X10 RU950 - Télécommande

RU950 - Télécommande X10 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RU950 X10 au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice X10 RU950 - page 1
Type d'appareilTélécommande universelle
ÉcranÉcran tactile
Fonction principaleContrôle des appareils Home Cinéma
AlimentationPiles
Réglage de l'heureOui
Réglage du contrasteOui
PersonnalisationOui, ajout et suppression d'appareils
MacrosCréation et modification possible
Commandes par radiofréquenceOui
Commandes par infrarougeOui
Réglage du volumeOui
Étalonnage écran tactileOui
Réglage du délai d'extinction LCDOui
Réglage du rétroéclairageOui
Réglage du capteur de luminositéOui
Déplacement d'appareilsOui
Utilisation des outilsOui

FOIRE AUX QUESTIONS - RU950 X10

Comment réinitialiser le X10 RU950 ?
Pour réinitialiser le X10 RU950, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Pourquoi mon X10 RU950 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation.
Comment mettre à jour le firmware du X10 RU950 ?
Connectez-vous à l'interface utilisateur de l'appareil via un navigateur web, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du firmware' pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.
Mon X10 RU950 ne se connecte pas à internet. Que faire ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Redémarrez votre routeur et votre X10 RU950. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres réseau dans l'interface de l'appareil.
Quels sont les paramètres réseau recommandés pour le X10 RU950 ?
Pour une connexion optimale, utilisez une bande de 2,4 GHz avec un signal fort. Évitez les interférences d'autres appareils électroniques.
Comment résoudre les problèmes de son sur le X10 RU950 ?
Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur muet. Vérifiez également les connexions audio et essayez de redémarrer l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du X10 RU950 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel du fabricant dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment contacter le support technique pour le X10 RU950 ?
Vous pouvez contacter le support technique via le formulaire de contact sur le site web du fabricant ou par téléphone au numéro indiqué dans la section 'Contact'.

Questions des utilisateurs sur RU950 X10

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RU950 - X10 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RU950 de la marque X10.

MODE D'EMPLOI RU950 X10

Pronto: Télecommande de téléviseur Home Cinéma 3
Appareil 4
Écran tactile 6

Noueautes de la prochaine generation de telecommande Pronto 7

Avant de commencer 8

Mise en place des piles 8

Prise en main 9

Mise en marche de la télécommande Pronto 9

Réglage du contraste 9

Réglage de la date et de l'heure 10

Changement du format hora 10

Changement de l'heure 10

Changement de la date 10

Fonctionnement de la télécommande Pronto 12

Vue par apparéil 12

Vue par page 12

Personnalisation de la télécommande Pronto 13

Utilisation des outils 13

Définition de la marque d'un apparéil 13

Apprentissage des commandes 19

Étiquetage des éléments 21

Ajout d'appareils 23

Suppression d'éléments 25

Déplacement d'appareils 26

Réglages 27

Réglage du début d'extinction de l'écran à cristaux liquides (LCD) 28

Réglage du début d'extinction du rétroéclairage 28

Réglage du niveau d'activation du capteur de luminosite 28

Réglage du volume 29

Réglage du mode Animation 29

Commande de la télécommande Pronto avec le curseur 29

Étalonnage de l'écran tactile 29

Utilisation des fonctionnalités avancées 30

Creation et modification de macros 30

Création d'une macro 30

Modification d'une macro 32

Commande de la télécommande Pronto avec le curseur 33

Commande de la télécommande Pronto par radiofréquence 34

Sélection du mode RF pour commander vos apparèils 35

Selection du mode IR pour commander vos apparecs 36

Logiciel ProntoEdit 37

Forum aux questions 38

Dépannage 40

Problèmes généraux 40

Problèmes de personnelisation 40

Problèmes de mémoire 41

Messages d'erreur de la télécommande Pronto 41

Entretien de la télécommande Pronto 42

Avertissements importants 42

Nettoyage de la télécommande Pronto 42

Tableau des symboles 43

Specifications 46

Glossaire 47

Index 50

Copyright 52

Pronto: Télecommande de télévisueur Home Cinéma

La télécommande Pronto pour télévisuer Home Cinéma, associant polyvalence et simplicité d'utilisation, est adaptée à tous les systèmes audiovisuels domestiques, même les plus perfectionnés. Elle permet de commander pratiquement tous les apparêils à infrarouge (IR). Son interface intuitive en fait une télécommande ideale pour tous ses utilisateurs.

La télécommande Pronto est simple à configurer. Son immense base de données universelle de codes infrarouges permet de commander toutes sortes d'appareils audio-video et d'équipements domotiques de marques différentes. Elle est configurée par défaut pour commander des appar兼 Philips ou Marantz. Si vous utilisez d'autres marques d'appareils, il vous suffit de les définir lors de votre première utilisation de la télécommande.

La télécommande Pronto comprend par ailleurs d'autres fonctionnalités avances:

Voupez creer et modifier des macros, lesquelles permettent de transmettre une série de commandes par pression d'une seule touche.
Vou puevez désir d'opérer la télécommande Pronto par radiofréquence (RF) pour commander des appareils à distance ou depuis une piece voisine. Il vous faut pour cela un prolongateur de signal RF/IR.

Le logiciel ProntoEdit vous permet de creer vos propres écans et de les personneliser. Son système d'aide en ligne (accessible depuis l'icône "Aide" du logiciel) vous guidera étape par étape. Vous trouvez le logiciel ProntoEdit sur le CD ci-joint. Vous pouze également le télécharger depuis le site Web Philips, à l'adresse www.pronto.philips.com. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Logiciel ProntoEdit", page 37.

Appareil

La télécommande Pronto comprend plusieurs touches mécaniques. Certaines sont programmables; d'autres ont une fonction prédéfinie:

Les touches situées sur la gauche de la télécommande Pronto et à droite de l'écran ont des fonctions prédéfinies.
La touche de gauche située sous l'écran tactile a une fonction prédéfinie. Les deux touches centrales et la touche de croite situées sous l'écran tactile sont programmables.

Vous pouze reprogrammer la fonction de ces touches et les renommer sur l'écran tactile

  • Les touches curseurs et les touches situées à droite du curses sont programmées pour commander les apparciels, notamment pour naviguer entre les divers menus d'écran du télévisueur.

Ces touches sont programmables bien qu'elles aient toutes une fonction prédéfinie. Si vous programmesz l'une de ces touches ou l'associez à une macro, elle perd définitivement sa fonction prédéfinie pour la base de données en question.

X10 RU950 - Appareil - 1

X10 RU950 - Appareil - 2

X10 RU950 - Appareil - 3

Écran tactile

X10 RU950 - Écran tactile - 1
Étiquettes des touches mécaniques

Nouveautés de la prochaine génération de télécommande Pronto

La nouvelle télécommande Pronto présente plusieurs nouveaux par rapport au modele précédent, les plus importantes étant les suivantes:

Capteur de luminosité

Grçé au capteur de luminosité de la télécommande Pronto, le rétroéclairage se déclenché automatiquement en fonction de la lumière ambiente de la pierce où est installé le Home Cinéma.

Vue par page

La vue par page répertorie toutes les pages d'un apparéil. Tous les apparéils sont dotés de cette vue qui permet de parcourir plus simplement et plus rapidement leurs pages.

16 niveaux de gris

Le nombre de niveaux de gris est passé de 4 à 16, ce qui donne un aspect plus naturel aux touches.

Transparency

La télécommande Pronto gère la transparence des touches et d'autres objets, ce qui permet de creer plus facilement des interfaces utilisateur plus complexes.

Curseur de navigation

Le curses estprogrammé par défaut pour commander les appareils. Les fonctions associées à la touche de curseur varient selon l'appareil activé sur la télécommande Pronto.

La télécommande vous permet également d'utiliser le curseur pour parcourir les apparèils et les pages à l'écran. Les touches de curseur Gauche et Droite permettent de parcourir les apparèils, tandis que les touches de curseur Haut et Bas permettent de parcourir les différentes pages.

Mode Animation

La télécommande Pronto produit une retroaction de navigation sous la forme d'animations graphiques de transitions de mode et de page. Vous pouze activer et désactiver les animations de la télécommande Pronto sur la page de configuration.

RF

La télécommande Pronto commande par défaut vos apparèils par l'envoi de signaux IR (infrarouges). Vous pouvez toute fois désir d'opérer la télécommande Pronto par radiofréquence (RF) pour commander des apparèils à distance ou depuis une piece voisine. Le cas échéant, vous aurez besoin d'un prolongateur de signal RF/IR (non fourni).

USB

La télécommande Pronto est équipée d'un port USB.

Ce port USB permet de télécharger plus simplement.

Mo de mémoire

La télécommande est dotée de 4 Mo de mémoire.

Ceci vous permet de télécharger de plus grands fichiers de configuration vers votre télécommande Pronto.

Mise en place des piles

Avant la première utilisation de la télécommande Pronto, il convient demettre en place 4 piles AAA. Vous pouze aussi utiliser des piles rechargeables ou non.

1 Retirez le couvercle du département à piles en le faisant coulisser sur le dos de la télécommande Pronto.

X10 RU950 - Mise en place des piles - 1

2 Placez les piles dans le compartment

X10 RU950 - Mise en place des piles - 2

Remarques

Lorsque les piles sont faibles, l'icone Piles faibles se superpose à l'icone de pile dans l'angle supérieur droit de l'écran. Tous les réglages de la télécommande Pronto demeurent intacts lorsque les piles sont épisées, à l'exception de celui du contraste et de l'heure et du contrast. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections "Réglage du contraste", page 9 et "Changement de l'heure", page 10.

Vous pouvez également utiliser une station d'accueil et un bloc-piles pour recharger les piles de la télécommande Pronto. Ces deux apparèils sont facultatifs.

Mise en marche de la télécommande Pronto

Il existe trois modes de mise en marche de la télécommande Pronto:

En tapant sur I'ecran tactile

Remarque Animes z'ecran tactile uniquement avec un doigt ou un objet léger arrondi (l'extrémitégomme d'un crayon,par exemple

En appuyant sur l'une des touches mécaniques

Remarque Lorsque you appuyez sur une touche mecanique de la telecommande Pronto, la fonction correspondante s'execute immediatement. Les touches situées sous l'écran tactile, quant à elle, activent l'affichage.

En appuyant sur la touche Retroéclairage.

Réglage du contraste

Vous pouvez régler le niveau de contraste et activer le rétroéclairage de la télécommande Pronto au moyen des touches mécaniques situées sur la gauche de l'appareil.

Pour diminuier le contraste, appuyez sur la touche mécanique "- tout en maintainant la touche Rétroéclairage enforcée.
Pour augmenter le contraste, appuyez sur la touche mécanique "+" tout en maintainant la touche Rétroéclairage enforcée.
Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur la touche Rétroéclairage.

X10 RU950 - Réglage du contraste - 1

Réglage de la date et de l'heure

Une fois les piles mises en place et la télécommande Pronto mise en marche, il est parfois nécessaire de regler la date et l'heure. Pour afficher les pages de configuration, tapez sur l'icone Pronto située en haut à gauche de l'écran tactile.

Changement du format hora

Il existe trois formats horaires:

Le format 12 heures (format par défaut)
Le format 24 heures
Pas d'horaire

Pour selectionner le format hora, appuyez sur la touche de format hora

A

de la première page de configuration. La touche Format hora

bascule de trois formats.

Changement de l'heure

Remarque Lorsque les piles sont remplacées, l'houre est reinitialisée à 12.00 a.m

1 Tapez sur la touche Heure de la première page de configuration. La touche Heure est selectionnée. Les signes "+" et "-" apparaissent sur les trois touches mécaniques centrales.
2 Pour avancer l'horloge, appuyez sur la touche mécanique "+" et maintenez-la enfonnée. - ou - Pour retarder l'horloge, appuyez sur la touche mécanique "-" et maintenez-la enfonnée.
3 Tapez de nouveau sur la touche Heure.

La nouvelle heures est régée.

Changement de la date

Pour changer l'année

1 Tapez sur la touche Année de la première page de configuration. La touche Année est sélectionnée. Les signes "+" et "-" apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales.
2 Pour avancer l'année, appuyez sur la touche mécanique "+" et maintenez-la enfoncée -ou- Pour reculer l'année, appuyez sur la touche mécanique "-" et maintenez-la enfoncée.
3 Tapez de nouveau sur la touche Année. La nouvelle année est réglée.

Pour changer le mois

1 Tapez sur la touche Mois de la première page de configuration. La touche Mois est selectionnée. Les signes "+" et "-" apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales.
2 Pour avancer le mois, appuyez sur la touche mécanique "+" et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour reculer le mois, appuyez sur la touche mécanique "- et maintenez-la enfoncée.
3 Tapez de nouveau sur la touche Mois. Le nouveau mois est reglé.

Pour changer le jour

1 Tapez sur la touche Jour de la première page de configuration. La touche Jour est selectionnée. Les signes "+" et "-" apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales.
2 Pour avancer le jour, appuyez sur la touche mécanique "+" et maintenez-la enfonnée. - ou - Pour reculer le jour, appuyez sur la touche mécanique "-" et maintenez-la enfonnée.
3 Tapez de nouveau sur la touche Jour. Le nouveau jour est reglé.

Fonctionnement de la télécommande Pronto

La télécommande Pronto comporte une série d'appareils personalisables, composés chacun de plusieurs pages. Tous les apparèils activés sur la télécommande Pronto sont répertoriés dans la vue par apparéil, et toutes les pages d'appareils disponibles sont inventoriées dans la vue par page.

Vue par apparéil

La vue par apparéil répertorie tous les apparêils que vous pouvez opérer avec la télécommande Pronto. Pour afficher la vue par apparéil, appuyez sur la touche centrale située en haut de l'écran tactile.

Il existe deux modes de navigation d'un apparéil à l'autre:

Tapez sur la touche de l'appareil à opérer dans la vue par apparéil.

X10 RU950 - Vue par apparéil - 1

Tapez sur la touche Appareil precedent située en haut de l'écran tactile pour revenir à l'appareil precedent

X10 RU950 - Vue par apparéil - 2

Tapez sur la touche Appareil suivant située en haut de l'écran tactile pour passer à l'appareil suivant

Vous parcourez par défaut le content de la télécommande Pronto en mode de navigation sur écran tactile. Lorsque le mode de navigation par curseur est activé, les touches Appareil précédent et Appareil suivant disparaisent. Vous naviguez alors d'un apparéil et d'une page à l'autre au moyen du curseur. Pour savoir comment passer du mode de navigation sur écran tactile au mode de navigation par curseur, reportez-vous à la section "Commande de la télécommande Pronto avec le curseur", page 33.

X10 RU950 - Vue par apparéil - 3

Vue par page

La vue par page répertorie toutes les pages d'un apparéil.

Pour afficher la vue par page, tapez sur la touche de numero de page située en haut de l'écran tactile.

Il existe deux modes de navigation d'une page à l'autre:

Tapez sur la page à consulter dans la vue par page.
Appuyez sur les touches mécaniques Haut ou Bas situées sur la gauche de la télécommande Pronto.

X10 RU950 - Vue par page - 1
Touche Vue par page

Personnalisation de la télécommande Pronto

La télécommande Pronto se désigne par l'extensibilité de ses fonctionnalités qui revêtent plusieurs formes (programmation de fonctions supplémentaires, ajust d'appareils et adaptation de l'interface à votre convenance).

Grâce au logiciel ProntoEdit, vos modifications sont illimitées. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Logiciel ProntoEdit", page 37.

Utilisation des outils

La télécommande Pronto comprend 8 outils aux fonctionnalités différentes. Pour la personneliser, il convient d'utiliser l'outil approprié:

Outil Marque (Marque):

Il permet de définir les marques de votre équipement audio-video (page 14).

Outil Apprentissage (Apprentissage):

Il permet de memoriser les codes infrarouges utilisés par les autres télécommandes (page 19).

Outil Etiquetage (Etiquetage):

Il permet de nommer les touches, les apparciels et les pages (page 21).

Outil Ajout (Ajout):

Il permet d'ajouter des appareils ou d'en dupliquer (page 23).

Outil Suppression (Suppression):

Il permet d'annuler les actions des touches et de supprimer des appareils (page 25).

Outil Déplacement (Déplacement):

Il permet de déplacer les apparèils dans la vue par apparéil (page 26).

Il permet de programmer une série de commandes exécutables d'une seule pression de touche (page 30).

Il permet de définir le fonctionnement de la télécommande Pronto par infrarouge et par radiofréquence (page 34).

Définition de la marque d'un apparéil

La base de données de la télécommande Pronto répertorie un nombre important de marques ainsi que leurs codes infrarouges respectifs. Ces codes infrarouges permettent à la télécommande de commander les apparêls. Dans la mesure où plusieurs marques utilisent des codes infrarouges spécifiques, il convient de définir les marques et les yeux de codes correspondants à chacun des apparêls. Vous avez le besoin entre configurer la détction automatique de la marque par la télécommande Pronto et la sélectionner vous-même. Si la marque d'un apparéil contient plusieurs yeux de codes infrarouges, vous doivent la sélectionner. La vue par apparéil regroupe les touches des apparêils audio-video les plus courants. La télécommande Pronto est préprogrammée pour commander les apparêls Philips et Marantz. Pour tous les apparêls d'autres marques, il convient de définir la marque avant de pouvoir les commander avec la télécommande Pronto.

Sélection de la marque et du jeu de codes de votre(APppareil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Marque dans le menu Outils. L'écran "Outil Marque" s'affiche.
3 Tapez sur la touche de l'écran "Outil Marque". La vue par apparéil s'affiche.
4 Dans la vue par apparéil, tapez sur la touche de l' apparéil dont vous souhaitez définir la marque. L'écran "Définition de la marque" s'affiche.
5 Tapez sur la touche de l'écran "Outil Marque". L'écran "Marques" s'affiche.

X10 RU950 - Sélection de la marque et du jeu de codes de votre(APppareil - 1

Sélection de la marque

1 Tapez sur les touches Bas ou Haut situées en regard de la liste des marques pour la faire défilier vers le bas ou vers le haut.

Remarque Vous pouvez également selectionner la marque en tapant un ou plusieurs caractères de son nom sur le clavier virtuel

2 Tapez sur la marque de l'appareil sélectionné dans la liste des marques.
3 Tapez sur la touche Select de l'écran "Marques". L'écran "Installation de la marque" s'affiche.

4 Tapez sur la touche Go de I'ecran "Outil Marque".

Si la marue n'utilise qu'un seul jeu de codes, l'écran "Installation de la marque" s'affiche.

-0U-

S'il en existe plusieurs, l'écran "Jeux de codes" s'affiche.

X10 RU950 - Sélection de la marque - 1

Sélection du jeu de codes

1 Tapez sur les touches Bas ou Haut situées en regard de la liste des produits de codes.
2 Tapez sur le jeu de codes de l'appareil sélectionné dans la liste des produits de codes.
3 Tapez sur la touche Solut de I'ecran "Jeux de codes".

L'écran "Installation de la marque" s'affiche.

X10 RU950 - Sélection du jeu de codes - 1

Installation de la marque

1 Tapez sur la touche Try de l'écran "Installation de la marque". La première page de l'appareil sélectionné s'affiche.
2 Tapez sur les différentes touches pour vérifier si l'appareil répond aux codes infrarouges de la marque et du jeu de codes sélectionnés.
3 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Install.. Les codes infrarouges de la marque et du jeu de codes sont installés. - ou - Appuyez sur la touche mécanique de droite Back L'écran "Jeux de codes" s'affiche à nouveau sans installer le jeu de codes.
4 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Exit située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Marque.

Sélection de la marque et recherche du jeu de codes de votre(AP) appareil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'util Marque dans le menu Outils. L'écran "Outil Marque" s'affiche.
3 Tapez sur la touche de l'écran "Outil Marque". La vue par apparéil s'affiche.
4 Dans la vue par apparéil, tapez sur la touche de l' apparéil dont vous souhaitez définir la marque. L'écran "Définition de la marque" s'affiche.
5 Tapez sur la touche du l'écran "Définition de la marque". L'écran "Marques" s'affiche.
6 Sélectionnez la marque de votre apparéil en suivant les instructions de la section "Sélection de la marque", page 15.

Recherche du jeu de codes

1 Tapez sur la touche Search de l'écran "Jeux de codes". L'écran "Recherche de la marque" s'affiche.
2 Tapez sur la touche Next, puis pointez la télécommande Pronto en direction de I'appareil. L'écran "Recherche" s'affiche. La télécommande Pronto recherche dans la liste ou les produits de codes de la marque sélectionnee en transmettant un code infrarouge pour chaque jeu de codes.

3 Lorsque l'appareil dont vous définissez la marque répond au code infrarouge, tapez sur la touche OK de l'écran "Recherche". L'écran "Installation de la marque" s'affiche.
4 Pour installer la marque et le jeu de codes, suivez les instructions de la section "Installation de la marque", page 17.

Recherche de la marque et du jeu de codes de votre(APpeuil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Marque dans le menu Outils. L'écran "Outil Marque" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Go La vue par apparéil s'affiche.
4 Sélectionnez l'appareil dont vous souhaitez définir la marque. L'écran "Outil Marque" s'affiche.
5 Tapez sur la touche de l'écran "Outil Marque". L'écran "Marques" s'affiche.

Recherche de la marque

1 Tapez sur la touche Search de l'écran "Marques". L'écran "Recherche de la marque" s'affiche.
2 Tapez sur la touche [Nest], puis pointez la télécommande Pronto en direction de l'appareil. L'écran "Recherche" s'affiche. La télécommande Pronto recherche la marque dans la liste en transmettant un code infrarouge pour chaque marque.
3 Lorsque l'appareil dont vous définissez la marque répond au code infrarouge, tapez sur la touche du écran "Recherche". L'écran "Installation de la marque" s'affiche.
4 Pour installer la marque et le jeu de codes, suivez les instructions de la section "Installation de la marque", page 17.

Apprentissage des commandes

Si un code infrarouge fait défaut dans la base de données, vous pouvez programmer les commandes de la télécommande Pronto par transmission de signaux infrarouges vers son œil d'apprentissage depuis votre ancienne télécommande. L'outil

Apprentissage permit de memoriser une touche ou une action d'appareil.

Une action d'appareil est une opération qui s'exécute automatiquement lors de la sélection d'un apparéil. Ainsi, lorsque vous Sélectionnez TV, vous pouvez programmer la télécommande Pronto de sorte qu'elle allume simultanément le téléviseur. Vous pouvez également utiliser l'outil Apprentissage pour réapprendre des commandes qui ne s'exécutent pas correctement.

Remarque

Une fois apprise, la touche n'est pas remplacée lorsque vous sélectionnez une autre marque en mode Marque

X10 RU950 - Remarque - 1

Apprentissage d'une touche

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Apprentissage dans le menu Outils. L'écran "Outil Apprentissage" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Learn button La derniere page consultee s'affiche.
4 Naviguez jusqu'à l'appareil et la page contenant la touche à apprendre.
5 Positionnéz la télécommande Pronto et votre ancienne télécommande comme illustré ci-dessus.

Remarque

Veillez à orienter l'eel d'apprentissage de la télécommande Pronto en direction de l'écran à infrarouge de l'autre télécommande. La distance qui sépare la télécommande Pronto de l'autre télécommande doit être comprise entre 10 et 20 cm.

6 Tapez sur la touche à apprendre.
Une indication d'apprentissage apparait en haut et au centre de I'écran tactile.
7 Appuyez sur la touche de l'autre télécommande pendant 5 secondes.
Un message OK s'affiche lorsque l'apprentissage a abouti. Dans le cas contraire, vous obtenez un message Échec. Pour plus de détails, reportez-vous à la section de dépannage "L'apprentissage des commandes est impossible avec la télécommande Pronto", page 41.
8 Sélectionnez les autres touches de la télécommande Pronto à apprendre.
9 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Exit située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Apprentissage.

Apprentissage d'une action d'appareil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche l'écran tactile pendant 3 secondes.
Tools situated sous
Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Apprentissage dans le menu Outils.
L'écran "Outil Apprentissage" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Learn device action
La vue par apparéil s'affiche.
4 Positionnéz la télécommande Pronto et votre ancienne télécommande comme illustré ci-dessus.

Remarque

Veiliez à orienter l'eel d'apprentissage de la télécommande Pronto en direction de l'écran à infrarouge de l'autre télécommande. La distance qui sépare la télécommande Pronto de l'autre télécommande doit être comprise entre 10 et 20 cm.

5 Tapez sur la touche de l'appareil dont vous souhaitez apprendre une action.

Une indication d'apprentissage apparait en haut et au centre de I'écran tactile.

6 Appuyez sur la touche de l'autre télécommande.

Un message OK s'affiche lorsque I'apprentissage a abouti.

Dans le cas contraire, vous obtenez un message Échec.

7 Sélectionnez les autres apparèils à apprendre dans la vue par apparéil.
8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Exit située sous

I'écran tactile pour quitter l'outil Apprentissage.

Étiquetage des éléments

L'util Étiquetage permet de nommer une touche, un apparéil ou une page. Il s'accompagne d'un clavier virtuel qui s'agrandit lorsque vous tapez un caractère.

X10 RU950 - Étiquetage des éléments - 1

Le clavier comporte quatre jours de caractères différents, dont un jeu de symboles pratique pour l'étiquetage. La touche Maj permet de passer d'un jeu de caractères à un autre.

X10 RU950 - Étiquetage des éléments - 2

Pour obtenir une liste complète des symboles, reportez-vous à la section "Tableau des symboles", page 43.

Étiquetage d'une touche

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Étiquetage dans le menu Outils. L'écran "Outil Étiquetage" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Label button La derniere page consultee s'affiche.
4 Naviguez jusqu'à l'appareil et la page contenant la touche à étiqueter.
5 Tapez sur la touche à étiqueter. L'écran "Étiquetage" s'affiche.
6 Tapez sur le clavier.
Celui-ci s'agrandit.

7 Tapez le caractere de I'etiquette.

Le caractère est ajouté à l'étiquette. Le clavier s'agrandit de nouveau automatiquement.

Pour ajouter un caractère à l'étiquette sur un clavier réduit, tapez sur la touche Zoom arrêté.

Le caractère n'est pas ajoute à l'étiquette. Le clavier se réduit.

2 Pour utiliser d'autres caractères et symboles, tapez sur Le jeu de caractères du clavier change.

Vouaveslechoixentre quatrejeude decaracteredésdifferentes.

3 Pour effacer un caractère, tapez sur la touche

Dolnt

Le caractère placé devant le curseur est effacé.

8 Vous pouvez ajouter d'autres caractères à l'étiquette.
9 Appuyez sur la touche mécanique Enter

L'étiquette de la touche sélectionnere change. La dernière page consultée réapparait.

10 Voupsousvezselectionnerd'autres touches deProntoaétiqueter.
11 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Denns située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Étiquetage.

Étiquetage d'un apparéil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes.

Le menu Outils s'affiche.

2 Tapez sur l'outil Etiquetage dans le menu Outils.

L'écran "Outil Étiquetage" s'affiche.

3 Tapez sur la touche Label device

La vue par apparéil s'affiche.

4 Tapez sur la touche de l'appareil à étiqueter.

L'écran "Étiquetage" s'affiche.

5 Suívez les instructions 6 à 8 de la section "Étiquetage d'une touche", page 21.
6 Appuyez sur la touche mécanique Enter

L'étriquette de l'appareil sélectionné change. La vue par apparéil réapparait.

7 Vous pouvez selectionner d'autres apparéils à étiqueter dans la vue par apparéil.
8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Dene sùtuée sous l'écran tactile pour quitter l'outil Étiquetage.

Étiquetage d'une page

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Étiquetage dans le menu Outils. L'écran "Outil Étiquetage" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Label page de l'écran "Outil Étiquetage". La vue par page s'affiche.
4 Tapez sur la page à étiqueter. L'écran "Étiquete" s'affiche.
5 Suivez les instructions 6 à 8 de la section "Étiquetage d'une touche", page 21.
6 Appuyez sur la touche mécanique Enter L'étiquette de la page sélectionnée change. La vue par page réapparait.
7 You pouvez selectionner d'autres pages àétiqueter dans la vue par page.
8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche DnH située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Étiquetage.

Ajout d'appareils

L'outil Ajout permet d'ajouter ou de dupliquer un apparéil. Lorsque vous ajoutez un apparéil, un modèle d'appareil stocké dans la télécommande Pronto est utilisé pour en creer les pages, les touches et les fonctions. Cette procédure utilise également les codes infrarouges Philips. Il convient ensuite de programmer le nouvel apparéil au moyen de l'outil Marque (page 14) ou de l'outil Apprentissage (page 19). La duplication d'un apparéil est plus rapide. En outre, les réglages personnels définis pour cet apparéil sont également dupliqués. Si, par exemple, vous souhaitez ajouter un lecteur de CD, il est inutile de réapprendre ou recréer des macros, il vous suffit de les récapérer du lecteur de CD déjà programmes pour la télécommande Pronto.

Ajout d'un appeareil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Ajout dans le menu Outils. L'écran "Outil Ajout" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Create new device de l'écran "Outil Ajout". L'écran "Ajout" s'affiche.

4 Tapez sur la touche du modele de l'appareil à ajouter. L'écran "Code IR" s'affiche.
5 Tapez sur la touche Create with actions de l'écran "Code IR". L'appareil et les codes infrarouges sont ajoutés à la télécommande.

-0U-
Tapez sur la touche Create without actions de l'écran "Code IR". L'appareil est ajoute à la télécommande sans les codes infrarouges.
6 Pour télécommander cet apparéil, il convient d'en apprendre toutes les touches.

Remarque

Les apparèils ajoutés sont automatiquement placés à la fin de la vue par apparéil. Utilisez l'util Déplacement pour les déplacer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Déplacement d'appareils", page 26.

Duplication d'un apparéil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Ajout dans le menu Outils. L'écran "Outil Ajout" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Copy existing device de l'écran "Outil Ajout". L'écran "Ajout" s'affiche.
4 Tapez sur la touche de l'appareil à dupliquer. L'écran "Code IR" s'affiche.
5 Tapez sur la touche Create with actions de l'écran "Code IR". L'appareil et les codes infrarouges sont dupliqués dans la télécommande.

-0u-

Tapez sur la touche Create without actions de I'ecran "Code IR". L'appareil est dupliqued dans la telecommande sans les codes infrarouges.

Remarque

Les apparêls dupliqués sont automatiquement placés à la fin de la vue par apparéil. Utilisez l'outil Déplacement pour les déplacer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Déplacement d'appareils", page 26.

Suppression d'éléments

L'outil Suppression permet de supprimer une touche ou un apparéil. Lorsque vous supprimez une touche, seule son action est déprogrammée. La touche devient invisible, mais vous pouvez toujours l'afficher et la modifier au moyen de l'outil Apprentissage.

Suppression de l'action d'une touche

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
Tools situated sous
2 Tapez sur l'outil Suppression dans le menu Outils. L'écran "Outil Suppression" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Delete button La derniere page consultee sur la télécommande s
4 Naviguez jusqu'à l'appareil et la page qui contiennent la touche à supprimer.
5 Tapez sur la touche à supprimer. L'écran "Touche Suppression" s'affiche.
6 Tapez sur la touche Delete L'action de la touche est supprimée. L'etiquette "Annulation" apparait a
7 You pouvez appuyez sur la touche mécanique Undo pour annuler la dernière opération, par exemple pour rétablier la touche. La touche que vous venez de supprimer est rétablie.
8 Vou puez selectionner d'autres touches de la télécommande Pronto à supprimer.
9 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Exit située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Suppression.

Suppression d'un appareil

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
Tools situee sous
2 Tapez sur l'outil Suppression dans le menu Outils. L'écran "Outil Suppression" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Delete device La vue par apparéil s'affiche.

4 Tapez sur la touche de l'appareil à supprimer.

L'écran "Suppression d'un apparéil" s'affiche.

5 Tapez sur la touche Dettes

L'appareil est supprimée.

L'étiquette "Annulation" apparait au-dessus de la touche mécanique de droite.

6 Vous pouvez appuyez sur la touche mécanique Undo pour annuler la dernière opération, par exemple pour rétablier l'appareil.
L'appareil que vous venez de supprimer est rétabli.
7 Vous pouvez selectionner d'autres apparéils de la télécommande Pronto à supprimer.
8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Exit située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Suppression.

Déplacement d'appareils

L'util Déplacement permet de déplacer un apparéil vers le haut ou vers le bas dans la vue par apparéil afin de placer les apparéils les plus féquèment utilisés en tête de liste.

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes.
Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Déplacement dans le menu Outils.
L'écran "Outil Déplacement" s'affiche.
3 Tapez sur l'appareil à déplacer dans la liste des apparêils.
4 Tapez sur les touches Haut ou Bas de l'écran "Déplacement". Les apparêls sélectionnés se déplacent vers le haut ou vers le bas de la liste des apparêls.
5 Tapez sur la touche Dane de I'ecran "Déplacement".
L'appareil est déplace.

Réglages

La page de configuration permet d'effectuer plusieurs réglages, parmi lesquels:

Régler la date et l'heure comme décrit précédemment à la page 10.
Régler le délambda d'extinction de l'écran à cristaux liquides (LCD);
Régler le début d'extinction du rétroéclairage;
Régler le niveau du capteur de luminosité;
Régler le volume;
Régler le mode Animation;
Commander la télécommande Pronto avec le curseur;
Étalonner l'écran tactile.

X10 RU950 - Réglages - 1

X10 RU950 - Réglages - 2

Pour afficher les pages de configuration, tapez sur l'icone Pronto située en haut à gauche de l'écran tactile.

Réglage du début d'extinction de LCD

Le délambda d'extinction de l'écran à cristaux liquides (LCD) détermine la durée pendant laquelle l'écran tactile à cristaux liquides reste allumé avant de s'eteindre. La réduction de ce délambda accroit d'autant l'autonomie de la télécommande Pronto.

Remarque L'écran à cristaux liquides s'eteint uniquement lorsque la télécommande Pronto n'est pas utilisé.

1 Tapez sur la touche LCDtimeout 40 sec de la première page de configuration.

La touche Delai d'extinction LCD est selectionnée. Les signes "+" et "-" apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales situées sous l'écran tactile.

2 Pour augmenter le délié d'extinction, appuyez sur la touche "+" et maintenez-la enforcée.

-0U-

Pour réduire le délié d'extinction, appuyez sur la touche " - " et maintenez-la enforcée.

3 Tapez de nouveau sur la touche LCD tirssut 40 sac

Le nouveau délié d'extinction de l'écran à cristaux liquides est régèle.

Réglage du début d'extinction du rétroéclairage

Le décal d'extinction du rétroéclairage détermine la durée pendant laquelle le rétroéclairage de l'écran tactile et des touches reste activé. La réduction de ce décal accroit d'autant l'autonomie de la télécommande Pronto. Le décal d'extinction du rétroéclairage et celui de l'écran à cristaux liquides peuvent être indépendants l'un de l'autre.

1 Tapez sur la touche Backlight timeout 40 sec de la première page de configuration.

La touche Délai d'extinction du rétroéclairage est sélectionnée. Les signes "+" et "- " apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales situées sous l'écran tactile.

2 Pour augmenter le décai d'extinction, appuyez sur la touche "+" et maintenez-la enfoncée.

-0U-

Pour réduire le délié d'extinction, appuyez sur la touche " - " et maintenez-la enforcée.

3 Tapez de nouveau sur la touche Backlight timeout 40 sec

Le nouveau délambda d'extinction du rétroéclairage est régle.

Réglage du niveau d'activation du capteur de luminosité

Gráce au capteur de luminosité de la télécommande Pronto, le rétroéclairage se déclenché automatiquement en fonction de la lumière ambiente de la pierce où est installé votre Home Cinéma. Le niveau d'éclairage est indiqué par le curseur.

L'indicateur représenté le seuil que vous définisse, tandis que la zone grisée indique le niveau d'éclairage réel mesure par le capteur de luminosité. Le rétroéclairage de la télécommande Pronto s'active lorsque le niveau d'éclairage réel atteint le seuil défini.

1 Tapez sur la touche Light level sur la première page de configuration. La touche Capteur de luminosité est sélectionnée. Les signes "+" et -" apparaissant sur les deux touches mécaniques centrales situées sous l'écran tactile.

2 Pour augmenter le niveau, appuyez sur la touche mécanique "+" et maintenez-la enfonnée.

-0U-

Pour réduire le niveau, appuyez sur la touche mécanique " - " et maintenez-la enfonnée.

3Tapez de nouveau sur la touche Light level

La touche Capteur de luminosité est désélectionné. Le nouveau niveau du capteur de luminosité est réglé.

Réglage du volume

Vous pouvez régler le volume au moyen des touches mécaniques et des touches de l'écran tactile. Le volume de la touche correspond à l'intensité du signal sonore émis lorsque vous appuyez ou tapez sur une touche.

Réglage du niveau sonore des touches mécaniques

Pour régler le niveau sonore des touches mécaniques, tapez sur la touche button de la deuxième page de configuration.

Vou avez le choix entre 3 niveaux sonores et la sourdine. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, l'intensité sonore s'accroit d'un incrément vers le niveau 3.

Réglage du niveau sonore de l'écran tactile

Pour régler le niveau sonore de l'écran tactile, tapez sur de la deuxième page de configuration.

X10 RU950 - Réglage du niveau sonore de l'écran tactile - 1

You've avez le choix entre 3 niveaux sonores et la sourdine. Chaque fois que vous tapez sur une touche, l'intensité sonore s'accroit d'un incrément vers le niveau 3.

Réglage du mode Animation

La télécommande Pronto produit une retroaction de navigation sous la forme d'animations graphiques de transitions de mode et de page. Vous pouze activer et désactiver les animations de votre télécommande Pronto sur la page Configuration:

Choisissez "Sans animation" pour désactiver les animations. Lorsque toutes les animations sont désactivées, la télécommande Pronto fonctionné à sa vitesse de traitement maximalé absolue.
La page suivante semble balayer la precedente hors de l'écran en mode d'animation "Transition de page".
L'animation "Transition de mode" fait apparaitre une page du haut de l'écran tactile.
L'option "Toutes les animations" permet d'activer les deux animations parallèlement.

Commande de la télécommande Pronto avec le curseur

Le curses est configuré par défaut pour commander vos apparèils. Par contre, il est également possible de régler le curses pour parcourir les apparèils et les pages de la télécommande Pronto. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Commande de la télécommande Pronto avec le curseur", page 33.

Étalandage de l'écran tactile

L'écran tactile a été étalonné avant votre première utilisation de la télécommande Pronto. Si, toute fois, vous constaté que la télécommande ne transmet pas les commandes conformément aux instructions de l'écran tactile, il est conseilé de réétalonner l'écran tactile.

1 Tapez sur la touche Calibrate de la deuxième page de configuration. L'écran "Étalonnage" s'affiche.
2 Tapez sur la touche Calibrate de I'ecran "Etalonnage".
3 Tapez dans l'angle supérieur gauche de I'écran tactile.
4 Tapez dans l'angle inférieur droit de I'écran tactile. L'écran tactile est étaconné.

Creation et modification de macros

Grçá à une macro, la télécommande peut transmettre une série de commandes à la suite d'une pression sur une seule touche. Vous pouze, par exemple, définir une macro pour allumer votre téléviseur, sélectionner une chaîne et préparer votre magnétoscope pour l'enregistrement en remboinant la cassette video insérée. La macro comprend une liste d'actions que vous pouze créé et éoperator au moyen de l'outil Macro.

Remarque

Une fois la macro programme, la touche n'est pas replacé lorsque vous Sélectionné une autre marque au moyen de l'outil Marque.

Une macro peut être constituée des actions suivantes:

Ajout d'un code infrarouge;
- Création d'un lien vers une autre touche;
Insertion d'un délié;
Ajout d'un signal sonore.

Création d'une macro

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil Macro dans le menu Outils. L'écran "Outil Macro" s'affiche.
3 Tapez sur la touche de l'écran "Outil Macro". La dernière page consultée s'affiche.
4 Naviguez jusqu'à l'appareil et la page qui contiennent la touche à incorporer dans une macro.
5 Tapez sur la touche à définir comme touche cible.

Si vous pouvez utiliser la touche pour programmer une macro, l'écran "Macro" s'affiche.

X10 RU950 - Création d'une macro - 1

-0U-

Si vous ne pouvez pas utiliser la touche, la signal sonore d'éché retentit.

Pour ajouter une action à la liste d'actions

1 Tapez sur la touche de l'écran "Macro".

La dernière page consultée réapparaît.

2 Naviguez jusqu'à l'appareil et la page qui contiennent la touche à ajouter à la macro.
3 Tapez sur la touche à ajouter à la macro.

L'écran "Macro" s'affiche.

L'action de la touche sélectionnée est ajoutée au bas de la liste d'actions.

4 Vouss拨出选员nerd'autres touchesaajouteraune macro.

Pour ajouter un début à la liste d'actions

Vouss pouvez ajouter un délambda à la liste d'actions, notamment pour insérer une courte pause entre la mise en marche d'un appeareil et la transmission de commandes à celui-ci, afin de lui laisser le temps de chauffer.

1 Tapez sur la touche Delay de l'écran "Macro".

Les signes "+" et "-" apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales situées sous l'écran tactile.

2 Pour augmenter le décai, tapez sur la touche "+" et maintenez-la enfoncée.

-0U-

Pour réduire le déliai, tapez sur la touche " - " et maintenez-la enfonnée.

Pour ajouter un signal sonore à la liste d'actions

Il est particulièrement indiqué d'ajouter un signal sonore comme derniere commande d'une liste d'actions qui marquera la fin de l'exécution de la macro.

1 Sélectionnez dans la liste l'action à laquelle associer un signal sonore. L'action est sélectionnée.
2 Tapez sur la touche Beep de I'ecran "Macro".

Un signal sonore par défaut est ajouté à la liste d'actions, à la suite de l'action sélectionnée.

Pour terminer la macro

1 Tapez sur la touche Dane de I'ecran "Macro".

La macro est créé et affectée à la touche cible sélectionnée.

2 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Exit située sous l'écran tactile pour quitter l'outil Macro.

Modification d'une macro

Déplacement d'une action dans la liste d'actions

1 Pour afficher sur l'écran "Macro" la liste d'actions affectée à la touche, suivez les instructions 1 à 5 de la section "Création d'une macro", page 30.
2 Tapez sur l'action de la liste à déplacer sur l'écran "Macro". L'action selectionnée s'affiche en surbrillance.
3 Tapez sur les touches Haut ou Bas de l'écran "Macro". L'action sélectionnée se déplace vers le haut ou vers le bas de la liste d'actions.
4 Vous pouvez selectionner d'autres actions à déplacer.

Suppression d'une action de la liste d'actions

1 Pour afficher sur l'écran "Macro" la liste d'actions affectée à la touche, suivez les instructions 1 à 5 de la section "Création d'une macro", page 30.
2 Tapez sur l'action de la liste à supprimer sur l'écran "Macro". L'action sélectionnée s'affiche en surbrillance.
3 Tapez sur la touche du écran "Macro". L'action selectionnée est supprimée de la liste d'actions.
4 Voupsouvezselectionnerd'autresactionsa supprimer.

Test de la macro

Il est inutil de quitter l'outil Macro pour tester la macro créé ou modifiée. Vous pouvez tester la macro lorsque l'outil Macro est sélectionné. La télécommande Pronto exécute toutes les actions telles que vous les avez définies dans la liste d'actions.

1 Pour afficher sur l'écran "Macro" la liste d'actions affectée à la touche, suivez les instructions 1 à 5 de la section "Création d'une macro", page 30.
2 Tapez sur la touche Iust de I'ecran "Macro". La télécommande Pronto execute les actions de la liste d'actions.

Remarque

Veillez à orienter la télécommande Pronto en direction de votre Home Cinéma pendant toute l'execution de la macro.

Utilisation de la télécommande Pronto avec le curseur

Le curseur est configuré par défaut pour commander des apparêls, notamment pour naviguer entre les menus d'écran du télévisueur. Il compte 4 touches: Droite, Gauche, Haut et Bas. Chacune de ces touches contient une liste d'actions qui varie selon l'appareil à commander. Touche Haut

X10 RU950 - Utilisation de la télécommande Pronto avec le curseur - 1

Le CURSEUR PERMET ÉGÀLÉMENT de parcourir les appareils et les pages sur l'écran tactile de Pronto. Lorsque vous activez le mode de navigation par CURSEUR sur les pages de configuration, le mode de navigation sur écran tactile, dont les touches Appareil précédèdent et Appareil suivant apparaissent en haut de l'écran tactile, est désactivié, et

la touche de navigation par curseur apparait dans l'angle supérieur gauche. Le curseur sert à la navigation, et non pas à la commande des apparciels, tant que vous ne désactivez pas de nouveau le mode de navigation par curseur.

1 Naviguez à la deuxième page de configuration en suivant les instructions de la section "Réglages", page 27.
2 Tapez sur la touche Cursor navigation off dans la deuxième page de configuration. Le mode de navigation par curseur est activé. La touche mécanique Bascule est sélectionnée.
3 Quittez les pages de configuration.
4 Appuyez sur les touches de scourer Gauche et Droite. La télécommande Pronto parcourt les apparèils.
5 Appuyez sur les touches de scourer Haut et Bas. La télécommande Pronto parcourt les pages.
6 Appuyez sur la touche Bascule pour alterner simplement entre le parcours du contenu de la télécommande Pronto et la commande d'un équipement audio-video. Les touches Appareil précédent et Appareil suivant apparaissent en haut de l'écran tactile et le curseur est utilisé pour commander l'opération audio-video.
Appuyez de nouveau sur la touche mécanique Bascule pour returner au mode de navigation par curseur.

Fonctionnement de la Pronto par radiofréquence

La télécommande Pronto commande par défaut les appareils par l'envoi de signaux infrarouges (IR) dont la portée est de l'ordre de 10m .

X10 RU950 - Fonctionnement de la Pronto par radiofréquence - 1

Vou puez toutesois besoin d'opérer la télécommande Pronto par radiofréquence (RF) pour commander des appareils à distance ou depuis une piece voisine. Le cas échéant, vous aurez besoin d'un prolongateur de signal RF/IR (non fourni).

Le prolongateur de signal LI900 fonctionne conjoitement avec la télécommande Pronto.II reçoit les radioféquences de la télécommande Pronto, les convertit en signaux infrarouges, puis les transmet à l'appareil. Il convient donc de placer le prolongateur RF à proximé de l'appareil à télécommander en veillant à orienter l'ceil émetteur du prolongateur en direction de l'appareil.

X10 RU950 - Fonctionnement de la Pronto par radiofréquence - 2

Mode d'emploi

Sélection du mode RF pour commander vos apparêils

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil RF IR dans le menu Outils. L'écran "Outil RF IR" s'affiche.
3 Tapez sur la touche. La vue par apparéil s'affiche.
4 Tapez sur la touche de l'appareil pour lequel vous souhaitez selectionner le mode RF. L'écran "Selectionner IR ou RF" s'affiche. Le mode IR est selectionné par défaut dans la liste des signaux émetteurs. La touche Définir RF est déslectionnée.
5 Choisissez RF dans la liste des signaux émetteurs. La touche Définir RF est sélectionnée.
6 Tapez sur la touche Define RF L'écran "Réglages RF" s'affiche.
7 Sélectionnez dans la liste le canal RF utilisé pour le prolongateur de signal RF.
Le canal RF du prolongateur de signal LI900 doit correspondre au canal RF de la télécommande Pronto.
8 Sélectionnez dans la liste l'ID de prolongateur utilisé pour le prolongateur RF. L'ID du prolongateur LI900 doit être identique à celui de la télécommande Pronto.

Remarque

Voupeusutiliserpluseursprolongateursde signalRFavec la
telecommandePronto.II convient dedefinirle canalRFet lID de
prolongateur pour chacun des prolongateurs RFutilisés avec vosappareils.
Le canal RFestidentique pour tous les prolongateurs RF,tandisque I'ID de
prolongateur du LI900estspecifiqueàchaque prolongateurRF.

9 Tapez sur la touche Select de I'ecran "Réglages RF".

La télécommande Pronto transmet les signaux RF pour l'appareil sélectionné.

Remarque

Veillez à tener la télécommande Pronto et le prolongateur de signal RF éloignés des objets métalliques, lesquels perturberont la portée de transmission.

Sélection du mode IR pour commander vos apparêils

1 Appuyez sur la touche mécanique de gauche Tools située sous l'écran tactile pendant 3 secondes. Le menu Outils s'affiche.
2 Tapez sur l'outil RF IR dans le menu Outils. L'écran "Outil RF IR" s'affiche.
3 Tapez sur la touche Ga La vue par apparéil s'affiche.
4 Tapez sur la touche de l'appareil pour lequel vous souhaitez selectionner le mode IR. L'écran "Selectionner IR ou RF" s'affiche. RF est selectionné dans la liste des signaux émetteurs.
5 Choisissez IR dans la liste des signaux émetteurs. La touche Définir RF est desélectionnée.
6 Tapez sur la touche Darn La télécommande Pronto transmet les signaux IR pour I'appareil selectionné.

Si vous souhaitez étendre les fonctionnalités de votre télécommande Pronto pour ne pas vous limiter à ses fonctions de programmation standard, leLogiciel ProntoEdit est l'outil qu'il vous faut. Vous trouvez lelogicid'accompagnement ProntoEdit sur le CD livre avec la telecommande Pronto. Pour plus de détails, visitez le site http://www.pronto.philips.com.

Le logiciel ProntoEdit vous permet de réaliser les opérations suivantes:

Télécharger de nouvelles configurations depuis et vers votre télécommande. Pronto au moyen du cable pour PC fourni:

Connectez l'une des extremités du cable au port USB de votre ordinateur.
- Connectez l'autre extrémité du cable au port USB de votre télécommande Pronto.

X10 RU950 - Sélection du mode IR pour commander vos apparêils - 1

Ajouter, supprimer, modifier et déplacer des tableaux de commande, appareils et commandes n'importe où sur l'écran tactile;
Enregistrer, dupliquer et partager des fichiers de configuration, codes ou apparèils avec d'autres télécommandes Pronto;
- Importer de nouveaux graphiques afin de creer de nouvelles touches et illustrations;
Personnaliser des fichiers de configuration afin d'optimiser l'utilisation de votre télécommande Pronto;
- PrévisUALiser les nouveaux fichiers de configuration sur le simulator de la télécommande Pronto afin de vérifier l'apparace de son interface.

X10 RU950 - Sélection du mode IR pour commander vos apparêils - 2

X10 RU950 - Sélection du mode IR pour commander vos apparêils - 3

Pourquoi les touches de ma télécommande ne répondent-elles pas correctement?

Si vous constaté que votre télécommande Pronto ne transmet pas les commandes conformément aux instructions de l'écran tactile, il est conseilé de réétalonner son écran tactile. L'étabonnage permet à la télécommande de-disposer les iconônes sur l'écran tactile conformément à leurs fonctions prédéfinies.

Comment étabonnier l'écran tactile ?

1 Tapez sur la touche Calibrat de la deuxième page de configuration. L'écran "Étalonnage" s'affiche.
2 Tapez sur la touche Calibrate de I'ecran "Etalonnage".
3 Tapez dans l'angle supérieur gauche de I'ecran tactile.
4 Tapez dans l'angle inférieur droit de I'écran tactile. L'écran tactile est étaconné.

Comment réinitialiser la télécommande Pronto ?

En règle générale, il est inutile de réinitialiser la télécommande Pronto. Si, toute fois, l'écran tactile de la télécommande se fige, ou si vous remarquez un comportement inhabituel, il convient de la réinitialiser afin de la remettre en marche.

1 Retirez le couvercle du compartment à piles en le faisant coulibser sur le dos de la télécommande Pronto.

La touche de réinitialisation se trouve dans le compartment à piles.

X10 RU950 - Comment réinitialiser la télécommande Pronto ? - 1

2 Appuyez sans forcer sur la touche de réinitialisation en utilisant un trombone déplié ou un crayon pointu.

La télécommande Pronto se réinitialise.

La télécommande Pronto émet deux signaux sonores lorsqu'elle est préte à être utilisée.

X10 RU950 - Comment réinitialiser la télécommande Pronto ? - 2
Touche de réinitialisation

Pourquoi un apparéil répond-il à certains signaux RF et pas à d'autres?

Philips ne peut garantir le bon fonctionnement de toutes les commandes de tous les apparèils par signaux infrarouges.

Si l'un de vos-appareils ne répond pas correctement aux signaux infrarouges transmis par votre télécommande Pronto, il est préféable de la reconfigurer en mode IR.

Problèmes généraux

La télécommande Pronto s'eteint automatiquement.

Il s'agit d'une fonction de temporisation de la télécommande Pronto visant à réduire la consommation d'énergie.

Yououpouvezreglerledelai dextinctionde la telecommandePronto.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Réglage du début d'extinction de l'écran à cristaux liquides (LCD)", page 27.

Les touches de l'écran tactile de la télécommande Pronto ne répondent pas correctement

Si les touches de l'écran tactile de la télécommande Pronto ne répondent pas correctement, étalonné l'écran tactile. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Étalonnage de l'écran tactile", page 29.

Les appareils ne répondent pas aux commandes de la Pronto

Veillez à orienter l'œil émetteur de la télécommande Pronto en direction de l'appareil à opérer.

Vérifiez si l'icone Piles faibles se superpose à l'icone de pile dans l'angle supérieur droit de l'écran. Le cas échéant, remplacez les piles.
Vérifiez que les marques correctes ont été définies pour vos apparèils. (p. 15)
Vérifiez que les yeux de codes corrects ont été définis pour vos apparèils. (p. 16)
Vérifiez qu'une fonction a été affectée à la touche que vous essayez d'utiliser au moyen de l'outil Marque ou de l'outil Apprentissage. (p. 19)
Assurez-vous votre apparéil est compatible avec les codes des télécommandes Philips-Marantz. Cette information devrait figurer dans la documentation qui accompagne votre apparéil.
Si vous avez configuré votre télécommande Pronto pour opérer les apparciels par radiofréquence:

Vérifiez avec l'util RF IR que les apparèils à opérer sont configurés correctement. (p. 35)
Vérifiez que l'ID de prolongateur et le canal de votre télécommande Pronto correspondant à l'ID et au canal du prolongateur RF.
Assurez-vous que le prolongateur RF est placé à proximité des apparciels à télécommander par radiofréquence.
Assurez-vous que l'ceil émetteur du prolongateur RF est orienté en direction de l'appareil.
Changez de canal si vous observe des interférences avec d'autres canaux RF.

Il vous faut plusieurs prolongateurs RF pour télécommander par radiofréquence des apparèils placés dans des pieces différentes.

Problèmes de personnelisation

Les touches transmettent les commandes incorrectes.

Vérifiez que les marques correctes ont été définies pour vos apparèels. (p. 15)
Vérifiez que les yeux de codes corrects ont été définis pour vos apparèils. (p. 16)

Vérifiez s'il est nécessaire d'établonner l'écran. (p. 29)
Vérifiéz que la touche de l'appareil a été apprise correctement. (p. 19)
Vérifiez que la macro a été enregistrée correctement. (p. 30)

Les macros ne fonctionnent pas

Assurez-vous que l'ceil émetteur de la télécommande Pronto est orienté en direction de l'appareil pendant toute l'exécution de la macro. L'ceil émetteur se trouve en haut de la télécommande Pronto.
- Insérez des déliés afin de permettre aux apparèils de semettre en marche correctement.
Vérifiez que votre macro ne compte pas des touches inactives.
Vérifiez que vous n'avez pas reprogrammé les touches. Les macros ne stockent pas des commandes mais des touches. Si vous reprogrammez une touche, la macro exécute la nouvelle commande affectée à cette touche.

L'apprentissage des commandes est impossible avec la télécommande

Assurez-vous que votre télécommande Pronto et l'autre télécommande sont positionnées correctement. La télécommande Pronto peut ne pas receivevoir correctement les signaux si l'eel émetteur de l'autre télécommande n'est pas orienté en direction de son œil d'apprentissage. Alignez les télécommandes le mieux possible. La Pronto peut ne pas receivevoir correctement les signaux si elle est trop proche ou trop éloignée de l'autre télécommande. Essayez plusieurs distances comprises entre 10 et 20 cm pour l'apprentissage des commandes.
Évitez de programmer la télécommande Pronto sous un éclairage fluorescent. Celui-ci risque d'interférer avec les signaux infrarouges.
Assurez-vous que les piles de la télécommande Pronto sont chargées.

Le fichier de configuration est corrompu

Lorsque le fichier de configuration est corrompu, vous pouvez utiliser le logarithiel ProntoEdit pour charger le nouveau fichier de configuration. Tenez compte du fait que toutes vos commandes personnalisées, tous vos apparèils et toutes vos macros seront perdus et que vous devrez reprogrammer votre télécommande Pronto. Il est par conséquent conseilé d'effectuer une copie de sauvegarde de votre configuration en la téléchargeant sur votre PC avec le logarithiel ProntoEdit.

Problèmes de mémoire

Les problèmes de mémoire peuvent expliquer pourquoi la télécommande ne parvient pas à enregistrer une macro. Ils peuvent être causés par une mémoire saturaée ou unepile faible.

Pronto error messages

Si vous obtenez l'un des messages d'erreur suivants, veuillez contacter votre fournisseur ou le service clientèle de Philips:

  • Impossible d'ouvrir le fichier de configuration
    Erreur du fichier de configuration
    Fichier de configuration introuvable
    Version de fichier de configuration incorrecte

Entretien de la télécommande Pronto

Avertissements importants

Veillez à ne pas rayer l'écran tactile

Exercez une pression sur l'écran tactile avec votre doigt ou l'embout en plastique d'un stylet pour écran tactile. N'appuyez jamais sur l'écran tactile avec un stylo, un crayon normal ou tout autre object pointu.

N'exposez pas la télécommande Pronto à des températures extrêmes

Eloignez la télécommande Pronto des radiateurs et de toute autre source de chaleur.

La télécommande Pronto n'est pas étanche

Veillez à ne pas exposer la télécommande Pronto à la pluie et à l'humidité.

N'entreposez pas et n'utilise pas la télécommande Pronto dans un endroit extrémement humide ou mouillé.

Si vous renversez de l'eau sur la télécommande Pronto, retirez les piles et laissez-la sécher pendant 48 heures avant de les remettre en place.

Si vous renversez d'autres liquides sur la télécommande Pronto, nettoyez-la avec de l'eau distilled.

L'écran tactile de la télécommande Pronto est protégé par une plaque de verre.

Ne laissiez pas tomber la télécommande Pronto et ne lui faites subir aucun chocol violent.

Nettoyage de la télécommande Pronto

Nettoyez latelécommande Pronto avec un chiffon doux humide.
Si l'écran tactile de la télécommande Pronto est abimé, nettoyez-le avec un chiffon doux imbibé d'un produit à vitre dilué.
N'utilise pas un détergent corrosif ou une éponge abrasive.
Évitez d'utiliser beaucoup d'eau.

Pause
Arrêt
Avance/Lecture normale
Rembobinage/Retour normal
Avance/Lecture rapide
Rembobinage/Retour rapide
Avance/Lecture au ralenti
Rembobinage/Retour au ralenti
Éjection
Enregistrement (général)
Verrouillage
Navigation
Mode Arrêt sur image
Sens de lecture de la cassette
Piste suivante
Piste précédente
Avance rapide jusqu'à l'index
Rembobinage/Retour jusqu'à l'index
Avance image par image (général)
Retour image par image (général)
Sous-titrage
Sans image
Mode Incrustation d'image
Menu
Gissement d'incrustation d'image
Survol d'incrustation d'image
Ralenti
Sélection d'incrustation d'image
Mode Télétexte
Mode d'emploi

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 1

Page suivante

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 2

Page precedente

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 3

Zoom/Double hauteur

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 4

TV et texte mixte

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 5

Sélection Langue I ou Langue II (Émission bilingue)

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 6

Dernière vue; numéro de programme précédent

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 7

Mise en veille

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 8

Mise au point: longue distance

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 9

Mise au point: très courte distance

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 10

Sélection à un ou plusieurs chiffres

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 11

Luminosite; brilliance

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 12

Contraste

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 13

Luminosite/Contraste

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 14

Saturation des couleurs

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 15

Lampe; éclairage; éclamation

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 16

Arrêt sur l'image télétexte

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 17

Sans fonction

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 18

Double écran

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 19

Format d'image

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 20

Préférences personnelles

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 21

Arrêt sur incrustation d'image

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 22

Page d'index principale

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 23

Arret sur image

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 24

Minuterie programmable (général)

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 25

Entrée

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 26

Informations cachées

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 27

Heure réelle à l'écran

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 28

GEP/Guide électronique de programmes

X10 RU950 - Nettoyage de la télécommande Pronto - 29

Sortie video

Lecture des données en mémoire
Écriture des données en mémoire
Arrêt du défilament des pages
Sourdine
Info à l'écran
Champ de visée
Bruitage spatial
Télévision;icideo
Son;audio
Son tétraphonique
Dolby Digital
Digital Theater Systems
Active Control

Mode d'emploi

Les specifications et la conception de ce produit sont sujettes à modification sans préavis.

AffichageÉcran tactile à cristaux liquides monochrome avec 16 niveaux de gris et réglage numérique du contrasteRésolution: 320x240 pixelsRétroéclairage electroluminescent bleu de l'écran à cristaux liquides et des touches
InterfaceConnecteur pour port USB
LogicielBase de données des codes IR pour la commande de plus de 800 marquesCodes IR Philips intégrésNombre total d'appareils limité à la capacité de la mémoire
Infrarouge (IR)4 diodes electro-luminescentes émettrices et 1 diode electro-luminescente réceptrice (haute performancePortée d'environ 10 mFréquence d'apprentissage comprise entre 78 KHz et 455 KHz
Radiofréquence(RF)Bande: 433,92 MHz16 ID de prolongateur et 4 canaux
Mémoire4 Mo
PilesAAA (4 x 1,5 V)
Gestiond'alimentationMise en marche par pression sur l'écran tactile ou d'une toucheExtinction automatique
Dimensions(H x L x P)154,2 mm x 92,4 mm x 27,8 mm
AccessoiresFournisCâble USB pour connexion au PCCD-ROM contenant le logiciel ProntoEdit4 piles AAANon fournisStation d'accueilBloc-pilesProlongateur RF (LI900)
ProntoEdiConfiguration système du PCWindows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP16 Mo de mémoire vivé (RAM)25 Mo d'espace disque disponiblePort USB disponible et lecteur de CD-ROM

Informations relatives à la base de données des codes IR:

Réalisation par UEI Technology

Licence sous brevet américain 5689353

Portions © UEI 1999

Action Commande exécutée par la télécommande Pronto. Il peut s'agir d'un code IR, d'un lien, d'un délambda ou d'un signal sonore. Vous pouvez affecter une ou plusieurs actions à une touche tactile ou mécanique. Une action est identique à une macro.

Action d'appareil Opération executée automatiquement lors de la sélection d'un apparéil. Ainsi, lorsque vous sélectionnez TV, vous pouvez programmer la télé-commande Pronto de sorte qu'elle allume simultanément le téléviseur.

Alias de touche Voir Lien.

Appareil Tous les apparueils repertoriés dans le fichier de configuration apparais- sent dans la vue par apparéil de la télécommande, ainsi que dans l'arborescence du logiciel ProntoEdit. Un apparéil désigne l'équipement à commander avec la télécommande Pronto. Il comprend un certain nombre de pages munies de touches.

Capteur
de luminosité
Capteur optique de la télécommande Pronto qui déclenché
automatiquement le rétroéclairage en fonction de la lumière ambiente de la pierce où est installé le Home Cinéma.

Code IR La télécommande Pronto commande les apparciels par l'envoi de signaux infrarouges (IR). Les codes IR de toutes sortes de marques d'appareils audio-video sont stockés dans la base de données universelle de la télécommande Pronto. Vous pouvez programmer la télécommande Pronto pour commander votre équipement en sélectionnant des codes IR et en les affectant à des touches tactiles et mécaniques. Si des codes IR de la base de données font défaut, la télécommande Pronto peut les apprendre de la télécommande habituelle de votre équipement.

Code RF Voues pouvezCHOISIR de commander vos appeareils par signaux de radiofrequence ploutot que par signaux infrarouges. La transmission de signaux de radiofrequence necessite un prolongateur de signal RF. Les radiofrequences presentet I'avantage de se diffuser dans tous les sens et de pénetrer les murs. En d'autres termes, elles vous permettent de télécommander vos appeareils depuis une piece voisine.

Définition La base de données de la télécommande Pronto contient une liste des marques et des codes IR correspondants. Ces codes IR sont utilisés par la télécommande pour télécommander les appareils. Dans la mesure où plusieurs marques utilisent des codes IR spécifiques, il convient de définir la marque et le jeu de codes pour chacun des appareils.

Délai Pause entre deux actions. Un décali permet de laisser suffisamment de temps à l'appareil pour exécuter la première action avant de recevoir l'impulsion d'exécution de la deuxième action.

Écran tactile Zone centrale de la télécommande Pronto munies de touches tactiles utilisées pour l'opérer.

Étalonnage L'étalonnage de l'écran tactile permet à la télécommande de faire concorder exactement les icônes sur l'écran tactile avec leurs fonctions prédéfinies.

Étiquette Texte à inscrire sur une touche tactile.

Mode d'emploi

IR Abbreviation d'infrarouge.

Jeu de codes Listes des codes infrarouges. Les appareils audio-video de marques differentes utilisent des produits de codes distincts. Un produit ne peut recevoir et exécuter que des fonctions issues du jeu de codes correct.

LCD Sigle de "liquid crystal display", qui signifie affichage à cristaux liquides.

L1900 Prolongateur LI900 compatible avec la télécommande Pronto.

Lien Synonyme d'alias de touche. Raccourci entre la liste d'actions d'une touche et celle d'une autre touche. Vous pouvez creator un lien et réutiliser la liste d'actions只不过 que d'affector la même liste d'actions à plusieurs touches tactiles ou mécaniques. Lorsque la télécommande Pronto rencontres un lien au cours de l'exécution d'une liste d'actions, la liste d'actions vers laquelle le lien pointe est exécutée.

Liste d'actions Ensemble d'opérations affectées à une touche tactile ou mécanique. Cette liste peutContainir jusqu'à 255 actions.

Macro Série d'actions exécutées d'une pression sur une seule touche de la télécommande Pronto. Une touche tactile ou mécanique peut faire office de macro et exéctuer une liste de commandes. Une macro est identique à une liste d'actions.

Mode Animation La télécommande Pronto produit une retroaction de navigation sous la forme d'animations. Ces animations sont regroupées dans le mode Animation. Vous peuvent activer ou désactiver les animations de votre télécommande Pronto dans les pages de configuration.

Modèle Vous pouze creer un modele d'un apparéil en mode avancé du logiciel ProntoEdit. Ce modele est utilisé lorsque vous ajoutez un apparéil à la télécommande Pronto.

Navigation La télécommande Pronto présente deux modes de navigation: sur écran tactile et par curseur. Lorsque vous activé le mode de navigation par curseur, le curseur permet uniquement de naviguer entre les apparciels et les pages sur l'écran tactile de la télécommande Pronto, et non pas de télécommander l'equipement audio-video.

Page Zone de 320 x 240 pixels sur I'ecran tactile de la télécommande Pronto comportant les touches et autres objets d'un apparéil.

Page Les pages de configuration permettent d'effectuer plusieurs régles, de configuration parmi lesquels:

Vérifier le niveau de charge des piles
Régler l'heure
Régler le délié d'extinction de l'écran à cristaux liquides (LCD)
Régler le début d'extinction de l'écran à rétroéclairage
Régler le niveau du capteur optique
Définir le mode Animation
Régler le volume

Étalonner l'écran tactile Vérifier la quantité de mémoire disponible du logiciel
Animation de page Ceci est appelé "Animation de page".
Prolongateur de signal RFModule récepteur qui convertit les signaux RF en signaux IR pour commander des appareils. Le prolongateur RF reçoit les codes RF transmis par votre télécommande Pronto et transmet à son tour les codes IR à vos appareils.
ProntoTélécommande universelle à écran tactile. La télécommande Pronto est personnelisable et entièrement configurable selon vos besoin: appareils à télécommander, fonctions à exécuter et disposition des éléments de la télécommande Pronto.
ProntoEditÉditeur plein écran concu pour creator et configurer les fichiers de configuration de la télécommande Pronto.
Réglages de l'appareilType, marque, code IR et fonctions de l'appareil. Il convient de définir les réglages de l'appareil avant de pouvoir le commander avec la télécommande Pronto.
RétroéclairageSource de lumière spéciale disposée derrière l'écran à cristaux liquides et qui en améliorer la visibilité.
RFAbréviation de radiofréquence.
SimulateurApplication séparée du progniciel ProntoEdit qui simule tous les aspects de la télécommande Pronto. Le simulator Pronto permet de tester les fonctionnalités de votre PCF sans désvoir le télécharger sur votre télécommande Pronto. Les modifications apportées depuis le simulator Pronto ne sont pas conservées dans le fjichier de configuration.
Touché mécaniqueTouché qui, lorsque vous appuyez dessus, déclenché une action. Les touches mécaniques se trouvent sur la télécommande Pronto. Leur disposition et leur aspect visuel sont invariables. Vous pouze toutes configurer leurs fonctions de la même manière que les touches de l'écran tactile.
Touché tactileTouché de l'écran tactile. Sa disposition et son aspect visuel sont variables. Vous pouze également configurer les fonctions des touches tactiles.
Transition de pageLors du passage d'une page à une autre, effet de la page suivante qui balaie la précédente hors de l'écran.
USBSigle de "Universal Serial Bus". Interface "plug and play" entre un ordinateur et certains périphériques d'extension (par exemple, lecteurs audio, manette, claviers, téléphones, scanners et imprimantes).
Vue par apparéilLa vue par apparéil de la télécommande Pronto permet d'acceder aux différents apparéils. Elle comprend une touche pour chacun des apparéils répertoriés dans la configuration. Une pression sur ces touches affiche la première page de l'appareil correspondant.

A

action, 31

ajout

action, 31

délai, 31

nouvel apparel, 23

signal sonore, 31

appareil

ajout,23

déplacement, 26

duplication, 24

étiquetage, 22

suppression, 25

apprentissage

action d'appareil, 20

touche, 19

apprentissage d'une action d'appareil, 20

B

compartment à piles, 8

connexion à la station d'accueil, 5

contraste, 9

creation d'une macro, 30

curseur, 4, 33

D

date, 10

délai, 31

délambda d'extinction de l'écran à cristaux

liquides (LCD), 28

déliād'extinction du rétroéclairage, 28

déplacement d'un apparéil, 26

déplacement d'une action dans une macro, 32

duplication d'un appareil, 24

E

écran, 4, 6

capteur deluminosité, 7, 28

délai, 27

etalonnage, 29

retroéclairage, 28

écranà cristaux liquides, 4

écran tactile, 4, 6

étalonnage, 26, 38

etalonnage de I'ecran tactile, 29

etiquetage

appareil, 22

page, 23

symboles, 21

touche, 21

étiquetage de page, 23

F

format hora, 10

H

heure, 10

1

infrarouge, 34

installation d'une marque, 15

J

jeude codes

recherche, 16

selection, 18

L

liste d'actions

action, 31

délai, 31

signal sonore, 31

capteur deluminosité, 4

M

macro, 30

action, 31

creation, 30

délai, 31

dépannage, 40

déplacement, 32

signal sonore, 31

suppression d'une action, 32

test, 32

marque

nstallation, 15

recherche, 14

selection, 17, 18

message d'erreur, 41

mise en marche de la télécommande

Pronto, 9

mode Animation, 7

transition de mode, 29

transition de page, 29

N

navigation

parcurseur,7,33

sur écran tactile, 33

navigation par curseur, 7

niveau sonore

touches de I'ecran tactile, 29

touches mécaniques, 29

0

util, 13

Ajout, 23

Apprentissage, 19

Déplacement, 26

Etiquetage, 21

Macro, 30

Marque, 13

RFIR,34

Suppression, 25

util Ajout, 23

utilApprentissage,19

util Déplacement, 26

outil Etiquetage, 21

outil Macro, 30

util Marque, 13

outil RF IR, 34

util Suppression, 25

P

piles, 8

port USB, 5, 37

problèmes de mémoire, 41

prolongateur de signal RF, 34

ProntoEdit, 37

B

radiofrequence,34

recherche

eudecodes,16

marque, 14

réglage

capteur deluminosité, 28

déliād'extinction de l'écran à

cristauxliquides(LCD),27

délaidextinction du rétroéclairage, 28

volume, 29

réglages, 27

capteur deluminosité, 28

date, 10

délai d'extinction de l'écran à

cristauxliquides(LCD),28

délai d'extinction du rétroéclairage, 28

etalonnage de I'ecran tactile, 29

format horaire, 10

heure, 10

mode Animation, 29

volume, 29

réglage de l'horloge. Voir heures.

réinitialisation de la télécommande, 38

s

slection

jeude codes, 18

marque, 15, 17

signal sonore, 31

signaux IR, 34

signauxRF,34,41

simulateur, 37

SimulatorProntoEdit,37

specifications, 46

suppression

action de touche, 25

action d'une macro, 32

appareil, 25

suppression d'une action de touche, 25

symboles, 21, 43

T

telechargement,37

telecommande,3

appareil, 4

cable USB, 37

écran tactile, 6

entretien, 42

fonctionnement, 12

mise en marche, 9

personalisation, 13

port USB, 37

réglages, 27

réinitialisation, 38

specifications, 46

vue par apparéil, 12

vue par page, 12

telecommande de Home Cinéma, 3

test de la macro, 32

touche, 4

apprentissage, 19

Bascule, 33

contraste, 9

curseur, 4, 33

etiquetage, 21

Page precedente, 5

Page suivante, 5

réinitialisation, 5

retroéclairage, 5, 9

touches mécaniques, 4

touche Bascule, 33

transition de page, 29

transparency, 7

U

utilisation du curseur de la

telecommande

dépannage, 40

navigation, 33

navigation sur écran tactile, 33

signauxRF,34

V

volume

sourdine, 4

volume, 29

volume ^+ 4

volume-,4

vue

parappareil,12

par page, 12

vue par apparéil, 12

vapearpage,7,12

Mode d'emploi

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : X10

Modèle : RU950

Catégorie : Télécommande