AKG SR 40 - Émetteur-récepteur sans fil

SR 40 - Émetteur-récepteur sans fil AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR 40 AKG au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AKG SR 40 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produitCasque audio sans fil
ConnexionSans fil
PortéeNon précisé
AlimentationNon précisé
AutonomieNon précisé
Type de casqueSupra-auriculaire
Réponse en fréquenceNon précisé
ImpédanceNon précisé
SensibilitéNon précisé
PoidsNon précisé
Microphone intégréNon
CouleurNoir
CompatibilitéNon précisé
Accessoires inclusStation de base
Type de transmissionRadiofréquence

FOIRE AUX QUESTIONS - SR 40 AKG

Comment jumeler l'émetteur AKG SR 40 avec un récepteur ?
Pour jumeler l'émetteur AKG SR 40 avec un récepteur, allumez les deux appareils, puis appuyez sur le bouton de synchronisation sur l'émetteur et le récepteur simultanément jusqu'à ce que les lumières clignotent. Ils devraient se connecter automatiquement.
Que faire si le son est faible ou saccadé ?
Assurez-vous que les piles de l'émetteur sont chargées. Vérifiez également la distance entre l'émetteur et le récepteur, car une trop grande distance peut entraîner des interférences. Essayez de réduire les obstacles entre les deux appareils.
Comment changer la fréquence sur l'émetteur AKG SR 40 ?
Pour changer la fréquence, utilisez le bouton de sélection de fréquence sur l'émetteur. Consultez le manuel pour les plages de fréquence disponibles et assurez-vous que le récepteur est réglé sur la même fréquence.
L'émetteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si les piles de l'émetteur sont correctement insérées et chargées. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment améliorer la qualité sonore de l'AKG SR 40 ?
Assurez-vous que le microphone est correctement positionné et que vous utilisez un bon niveau de gain. Évitez les interférences en éloignant l'émetteur d'autres appareils électroniques.
Comment réinitialiser l'émetteur ou le récepteur ?
Pour réinitialiser l'émetteur ou le récepteur, éteignez l'appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les lumières s'éteignent et se rallument.
Quels types de piles sont nécessaires pour l'AKG SR 40 ?
L'AKG SR 40 nécessite deux piles AA. Assurez-vous d'utiliser des piles de bonne qualité pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment fixer le niveau de sortie audio ?
Utilisez le bouton de contrôle du niveau sur l'émetteur pour ajuster le volume de sortie. Faites des tests audio pour trouver le niveau qui convient le mieux à votre configuration.

Questions des utilisateurs sur SR 40 AKG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Émetteur-récepteur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR 40 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR 40 de la marque AKG.

MODE D'EMPLOI SR 40 AKG

Mode d'emploi. p. 17

Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!

Mode d'emploi. p. 17

Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!

1 Sécurité et écologie 17

1.1 Sécurité 17 1.2 Écologie. 18

2 Description 18

2.1 Introduction 18 2.2 Fournitures d'origine 18 2.3 Accessoires recommandés 19 2.4 Récepteur SR 40 19

3 Mise en service 20

3.1 Positionnement du récepteur 20 3.2 Montage des piedements sur le récepteur 20 3.3 Montage d'un récepteur en rack 20 3.4 Montage en rack de deux récepteurs juxtaposés 20 3.5 Raccordement du récepteur à une console de mixage 21 3.6 Raccordement du récepteur à un amplificateur 21 3.7 Branchement du récepteur sur le secteur 21 3.8 Avant d'essayer le son 21

4 Nettoyage 22 5 Dépannage 22 6 Caractéristiques techniques. 23

1 Sécurité et écologie

AKG SR 40 - Sécurité et écologie - 1

  1. Faites attention de ne pas renverser de liquide sur l'appareil et à ce que rien ne tombe à l'intérieur par les fentes d'aération.
  2. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans un local humide.
  3. Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l'intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplacé par un profane.
  4. Avant de mettre l'appareil en service, vérifie si la tension de service indiquée sur l'adaptateur secteur fourni correspond bien à la tension secteur sur le lieu d'utilisation.
  5. N'utilise jamais l'appareil avec une alimentation autre que l'adaptateur secteur pour courant alternatif et tension sortie de 12V c.a. fourni avec l'appareil. Tout autre type de courant ou de tension risquerait de provoquer de sérieux dégâts sur l'appareil!
  6. S'il arrivait qu'un objet quelconque ou du liquide pénétre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiatement la chaîne hors service. Débranchez aussitôt l'adaptateur secteur et faites réviser l'appareil par notre service après-vente.
  7. Lorsque vous avez l'intention de rester quelque temps sans utiliser l'appareil, débranchez l'adaptateur secteur. Tant que l'adaptateur est branché sur la prise secteur, l'appareil n'est pas entièrement coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension.
  8. Ne placez jamais l'appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.) ni à un endroit

1.1 Sécurité

ou il risque d'être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l'humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses.

  1. Pour éviter les parasites et les interférences, posez tous les fils, en particulier ceux des entrées micro, séparation des câbles de puissance et des lignes de secteur. En cas de pose dans un puits ou une conduite pour câbles, les câbles de transmission devront toujours être posés dans une conduite séparée.
  2. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. N'oubliez pas de débrancher auparavant l'adaptateur secteur! N'utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l'alcool ou un solvant qui risqueraient d'abimer la laque et les éléments en plastique.
  3. N'utilisez jamais le chargeur pour une application autre que celles indiquées dans le mode d'emploi. AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résultaient d'une manipulation inappropriée ou d'une utilisation non conforme.

1.2 Écologie

  1. L'adaptateur secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l'appareil est hors tension. Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher l'adaptateur secteur lorsque l'appareil restera un certain temps sans être utilisé.
  2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur.

AKG SR 40 - Écologie - 1

2.1 Introduction

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement la présente notice avant d'utiliser l'appareil et conservez-la soigneusement pour l'avoir sous la main lorsque vous aurez besoin de la consulter. Nous espérons que vous aurez du plaisir à utiliser cet appareil et vous souhaitons beaucoup de succès.

2.2 FURNITURES d'origine

1 x SR 401 adaptateur sec- teur, 12 V c.c.1 tournevis

Vérifiez si toutes les pièces enumeratedes ci-dessus se trouvent bien dans l'emballage. Si ce n'est pas le cas, veuillez le signaler à votre fournisseur AKG.

Kit de montage en rack 19" RMU 60 pour 2 récepteurs SR 40 mallette en plastique CH 40 pour un système WMS 40 complet.

Le SR 40 est un récepteur stationnaire non-diversité, pour tous les émetteurs du système WMS 40. Le SR 40, aux dimensions rack 19", fonctionne sur une fréquence porteuse fixe, stabilisée par cristal, dans la gamme UHF de 710 MHz à 865 MHz.

1 POWER: Touche marche/arrêt et LED de contrôle. 2 Antenne: L'antenne UHF de longueur fixe est montée à demeure en face avant. 3 VOLUME: Le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau de sortie du récepteur, du niveau micro au niveau ligne, pour l'adaptation à la sensibilité d'entrée de votre table de mixage ou de votre amplificateur. 4 RF: Cette LED s'allume à la réception d'un signal. Si aucun signal n'est reçu ou si le squelch est actif, la LED RF s'éteint et la sortie audio est mise sur muet. 5 Code couleur : La couleur correspond à la fréquence porteuse de votre récepteur. Les émetteurs fonctionnant sur la même fréquence porteuse ont le même code couleur.

US54:710.400 MHzbrun rouge
US58:734.600 MHzpourpre
KR3:745.650 MHzmenthe
KR4:750.900 MHzgris foncé
EU62:802.525 MHzbordeaux
EU63:812.800 MHzjaune
UK69A:854.900 MHzviolet
UK69B:858.200 MHzvert
ISM1:863.100 MHzjaune melon
ISM2:864.375 MHzgris

2.4.1. Éléments de commande en façade voir fig. 1.

Tableau 1 : Gammes de fréquence et code couleur du système WMS 40

2.4.2 Éléments de commande en face arrière voir fig. 2.

6 Etiquette fréquences porteuses : une étiquette collée au dos du récepteur indique la fréquence porteuse et les marques de conformité du récepteur. 7 MIC OUT : Sortie audio symétrique sur prise XLR tripolaire. Vous pouvez par exemple relier cette sortie à une entrée micro sur une table de mixage. 8 LINE OUT: Sortie audio asymétrique sur la prise jack mono de 6,3 mm. Vous pouvez l'utiliser par exemple pour brancher un ampli pour guitare. 9 Tournevis pour le réglage des commandes de SQUELCH sur le récepteur et de GAIN sur l'émetteur de poche. 10 Eillet permettant d'éviter une traction sur le câble d'alimentation du bloc secteur fourni. 11 DC IN: Prise d'alimentation pour le raccordement du bloc secteur fourni avec le système. 12 SQUELCH: Le silencieux (« squelch ») coupe le récepteur lorsque le signal d'entrée est trop faible, supprimant les bruits parasites ou le bruit propre du récepteur lorsque l'émetteur est hors service. Réglez la commande de SQUELCH sur minimum la première fois que vous mettez le récepteur sous tension (pour plus de détails, voir point 3.8).

Important ! Voir tableau 1, page 19.

Avant de mettre WMS40 en service, vérifiez si l'émetteur et le récepteur fonctionnent bien sur la même fréquence. Le plus simple est de s'assurer qu'ils ont le même code couleur.

3.1 Positionnement du récepteur

Les réflexions du signal de l'émetteur sur les surfaces métalliques, les murs, le plafond, etc. ou son interception par le corps humain risquent d'affaiblir le signal direct de l'émetteur, voire de l'annuler.

Pour l'installation du récepteur, il convient donc de tenir compte des observations suivantes :

  1. Le récepteur devra toujours être placé à proximité du rayon d'action (plateau), en veillant cependant à avoir entre l'émetteur et le récepteur une distance comprise entre 2 m et 5 m (distance optimale).
  2. Le contact visuel entre émetteur et récepteur est une condition indispensable pour une réception optimale.
  3. Respectez toujours une distance de plus de 1,5 m entre le récepteur et les objets métalliques volumineux, les murs, les structures du plateau, le plafond, etc.

Vous pouvez poser simplement le récepteur, soit le monter dans un rack 19^ en utilisant le kit dont age RMU60 optionnel.

3.2 Montage des piedements sur le récepteur Voir Fig. 3

  1. Placez le récepteur sur une surface plane, la face inférieure en haut.
  2. Introduisez les éléments latéraux (27), les pieds en haut, par l'arrière et faites-les glisser jusqu'en butée sur les glissières du récepteur.
  3. Fixez les éléments latéraux (13) à l'aide des vis à fentes en croix.

3.3 Montage d'un récepteur en rack

Voir Fig. 4a et 4b

Voir Fig. 4c

Voir Fig. 4d

  1. Montez une coulisse à autoblocage (14) sur chaque équerre de montage (15) de manière que les axes de la coulisse (14) s'engagent dans les trous de fixation de l'équerre (29).
  2. Introduisez par l'arrière les coulisses (14) fixées aux équerres (15) dans les glissières de fixation du récepteur.
  3. Serrez les deux vis à fente en croix des coulisses (14) dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer les équerres de montage (15) sur le récepteur.
  4. Fixez la plaque vierge à l'aide des vis fournies sur l'équerre droite ou gauche (29).
  5. Fixez le récepteur dans le rack à l'aide des vis de montage fournies.

3.4 Montage de deux récepteurs en rack

  1. Fixez une équerre de montage (15) sur chacun des deux récepteurs, côte externe, comme indiqué ci-dessus aux points 1 à 3.
  2. Introduisez une coulisse autoblocable (14) SANS EQUERRE DE MONTAGE (15) dans les glissières d'un des deux récepteurs, côte interne.
  3. Introduisez le premier récepteur avec la coulisse (14) sans équerre de montage (15) dans les glissières du second récepteur.
  4. Serrez les deux vis à fente en croix de la coulisse (14) dans le sens des aiguilles d'une montre pour rendre solidaires les deux récepteurs.
  5. Fixez les récepteurs dans le rack à l'aide des vis de montage fournies.

Vous pouvez raccorder le récepteur à une table de mixage de deux façons :

A. Raccordez à l'aide d'un câble XLR la prise MIC OUT (7), au dos du récepteur, à une entrée de microphone symétrique (prise XLR) sur la table de mixage. Tournez le bouton de réglage de VOLUME (3) à fond vers la gauche (niveau microphone). B. Raccordez à l'aide d'un câble à fiche jack de 6,3 mm la prise LINE OUT (8), au dos du récepteur, à une entrée LINE asymétrique (prise pour fiche jack de 6,3 mm) sur la table de mixage. Tournez le bouton de réglage de VOLUME (3) à fond vers la droite (niveau ligne).

N'utilisez jamais les deux prises de sortie simultanément sous peine de réduction du niveau et d'augmentation du bruit.

  1. Raccordez à l'aide d'un câble à fiche jack de 6,3 mm la prise LINE OUT (8), au dos du récepteur, à une entrée LINE asymétrique (prise pour fiche jack de 6,3 mm) sur l'amplificateur.
  2. Tournez le bouton de réglage de VOLUME (3) à fond vers la droite (niveau ligne).
  3. Orientez l'antenne (2) vers le haut.
  4. Réglez le SQUELCH (12) sur MINIMUM.
  5. Vérifiez si la tension indiquée sur le bloc secteur fourni est bien la même que la tension secteur du lieu d'utilisation. Le branchement du bloc d'alimentation sur un secteur ayant une tension différente peut entraîner des dégâts irréparables sur l'appareil.
  6. Branchez le câble d'alimentation du bloc secteur fourni sur la prise POWER (11) du récepteur.
  7. Formez une boucle avec le câble, enfilez la boucle par le haut dans l'œillet permettant d'éviter une traction sur le câble et passez-la sur le crochet (10). Tirez sur le câble pour serrer.
  8. Branchez le bloc secteur sur une prise secteur.
  9. Mettez le récepteur sous tension en appuyant sur la touche POWER (1).
  10. Parcourez la zone dans laquelle vous utiliserez l'émetteur pour couvri

Evitez les décrochages en plaçant le récepteur à un autre endroit. Si ceci ne donne pas de résultats, évitez ces points critiques.

  1. Si vous avez des parasites, tournez lentement le bouton SQUELCH (12) du récepteur dans le sens des aiguilles de la montre jusqu'à ce que les bruits deviennent inaudibles.

Lorsque le squelch met la sortie audio du récepteur sur muet, la LED témoin RF (4) s'éteint.

Ne réglez jamais le niveau du squelch plus haut que nécessaire. Plus le niveau du squelch est élevé, plus la sensibilité du récepteur est faible et plus la portée entre émetteur et récepteur est réduite.

  1. L'extinction de la LED RF (4) du récepteur signifie qu'aucun signal n'arrive au récepteur ou que le squelch est actif.

Mettez l'émetteur sous tension, rapprochez-vous du récepteur et tournez le bouton du SQUELCH (12) dans le sens inverse de la montre jusqu'à ce que le témoin RF (4) s'allume.

3.5 Pour raccorder le récepteur à une table de mixage

Voir Fig. 6a

Voir Fig 6b.

Important:

3.6 Pour raccorder le récepteur à un amplificateur

Voir Fig. 7.

3.7 Pour raccorder le récepteur au secteur

Voir Fig. 5

3.8 Avant d'essayer le son

Important!

Pour nettoyer la surface du récepteur, utilisez un chiffon doux légèrement humecté d'eau.

AKG SR 40 - Important! - 1

5 Dépannage

DéfautCause possibleRemède
Pas de son.1. L'adaptateur réseau n'est pas racordé au récepteur ou à la prise secteur.1. Raccorder l'adaptateur réseau au récepteur et à la prise secteur.
2. Le récepteur n'est pas sous tension.2. Mettre le récepteur sous tension à l'aide de la touche POWER.
3. Le récepteur n'est pas racordé à la table de mixage ou à l'amplificateur.3. Raccorder la sortie du récepteur à l'entrée de la table de mixage ou de l'amplificateur.
4. Le réglage de VOLUME du récepteur est sur zéro.4. Augmenter le volume.
5. Le microphone ou l'instrument n'est par racordé à l'émetteur de poche.5. Raccorder le microphone ou l'instrument à l'entrée audio de l'émetteur de poche.
6. L'émetteur n'a pas le même code couleur que le récepteur.6. Utiliser un émetteur de même code couleur que le récepteur.
7. L'interrupteur marche/arrêt de l'émetteur est sur “OFF” ou “MUTE”.7. Faire occuper à l'interrupeur marche/arrêt de l'émetteur la position “ON”
8. Les piles ne sont pas mises correctement dans l'émetteur.8. Mettre les piles dans le compartment conformé-ment aux repères de pola-rité (+/-).
9. Les piles de l'émetteur sont épuisées.9. Changer les piles de l'émetteur.
10. L'émetteur est trop éloigné du récepteur.10. Se rapprocher de l'émetteur.
11. Obstacles entre l'émetteur et le récepteur.11. Supprimer les obstacles.
12. Pas de contact visuel entre émetteur et récepteur.12. Eviter les endroits d'ou le récepteur n'est pas visible.
13. Il y a des objets métalliques àproximité du récepteur.13. Supprimer les objets génants ou en éloigner le récepteur.
Bruit, craquements, signaux indésirables.1. Position de l'antenne1. Changer le récepteur de place.
2. Perturbations dues à d'autres installations sans fil, une télévision, une radio, des appareils de radiocom-munication ou encore des2. Mettre les apparilis génants ou défectueux hors tension ou utiliser un WMS 40 ayant une porteu-se différente ; faire vérifier
appareils ou installations électriques défectueux.les équipements ELECTriques.
Distorsions.1. (Seulement pour émetteur de posche:) Réglage de GAIN sur l'émetteur trop haut ou trop bas.1. Monter ou baisser le régla-ge de GAIN sur l'émetteur pour supprimer les dis-torsions.
2. Perturbations dues à d'autres installations sans fil, une télévision, une radio, des appareils de radiocom-munication ou encore des appareils ou installations électriques défectueux.2. Mettre les appareils génants ou défectueux hors tension ou utiliser un WMS 40 ayant une porteu-se différente ; faire vérifier les équipements ELECTriques.
Brefs décrochages en certains points du rayon d'action.1. Position de l'antenne.1. Changer le récepteur de place. Si les décrochages persistent, marquer les endroits critiques et les éviter.

6 Caractéristiques techniques

AKG SR 40 - Caractéristiques techniques - 1

Fréquence porteuse710 - 865 MHz
ModulationFM
Bande passante audio40 - 20,000 Hz
Stabilité en fréquence (-10°C à +50°C)±15 kHz
Facteur de distorsion pour 1 kHztyp. 0,8%
Compandreuroui
Rapport signal/bruittyp. 103 dB(A)
Consommation95 ±15 mA
Alimentation12 - 16 V c.c.
Sensibilité d'entréetyp. -95 dBm
Seuil d'intervention duquelch-70 à -98 dBm
Sortie audioXLR symm. et jack 6,3 mm asymm.: réglable de niveau micro à niveau ligne: max. 2 V eff.
Dimensions (l. x prof. x h.)235 x 142 x 43 mm
Poids net470 g
Ce produit est conforme aux normes EN60065:1998, EN301 489-9 v.1.1.1 (09-2000) et EN300 422-2 v.1.1.1 (07-2000).
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKG

Modèle : SR 40

Catégorie : Émetteur-récepteur sans fil