessoires.
Activer le levier de la soupape pour éliminer le reste de la pression dans le système
Après aspiration MS
1. Systeme AQUA-Filter
Ouvrir le capot de l'appareil en boulevant le dispositif de verrouillage.
Retirer la cuve pour eau usée.
Retirer l'AQUA-filtre (12) de la cuve pour eau usée en le prenant par la poignée puis vider l'eau de la cuve (par exemple dans les toilettes).
Retirer le filtrre mousse (12a). Pour ce faire, tirer le cadre de l'AQUA-filtre légèrement vers le haut puis le faire basculer latéralement.
Rincer à fond à l'eau claire l'AQUA-filtre, le filtrer mousse, le filtrtre humide et la cuve pour eau usée. Ne pas utiliser de produits d'entretien.
Ensuite, il est impératif de bien secher tous les composants avant de les remettre en place.
Si des saletés ou des bouloches obstruient le filtré d'aspiration (12b), ce dernier peut être retireur pour être nettoyé. Ensuite remonter ce filtrre.
Eliminer également les saletés et bouloches qui se trouvent au droit du raccord d'aspiration.
2. Filtre HEPA
Votre appeareil TWIN T2 AQUAFILTER dispose d'un filtre HEPA de haute qualite (14) qui peut si nécessaire etre nettoyé plusieurs fois, en fonction de la poussière aspirée.
Effectuer un nettoyage en fonction de l'utilisation de l'appareil et lorsque vous constater que la puissance d'aspiration a baisse (au plus tard tous les six mois)
Retirer le filtrte HEPA de l'appareil et le secouer en le frappant légèrement au-dessus d'un support stable.
Si la saleté est tenace, le filtrer peut être rince à l'eau claire, sans produit de nettoyage, puis en suite repeter l'opération ci-dessus.
Ne pas utiliser de Brosse pour le nettoyage du filtré. Bien sécher le filtré avant de le remettre en place.
Veiller à ne pas endommager les lamelles du filtre lorsque vous le nettoyer.
Si après nettoyage du filtré HEPA, vous ne constatez aucune amélioration de la puissance d'aspiration de l'appareil, il vous faut changer le filtré.
3. Microfiltr MKA
Le microfiltrre MKA (19) doit autant que possible être changé tous les six mois.
Pour ce faire, pousser vers le bas les deux languettes en plastique sur le capot d'éjection d'air et faire basculer le capot.
Changer le microfiltre MKA et refermer le capot.
Besoins supplémentaires/Accessoires speciaux
Un vaste choix de dispositifs supplémentaires et accessoires spéciaux sont à votre disposition pour votre THOMAS TWIN T2 AQUA-FILTER.
Demandez des informations à ce sujet en nous envoyant la carte réponse ci-jointe ou bien adressez-vous à votre commercant spécialisé ou encore directement au service après vente THOMAS.
Remarque!
Un fonctionnement et une aspiration corrects ne peuvent être garantis que si vous utilise des accessoires de la marque THOMAS:
Service après vente
Veuillez s.v.p. vous adresser à votre commercant spécialisé pour savoir quel est le service après vente THOMAS compétent dans votre cas.
Ce faisant, veillez toujours lui indiquer les renseignements qui se trouvent sur la plaque signalétique de votre THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER.
Afin de garantir le maintain de la sécurité de votre apparéil, nous vous recommendons expressément de confier toutes les réparations et, en particulier, les réparations sur les pieces conductrices d'électricité à des ouvriersElectriciens spécialisés.
En cas de dysfonctionnement, adresse-vous par conséquent à votre commercant spécialisé.
GARANTIE
Indépendament des conditions de garantie du commercant, telles que fixées dans le contrat de vente conclus avec l'acheteur, nous accordons pour cet appeareil une garantie dans les conditions suivantes:
- La période de garantie est de 24 mois à compter de la date de la livraison de l'appareil au premier consommateur final. Si l'appareil est utilisé à des fins commerciales/industrielles ou soumis à une sollicitation similaire, cette garantie est réduite à 12 mois. La presentation de la facture d'achat est indispensable pour faire valor un droit à garantie.
- Au cours de la période couverte par la garantie, nous procédons à l'élimination de tous vices fonctionnels importants de l'appareil dés lors qu'il est prové qu'ils sont dus à une fabrication incorrecte ou un vice de matériel. Ce faisant, nous pouvons à notre discrétion soit procéder à la réparation des pieces entachées de vices soit à un échange de ces pieces. La propriété des pieces défectueuses échangées nous est alors transférée. La garantie ne s'étend pas aux pieces très fragiles, telles que pieces en verre, plastiques, lampes etc. Tout vice constaté au cours de la période de garantie doit nous être déclaré immédiatement après sa constatation. Au cours de la période de garantie, les pieces de rechange nécessaires pour l'élimination des dysfonctionnements apparus ainsi que les frais de main-d'oeuvre/réparation proprement dite ne sont pas facturés au client. En cas de recours injustifé à notre service après vente, les frais encourus sont toutefoids à la charge du client. Des travaux de réparation chez le client ou sur les lieux d'installation de l'appareil ne peuvent être exigés que pour les gros apparèils
Tous les autres apparciels doivent être envoyés au point de service après vente ou atelier de réparation concessionnaire le plus proche ou bien directement à notre usine.
- Il n'este aucune obligation de garantie en cas de leges divergences sans importance pour la valeur et le fonctionnement de l'appareil. De meme que toute garantie est exclue en cas de dommages dus a des effets chimiques ou electrochimiques entraines par I'eau utilisée, et d'une façon generale par des conditions de service ambiantes anormales. Tout droit a garantie est exclu en cas de dommages resultant d'une usure normale et par ailleurs en cas de non respect du mode d'emploi ou d'utilisation incorrecte de I'appareil.
- Le droit à garantie devient caduc en cas d'intervention ou de réparations de l'appareil par des personnes non autorisées.
- Les prestations effectues dans le cadre de la garantie n'entrainment aucune prolongation ou renouvellement de la garantie accordée au départ, et ce qu'il s'agisse de l'appareil en entier ou des pieces de rechange qui y ont ete integres. Le delai de garantie pour les pieces replacees prend donc fin avec l'expiration du delai de garantie de tout l'appareil.
- Tout autre droit ou droit élargi, et notamment tout droit à dommage-interet pour des dommages encourus à côte de ceux se rapportant à l'appareil lui-même sont exclus, à moins de dispositions impératives légales relatives à une telle responsabilité.
Nos services après vente sont également à votre disposition après expiration du début de garantie. Veuillez vous adresser à votre commercant spécialisé ou directement à l'un de nos points de service après vente.
Que faire, quand?
S'il arrive que votre THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER ne fonctionne pas comme il se doit, vous n'avez peut être pas besoin de recourir immédiatement au service après vente. Nous vous conseillons de vérifier auparavant si le dysfonctionnement constaté ne s'explainque pas par une raison toute simple.
Que faire, quand?
S'il arrive que vous THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER ne fonctionne pas comme il se doit, vous n'avez peut etre pas besoin de recourir immediatement au service après vente. Nous vous conseillons de vérifier aparavant si le dysfonctionnement constaté ne s'explainque pas par une raison toute simple.
| Dysfonctionnements/perturbations / éventuels | Cause/remède |
| Généralités (toutes fonctions) | |
| L'appareil ne démarre pas | - Le cable secteur, le connecteur, la prise sont-ils en bon état? → Avant de les contrôle, refirer le connecteur du secteur, confier les réparations / éventuelles à un electricien agréé. - Avez-vous appuyé sur le bouton marche? Vérifier! |
| Aspiration de matières sèches (MS) | |
| de la poussière sort de l'aspirateur | - Le système AQUAFILTER est-il bien monté conformément au mode d'emploi? - Est-ce-qu'il y a suffisamment d'eau dans la cuve et le filtre d'aspiration est-il bien immergé complètement dans l'eau? → Vérifier. - Le filtre d'aspiration est-il encrassé ? Ou les suceurs du raccord d'aspiration bouchés? → démonter et nettoyer, le cas échéant rincer à l'eau claire |
| la puissance d'aspiration diminuè peu à peu | - Le filtre HEPA est-il bouché? → Nettoyer le filtre HEPA - Le sucreur, tube d'aspiration ou flexible d'aspiration sont-il bouchés par un corps étranger? → Tirer sur le flexible avec l'appareil en marche. Cet allongement permet de débloquer les matières qui le bouchent. Eliminer les corps étrangers. |
| La puissance d'aspiration est trop faible | - L'injecteur d'eau dans le raccord d'aspiration est peut-être bouché? → démonter et nettoyer, le cas échéant rincer à l'eau claire. - Le filtre HEPA est-il bouché? → Nettoyer le filtre HEPA - Le sucreur, tube d'aspiration ou flexible d'aspiration sont-il bouchés par un corps étranger? → Tirer sur le flexible avec l'appareil en marche. Cet allongement permet de débloquer les matières qui le bouchent. Eliminer les corps étrangers. - Le capot de l'appareil est-il fermé correctement? → Vérifier - La régulation électronique de la puissance d'aspiration est-elle sur MIN. ? → La positionner sur MAX. (la lampe orange s'allume). - Le couisseau d'aération qui se trouve sur la partie rigide du flexible pour régulation mécanique de la puissance d'aération est-il ouvert? → Fermer le couisseau |
| Formation d'une grande quantité de système gouttes d'eau sur la face intérieure du capot de l'appareil | - Le système AQUAFILTER contient vraisemblablement trop de poussières → Nettoyer le et changer l'eau. |
| Aspiration-lavage | |
| la puissance d'aspiration diminuè brutelement | - La cuve pour eau usée est peut-être pleine (le filtreur a réagi)? → Vider la cuve - L'appareil est peut-être en position oblique (le filtreur a réagi)? → Placer l'appareil sur une surface plane, éteindre l'appareil puis le remettre en marche. |
| de l'eau sort des orifices d'échéppement d'air | - Il se peut que le filtreur soit encrassé et bloqué, c'est-à-dire qu'il ne peut plus réagir lorsque la cuve est pleine. → Nettoyer le filtreur et la charnière. - Est-ce que la cuve pour eau usée avec l'insert anti-projection, le filtre humide et le filtre protection moteur sont bien posés? → Eteindre immédiatement l'appareil et l'essuyer. Monter les composants absents. |
| A l'intérieur, une flaque d'eau importante s'est formée (quelques gouttes sont tout à fait normales) | - Les joints et garnitures d'étanchéité sont fortement encrassés. → Nettoyer - Vous aveut peut-être oublé de placer le filtre humide ou l'insert anti-projection? Vérifier. |
| Formation extrèment important de mousse dans la cuve pour eau usée | - - Avez-vous utilisé un autre produit que la solution concentrée THOMAS? → changer de produit |
| La pompe est en marche et pouvantaucun produit de nettoyage ne s'écoule | - Avez vous rempli le réservoir de liquide de nettoyage? → replir - La buse de l'injecteur est bouchée? Faire tremper l'injecteur dans de l'eau tiède pendant un certain temps puis éliminer la saléte par soufflage fort. - L'orifice du raccord du réservoir est bouché? Retirer le réservoir puis aspirer à fond l'orifice (racord réservoir d'eau propre/corps de l'appareil) avec le suceur pour joint pour éliminer la saléte qui s'y est évientulement déposée. |
| Humidité résiduelle trop importante, le liquide ne peut pas être aspiré correctement | - La régulation électronique de la puissance d'aspiration est-elle sur MIN. ? → La positionner sur MAX. (la lampe orange s'allume). - Le couisseau d'aération qui se調查 sur la partie rigide du flexible pour régulation mécanique de la puissance d'aération est-il ouvert? → Fermer le couisseau - Est-ce que le suceur adhééré bien au sol? → le cas échéant, tenir le suceur plus verticalement. |
4, rue de l'Industrie
F-67450 Mundolsheim
Tel. 03.88.18.17.16
Fax 03.88.18.17.20
Niederlande:
A. u. M. Whiteparts B.V.
Takkeblijsters 37a
NL 4817 BL Breda
Tel. 076-5720505
Fax 076-5720700
Schweiz:
Saluda Technik AG
Marchstein 173
CH-56234 Triengen
Tel./Fax 041 93/33075
e-mail: info@saluda.ch
Schweden:
Olsson & Co.
Box 106
4272 Bildal
Tel. 031-910085
Fax 031-015290
e-mail:chr.olsson@telia.com
Österreich:
Wukovits
Kaiser-Joseph-StraBe 64
A-3002 Purkersdorf
Tel./Fax 02231/63467
Notice Facile