IFP-700 - Lecteur mp3 IRIVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IFP-700 IRIVER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur MP3 numérique |
| Capacité de stockage | Jusqu'à 1 Go |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, ASF |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable lithium-ion |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures de lecture |
| Dimensions approximatives | 90 x 40 x 15 mm |
| Poids | Environ 80 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion intégrée |
| Tension | 3.7 V |
| Fonctions principales | Lecture audio, enregistrement vocal, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Informations générales | Idéal pour les utilisateurs à la recherche d'un lecteur MP3 compact et léger |
FOIRE AUX QUESTIONS - IFP-700 IRIVER
Questions des utilisateurs sur IFP-700 IRIVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IFP-700 - IRIVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IFP-700 de la marque IRIVER.
MODE D'EMPLOI IFP-700 IRIVER
Manuel d'utilisation du matériel
Lecteur audio numérique/ lecteur/tuner FM Série iFP-700

FirmwareUpgradable
Merci d'avoir acheté ce produit.
Veuillez dire attentivement ce manuel avant
d'utiliser votre nouveau lecteur.
POUR DEMARRER 1
EMPLACEMENT DES COMMANDES 2
INSTALLATION DES LOGICIELS PC 3
FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE 4
FONCTIONS UTILES 5
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRE 6
REMARQUE
CE MANUEL COUVRE L'INSTALLATION ET L'USAGE DU MATERIEL DU LECTEUR. POUR DE PLUS AMPLES DETAILS SUR LE FONCTIONNEMENT DES LOGICIELS Y COMPRIS LE TELECHARGEMENT DE MUSIQUE AU LECTEUR, REPORTEZ-VOUS AU MANUEL D'UTILISATION DES LOGICIELS.


REMARQUE
CE MANUEL COUVRE L'INSTALLATION ET L'USAGE DU MATERIAL DU LECTEUR. POUR DE PLUS AMPLES DDETAILS SUR LE FONCTIONNEMENT DES LOGICIELS Y COMPRIS LE TELECHARGEMENT DE MUSIQUE AU LECTEUR, REPORTEZ-VOUS AU MANUEL D'UTILISATION DES LOGICIELS.
Adresse web: www.iRiver.com
- Vous y trouvrez des informations sur notre société, nos produits et nos clients ainsi qu'une assistance technique.
- Vous pouvezmettre à jour votre lecteur en téléchargeant des microprogrammes. Les mises à jour par microprogramme permettent la prise en charge de nouveaux CODECS et ajoutent de nouvelles fonctions au produit.
Consultez la FAQ relative au produit.
- Enregistrez votre produit iRiver en ligne, de sorte que le Service Clientèle puisse vous préter assistance le plus efficacement possible.
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis afin d'améliorer les capacités de ce lecteur ou en fonction des changements de specifications.
iRiver Limited décline toute responsabilité en cas d'erreur ou d'omission dans le present document et ne s'engage nullement àmettre à jour les informations qu'il content. iRiver est une marque de iRiver Limited déposée en République de Corée et/ou dans d'autres pays et utilisée sous licence. Microsoft Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous les autres noms de marque ou de produit sont des marques commerciales apparentant à leurs sociétés ou organisations respectives. Tous les autres noms de produit peuvent être des marques commerciales des sociétés auxquelles ils sont associés.

1999-2004 iRiver Limited. Tous droits réservés.
- Lecteur multi-codec
Prend en charge les formats MP3, WMA, OGG et ASF.
- Mise à niveau par microprogramme
La mise à niveau par microprogramme permet de bénéficier en permanence des toutes dernières fonctionnalités.
- Affichage graphique LCD multilingue
Les lecteurs de la série iFP-700 disposent d'un écran graphique LCD prénant en charge des langues multiples (40 langues)
Fonction FM
Vou puez ecouter facilement les stations FM et regler vos stations préferées grâce aux fonctions Auto Preset et Frequency Memory.
+6 équaliseurs prédéfinis : Normal, Rock, Jazz, Classic, U Bass, Metal
- Xtreme EQ et Xtreme 3D
Personnalisez votre équaliser avec Xtreme EQ et optimisez les basses et le son surround avec Xtreme 3D.
-
Système de menus de l'IUG (Interface Utilisateur Graphique)
-
Navigation facile
La simplicité de la navigation facilitée la recherche d'un titre.
- Prise en charge de 8 niveaux de sous-dossiers, de 500 dossiers et jusqu'à 1500 fichiers à la fois.
^ 念 Creez vos propres playlists.
- Encodage direct
11.025 KHz à 44.1KHz, 8 Kbps à 320 Kbps
- Effectuez des enregistements FM, vocaux ou à partir d'un autre apparéil connecté au lecteur.
Le volume d'enregistrement vocal est régé automatiquement par la fonction AGC.
^ Bandoulière pratique.
Prend en charge USB 2.0 (iFP-780 seulment compatible avec USB 1.1)
Insertion d'une pile
1 Ouvrir le couvercle de la pile.

2 Insérer la pile. (AA 1.5V type x 1ea)
Réspecter la polarité (+ et -) de la pile par rapport au schéma à l'intérieur du compartment de la pile.

3 Fermer le couvercle de la pile.

※ Si la pile est complètement usée "Low Battery" s'affiche à l'écran LCD. Insérer une pile neuve.

Low Battery
REMARQUE
Pour évier la corrosion, retirer la pile si le lecteur n'est pas utilisé pendant une longue durée.
Retirer immediatement toute pile usée afin d'éviter les dommages dus à la corrosion.
* En cas de corrosion, essuyer immédiatement le compartment à l'aide d'un chiffon sec et inséréz une nouvelle pile.
Sommaire
Vue de face 2-1
Vue de profil 2-2
Écran LCD 2-3
REMARQUE
CE MANUEL COUVRE L'INSTALLATION ET L'USEDU MATERIEL DU LECTEUR. POUR DE PLUS AMPLES DDETAILS SUR LE FONCTIONNEMENT DES LOGICIELS Y COMPRIS LE TELECHARGEMENT DE MUSIQUE AU LECTEUR, REPORTEZVOUS AU MANUEL D'UTILISATION DES LOGICIELS.
Vuede face
Vuelde profil

IRM (iRiver Rights Management)
iRiver Rights Management est un format musical numérique.
Veuillez consulter notre site Web pour en savoir plus sur ce format musical.
Sommaire
Installation du logiciel PC 3-1
Raccorder le lecteur 3-4
Déconnecter le lecteur 3-7

CETTE SECTION NE COUVRE QUE L'INSTALLATION POUR LES SYSTEMES D'EXPLOITATION WINDOWS. POUR LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR MAC OS, REPORTEZ-VOUS AU MANUEL D'UTILISATION DU LOGICIEL.

CE MANUEL COUVRE L'INSTALLATION ET L'USAGE DU MATERIEL DU LECTEUR. POUR DE PLUS AMPLES DDETAILS SUR LE FONCTIONNEMENT DES LOGICIELS Y COMPRIS LE TELECHARGEMENT DE MUSIQUE AU LECTEUR, REPORTEZ-VOUS AU MANUEL D'UTILISATION DES LOGICIELS.
Installation du logiciel
IMPORTANT
Veuillez terminer les étapes de cette section AVANT DE RACCORDER LE LECTEUR AU PC.
* Insérer le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
L'écran suivant s'affiche après insertion du CD.

Si l'installation ne démarre pas, exécuter le fichier "setup.exe" du CD d'installation. Le programme d'installation démarre.
Le CD d'installation contient les éléments suivants :
- Pilote de l'appareil
- iRiver Music Manager
- Programme Manager pour Mac
Le lecteur peut<memoriser des fichiers MP3 ou des fichiers de tout type.
Vou puez telecharger des fichiers, autres que des fichiers musicaux (MP3, WMA, OGG, ASF), vers le PC à l'aide du programme iRiver Music Manager.
- Telechargez les dernières versions des pilotes et de iRiver Music Manager depuis www.iRiver.com
Veuillagez you assurer que votre session dispose de privilèges d'administrateur, pour l'utilisation de Windows 2000 ou de Windows XP.
Remarque
Configuration du système (Windows)
Pentium 133 MHz ou plus rapide
*Port USB
* Windows 98SE / ME / 2000 / XP
Lecteur de CD-ROM
10 Mo d'espace libre sur le disque dur
Installation du logiciel
Remarque
Veuillez remarquer que les écrans d'installation peuvent être différents de ceux qui apparaissent ici, puisque le logiciel pourrait être d'une version plus récente. Si vos écrans sont différents, consultez notre site Web www.iRiver.com/software pour un guide de l'utilisateur mis à jour.
1 Insérer le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. L'installation demarre automatiquement.

3 Cliquer sur "Next" pour installer iRiver Music Manager.

2 Cliquer sur "Next" après avoir sélectionné la langue d'installation.

4 Sélectionner le dossier d'installation. Cliqueur sur "Next".

Installation du logiciel
5 Clicquer sur "Next" après avoir scélectionné le dossier à installer.
6 Cliqueur sur "Install" pour lancer l'installation.


7 L'installation est en cours.
Cliqueur sur "Finish" quand l'installation est terminée.


Branchement au PC
1 Brancher le cable USB (fourni) au port USB de votre ordinateur.



2 Allumer le lecteur en appuyant sur le bouton STEREO. Enlever la protection du port USB et brancher le cable USB sur le lecteur.
3 "USB CONNECTED" apparait sur I'ecran LCD du lecteur.


Remarque
- Brancher le cable USB au PC après avoir arrêté la lecture afin d'éviter des erreurs.
iFP-780 prend en charge USB 1.1 et iFP-790/795/799 prend en charge USB 2.0 (Grande vitesse).
Installation d'un nouveau périphérique
1 Avres avoir installe iRiver Music Manager a partir du CD et apres avoir branché le lecteur sur sua PC,Windows XP affiche une fenetre indiquant "Nouveau matériel detecte".

3 Sélectionner "Installer le logiciel automatiquement (recommandé)" puis cliquer sur "Suivant".

2 L'ordinateur recherche automatique pour trouver le nouveau péripérisque.

4 Si un message d'ajretissement "Installation de matériel" apparait, cliquer sur "Continuer malgré tout". (Windows XP) Le pilote logiciel iRiver ne causera aucun dommage à votre ordinateur.

Installation d'un nouveau périphérique
5 L'installation continue.

6 Cliqueur "Finish". L'installation du "nouveau périhérique" est terminée.

7 L'écran d'information est affiché sur le PC. Le nouveau périphérique est installé et prét à l'emploi.

Remarque
- Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 O.S n'exigent pas que d'autres pilotes de périhériques soient installés.
- Installer le nouveau périphérique après avoir installé le programme iRiver Music Manager.
Retirer en toute sécurité le lecteur du PC
1 Sélectionner "Retirer le matériel en toute sécurité" après avoir cliqué sur "Vous pouvezPTRirer le matériel en toute sécurité" avec le bouton droit de la souris.

2 Cliqueur sur " Stop " après avoir sélectionné l'appareil que vous pouzez retarder.

3 Cliqueur sur "OK" pour confirmer l'appareil que vous voulezPTRirer.

4 Cliqueur "Close" pour confirmer le message "Retirer le matériel en toute sécurité". (Dans le cas de Windows XP)

Si le lecteur se débranche incororrectement, ceci pourrait cause des dysfonctionnements ou des avaries au lecteur.
Sommaire
Ecouter de la musique 4-1
Fonctionnement élémentaire 4-3
Utilisation du tuner FM 4-7
Enregistrement 4-11
ECOUTER DE LA MUSIQUE
Brancher les écouteurs comme indiqué cidesssous.

Placer le bouton HOLD sur "OFF".

OFF
- Enfencer sur le bouton PLAY/STOP pour allumer le lecteur. Appuyer à nouveau sur ce bouton pour écouter de la musique.


* Regler le volume
- : Augmenter le volume
- : Diminuer le volume

Pour selectionner un titre
H· Pour selectionner le titre precedent
Pour selectionner le titre suivant

REMARQUE
- Lorsque la fonction "Hold" est sur ON, les boutons du lecteur ne fonctionnent pas.
- Lorsqu'il est arrêté ou en mode de suspension d'enregistrement, le lecteur se met automatiquement hors tension en fonction du réglage de “ STOP POWER OFF” dans le menu. (Reportez-vous à la page 4-17)

Pour allumer le lecteur

STEREO
Pour demarrer la lecture

STEREO
Pour changer de mode (MP3 FM Voice recording LINE IN)

MODE
Arreter

STEREC
Pour avancer

Pour effectuer un retard


Pour lire le dossier suivant

Pour lire le dossier precedent

Effectuer une avance rapide

Effectuer un retour rapide

Eteindre le lecteur

STEREO
Fonctionnement élémentaire


- Ecran LCD : Affiche l'etat de fonctionnement du lecteur.
- Pour passer à la plage précédente ou à la station FM précédente.
- Augmenter le volume.
- Pour passer au titre suivant ou à la station FM suivante.
- Pour selectionner la fonction NAVI/MENU.
- Diminuer le volume.
- Pour lancer ou arrêté la lecture, pour selectionner le mode FM oumettre le lecteur sous ou hors tension.
- Pour sélectionner le mode EQ, la répétition A-B ou la mémorisation automatique des stations FM.
EQ: NORMAL ROCK JAZZ CLASSIC U BASS METAL Xtrm EQ Xtrm 3D
- Pour sélectionner une fonction, un mode de lecture ou l'enregistrement/arrêt de l'enregistrement.
Navigation

Menu

Changement des fonctions
Appuyer sur le bouton EQ sans relâcher pour afficher l'équaliser actuel. Pousser le bouton NAVI/MENU vers ou pour sélectionner la fonction souhaitée, puis cliquer sur le bouton NAVI/MENU pour acceder à ce mode.


Selection du mode FM du Tuner
Appuyer sur le bouton STEREO pour sélectionner STEREO ou MONO.

STEREO
(Reportez-vous à la page 4-8)
Régler le volume
Appuyez sur + sur le bouton de volume pour augmenter le volume et sur - pour réduire le volume.

NAVIGATION
Appuyer sur le bouton NAVI/MENU et selectionner la plage
souhaitation à l'aide du bouton VOL + ou VOL -. Pour sélectionner
une plage, appuyer sur le bouton NAVI/MENU, lou sur le bouton
Pour passer au dossier de niveau supérieur, appuyer sur le bouton S'il n'existe aucun dossier de niveau supérieur, la NAVIGATION s'arrête.

STEREO
MODE
En cours de lecture, vous pouvez selectionner le mode de lecture tour à tour en cliquant le bouton MODE/REC.

Lecture répétition
Lecture aléatoire
Lecture intro

SFL

SFL 1

SFL D

SFL DA

Appuyer sur le bouton MODE/REC sans relâcher : Vous pouvez sélectionner les fonctions d'enregistrement MP3 ou FM, Voix ou Entrée ligne. (Le mode Lecture s'active automatiquement lorsque MP3 est selectionné).
MENU
Un appui long sur le bouton NAVI/MENU donne acces aux menus.
Pour faire défilé les menus : Cliquez sur les boutons ou (VOL + ou VOL -).
Quitter: Appuyer sur le bouton PLAY/STOP (ou à l'aide d'un appui long sur le bouton NAVI/MENU).
Pour sélectionner une fonction : Appuyer sur le bouton NAVI/MENU.

SUPPRESSION DE FICIHERS DU LECTEUR
1 Arreter la lecture.

STEREO
2 Appuyer sur le bouton
NAVI/MENU".

3 Sélectionner le fichier à supprimer à l'aide du bouton VOL + ou VOL -

4 Cliqueur le bouton "MODE". "FILE DELETE ARE YOU SURE?" s'affiche a l'ecran. Sélectionnez "YES" à l'aide du bouton ou (VOL + ou VOL-) pour supprimer. Puis cliqueur sur le bouton NAVI/MENU.

SUPPRESSION DE DOSSIERS DU LECTEUR
1 Arreter la lecture.

STEREO
2 Appuyer sur le bouton "NAVI/MENU".

3 Sélectionner le dossier à supprimer.

4 Clicuer sur le bouton "MODE". FOLDER DELETE ARE YOU SURE?" s'affiche a l'écran. Sélectionnez "YES" à l'aide du bouton ou (VOL + ou VOL-) pour supprimer. Puis enforcer le bouton NAVI/MENU.

REMARQUE
Vous ne pouvez supprimer qu'un dossier vide.
UTILISATION DU TUNER FM
Pour passer au Tuner FM, appuyez sur le bouton MODE/REC sans relâcher. La fonction actuelle s'affiche.

Le graphique de selection de la fonction s'affiche sur l'écran LCD.

2 Appuyer sur le bouton ou pour selectionner FM RADIO. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour confirmer.




3 Appuyer sur ou sur le bouton NAVI/MENU pour selectionner la station souhaitee. (Ex: 87.5 - 87.6)

ou

Pour selectionner STEREO/MONO
Enforcer le bouton STEREO/PLAY/STOP pour selectionner Stereo/Mono.

Fonction balayage auto
Pour localiser une station automatiquement, appuyer sur le bouton NAVI/MENU sans le relachier à gauche ou à droite. Le lecteur fait un balayage rapide de chaque fréquence et s'arrête à la station suivante.

Mode PREREGLAGE
Pour sélectionner une station mémorisée, appuyez sur le bouton NAVI/MENU pour entrer dans PRESET et cherchez une station en actionnant le bouton à ou à gauche ou à droite.

Fonction Mémoire (enregistrement de stations)
1 Pour selectionner une station, actionner le bouton ou a gauche ou a droite.


3 Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations.

Pour annuler l'enregistrement
STREBO désactive la fonction Mémoire sans que l'enregistrement ait été effectué.
Fonction Mémoire auto
Appuyez et maintenez enforcé le bouton
A-B MEMORY, pour sélectionner les stations et les enregistrer dans l'ordre automatiquement.
(Ne s'active que si le lecteur n'est pas en mode PRF
La fonction Mémoire auto peut ne pas fonctionner dans des zones de mauvaises transmissions.

Fonction Suppression mémoire (suppression de stations enregistrés)
1 Sélectionner la station à supprimer en mode PRESET.
2 Appuyer sur le bouton MEMORY sans le relâcher.

- La station suivante apparait une fois la suppression terminée. Appuyer sur le bouton MEMORY pour supprimer également la station suivante.
REMARQUE
La réception des stations FM peut varier d'une zone à l'autre.
En mode PRESET, les fonctions balayage auto et mémoire auto ne sont pas disponibles.
Lorsque le lecteur ne content aucune station préréglée, EMPTY s'affiche en mode PRESET puis disparait.
Eteindre le lecteur
Appuyer sur le bouton PLAY/STOP sans relâcher pour éteindre le lecteur.

Enregister-tuner FM
Pour enregistrer la FM
Enconcer le bouton MODE/REC pendant la réception FM. La station sera enregistrée, le temps d'enregistrement restant est affché sur l'écran LCD.

Pourmettre l'enregistrement de la FM en pause
Enfencer le bouton PLAY/STOP pourmettre l'enregistrement en pause.Enfencer a nouveau le bouton PLAY/STOP pour poursuivre I'enregistrement.

RECORDING...


TUNER001
01:12:02
00:30:02

Pour arrêté l'enregistrement FM
Appuyer de nouveau sur le bouton MODE/REC pour arreter l'enregistrement.
Le fichier enregistré est sauvégarde sous la forme TUNER000.REC. Il est sauvégarde dans le dossier RECORD.

ROOT
VOICE
RECORD
POPS-1

RECORD
TUNER000.REC

TUNER001.REC

TUNER002.REC
Pour lire un fichier enregistré
Après avoir sélectionné le mode MP3, sélectionner le fichier enregistré et appuyer sur le bouton PLAY/STOP pour lancer la lecture.

+ Le réglage du volume est impossible pendant l'enregistrement.
Les fichiers REC enregistrres peuvent être convertis en fichiers MP3 avec le iRiver Manager. (Reportez-vous au Manuel d'Utilisation de iRiver Music Manager 32-34/37-39)
Enregistrement vocal
1 Appuyer sur le bouton MODE/REC sans le relacher.

2 Appuyer sur le bouton + ou VOL -) pour selectionner le mode
Voice.



3 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU (ou PLAY/STOP) pour passer en mode Voice recording. (Le lecteur sera en mode de veille.)

STEREO

4 Appuyer de nouveau sur le bouton MODE/REC pour lancer l'enregistrement.

MODE


Enregistrement vocal
Pour arrêté l'enregistrement
Appuyez sur le bouton MODE/REC.

MODE
READY RECORD
Pour lire un fichier enregistré
Appuyez sur le bouton PLAY/STOP.

Pourmettre l'enregistrement vocal en pause
Appuyez sur le bouton pendant
I'enregistrement.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour reprendre l'enregistrement.
REMARQUE
La mise en pause de l'enregistrement ne va pas creer un nouveau fichier, l'enregistrement sera ajouté au fichier actuel.
REMARQUE
- Àprouvá avoir arrêté l'enregistrement, démarrer de nouveau va creer un nouveau fichier vocal.
REMARQUE
Le fichier enregistré est sauvegardé sous la forme VOICE000.REC dans le dossier VOICE.
Si "00:00:00" s'affiche sur l'écran LCD, cela signifie que la mémoire est pleine. Pour enregistrer, supprimer des fichiers et/ou des dossiers du lecteur afin de libérer de l'espace. (Pour supprimer : Reportez-vous à la page 4-6 de iRiver Music Manager) Le lecteur ne peut pas enregistrer quand la mémoire est pleine ou la pile est faible.
- Eloquent siffisamment le lecteur de la prise de courant pour éviter une déformation pendant l'enregistrement.
- Les fichiers REC enregistrés peuvent être convertis en fichiers MP3 avec le iRiver Manager. (Reportez-vous au Manuel d'Utilisation de iRiver Music Manager 4-32 à 4-34)
Enregistrement d'une source audio externe
Pour enregistrer à partir d'une source audio externe.
1 Branche la prise LINE OUT de l'équipment externe à la prise LINE IN du lecteur.

2 Paramétrer “LINE IN RECORDING MODE” dans le MENU, (reportez-vous à la page 5-22 pour de plus amples détails).

REMARQUE
- Sélectionner Line-In Mode dans le menu pour utiliser un micro externe.
3 Appuyer sur le bouton MODE/REC sans le relacher.


Enregistrement d'une source audio externe
Pour enregistrer à partir d'une source audio externe.
4 Appuyer sur le bouton 山 ou 山 (VOL ^+ ou VOL-) pour selectionner le mode LINE-IN.


6 Appuyer sur le bouton MODE/REC pour lancer l'enregistrement LINE-IN.


5 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU (ou PLAY/STOP) pour passer en mode d'enregistrement LINE-IN. (Mode Record Standby

ou


7 Appuyer sur le bouton Play de l'équipement externe (si besoin est) pour démarrer la lecture des éléments à enregistrer.
REMARQUE
- Le fjichier enregistré est sauvégarde sous la forme AUDIO000.REC, AUDIO001.REC... dans l'ordre. Les fjichiers sont enregistrés dans le dossier RECORD.
- Sélectionner Mic. Ext. dans le menu CONTROL line-in/ext. mic pour utiliser le micro extre. (Reportez-vous à la page 4-23)
- Les fichiers enregistrés à l'aide d'un micro externé sont sauvégardés sous la forme EXMIC000.REC.
Enregistrement d'une source audio externe
Pour arrêté l'enregistrement
1 Appuyez sur le bouton MODE/REC.

MODE
REDEYRECORD

Remain time
01:02:00
STEREO 44.1KHz 128KBPS
Pour lire un fjichier enregistré [1]
1 Appuyez sur le bouton PLAY/STOP.
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fjichier enregistré [1] - 1](/content/2019/11/176184/images/d3eca9731ac5c233b613ea207fc730e9a14857c7c29e58c9fbc41c814b77dc36.jpg)
1 ÀpRES avoir appuyé sur le bouton NAVI/MENU, selectionner un fichier enregistré en utilisant le bouton VOL+ ou VOL-.
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fjichier enregistré [1] - 2](/content/2019/11/176184/images/4a772cc5247c29ab6460ab053c92e556414dab45b4c371e16257aafbaf4f0cca.jpg)
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fjichier enregistré [1] - 3](/content/2019/11/176184/images/6d4a693f6bfb863854fa0a2ad1732c2bbbc07543c8d845600f1e93b5b659134f.jpg)
RECORD
AUDIO0000.REC
AUDIO001.REC
AUDIO002.REC
Pour lire un fichier enregistré [2]
2 Appuyer sur le bouton PLAY/STOP.
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 1](/content/2019/11/176184/images/1d48d144934990f9ec1a60bfab9ec785df8102d07ab23093d5cdf664a9abfaeb.jpg)
010 02:24
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 2](/content/2019/11/176184/images/cd3c63e5f76abdc4908863d877c35124882915494f7d6422600c18db12947005.jpg)
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 3](/content/2019/11/176184/images/544f9fd1788286bd73877f0d9b2a9bc0c670382e411c56ba1c39605a4dfe19ce.jpg)
RECORD
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 4](/content/2019/11/176184/images/e278f2d01c1ca404294ed9d17c82462183660b73de3c1ceba17c39281bf924a7.jpg)
AUDIO000
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 5](/content/2019/11/176184/images/1b813343fa6fcf5f7bad48cd8d389e88145789a32dafdf239062cc456dbd1cfa.jpg)
4 4 KHZ 128 KBPS
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 6](/content/2019/11/176184/images/d222321b97578e1946e8cbdbd4ee29417a6d717e18aaa47960811d586433f56f.jpg)
VW
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 7](/content/2019/11/176184/images/24d463a7c919f3039b592be2465363f91a378c754cd4116cf33c51a5eebd9e0e.jpg)
![IRIVER IFP-700 - Pour lire un fichier enregistré [2] - 8](/content/2019/11/176184/images/05f4f86dfd00a7769e84d9b1ac601c43e8a4a0ebe9d7211f04bea07d2b0241b3.jpg)
Navigation
Naviguer pour localiser les plages à lire.

Vous pouvez selectionner un titre en maintainant enfoncé le bouton NAVI/MENU et en appuyant simultanément sur VOL + ou VOL-.
1 Bouton NAVI/MENU


Défilament vers le bas
Navigation
3 Sélection d'un dossier ou défilament vers le dossier de niveau supérieur


4 Sélection de la plage




iRiver Rights Management est un format musical numérique.
Veuiliez consulter notre site Web pour en savoir plus sur ce format musical.
MODE [Mode Lecture]
Vou pousse paramétre diverses options de répétition ou de lecture aléatoire en les sélectionnant sous le menu Mode. Changer le mode Repeat ou Shuffle en appuyant sur le bouton MODE. Veuillez vous reporter aux commandes de la fonction MODE (page 5-24) pour les configurations personalisées.
![IRIVER IFP-700 - MODE [Mode Lecture] - 1](/content/2019/11/176184/images/0871d272c4c23127ca974d0ebd2e8992c3b18bac053d7a967530ee30999adde7.jpg)
Lorsque you appuyez sur le bouton MODE/REC, l'icone d'indication du mode de lecture se modifie.
REPETITION
| Lecture en boucle d'une plage unique. |
| Lecture de toutes les plages du dossier puis arrêt. |
| Lecture en boucle de toutes les plages du dossier. |
| Lecture en boucle de toutes les plages du lecteur. |
LECTURE ALEATOIRE
| SFL | Lecture aléatoire de toutes les plages du lecteur puis arrêt. |
| SFL 1 | Lecture en boucle d'une plage unique. Si vous passez à une nouvelle plage, une nouvelle plage aléatoire sera lue de manière répétée. |
| SFL D | Lecture aléatoire de toutes les plages du dossier puis arrêt. |
| SFL DA | Lecture aléatoire en boucle de toutes les plages du dossier. |
| SFL A | Lecture aléatoire en boucle de toutes les plages du lecteur. |
INTRO

INTRO : Lecture séquentielle des 10 premières secondes de chaque plage.
INTRO HIGHLIGHT : Lecture séquentielles des 10 secondes suivant la première minute de chaque plage. Vous pouvez régler cette fonction dans la fonction MENU. (Reportez-vous à la page 5-25)
Répétition d'intervalle [A-B]
Répétition d'un intervalle sélectionné.
![IRIVER IFP-700 - Répétition d'intervalle [A-B] - 1](/content/2019/11/176184/images/71617b35b39e34c39b289381ce993f129ecfd19cd5ce837cc18d8fa090e6531c.jpg)
MEMORY/EQ
Appuyer une fois sur le bouton pour selectionner le point < A> de depart.
![IRIVER IFP-700 - Répétition d'intervalle [A-B] - 2](/content/2019/11/176184/images/2787f1f947b14dcb1677f6261ac64c115b845de185642dffcbca487d83c1d50a.jpg)
MEMORY/EQ
Enfonce de nouveau le bouton pour selectionner le point de fin.
![IRIVER IFP-700 - Répétition d'intervalle [A-B] - 3](/content/2019/11/176184/images/33748609ff3269d2755a544af4d3ef7d94e2a30eb25fd62d67d1c002622c85f6.jpg)
![IRIVER IFP-700 - Répétition d'intervalle [A-B] - 4](/content/2019/11/176184/images/dabe47c03c0b23ede86d13c3cda98b8d6814101e7c9b180ff7dfe3aefc6492e0.jpg)
La lecture de l'intervalle A-B se fait de manière repétée.
Activation du mode Program
Vou puez ecouter vos plages préférées en utilisant le Program Mode.
1 Enfonce le bouton MEMORY/EQ pour arreter la lecture.
La liste du programme s'affiche. Si le lecteur a déjà été programmé, la liste du programme actuelle est affichée.

Defillement vers le mode PROGRAM

2 Appuyer sur le bouton VOL+ ou VOL- pour selectionner le numero a programme.


PROGRAM
001 Pop 01.mp3
002 Classic 01.mp3
003

Numérodesla listedu programme
Activation du mode Program
3 Appuyer sur le bouton NAVI/MENU une fois et parcourir à la plage souhaïée. Appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour sauvegarder cette plage à la liste du programme.



White day.mp3

p02.mp3
Jazz 01.mp3

P 01.mp3
4 Appuyer sur le bouton MEMORY/EQ pour sauvegarder la liste du programme.


MEMORY/EQ
PROGRAM
001 Pop 01.mp3
002 Classic 01.mp3
003 Jazz 01.mp3
- Pour enregistrer tous les fichiers dans le dossier comme la liste du programme.
Après avoir sélectionné un dossier à enregistrer, appuyer sur le bouton MEMORY/EQ pour enregistrer tous les fichiers dans le dossier. Les sous-dossiers ne sont pas ajoutés.
Lecture de programme
Après programmation, enforcer PLAY/STOP pour生存 les plages dans l'ordre.

STEREO

001 02:04
ROOT

I Love iRiver.mp3


L'icone du mode PROGRAM s'affiche.
Pour retirer des fichiers de la liste du programme.
Enconcer le bouton MODE/REC après avoir selectionné le fjichier à supprimer à l'aide du bouton MEMORY/EQ. La liste du programme est modifiée automatiquement.

Pour supprimer tous les titres programmes, enforcer le bouton MEMORY/EQ pendant quelques secondes.
Annulation du mode Program
En mode stop, appuyer sur NAVI/MENU dans la direction VOL -.
La lecture programmée est annulée et la lecture normale commence.
En mode Stop

Mode EQ
Vou puezsez electionnerle mode EQ en fonction du genre de la musique.
Enfonce le bouton MEMORY/EQ sans relâcher pour afficher le réglage EQ actuel. Puis enforcer plusieurs fois le bouton pourCHOISIR un EQ différent.



REMARQUE
Xtrm EQ et 3D sont dans le MENU, reportez-vous à la page 5-27 à 5-29 pour de plus amples détails.
ATTENTION
Vou pouvez selectionner votre EQ préfééré comme valeur établie dans le menu EQ SELECT. La valeur établie dans le menu est enregistrée mais le mode EQ ne change pas si vous n'avez pas selectionné Xtreme EQ et Xtreme 3D
Configuration

Les fonctions sont susceptibles de varier selon les versions des microprogrammes installés.
L'utilisateur a la possibilité de configurer ses propres paramètres.
GENERAL
Fonctionnement élémentaire
Actionner le bouton NAVI/MENU sans relâcher pour afficher les menus.
Le MENU comprend 6 menus principaux divisés en sous-menus.
一 MENU PRINCIPAL
SOUS-MENU




Fenetre pour le réglage des sous-menus

Pour selectionner le Menu principal
Changer de menu
Appuyez sur le bouton ou pour passer du menu principal au sous-menue.

Du menu principal au sous-menu


GENERAL
RESUME
LANGUAGE
- LOAD DEFAULT
Pour selectionner lesous-menu
Vous pouvez activer, annuler ou changer le sous-menu en appuyant le bouton NAVI/MENU vers 山 _ 山 , 1ou VOL+, VOL-.


Quitter un sous-menu
Cliquer sur le bouton PLAY/STOP pour returner au MENU principal dans le réglage de sous-menu.
Quitter le menu principal
Cliqueur le bouton PLAY/STOP pour quitter le menu principal.


FONCTIONS GENERALES

Reprise
ON: La lecture reprend à l'endetroit précédent dans un titre lorsque le lecteur est arrêté ou mis hors tension.
OFF: La lecture commence à partir de la première plage lorsque le lecteur est arrêté ou mis hors tension.

LANGUAGE (prise en charge de 40 langues)
- Prise en charge de 40 langues
Le titre et les informations résumées ID3 des fichiers MP3 dépendant de la version du système d'exploitation du PC utilisé pour la création du CD. (Par exemple, si un fichier MP3 est créé avec une version anglaise de Windows, le réglage de la langue doit être l'anglais pour obtenir un affichage correct du titre.)

Charger la valeur par défaut
Cette option permet de rétablier les paramètres par défaut des menus.
Pour ce faire :
Cliqueur sur NAVI/MENU (seLECTIONner le menu par défaut) —
ou VOL + (seLECTIONNER YES)- Enconcer NAVI/MENU
(sélectionner YES : Initialisation)

Affichage

Retroeclairage
Vous pouvez régler la durée d'activation du rétroéclairage.
SEC: Le retroéclairage reste activé de 0 à 30 secondes.
MINUTE: Le rétroéclairage reste activé de 0 à 30 minutes.
Enforcer le bouton NAVI/MENU pour régler SEC/MINUTE.

Contraste LCD
Régler le contraste de l'écran LCD.
Le contraste peut être régé à l'aide des boutons
ou (VOL + ou VOL -).

Visualisation
En cours de lecture, vous pouvez afficher une visualisation, la durée écoulée de la plage, ou l'espace libre dans la mémoire du lecteur.
WAVEFORM


LEVEL METER


PROGRESSIVE


FREE SPACE


CLOCK

HH:MM AM/PM
DISPLAY
VISUALIZATION
WAVEFORM
LEVEL METER
□ PROGRESSIVE
□ FREE SPACE
CLOCK
Vitesse de défilament
Régler la vitesse de défilament sur 1x / 2x / 4x / Vertical / Horizontal.
Vertical: Le défillement se fait de haut en bas.
Horizontal: Le défillement se fait de gauche à droite
DISPLAY
SCROLL SPEED
□1X □2X
□4X
Vertical
Horizontal
Informations résumées
ON: Affichage de la plage avec les informations résumées ID3
OFF: Affichage de la plage avec le nom de fichier.
※ Le nom du fichier s'affiche par défaut pour les titres sans information ID3.

PLAY TIME INFORMATION
NORMAL:affichage de la durée ecoulée.
REMAIN : affichage du temps restant.
Remarque: Le temps restant peut ne pas s'afficher précisé pour les fichiers encodés en formats de début binaire variable.

SELECTION DE PILE
Selectionner la pile actuelle.
Le lecteur gère l'icone du témoin de charge des piles pour mieux s'adapter au niveau d'utilisation.

Timer

Sleep Power Off
Mise hors tension automatique après un retard fixé. (Le retard peut varier de 1 à 180 minutes par intervalles d'une minute).
Utiliser le bouton ou (VOL + ou VOL-) pour régler la durée.
Régler BEEP ON/OFF à l'aide du bouton NAVI/MENU.
Beep
ON: Vous pouvez écouter le bip 1 minute avant la mise hors tension.
OFF: Le bip n'est pas émis.
- Une fois hors tension, la mise en voille se remettra à 0.
Stop Power Off
Mise hors tension automatique en mode Stop
Utiliser le bouton + ou + (VOL + ou VOL-) pour régler la durée.


Réglage de l'heure
Réglage de l'heure actuelle.
Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers ou
Pour selectionner un element et vers VOL + ou VOL - pour regler l'horloge.
Utiliser le bouton ou pour regler l'heure.

Alarm/Record Select
OFF: Les fonctions d'alarme et d'Enregistrement Tuner sont désactivées et le lecteur ne se mettra pas sous tension à l'heure indiquée.
ALARM: A l'heure indiquée dans le réglage
"Set Alarm" (voir ci-dessous), le lecteur se mettra sous tension et la lecture de musique commencera.
TUNER RECORD: A l'heure indiquée sur le réglage "Tuner Rec. Reservation" (voir en page 5-19), le lecteur se mettra sous tension et commencerà enregister la station sélectionnée.
ALARM/RECORD SELECT

OFF

ALARM

TUNER RECORD
Réglage de l'alarme
Réglage de l'heure de l'alarme.
Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers ou
Pour seLECTIONner un élément et vers VOL + ou VOL - pour régler l'alarme.
SUN à SAT : l'alarme sonne à la même heures du jour établi de façon répétée.
ALL: L'alarme sonne à l'heure établie tous les jours.

Régler le temps d'enregistrement et la station à enregistrer.
Appuyer sur le bouton NAVI/MENU vers ou pour selectionner un élément et vers VOL + ou VOL - pour régler le temps d'enregistrement.

SUN à SAT : L'enregistrement du Tuner est lancé à la même heures du jour établi de façon répétée.
ALL: L'enregistrement du Tuner est lancé à l'heure établie tous les jours.
Commandes

Saut rapide
OFF: Le saut n'est pas activé.
10: Saut de 10 plages à la fois.
DIRECTORY : Passage au dossier précédent ou suivant.
Cela définit la méthode d'utilisation d'un appui long ou bref sur le bouton ou .

FF/RW Scan Speed
La vitesse de balayage rapide peut varier entre 1x / 2x / 4x / 6x

Mode d'enregistrement vocal
Vous pouvez régler la qualité d'un enregistrement vocal.
Débit binaire: 8 Kbps à 160 Kbps
Fréquence d'échantillonnage : 11.025 KHz à 44.1KHz
AGC ON: Lors de l'enregistrement vocal, le niveau
d'enregistrement est commande automatiquement et le son
émis à longue distance est enregistré normalement.
AGC OFF:Commande automatique
de volume (AGC) non activée.
CONTROL
AGC:Commande automatique de volume
Détection vocale auto
Le mode d'enregistrement vocal se met
automatiquement en pause en cas de silence. Cette
fonction permet d'économiser de la mémoire lors d'un enregistrement de longue durée.
OFF: La détction vocale automatique est désactivée.
Voice Auto Detection (premier cursesr): Regler le niveau
sonore approprié pour l'activation de l'enregistreur. (Niveau 1-10).
Record pause time (deuxieme curseur) : Regler le nombre de secondes de silence à
enregister avant la mise en pause. (1-10 Sec)
CONTROL
VOICE AUTO DETECTION (OFF)

一

一
MODE ENREG. TUNER
Vou pouvez régler la qualité d'un enregistrement effectué à partir du tuner FM.
Débit binaire : 8 Kbps à 320 Kbps
Fréquence d'échantillonnage : 11.025 KHz à 44.1KHz
CONTROL
TUNER RECORDING MODE
□MONO
STEREO

32KHz

128KBPS
LINE-IN RECORDING MODE
Voupeuz regler la qualite d'un enregistrement effectue a partir d'un équipement externe.
Débit binaire : 8 Kbps à 320 Kbps
Fréquence d'échantillonnage : 11.025 KHz à
44.1KHz
CONTROL
LINEIN RECORDING MODE
□MONO STEREO

44.1KHz

128KBPS
LINE-IN RECORD VOLUME
Vou puez regler le volume d'un enregistrement effectué à partir d'un équipement externe.
(La plage peut varier de 0 à 64.)
CONTROL
Entrée ligne, un nouveau fichier sera créé automatiquement pour chaque plage du CD.
- OFF: La détction de signal audio est désactivée.
- Durée de détention de signal audio (1 à 5 secondes): Durée du silence nécessaire pour que le lecteur détecte la fin d'une plage et commence un nouveau fjichier.
CONTROL
LINEIN AUTO-SYNC
(off)

1
Line-in/Ext.Mic
Yououpouzeselectionnerle microexternenou l'entrée ligne pour l'enregistrement.
Line-In : Pour enregistrer via Entreigne ligne
Ext. Mic : Pour enregistrer avec un micro externe
REMARQUE
- Pour enregistrer à partir d'un micro externe, désir le mode d'enregistrement LINE-IN (reportez-vous à la page 5-14, 5-15)
- Le niveau de la qualité d'enregistrement est réglié avec les valeurs choisis pour l'enregistrement LINE-IN (reportez-vous à la page 5-22).

Mode lecture

Repeat Mode/ Shuffle Mode
Un certain nombre de modes Repeat et Shuffle sont disponibles. Sélectionné celui que vous souhaitez à l'aide du bouton MODE (seLECTION multiple possible) (reportez-vous à la page 5-3, 5-4).
Comment selectionner
Cliquez sur les boutons

Puis sur le bouton

pour selectionner.

Puis sur le bouton

pour quitter.

Seul le mode de lecture sélectionné sera disponible lorsque vous appuierez sur le bouton MODE/REC (pour plus de détails, reportez-vous aux pages 5-3, 5-4)
Intro Mode
Intro:Lecture des 10 premières secondes de chaque plage.
Intro Highlight : Lecture séquentielle des 10 secondes suivant la première minute de chaque plage.
STUDY MODE
Pendant la lecture, l'actionnement bref du
curseur 1 (ou VOL ^+ ,VOL-) fait
avancer le temps de la plage actuelle. OFF:Le mode Study est désactivé. La plage peut varier de 1 a 60 secondes.


Nom
Voussoussezaisrivemonou untextepersonnalise.
Le texte ainsenregister s'affiche une fois la lecture arrêtée.
Fonction des boutons
Lecture arrêtée
001 02:04

Total 035 iRiverMan:-)


Selectionner le caractère à l'aide des boutons et H, puis enforcer le bouton Navi/Menu pour entré le caractère.


MEMORY/EQ
Utiliser + et - sur le bouton de volume pour déplacer le curseur dans la fenêtre Name.

MODE
Pour passer de l'anglais à votre langue préféérée, utiliser le bouton MEMORY/EO.
Pour supprimer un caractère, utiliser le bouton MODE.


STEREO
Enregister et quitter

Les caractères chinois ne sont pas pris en charge dans la fonction Nom.
Son

Xtreme EQ
Vous pouvez regler le son à votre convenance. Il existe 5 niveaux de bande de fréquence, de -15 dB à +15dB avec un intervalle de 3dB.

Comment régler Xtreme EQ
- Sélectionner le 2. Régler le niveau à niveau de fréquence l'aide du bouton VOL à régler à l'aide du + ou VOL -bouton ou Régler le niveau Selectionner la fréquence.

- Pour quitter le paramètre Xtreme EQ


Xtreme 3D
Vous pouvez regler le niveau du son 3D (Minimum, Natural et Maximum).Vous ave la possibilité d'optimiser le son 3D en selectionnant Bass Boost ou 3D EQ.Vous pouvez également regler le niveau du son 3D a I'ai de du curseur 山 _ 山 ou 山 _ 山 ^ 山 ou VOL ^+ ,VOL-).Sel ecti onner DBE ou 3D EQ a I'ai de du bouton Navi/Menu.

Parametre DBE
Vous pouvez regler le niveau de la bande centrale des basses de 1 à 4. Vous pouvez également ajuster le gain d'amplification des basses de 0 dB à 15 dB avec un intervalle de 3 dB. DBE (Dynamic Bass Enhancement) optimise les fréquences haute et moyennes et fonctionne exclusivement avec Xtreme 3D.

Parametre 3D EQ
Pour utiliser 3DEQ régler EQ à EQ personnelisé.
Vous pouvez régler le son à votre convenance.
Il existe 5 niveaux de bande de fréquence, de -15 dB à +15dB avec un intervalle de 3dB.

Sound Balance
Décaler le son vers la droite ou vers la gauche ou équilibrez-le, selon vos préférences. Lorsque le curseur Sound Balance est déplace vers L (Left, 20), le son ne sort que par l'écouteur gauche. Lorsque le curseur est déplace vers R (Right, 20), le son sort par l'écouteur droit. La valeur par défaut est 0 et le son sort avec la même puissance par les deux écouteurs.

EQ Limit
ON: Limité le réglage de la fréquence d'équaliser pour éviter une déformation du son.
OFF : Vous bénéficiaz du son original mais une déformation du son peut se produit.

EQ Select
Vous pouvez selectionner differentes effets d'équaliser.
Appuyez sur le bouton NAVI/MENU après avoir sélectionné EQ à l'aide de 1-4 ou 1-1 (ou VOL + ou VOL -).

REMARQUE
Vou ne pouvez pas selectionner NORMAL EQ.
Si vous ne sélectionné pas Xtrm EQ ou Xtrm 3D, les modes Xtrm EQ ou Xtrm 3D ne seront pas disponibles pendant la lecture.
Volume des bips
Régler le volume des bips à ON/OFF. "0" correspond à désactisé.

Sound Fade in
Lorsque cette fonction est activée, le volume augmente progressivement en mode lecture pour éviter que le son ne soit trop fort.

Sommaire
DEPANNAGE 6-1
PRECAUTIONS D'EMPLOI 6-2
ACCESSIONS 6-3
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6-4
Si, après avoir mis en oeuvre les solutions proposées ci-dessous, vous étés toujours confronté au même problème, veuillez consulter votre revendeur iRiver ou contacter le service technique sur www.iRiver.com.
| Absence d'alimentation | Vérifier si le bouton HOLD du lecteur n'est pas placé sur ON (le cas échéant, placez-le sur OFF).Vérifier l'état de la pile.Insérer une pile neuve. |
| Aucun son ou déformation pendant la lecture. | Vérifier si le volume est régé sur "0".Raccorder comme il se doit la prise des écouteurs.Vérifier si la prise est sale. Nettoyez-la si nécessaire avec un chiffon doux et sec.Les fichiers MP3 ou WMA endommagés peuvent générer des parasites et le son peut être coupé. Ecouter les fichiers sur le PC pour voir s'ils sont endommagés. |
| Les caractères affichés sur l'écran LCD sont anormaux. | Vérifier que la langue générale des menus est la langue qui convient. (Reportez-vous à la page 5-12) |
| Mauvaise réception FM. | Régler la position du lecteur et des écouteurs.Eteindre les autres apparèils électriques se trouvant pres du lecteur.Le cordon des écouteurs fonctionne comme une antenné, il doit être branché pour obtenir une meilleure réception. |
| Echec de téléchargement d'un fichier MP3 | Vérifier l'état de lapile.Vérifier le raccordement entre votre ordinateur et le lecteur pour vous assurer que le cable est bien branché.Vérifiez le programme Manager pour vous assurer qu'il est en fonctionnement.Vérifier si la mémoire du lecteur est pleine. |
Sécurité
- Evitez de laisser tomber le lecteur ou de lui faire subir des chocs.
Voupeusutiliserlelecteurenmarchantouencourant,maisvousrisquezdel'endommager enleaisant tomberouenl'exposantàchocsdefaconexcessive.
Evitez de placer le lecteur au contact de l'eau.
Le contact de l'eau peut endomager les composants internes du lecteur. Néanmoins, si votre lecteur est moulée, séché-en l'extérieur aussi vite que possible à l'aide d'un chiffon doux.
^® Ne laissiez pas le lecteur dans des lieux proches de sources de chaleur, soumis à la lumière directe du soleil, contenant beaucoup de sable ou de poussière, exposés à l'humidité, à la pluie, aux chocs mécaniques, sur des surfaces instables ou dans une voiture aux vitres fermées lors d'une chaleur excessive.
* Retirer la pile si le lecteur n'est pas utilisependant une longue durée.
Si la pile est laissée dans l'appareil pendant une longue durée, celui-ci peut se corroder ou s'endommager.
Toutes les données méorises dans cet apparéil pouraient se perdre à cause d'un impact excessif, de la foudre ou d'une panne électrique.
Le fabricant ne garanti pas et ne sera en rien responsable de l'avarie ou de la perte de données, y compris la perte de données mémorises dans cet apparéel, à cause d'un impact excessif, de la foudre ou d'une panne électrique. Vous serez responsable de sauvégarder toutes les données mémorises dans cet apparéel.
Casque et écouteurs
*Securite routiere
N'utilise pas le casque ni les écouteurs lorsque vous étés à vélo ou lorsque vous conduissez un vehicule motorisé, quel qu'il soit. Ce comportement peut être dangereux et est réprimé par la loi dans certains pays. Il peut être dangereux de faire fonctionner les écouteurs trop fort en marchant, en particulier aux passages pour piétrons. Il est recommandé de redoubler de prudence, voire d'arrêter votre lecteur, lorsque vous vous trouvez en situation de danger potentiel.
^+ Prévention de la diminution de l'acuity auditive
Evitez d'utiliser votre casque ou vos écouteurs à un volume trop élevé. Les spécialistes de l'audition mettent en garde contre les séances d'écoutes longues continues à un volume élevé. Si vous éprouvez des sensations de boudonnement, diminuez le volume ou espacez les séances d'écoute.
* Considerations civiques
Ecoutez votre musique à un volume raisonnable. Cela vous permettra non seulement d'entendre les bruits extérieurs mais également de respecter les autres.
Accessoires
1 Ecouteurs/ Protections des écouteurs
2 Cable USB


4 Manuel d'utilisation/Bon de garantie Guide de démarrage
Les accessoires peuvent être modifiés sans préavis et ne pas correspondre aux illustrations.
e
3 CD d'installation

6 Bandoulière pour le transport

9 Câble audio (Entrée ligne)

\section*{Caracteristiques techniques}
| Mémoire | 128MB | 256MB | 512MB | 1GB |
| N° du modele | iFP-780 | iFP-790 | iFP-795 | iFP-799 |
| Version USB | 1.1 (Vitesse maximum) | 2.0 (Grande vitesse) | 2.0 (Grande vitesse) | 2.0 (Grande vitesse) |
※ Vous ne pouvez pas ajouter de mémoire.
| Catégorie | ELEMENT | Caracteristiques techniques | |||
| Audio | Plage de fréquences FM | 20 Hz ~ 20 KHz | |||
| Sortie casque | Volume maxi. (G) 18 mW + (D)18 mW (16 ohms)Volume maxi. (G) 12 mW + (D)12 mW (32 ohms) | ||||
| Rapport S/B | 90 dB(MP3) | ||||
| TUNER FM | Plage de fréquences FM | 87,5 MHz à 108 MHz | |||
| Rapport S/B | 60 dB | ||||
| Antenne | Antenne cordon du casque/des écouteurs | ||||
| COMPATIBILITEFICHIERIS | Type de fichier | MPEG 1/2/2.5 Niveau 3, WMA, OGG, ASF | |||
| Débit binaire | 8 Kbits/s à 320 Kbps(OGG: 44,1 KHZ, 96Kbits/s à 225Kbits/s) | ||||
| Infos résumées | ID3 VI,ID3 V2 2.0,ID3V23.0,ID3 V2 4.0 | ||||
| Encodage | 11.025 KHz à 44.1KHz, 8 Kbps à 320 Kbps | ||||
| Ecran LCD | Ecran graphique 4 lignes avec rétroéclairage | ||||
| Langue | 40 langues | ||||
| Enregistrement vocal | Envron 36 heures(8 Kbits, 128 Mo) | Envron 72 heures(8 Kbits, 256 Mo) | Envron 144 heures(8 Kbits, 512 Mo) | Envron 288,00 heures(8 Kbits, 1 Go) | |
| Durée de lecture maxi. | Envron 40 heures (128 Kbits/s, MP3, Volume : 20, Equaliser normal, Alkaline "AA" 2400mAh) | ||||
| Dimensions | 87 (longueur) x 32 (largeur) x 26.7 (épaisseur) mm | ||||
| Poids | 37 g (sans pile)62 g (pile comprise) | ||||
| Pile | 1 AA Type Alkaline battery | ||||
| Température de fonctionnement | -5 °C ~ 40 °C | ||||
Notice Facile