12 - Haut-parleur DBX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12 DBX au format PDF.
| Type d'appareil | Égaliseur audio |
| Nombre de bandes | Non précisé |
| Type de filtres | Non précisé |
| Réglage de fréquence | Non précisé |
| Réglage de gain | Non précisé |
| Réglage de Q (facteur de qualité) | Non précisé |
| Entrées | Non précisé |
| Sorties | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation | Professionnelle |
| Mode d'emploi | Multilingue (FR, DE, ES, EN) |
| Marque | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 12 DBX
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12 - DBX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12 de la marque DBX.
MODE D'EMPLOI 12 DBX
SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE NETTOYEZ L’APPAREIL UNIQUEMENT AVEC UN LINGE HUMIDE. Les symboles internationaux illustrés ci-dessus signalent un danger électrique potentiel. L’éclair indique la présence de tensions dangereuses dans l’appareil. Le point d’exclamation indique à l’utilisateur la nécessité de consulter le mode d’emploi. Ces symboles vous indiquent que l’appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être remplacée par l’utilisateur. Ne pas ouvrir l’appareil. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-mêmes. Consultez des personnes qualifiées. L’ouverture du boîtier de l’appareil pour quelque raison que ce soit entraîne instantanément la garantie constructeur. Ne mettez jamais l’appareil en contact avec des liquides. Si du liquide est renversé sur l’appareil, mettez-le immédiatement hors tension et confiez-le à un service de maintenance compétent ou à votre revendeur. En cas d’orage, déconnectez l’appareil du secteur. UTILISEZ UNIQUEMENT LES APPAREILS OPTIONNELS/ACCESSOIRES RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DÉBRANCHEZ CET APPAREIL DURANT LES ORAGES OU LORSQUE VOUS NE L’UTILISEZ PAS PENDANT DE LONGUES PÉRIODES. APPAREILS POURVUS D’UN CORDON SECTEUR. Les câbles du cordon secteur sont repérés par couleurs : BLEU - Neutre MARRON - Phase Les couleurs utilisées par le cordon secteur de cet appareil peuvent être différentes de celles utilisées par votre embase secteur :
- Le câble couleur verte et jaune doit être connecté au plot vert et jaune ou repéré par la lettre E (ou le symbole de la Terre).
- Le câble bleu doit être raccordé au plot N ou noir de l’embase.
- Le câble marron doit être connecté au plot au plot L ou rouge de l’embase secteur. Cet appareil peut nécessiter l’utilisation d’un type différent de cordon secteur, d’une liaison différente, voire les deux, selon la source utilisée lors de l’installation. Si vous devez modifier la fiche, consultez un personnel qualifié (code des couleurs indiqué dans le tableau ci-dessous). Le câble jaune/vert doit être directement relié au châssis de l’appareil. CONDUCTOR WIRE COLOR Normal Alt
N’INSTALLEZ PAS L’APPAREIL À PROXIMITÉ DE SOURCES DE CHALEUR COMME DES RADIATEURS OU D D’AUTRES APPAREILS SUSCEPTIBLES DE PRODUIRE DE LA CHALEUR (Y COMPRIS LES AMPLIFICATEURS). EAU ET HUMIDITÉ : L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides ou dans un endroit humide (salle de bain, sous-sol humide, près d’une piscine, etc.). Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre dans l’appareil. ATTENTION : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. VERT et JAUNE - Terre NE BLOQUEZ PAS LES OUÎES DE VENTILATION. RESPECTEZ LES CONSIGNES D’INSTALLATION DU FABRICANT. GREEN ATTENTION : En cas de découplage de la terre, l’apparel peut présenter ou causer des dysfonctionnements pouvant entraîner des accidents graves ou mortels lors de contacts entre le châssis et la terre. ALIMENTATION : L’appareil doit impérativement être connecté à un réseau secteur de la tension correspondant à celle inscrite dans le mode d’emploi ou sur l’appareil. MISE À LA TERRE OU POLARISATION : Véillez à ne pas modifier la mise à la terre ou la polarisation de l’appareil. PROTECTION DU CORDON SECTEUR : Les cordons d’alimentation doivent être placés de sorte qu’il soit impossible de marcher dessus. Vérifiez que les cordons ne sont pas pincés ou écrasés par des objets placés dessus ou à côté. Veillez au bon dégagement du cordon sur la prise secteur murale (ou multiprise) et sur l’appareil. MAINTENANCE : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, l’utilisateur doit uniquement effectuer sur l’appareil les opérations indiquées dans le mode d’emploi. Les opérations de maintenance doivent être confiées à des personnes qualifiées. POUR LES APPAREILS ÉQUIPÉS D’UN FUSIBLE ACCESSIBLE : Remplacez le fusible uniquement par un fusible du même type et du même calibre. TENSION D’ENTRÉE MULTIPLE : Cet appareil peut nécessiter un cordon et/ou une prise différents, selon l’alimentation disponible à l’installation. Connectez uniquement cet appareil au type d’laimentation indiqué en face arrière de l’appareil. Pour réduire le risque d’électrocution, confiez la maintenance à des personnes qualifiées.
CONFORMITÉ Nom du fabricant : Adresse du fabricant : téristiques portée sur la déclaration de conformité (ci-contre). L’utilisation est soumise aux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit causer aucune interférence dangereuse.
- Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’engendrer un dysfonctionnement. dbx Professional Products 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Déclare que le produit : Nom du produit : Option du produit : dbx 1231, dbx 1215 Non communiquée est conforme aux caractéristiques suivantes : IEC 60065 (1998) Sécurité : EMC : EN 55013 (1990) EN 55020 (1991) Informations supplémentaires : Ce produit est conforme aux exigences de la norme de basse tension (Low Voltage Directive) 73/23/EEC et de la norme EMC 89/336/EEC telle qu’amendée par la norme 93/68/EEC. Évitez d’utiliser cet appareil dans une dbx Professional Products Vice-Président du service technique 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA July 1, 2003 zone soumise à d’importants champs Contact européen : Votre revendeur local dbx ou électromagnétiques.
- Utilisez uniquement des câbles blindés. Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 USA (801) 568-7638 (801) 568-7642
INTRODUCTION Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un correcteur graphique dbx. Tous les correcteurs graphiques dbx sont des appareils multifonctionnels de haute qualité, conçus pour délivrer toute la souplesse et la puissance nécessaires à une utilisation professionnelle. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce mode d’emploi. Il vous fournit toutes les informations nécessaires, de l’installation du système aux applications d’égalisation. Les correcteurs série 12 offrent les fonctions suivantes :
- Plage d’atténuation/accentuation commutable entre ±6 dB et ±15 dB
- Entrées et sorties symétriques
- Connecteurs XLR, sur bornier et Jack stéréo 6,35 mm
- Plage de gain d’entrée -12 dB/+12 dB
- Filtre passe-haut 18 dB/octave 40 Hz de type Bessel
- Fonction de découplage de masse
- Transformateur interne d’alimentation
- Fonction de Bypass par relai (mise hors tension) avec délai de 2 secondes à la mise sous tension. INSPECTION Vérifiez que le pack du correcteur contient les éléments suivants :
- Appareil dont le numéro de série correspond à celui indiqué sur l’emballage
- Cordon d’alimentation
- Carte d’enregistrement
- Quatre vis et rondelles de montage en rack Si l’un de ces éléments manque, veuillez contacter le service clientèle dbx au numéro indiqué au dos de ce mode d’emploi. RÉGLAGES Faces avant 1231 - Correcteur graphique 31 bandes deux canaux
+12 INPUT GAIN LOW CUT 1215 - Correcteur graphique 15 bandes deux canaux
Potentiomètre Input Gain : Ce réglage détermine le niveau du signal en entrée du correcteur. Sa plage de réglage est de -12 dB à +12 dB. Vous pouvez visualiser son effet sur le Bargraph OUTPUT LEVEL. Touche EQ Bypass : Cette touche permet de couper la section de correction du trajet du signal (voir Synoptique en page 8). La touche BYPASS n’affecte aucunement le réglage INPUT GAIN ou les filtres passe-haut LOW CUT. Led EQ Bypass : Cette LED rouge s’allume lorsque le correcteur est en mode Bypass. Notez que le mode Bypass affecte uniquement la section de correction des correcteurs séries 12. Les réglages INPUT GAIN et LOW CUT ne sont pas modifiés lorsque le correcteur est bypassé. Touches et Leds de sélection de la plage d’accentuation/atténuation (RANGE) : Cette touche permet de sélectionner la plage d’accentuation/atténuation utilisée par le correcteur : ±6 dB ou ±15 dB. La Led rouge s’allume lorsque la plage de ±15 dB est sélectionnée. La Led jaune s’allume lorsque la plage de ±6 dB est sélectionnée. Notez que la touche d’accentuation/atténuation est légèrement enfoncée afin d’éviter toute activation accidentelle susceptible d’endommager les autres éléments du système. Bargraph Output Level : Ces quatres Leds indiquent le niveau de sortie du correcteur. La Led rouge est à 3 dB avant l’écrêtage et porte la valeur +18 dBu. Elle permet de contrôler le niveau en sortie du correcteur, après tous les autres traitements. Led Clip : Cette Led s’allume lorsqu’un signal interne atteint un niveau de 3 dB avant écrêtage, ce qui se produit lorsque : 1) le niveau du signal d’entrée est plus élevé que +22 dBu, 2) un niveau excessif est appliqué au réglage du gain d’entrée, ou 3) une accentuation excessive est appliquée à l’aide des curseurs de fréquences. Curseurs des bandes de fréquences : Chacun de ces curseurs accentue ou atténue la fréquence qui lui est affectée dans une plage de ±6 dB ou ±15 dB, selon la position de la touche RANGE d’accentuation/atténuation. Lorsque tous les curseurs sont en position crantée centrale, la sortie du correcteur est plate. Les centres des bandes de fréquences du 1231 sont espacées par des intervalles standards d’un tiers d’octave (norme ISO), alors que les centres des bandes de fréquence du 1215 sont espacés par des intervalles de deux tiers d’octave standards (norme ISO). Touche Low Cut : La touche LOW-CUT insère ou retire du trajet du signal le filtre passe-haut de 18 dB/octave 40 Hz de type Bessel. Quand elle est enfoncée, le filtre passe-haut est inséré dans le trajet du signal.
CONNEXION DU CORRECTEUR À VOTRE SYSTEME
Les correcteurs séries 12 sont équipés d’entrées et de sorties symétriques pouvant être utilisées avec tout appareil à niveau ligne symétrique ou asymétrique. Pour obtenir des informations plus spécifiques sur les possibilités de câblage, veuillez vous reporter à la section intitulée Installation, en page 5. Pour connecter le correcteur à votre système, consultez les instructions :
- Placez tous les appareils hors tension avant d’effectuer les connexions.
- Montez le correcteur dans un rack de largeur standard. Installez le correcteur dans un rack à l’aide des vis spéciales fournies. Il ne doit pas être monté sur ou sous un appareil générant une chaleur excessive. La température ambiante ne doit pas excéder 45° C lorsque vous utilisez l’appareil. Bien que le châssis de l’appareil soit blindé contre les HF et les interférences magnétiques, vous devez éviter les champs trop importants de HF ou d’interférences électromagnétiques.
- Pour les connexions audio, utilisez les connecteurs XLR, sur bornier ou Jack stéréo (selon applications). Les 3 types de connecteurs des entrées/sorties permettent des connexions symétriques ou asymétriques. L’utilisation de plus d’un connecteur à la fois pour les entrées peut asymétriser les lignes symétriques, causer des annulations de phase, des court-circuits, ou endommager les appareils reliés au correcteur. Vous pouvez utiliser plusieurs sorties simultanément tant que la charge totale à supérieure à 600 Ω.
- Sélectionnez la plage d’accentuation/atténuation à l’aide de la touche RANGE. Note: Réduisez les niveaux audio des amplis de puissance pour modifier le réglage de cette touche afin d’éviter de générer des transitoires audibles.
- Activez le correcteur. Connectez le cordon d’alimentation à l’embase secteur en face arrière du correcteur. Branchez le cordon d’ali-
mentation à une prise adéquate, éloignée des lignes audio. L’appareil peut être activé/désactivé à l’aide de l’interrupteur secteur de la face arrière ou de linterrupteur de la prise secteur. Comme les correcteurs des séries 12 consomment relativement peu, vous pouvez les laisser continuellement sous tension.
DESCRIPTION DES FACES ARRIERES
Faces arrières 1231 - Correcteur graphique 31 bandes deux canaux OUTPUT POWER INPUT OUTPUT OUTPUT
1215 - Correcteur graphique 15 bandes deux canaux OUTPUT C A U T I O N : TO REDUCE POWER
Interrupteur Power : Permet de mettre l’appareil sous tension ou hors tension. Effectuez toujours les connexions lorsque l’appareil est hors tension (position OFF). Embase secteur : Permet de relier l’appareil au secteur. Connecteurs Output : L’appareil est équipé de trois types de connecteurs de sortie ; type XLR mâle, Jack stéréo 6,35 mm et sur bornier. Connecteurs Input : L’appareil est équipé de trois types de connecteurs d’entrée : type XLR femelle à verrouillage, Jack stéréo 6,35 mm et sur bornier. Le niveau d’entrée maximum que peut accepter le correcteur est de +22 dBu (réf. : 0,775 V eff.). Découplage de masse : En retirant le fil cavalier qui relie les deux vis du bornier, la masse mécanique est découplée de la masse électrique du correcteur. Cela s’avère parfois nécessaire pour éviter les boucles de masse dans un système sonore. Lorsque vous retirez le fil de masse, vous devez connecter la borne de masse électrique ( ) à un autre point de masse de votre système audio pour que le correcteur fonctionne correctement.
optional Input Cable INSTALLATION Câblages et connexions : Les correcteurs séries 12 sont conçus pour des niveaux nominaux +4 dBu. Les correcteurs peuvent être utilisés avec des sources symétriques ou asymétriques et les sorties peuvent être utilisées avec des charges symétriques ou asymétriques avec un câblage adéquat. Une ligne symétrique est véhiculée par comme un câble blindé deux conducteurs dont les deux conducteurs centraux transportent le même signal mais de polarité opposée lorsqu’ils sont référencés à la masse. Une ligne asymétrique est généralement véhiculée par un câble blindé simple conducteur, dont le conducteur central transporte le signal et le blindage at ground potential. Configurations des câbles d’entrée : Le correcteur présente une impédance d’entrée de 40 kΩ symétrique et 20 kΩ asymétrique. Les entrées audio des correcteurs séries 12 sont donc adaptées à pratiquement toutes les sources basse impédance (sous 2 kΩ). Configurations des câbles de sortie : La sortie du correcteur est capable de gérer une charge de 600 Ω à +18 dBu. Pour un rejet maximum du ronflement avec une source symétrique, évitez de référencer les entrées et les sorties du correcteur à la même masse. Le blindage de la plupart des câbles symétriques (3 conducteurs) est connecté aux deux extrémités. Cela peut entraîner des boucles de masse et donc du ronflement. Si le ronflement persiste, essayez de déconnecter le blindage d’un ou de plusieurs câbles, de préférence à l’entrée d’un appareil (non à la sortie). NOTES SUR L’UTILISATION ET LES APPLICATIONS Les correcteurs graphique des séries 12 sont des outils très pratiques dans le traitement des signaux audio : ils permettent un contrôle précis des fréquences sur le spectre audible. Lorsqu’ils sont utilisés avec un analyseur de spectre audio, les correcteurs sont susceptibles d’accorder n’importe quel environnement acoustique (du studio à la salle de concert) - ils peuvent atténuer la résonance, augmenter la clarté et homogénéiser la bande passante globale de l’environnement. L’utilisation d’un analyseur de spectre en temps réel ou d’autres types d’analyseurs d’envionnement audio est très pratique pour déterminer la quantité de correction nécessaire. Insérez le correcteur graphique entre la source sonore (généralement une console de mixage) et les amplis de puissance (ou le filtre actif, s’il y en a un). Déterminez le niveau et la correction nécessaires à la réponse souhaitée. Les Faders à longue course des correcteurs permettent des réglages très efficaces pour des courbes d’égalisation précises. Pour obtenir un rapport signal/bruit optimum, la structure de gain du système doit être correctement configurée. Chaque élément du système sonore doit être réglé à son niveau d’utilisation nominal (dès le premier élément du système, qui est généralement une console de mixage). Chaque élément doit être utilisé à son niveau de fonctionnement nominal afin d’obtenir son meilleur rapport signal/bruit. Les amplificateurs, derniers éléments de la chaîne doivent être réglés à un niveau optimal, pour ne pas induire de bruit indésirable.
Les correcteurs séries 12 dbx sont tous des appareils à transistors avec des composants spécialement sélectionnés pour leur excellente qualité et leur fiabilité. Chaque appareil a été mis sous tension, testé et réglé en usine, et ne devrait donc nécessiter aucun réglage interne durant toute sa durée de vie. Si une réparation s’avérait nécessaire, nous vous recommandons de renvoyer l’appareil à l’usine. Vous devez préalablement avoir demandé votre numéro d’autorisation de retour (RETURN AUTHORIZATION) au service clientèle de dbx. Lorsque vous contactez les services de maintenance, préparez-vous à décrire le problème de manière précise et à donner le numéro de série de votre appareil (imprimé sur un autocollant placé sous l’appareil). Les informations concernant les services sont imprimées au dos de ce mode d’emploi.
Notice Facile