CITIZEN WATCH F56 - Montre

F56 - Montre CITIZEN WATCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F56 CITIZEN WATCH au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs
Notice CITIZEN WATCH F56 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Montre analogique
Caractéristiques techniques principales Mouvement à quartz, affichage analogique, boîtier en acier inoxydable
Alimentation électrique Batterie au lithium
Dimensions approximatives 40 mm de diamètre, 10 mm d'épaisseur
Poids 150 g
Compatibilités Bracelets de 20 mm de large
Type de batterie Type SR626SW
Tension 1,55 V
Fonctions principales Heure, minute, seconde, affichage de la date
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente recommandé
Sécurité Résistante à l'eau jusqu'à 100 mètres, éviter les chocs violents
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - F56 CITIZEN WATCH

Comment régler l'heure sur ma montre CITIZEN F56 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne jusqu'à la position 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Une fois l'heure correcte, poussez la couronne pour la remettre en place.
Que faire si ma montre CITIZEN F56 ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que la montre est correctement chargée. Si elle est à quartz, remplacez la pile. Si elle est mécanique, remontez-la en tournant la couronne. Si le problème persiste, contactez un revendeur agréé.
Comment nettoyer ma montre CITIZEN F56 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier et le bracelet. Évitez d'utiliser des produits chimiques. Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez utiliser de l'eau tiède et du savon doux, mais évitez de mouiller les parties électroniques.
Ma montre CITIZEN F56 est étanche, puis-je la porter en nageant ?
La CITIZEN F56 est étanche jusqu'à une certaine profondeur. Vérifiez les spécifications de votre modèle. Si elle est étanche jusqu'à 100 mètres, elle peut être portée en nageant. Évitez de l'exposer à l'eau chaude.
Comment ajuster le bracelet de ma montre CITIZEN F56 ?
Pour ajuster le bracelet, utilisez un outil de démontage de maillons pour retirer ou ajouter des maillons selon vos besoins. Veillez à ne pas endommager le bracelet lors de cette opération.
Que faire si le verre de ma montre CITIZEN F56 est rayé ?
Pour les rayures légères, vous pouvez utiliser un produit de polissage spécialisé pour les verres de montre. Pour les rayures plus profondes, il est recommandé de faire remplacer le verre par un professionnel.

Questions des utilisateurs sur F56 CITIZEN WATCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F56 - CITIZEN WATCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F56 de la marque CITIZEN WATCH.

MODE D'EMPLOI F56 CITIZEN WATCH

  1. Caractéristiques 43
  2. Indications et boutons 43
  3. Réglage de l'heure 44
  4. Réglage de la date 46
  5. Utilisation du chronomètre 48
  6. Remise à zéro des aiguilles du chronomètre (après le remplacement de la pile) 50
  7. Précautions 52 8. Fiche technique 59

1. Caractéristiques

Cette montre analogique au quartz compacte présente diverses fonctions dont une fonction de chronographe. Les jours sont indiqués en éventail.

2. Indications et boutons

CITIZEN WATCH F56 - Indications et boutons - 1

  • Les illustrations dans cette notice peuvent être légèrement différentes de votre montre.

3. Réglage de l'heure

CITIZEN WATCH F56 - Réglage de l'heure - 1

Si la couronne est à vis, dévissez-la en la tournant vers la gauche avant de la tirer. Après les réglages, remettez la couronne en position normale et revissez-la en appuyant dessus et en la tournant vers la droite.

  1. Tirez la couronne pour laisser en position de réglage de l'heure lorsque la trotteuse a atteint la position 0 seconde.
  2. Tournez la couronne pour régler l'heure.
  3. La date change chaque jour à 12:00 (midi). ATTENTION de bien régler l'heure sur le matin ou l'après-midi lorsque vous mettez la montre à l'heure.
  4. Remettez bien la couronne en position normale en synchronisation avec le top horaire du téléphone ou de l'horloge parlante.

Comment régler plus précisément l'heure

Après avoir arrêté la trotteuse à la position 0 seconde, tournez l'aiguille des minutes de manière à dépasser de 4 à 5 minutes l'heure exacte, puis tournez-la en sens inverse pour la mettre à l'heure exacte. L'heure de la montre peut être réglée à la seconde après par une pression de la couronne au top horaire.

4. Réglage de la date

CITIZEN WATCH F56 - Réglage de la date - 1

  1. Tournez la couronne pour la mise en position de réglage de la date.
  2. Tournez la couronne vers la droite pour régler la date.
  3. Tournez la couronne vers la gauche pour spécifier le jour.
  4. L'aiguille du jour revient à MON (Lundi) après SUN (Dimanche).
  5. Lorsque la date et l'heure sont réglées, remettez la couronne en position normale
  • Si vous reglez la date entre 9:00 du soir et 1:00 du matin, elle peut ne pas changer le jour suivant. Dans ce cas, reglez la date après avoir mis les aiguilles sur une autre que celles mentionnées ci-dessus.
  • La date se réfère à un calendrier de 31 jours. Pour les mois qui ont moins de 31 jours (mois de 30 jours et février), il faut changer la date le dernier jour du mois et la régler sur le premier jour du mois suivant.

5. Utilisation du chronomètre

Le chronomètre de cette montre peut mesurer et indiquer le temps écoulé jusqu'à 59 minutes 59 secondes à la seconde près. Lorsque le temps atteint 59 minutes 59 secondes, le chronométrage reprend à partir de 0 seconde. L'aiguille des minutes du chronomètre continue de bouger jusqu'à ce que le chronomètre soit arrêté par une pression du bouton (A) même au-delà de 59 minutes 59 secondes.

CITIZEN WATCH F56 - Utilisation du chronomètre - 1

Chronométrage

  1. Mettez le chronomètre en marche en appuyant sur le bouton (A).
  2. Vous pouvez arrêter et remettre le chronomètre en marche en appuyant sur le bouton (A).
  3. Pour remettre le chronomètre à 0 seconde, appuyez sur le bouton (B).

CITIZEN WATCH F56 - Chronométrage - 1

Le chronomètre continue de chronométrer et ses aiguilles tournent tant qu'il n'est pas arrêté, même après l'écoulement de 60. Lorsque le chronométrage est terminé, appuyez rapidement sur le bouton (A) pour arrêter le chronomètre, puis sur le bouton (B) pour le remettre à 0 seconde. Si vous laisssez fonctionner le chronomètre, la pile s'usera et risque de se vider complètement plus tôt que prévu, et dans ce cas la montre s'arrête.

6. Remise à zéro des aiguilles du chronomètre (après le remplacement de la pile) —

Lorsque vous remettez le chronomètre à zéro après le remplacement de la pile, effectuez les opérations suivantes si la trotteuse du chronomètre ne revient pas à zéro, ou si elle a été décalée à la suite d'un choc.

CITIZEN WATCH F56 - Remise à zéro des aiguilles du chronomètre (après le remplacement de la pile) — - 1

[Remise à zéro des aiguilles du chronomètre]

  1. Tirez la couronne pour la mesure en position de réglage de l'heure.
  2. Appuyez sur le bouton (A) pour permettre la trotteuse à la position 0.
  3. La trotteuse du chronomètre avancera plus rapidement si vous maintenez la pression sur le bouton (A).
  4. Lorsque la trotteuse du chronomètre est à la position 0, réglez de nouveau l'heure et remettez la couronne en position normale.
  5. Appuyez sur le bouton (B) pour vous assurer que les aiguilles du chronomètre sont bien revenues à la position 0.

Avertissement: résistance à l'eau

Il existe différents types de montre étanche, comme le montre le tableau ci-dessous

L'unité "bar" est environ égale à 1 atmosphère. * WATER RESIST (ANT) xx bar peut aussi être indiqué à la place de W. R. xx bar.

IndicationSpécifications
CadranBoîtier (arrière)
WATER RESIST ou pas d'indicationWATER RESIST (ANT)Résiste à 3 atmosphères
WR 50 ou WATER RESIST 50WATER RESIST(ANT) 5 bar ou WATER RESIST(ANT)Résiste à 5 atmosphères
WR 100/200 ou WATER RESIST 100/200WATER RESIST (ANT) 10bar /20bar ou WATER RESIST(ANT)Résiste à 10/20 atmosphères

Pour utiliser correctement une montre dans les limites de sa conception, contrôlez le niveau de résistance à l'eau de la montre, comme indiqué sur le cadran et le boîtier, et consultez le tableau.

Exemples d'emploi
Exposition mineure à l'eau (toilette, plue, etc.)Exposition modérée à l'eau (lavage, cuisine, natation,etc.)Sports nautiques (plongée sous-marine)Plongée sous-marine autonome(avec bouteilles d'air)Opération de la couronne ou des boutons avec humidité visible
OUINONNONNONNON
OUIOUINONNONNON
OUIOUIOUINONNON
  • Etanchéité pour l'usage quotidien (jusqu'à 3 atmosphères): ce type de montre résiste à une exposition mineure à l'eau. Vous pouvez la garder quand vous vous lavez le visage; mais elle n'est pas conscience pour l'usage sous l'eau.
  • Etanchéité renforcée pour l'usage quotidien (jusqu'à 5 atmosphères): ce type de montre résiste à une exposition à l'eau modérée. Vous pouvez la garder pour nager, mais elle n'est pas conscience pour l'usage de la plongée sous-marine.
  • Etanchéité renforcée pour l'usage quotidien (jusqu'à 10/20 atmosphères) : ce type de montre peut être utilisé pour la plongée sous-marine ; mais elle n'est pas consacrée pour la plongée sous-marine autonome ou avec des bouteilles à l'hélium.

Attention

  • Utilisez bien la montre avec la couronne enfoncée (position normale). Si vous montre a une couronne de type vissé, serrez-la complètement.
  • NE PAS utiliser la couronne ou des boutons avec des mains mouillées ou lorsque la montre est humide. De l'eau pourrait pénétrer dans la montre et compromettre son étanchéité.
  • Si la montre est utilisée dans de l'eau de mer, rincez-la à l'eau douce par la suite et essuyez-la avec un chiffon sec.
  • Si de l'humidité pénètre dans la montre, ou si l'intérieur du verre est embué et ne s'éclaircit pas même après une journée, déposez immédiatement la montre chez votre revendeur ou au Centre de service Citizen pour réparation.

Si vous laissiez la montre en l'état, de la corrosion pourrait se former à l'intérieur.

  • Si de l'eau de mer pénétre dans la montre, placez-la dans une boîte ou un sac en plastique et faites-la réparer tout de suite. Sinon, la pression à l'intérieur de la montre augmentera, et des pièces (verre, couronne, boutons, etc.) pourraient se détacher.

Attention: maintenez la montre propre.

  • Si de la poussière ou de la saleté reste déposée entre le boîtier et la couronne, le retrait de celle-ci pourrait être difficile. Tournez de temps à autre la couronne lorsqu'elle est en position normale afin de détacher la poussière et la saleté et éliminez-les avec une brosse.
  • La poussière et la saleté ont tendance à se déposer dans les espaces à l'arrière du boîtier ou du bracelet. Elles peuvent ainsi provoquer de la corrosion et tacher les vêtements. Nettoyez votre montre de temps à autre.

Entretien de la montre

  • Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer la saleté, la sueur et l'eau du boîtier et du verre.
  • Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer la sueur et la saleté du bracelet en cuir.
  • Pour éliminer la saleté d'un bracelet en métal, plastique ou caoutchouc, utiliser un peu d'eau savonneuse douce. Servez-vous d'une ro

REMARQUE: Éviter l'emploi de solvants (diluant, benzine, etc.), ils pourraient abîmer la finition.

Avertissement: manipulation de la pile

  • Conserver la pile hors de portée des petits enfants. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

Attention: remplacement de la pile

  • Déposer la montre chez votre revendeur ou dans un Centre de service Citizen pour le remplacement de la pile.
  • Remplacer la pile lorsque celle-ci arrive en fin d'autonomie. Une pile usée laissée dans la montre risque de fuir, et de l'endommager.

Attention: environnement de fonctionnement

  • Utiliser la montre à l'intérieur de la plage de températures de fonctionnement spécifique dans le mode d'emploi.

L'emploi de la montre à des températures en dehors de cette plage peut entraîner une déterioration des fonctions ou même un arrêt de la montre.

  • NE PAS exposer la montre en plein soleil, ILA correspondrait a un sauna pour la montre, et pourrait entraîner une brûlure de la peau.
  • NE PAS laisser la montre à un endroit où elle sera exposée à une température élevée, par exemple dans la boîte à gants ou sur le tableau de bord d'une voiture. Cela pourrait se traduire par une déterioration de la montre, telle que déformation des pièces en plastique.
  • NE PAS poser la montre près d'un aimant. Le fonctionnement peut devenir incorrect si la montre est placée près d'un article de santé magnétique, tel que collier magnétique, ou du verrou magnétique de la porte d'un réfrigérateur, de l'agrafe d'un sac à
  • NE PAS placer la montre près d'un appareil électroménager produisant de l'électricité statique.

Le fonctionnement peut devenir incorrect si la montre est exposée à une forte électricité statique, celle émise par un écran de télévision par exemple. - NE PAS soumettre la montre à des chocs violents, une chute sur un plancher dur par exemple. - Éviter d'utiliser la montre dans un environnement où elle pourrait être exposée à des produits chimiques ou gaz corrosifs.

Si des solvants, tels que diluant et benzine, ou des substances contenant des solvants, viennent au contact de la montre, cela peut provoquer une décoloration, la fonte, la fissuration, etc. Si la montre est mise au contact du mercure d'un thermomètre, le boîtier, le bracelet ou d'autres pièces pourront être décolorés.

Contrôle périodique

Votre montre doit être vérifiée tous les deux ou trois ans, non seulement par mesure de sécurité mais aussi pour lui assurer un fonctionnement à long terme.

Afin d'assurer à votre montre une étanchéité permanente, la garniture d'étanchéité doit être remplaçée régulièrement. Au besoin, les autres pièces constitutives de la montre doivent être inspectées et remplaçées.

Exigez que le remplacement soit effectué à l'aide de pièces Citizen d'origine.

8. Fiche technique

  1. N° de calibre: F56※
  2. Type : Montre au quartz analogue
  3. Précision de l'heure : ±20 secondes par mois (à température ambiante de +5°C à +35°C)
  4. Oscillateur au cristal : 32,768 Hz
  5. Plage de température de fonctionnement : -10°C à +60°C
  6. Fonctions d'affichage :
  7. Heure : Heures, minutes, secondes
  8. Calendrier : Jour, jour de la semaine
  9. Chronomètre : Mesure et affichage jusqu'à 59 minutes 59 secondes à la seconde près

(Les aiguilles du chronomètre continuant à indiquer le temps chronométré même après 60 minutes à moins que vous n'arrêtiez le chronomètre.)

  1. Pile : Pile au lithium miniature (1)

Autonomie de la pile : Approx. 2 ans (lorsque le chronomètre est utilisé 1 heure par jour)

  • Si vous laissiez le chronographe en marche, la pile s' qué.
  • Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CITIZEN WATCH

Modèle : F56

Catégorie : Montre