HT 300 - Microphone sans fil AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT 300 AKG au format PDF.
| Type de produit | Émetteur à main sans fil |
| Marque | AKG |
| Modèle | HT 300 |
| Catégorie | Microphone sans fil |
| Diamètre du boîtier | 53 mm |
| Longueur totale (avec tête) | 282 mm |
| Poids net (avec tête) | environ 305 g |
| Alimentation | 3 piles AA 1,5 V (IEC LR61) |
| Autonomie typique | 12 heures (piles alcalines) |
| Bande de fréquences | UHF 770 - 950 MHz |
| Nombre de canaux | 16 |
| Modulation | FM |
| Bande passante audio | 70 Hz - 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | >100 dBA |
| Sensibilité d'entrée | 4 niveaux : 110, 120, 130, 140 dB SPL |
| Antenne | Intégrée au boîtier |
| Têtes de micro compatibles | D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL |
| Diagramme polaire | Hypercardioïde |
| Accessoires fournis | 3 piles AA, tournevis, adaptateur SA 43 |
| Accessoires recommandés | Bonnette en mousse W 3001 |
| Nettoyage du boîtier | Chiffon doux imbibé d'alcool à brûler |
| Nettoyage de la bonnette | Eau savonneuse, séchage à l'air libre |
| Précautions d'usage | Éviter liquides, chaleur, humidité, chocs |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT 300 AKG
Questions des utilisateurs sur HT 300 AKG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT 300 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT 300 de la marque AKG.
MODE D'EMPLOI HT 300 AKG
- Précautions à prendre 19
- Émetteur à main HT 300 19
3.1. Accessoires fournis d'origine 19 3.2 Accessoires recommandés 19 3.3 Éléments de commande 19
- Têtes de micro échangeables D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL 19
4.1 Éléments de commande 19 4.2 Montage de la tête de microphone D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL 19
- Émetteur de poche PT 300 19
5.1 Accessoires fournis d'origine 19 5.2 Éléments de commande 19 5.3 Branchement et débranchement du micro ou de l'instrument 20 5.3.1 Fiche jack verrouillable de 3,5 mm 20 5.3.2 Fiche Lemo/Fischer verrouillable 20
- Récepteur Vraie diversité stationnaire SR 300 20
6.1 Accessoires fournis d'origine 20 6.2 Accessoires recommandés 20 6.3 Éléments de commande 20 6.4 Silencieux (Squelch) 20 6.5 Réception Vraie diversité 20
- Fréquences
7.1 Combinations de fréquences porteuses 21 7.2 Commande ultérieure d'un émetteur/récepteur 21
7.3 Réglage de l'émetteur à main HT 300 sur une autre fréquence porteuse 21 7.4 Réglage de l'émetteur de poche PT 300 sur une autre fréquence porteuse 21 7.5 Réglage du récepteur SR 300 sur une autre fréquence porteuse 21
- Mise en service
8.1 Mise en place/remplacement et essai des piles sur l'émetteur à main HT 300 21 8.2 Mise en place/remplacement et essai des piles sur l'émetteur de poche PT 300 21 8.3 Raccordement et réglages du récepteur Vraie diversité SR 300 22 8.4 Réglage de sensibilité de l'émetteur HT 300, PT 300 23 8.5 Durée de service des piles 23
- Positionnement des antennes 23
- Comment procéder pour émettre 23
- Comment éviter le Larsen 23
- Nettoyage 24
- Caractéristiques techniques 24
13.1. Émetteurs HT 300 et PT 300 24 13.2 Récepteur SR 300 25
1. Introduction
Nous vous remercions d'avoir opté pour le système à micro HF WMS 300 d'AKG. Ci-dessous, quelques indications qui vous permettront d'obtenir des résultats optimaux. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec ce micro.
2. Précautions à prendre
- Faites attention de ne pas renverser de liquide sur l'appareil et de ne rien laisser tomber dans les fentes d'aération.
- N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle que radiateur, tuyau de chauffage, amplis, etc. Il ne doit pas non plus être exposé directement aux rayons du soleil ni à la poussière, à l'humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux chocs.
3. Émetteur à main HT 300
Le HT 300 qui s'utilise en combinaison avec une des trois têtes de micro échangeables (D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL) est un émetteur à main de la gamme WMS 300. La fréquence porteuse de l'émetteur HT 300 se situe dans le haut de la gamme U.H.F., entre 770 MHz et 950 MHz. Vous avez la possibilité de choisir entre plusieurs fréquences porteuses sur jusqu'à 16 canaux différents. L'antenne émettrice est protégée des chocs par un capuchon de plastique extrêmement résistant. Les commandes sont disposées clairement, encastrées dans le boîtier afin d'éviter tout déclenchement intempestif.
Grâce à sa construction mécanique robuste, le HT 300 est idéal pour l'utilisation sur scène.
3.1. Accessoires fournis d'origine
3 piles de 1,5 volts, dimension AA
1 tournevis
Adaptateur pour support SA 43
3.2 Accessoires recommandés
Bonnette en mousse W 3001
3.3 Éléments de commande
Cf. Fig. 1
1- Reglette de contacts à ergots 2- Verrouillage de la tête de micro 3-Voyants à LED de créé et de contrôle d'usure des piles 4- Indicateur d'alimentation à LED 5- SENS: réglage de sensibilité 6- MICO/I: ouverture/fermeture du micro 7- POWER O/I: interrupteur marche/arrêt 8-Bouchon (visse) du compartment des piles 9- Selecteur de porteuse 10- Tableau des porteuses 11- Nom de la combinaison de fréquences 12-Ejecteur de pile
4. Têtes de micro échangeables d 3700 WL, d 3800 WL, c 5900 WL
Sur le plan acoustique et mécanique, les têtes de micro échangeables D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL sont respectivement identiques au micro à fil D 3700, D 3800 et C 5900 de la famille gamme Tri-Power; ils possèdent donc les mêmes transducteurs acoustiques et leur construction mécanique est la même, avec tous les avantages que ceci comporte:
- diagramme polaire hypercardioïde, indépendant de la fréquence pour supprimer le Larsen; excellente immunité aux vibrations grâce à la suspension élastique de la capsule et au MMS (Moving Magnet System);
- remarquable protection mécanique de la capsule grâce à une structure amortissante intégrée;
- écran antivibrations et antipoux intégré.
4.1 Éléments de commande
Cf. Fig. 1
13- Chapeau grillagé amovible 14- Reglette de contacts sabrés
4.2 Montage de la tête de microphone d 3700 WL, d 3800 WL, c 5900 WL
- Mettez la tête de micro sur l'émetteur HT 300 en veillant à ce que la réglette de contacts à ergots (1) soit bien alignée sur la réglette de contacts sabres (14).
- Tournez la bague de verrouillage bleue (2) du micro contre le sens des aiguilles d'une montre (contre la direction de la flèche) jusqu'à ce que la tête de micro soit fermement maintenue.
5. Émetteur de poche PT 300
Le PT 300 est un émetteur de poche de la gamme WMS 300. Le PT 300 fonctionne dans une largeur de bande commutable maximale de 20 MHz dans le haut de la gamme U.H.F., entre 770 MHz et 950 MHz. Vous avez la possibilité de choisir entre 16 fréquences porteuses dans la largeur de bande commutable.
L'entrée audio est une fiche jack verrouillable de 3,5 mm sur laquelle vous pouvez raccorder des micros dynamiques ainsi que des micros à electret fonctionnant en 5 volts. Vous pouvez également brancher une guitare électrique, une basse électrique ou un synthétiseur portatif.
Remarque:
Sur demande, le PT 300 peut être fourni avec prise Lemo ou Fischer pour l'entrée audio.
5.1 Accessoires fournis d'origine
Agrafe pour ceinture
3 piles de 1,5 volts, dimension AA
1 tournevis
5.2 Éléments de commande
Cf. Fig. 2
15- Antenne 16- Commutateur MIC/MUTE/LINE pour alimentation du micro et coupage de l'entrée 17- POWER O/I: interrupteur marche/arrêt
18- LED tension 19- SENSITIVITY: réglage de sensibilité 20- PEAK: indicateur à LED de crête et d'usure des piles 21- Entrée audio 22- CH.: sélecteur de porteuse 23- Agrafe de ceinture 24- Tableau des porteuses 25- Nom de la combinaison de fréquences 26- Couvercle du compartiment des piles
5.3.1 Fiche jack verrouillable de 3,5 mm
Pour brancher un micro avec jack verrrouillable de 3,5mm, enforcez la fiche dans la prise MIC (21) et vissez-la à fond (dans le sens des aiguilles d'une montre). Le contact n'est établi que si la fiche est complètement visée.
Si vous utilisez un micro à électret, vous avez besoin d'une alimentation fantôme. Pour permettre l'alimentation fantôme (5 volts) incorporée au PT 300 en service, mettez le commutateur MIC/MUTE/LINE (16) sur MIC.
Si vous branchez un micro dynamique ou un instrument, mettez le commutateur MIC/MUTE/LINE (16) sur LINE. Dans ce cas l'alimentation fantôme est coupée. Lorsque le commutateur MIC/MUTE/LINE (16) est sur MUTE, l'entrée audio de l'émetteur de poche est muette.
Pour débrancher le micro / l'instrument, dévissez la fiche en tournant dans le sens inverse des aiguilles de la montre et retirez-la de la prise (21).
5.3.2 Fiche lemo/fischer verrouillable
(Version spéciale)
Pour brancher un microphone avec fiche Lemo/Fischer verrouillable, mettez la fiche dans la prise MIC (21) et enfoncez-la jusqu'à clic. (La fiche ne doit pas sortir lorsqu'on tire sur le cable).
Si vous utilisez un micro à électret, vous avez besoin d'une alimentation fantôme. Pour permettre l'alimentation fantôme (5 volts) incorporée au PT 300 en service, mettez le commutateur MIC/MUTE/LINE (16) sur MIC.
Si vous branchez un micro dynamique ou un instrument, mettez le commutateur MIC/MUTE/LINE (16) sur LINE. Dans ce cas l'alimentation fantôme est coupée.
Lorsque le commutateur MIC/MUTE/LINE (16) est sur MUTE, l'entrée audio de l'émetteur de poche est muette.
Pour débrancher le micro / l'instrument, tirez sur l'extrémité de la fiche qui sera ainsi déverrouillée ; vous pourrez alors la sortir de la prise.
6. Récepteur vraie diversité stationnaire SR 300
Le SR 300 est un récepteur Vraie diversité stationnaire de la gamme WMS 300. Le SR 300 fonctionne dans une largeur de bande commutable maximale de 20 MHz dans le haut de la gamme U.H.F., entre 770 MHz et 950 MHz. Vous avez la possibilité de besoin entre 16 fréquences porteuses dans la largeur de bande commutable.
6.1 Accessoires fournis d'origine
Bloc secteur CA 11,7 volts
2 antennes U.H.F. RA 300
6.2 Accessoires recommandés
RA 300 B: Antenne avec amplificateur d'antenne incorporé
PS 300: Distributeur d'antenne U. H. F. avec 2 × 8 sorties d'antenne pour récepteurs SR 300
MK PS: Câble de connexion pour le distributeur d'antenne
MK A10: Câble d'antenne de 10 m de long
RMU 2: Châssis au format rack 19'' pour 2 SR 300
RMU 2A: Châssis au format rack 19'' pour 2 SR 300 avec prises d'antenne en façade, y compris distributeur d'antenne et câbles de connexion
BP 1: Plaque borgne
CH1: Mallette
6.3 Éléments de commande
Cf. Fig. 3
27 - POWER: Interrupteur marche/arrêt 28 - SQUELCH: Réglage de silencieux 29 - MUTE: LED fémoin de coupage 30 - RF: Indicateur de niveau radiofréquence 31 - AF: Indicateur de niveau audio 32 - DIVERSITY: LEDs témoins A, B 33 - CHANNEL: Sélecteur de porteuse 34 - VOLUME: Réglement du niveau de sortie 35 - Nom de la combinaison de fréquences 36 - Prise antenna 37 - Sortie audio symétrique 38 - Sortie audio asymétrique 39 - Prise d'alimentation en tension 40 - Plaquette de maintien du cable 41 - Tableau des fréquences porteuses
6.4 Silencieux (squelch)
Le récepteur stationnaire SR 300 est doté d'un silencieux qui coupe le récepteur lorsque le signal reçu est trop faible, supprimant les bruits génants. Veillez toutes à ce que le bouton de réglage SQUELCH (28) soit toujours sur MIN (minimum), la sensibilité de réception diminuant au fur et à mesure que le niveau de réglage du silencieux augmente. Il est possible de modifier le seuil de réponse sur une plage de -95 dBm (MIN) à -80 dBm (MAX) à l'aide du bouton de réglage SQUELCH (28). Lorsque la LED MUTE (29) s'allume, la sortie audio est muette.
6.5 Réception vraie diversité
Les réflexions du signal sur les surfaces métalliques, les murs, le plafond, etc. risquent d'affaiblir le signal direct de l'émetteur au
point que le silencieux coupe le récepteur. Ce que l'on peut éviter dans une large mesure avec un système de réception Vraie diversité. Cette technique utilise deux antennes raccordées à deux circuits de réception distincts. Un système d'évaluation électronique applique à la sortie, sans bruit, le signal représentant le meilleur rapport signal/bruit. Les deux circuits récepteurs de même que l'électronique d'évaluation sont intégrés dans le récepteur SR 300. Les LEDs témoins A et B (32) s'allument pour indiquer le circuit récepteur connecté à la sortie audio (37), (38).
7. Fréquences
L'émetteur à main HT 300 et l'émetteur de poche PT 300 de même que le récepteur SR 300 sont programmés pour jusqu'à 16 fréquences. Vous pouvez désigner une de ces fréquences porteuses à l'aide du sélecteur de porteuse (9), (22), (23). Le tableau des porteuses collé sur l'émetteur et le récepteur vous indique sur quelles fréquences porteuses votre WMS 300 est programmé. Si le nombre des porteuses programmées est inférieur à 16 (en raison des règlements postaux) la fréquence la plus élevée aura été affectée à toutes les places restées libres.
7.1 Combinaisons de fréquences porteuses
Chaque combinaison de fréquences porteuses porte un nom (11), (25), (35). Faites bien attention d'utiliser toujours des ensembles émetteur-récepteur ayant la même combinaison de fréquences ; ce n'est qu'ainsi que vous aurez la garantie que la porteuse utilisée par l'émetteur et celle utilisée par le récepteur seront bien les mêmes.
7.2 Commande ultérieure d'un émetteur/récepteur
Si vous souhaitez commander ultérieurement un émetteur et/ou un récepteur fonctionnant sur la même combinaison de fréquences que celui que vous avez déjà, veuillez indiquer à la commande le nom de la combinaison de fréquences (11), (25), (35) et le numéro de série. Ceci est indispensable pour que nous puissions vous garantir que la combinaison de fréquences de l'appareil commandé sera bien la même que celle de celui que vous avez déjà.
7.3 Réglage de l'émetteur à main HT 300 sur une autre fréquence porteuse
- Si l'émetteur est sous tension, mettez-le hors tension en mettant l'interrupteur POWER 0/1 (7) sur 0.
8. Mise en service
- Dévissez le bouchon du compartiment des piles (8) en tournant dans le sens inverse des aiguilles de la montre.
- Mettez le sélecteur de porteuse (9) sur le canal désiré. Le tableau ci-contre vous indique les combinaisons du sélecteur (9) correspondant à chacun des canaux; vous trouvez également cette combinaison sur l'étiquette (10) collée à côté du sélecteur (9).
- Remettez l'émetteur sous tension en mettant l'interrupteur POWER 0/1 (7) sur 1.
- Révissez le bouchon du compartiment des piles (8) en tournant dans le sens des aiguilles de la montre.
Tabelle:
Interrupteur 0 = coupé 1 ≡ en service canal
N. B.: N'oubliez pas de mettre l'émetteur hors tension avant de changer la fréquence, puis de le remettre sous tension après l'avoir changé. Sinon la fréquence porteuse ne sera pas modifiée.
7.4 Réglage de l'émetteur de poche PT 300 sur une autre fréquence porteuse
- Si l'émetteur est sous tension, mettez-le hors tension en mettant l'interrupteur POWER 0/1 (7) sur 0.
- Mettez le sélecteur de porteuse CH. (22) sur le canal voulu.
- Remettez l'émetteur sous tension en mettant l'interrupteur POWER 0/1 (17) sur 1.
N. B.: N'oubliez pas de mettre l'émetteur hors tension avant de changer la fréquence, puis de le remettre sous tension après l'avoir changé. Sinon la fréquence porteuse ne sera pas modifiée.
N. B.: Veillez toujours à ce que l'émetteur et le récepteur soient programmés pour la même combinaison de fréquences porteuses (11), (25), (35) et à ce que l'émetteur et le récepteur soient réglés sur la même porteuse.
7.5 Réglage du récepteur SR 300 sur une autre fréquence porteuse
Vous pouvez régler le récepteur SR 300 sur une autre fréquence porteuse à l'aide du sélecteur CHANNEL (33). Le canal sur lequel est réglé le récepteur est indiqué dans la fenêtre du sélecteur CHANNEL (33).
| Emetteur à main HT 300 | Emetteur de poche PT 300 |
| Montez la tête de micro sur l'émetteur à main comme indiqué au chapitre 4.2 „Montage de la tête de microphone D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL". | Branchez le micro ou le cable de votre instrument comme indiqué au chapitre 5.3 'Branchement et débranchement du micro'. |
| 8.1 Mise en place/remplacement et essai des piles (Cf. Fig. 4) | 8.2 Mise en place/remplacement et essai des piles (Cf. Fig. 5) |
| 1. Pourmettre des piles dans l'émetteur,dévissez le bouchon du compartment de la pile (8) en tournant dans le sens inverse des aiguilles de la montre. | 1. Déverrouillez le couverté du compartment de la pile (26) en tournant la vis de sécurité de 90° vers la gauche à l'aide d'une pièce de monnaie. |
- Introduisez les piles dans le compartiment en respectant l'indication +/- .
- Réglez le sélecteur de porteuse (9) sur le canal voulu. Reportez-vous à cet effet au point 7.1 „Combinaisons de fréquences porteuses" et au point 7.3 „Réglage de l'émetteur à main HT 300 sur une autre fréquence porteuse".
- Remettez le couvercle (8) en place et vissez-le à fond en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Mettez l'interrupteur POWER 0/1 (7) sur 1 pour permettre l'émetteur sous tension. (L'interrupteur POWER 0/1 (7) met sous tension/hors tension tout l'ensemble micro-émetteur à main. L'interrupteur MIC 0/1 (6) met sous tension/hors tension la seule capsule de micro.)
- Pour changer les piles, dévissez le bouchon du compartiment à piles (8) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Sortez les deux premières piles et tirez l'éjecteur (12) en direction de l'antenne pour pouvoir sortir la troisième pile. Remettez l'éjecteur (12) à sa position initiale et mettez les piles en place comme indiqué au point 2.
- Suivant qu'elles sont allumées ou éteintes, les LEDs témoins (3) et (4) indiquent les états suivants.
- Poussez le couvercle du compartiment des piles (26) vers l'extérieur (dans le sens de la flèche) et ouvrez-le.
- Introduisez les piles de 1,5 volts fournies dans le compartiment de l'émetteur en respectant l'indication +/-. Si les pôles sont inversés, l'émetteur ne sera pas alimenté.
- Fermez le couvercle du compartiment des piles (26) et faites-le glisser vers l'intérieur (dans le sens opposé à la flèche) jusqu'à en butée.
- Verrouillez le couvercle du compartiment des piles (26) en tournant la vis de sécurité vers la droite.
- Réglez le sélecteur de porteuse CH. (22) sur le canal voulu. Reportez-vous à cet effet au chapitre 7.1 „Combinaisons de fréquences porteuses" et au chapitre 7.4 „Réglage de l'émetteur de poche PT 300 sur une autre fréquence porteuse".
- Mettez l'interrupteur POWER 0/1 (17) sur 1 pour permettre l'émetteur sous tension. (L'interrupteur POWER 0/1 (17) met sous tension/hors tension tout l'ensemble microémetteur de poche.)
- Suivant qu'elles sont allumées ou éteintes, les LEDs témoins (3) et (4) indiquent les états suivants :
| LED ROUGE (3), (20) | LED VERTE (4), (18) | Signification |
| éteinte | allumée | Emetteur sous tension |
| lance un éclair | allumée | Surcharge de l'entrée audio |
| allumée | allumée | Epuisement imminent des piles Changer les piles |
| allumée | éteinte | Le PLL n'est pas enclenché étéindre/rallumer l'appareil |
| étiente | éteinte | Les piles sont épuisées ou lesurs pôles sont inversés |
Récepteur vraie diversité SR 300
Le récepteur SR 300 est fourni avec un bloc secteur externe réglé à demeure pour la tension secteur utilisée dans votre pays (110 V ou 220 V selon le cas). Il n'est pas possible de régler le bloc secteur sur une tension différente.
N. B.: N'utilisez jamais le bloc secteur pour une tension autre que celle pour laquelle il a été réglé en usine.
8.3. Raccordement et réglages
- Raccordez soit la sortie audio XLR symétrique (37), soit la sortie audio asymétrique à jack de 6,3 mm (38) à l'entrée voulue du pupitre de commande, de l'ampli, etc.
- Vérifiez si la tension indiquée sur le bloc secteur fourni avec l'ensemble est bien celle utilisée dans votre pays.
- Branchez le bloc secteur sur la prise (39) du récepteur et accrochez le câble dans la plaqueette de maintien comme indiqué à la Fig. 3.
- Branchez la fiche secteur sur une prise secteur.
- Mettez l'interrupteur POWER (27) sur ON pour permettre l'appareil sous tension. En s'allumant, la LED MUTE (29) ou une des deux LEDs témoins de diversité (32) indiquent que le récepteur est sous tension.
- Réglez le récepteur sur le canal voulu à l'aide du réseau de porteuse CHANNEL (33). Veuillez vous reporter à ce sujet au chapitre 7.1 „Combinaisons de fréquences porteuses" et au chapitre 7.5 „Réglage du récepteur SR 300 sur une autre fréquence porteuse".
- Pour pouvoir utiliser au maximum la sensibilité d'entrée du SR 300, tournez d'abord le bouton de réglage du SQUELCH (28) à fond à gauche (-95 dBm; MIN). Eteignez l'émetteur (sinon il y a une réjection des signaux parasites faibles) et écoutez si vous entendez des bruits parasites H. F. sur la sortie audio du récepteur.
S'il y a des bruits parasites, tournez le bouton de réglage du SQUELCH (28) de gauche à droite jusqu'à ce que la LED MUTE (29) rouge s'allume et que la sortie audio soit muette.
- Les LEDs RF (30) indiquent l'intensité du signal de l'émetteur reçu.
- En s'allumant, les LEDs témoin de diversité A et B (32) indiquent laquelle des deux entrées d'antennes est raccordée aux sorties audio.
8.4 Réglage de sensibilité de l'émetteur HT 300, PT 300
La sensibilité d'entrée de l'émetteur se règle en fonction du niveau prévu de l'événement sonore en agissant sur la commande de réglage de sensibilité (SENS (5) / SENSITIVITY (19)) à 4 positions.
Réglez la commande de niveau SENS (5) / SENSITIVITY (19) pour que la diode de crête de l'indicateur de niveau audio AF (31) du récepteur et/ou la LED féminine rouge (3) de l'émetteur à main ou (20) de l'émetteur de poche lancent juste un éclair pendant les passages les plus forts. Ceci indique que l'émetteur est à la limite de l'excursion nominale. Vous avez alors une marge de 6 dB environ avant saturation. Sur l'émetteur à main HT 300 on augmente la sensibilité en poussant le curseur SENS (5) vers la tête de micro. Sur l'émetteur de poche PT 300 on augmente la sensibilité en poussant le curseur SENSITIVITY (19) vers la LED féminine rouge (à droite).
Si votre émetteur n'est pas suffisamment sensible pour recevoir le signal audio, vous entendrez un bruit blanc sur la sortie audio ; si au contraire l'émetteur est réglé sur une sensibilité excessive, les surcharges provoqueront des distorsions.
N. B.: N'utilisez jamais la commande de réglage de sensibilité SENS (5) / SENSITIVITY (19) de l'émetteur pour régler le niveau sonore du pupitre de mixage, de l'ampli, etc.
Pour régler le niveau de la sortie audio, utilisez toujours la commande de VOLUME (34) du récepteur SR 300.
8.5 Durée de service des piles
N'utilisez que des piles de 1,5 volts neuves et fraîches, dimension AA. Nous vous conseillons les piles alcalines du type IEC LR 61, dimension AA, des marques suivantes:
| Marque | Durée de service avec piles fraîches garantie | typique |
| DURACELL | 12 h | 12 h 30 min. |
| PANASONIC | 12 h | 14 h |
| VARTA | 10 h | 12 h |
Si vous souhaitez utiliser des piles d'autres marques, veuillez contacter la centrale AKG de Vienne.
| Type | Durée de service avec accus charges au maximum garantie | typique |
| NiCd | 4 h | min. 4 h 30 |
| NiMH | mi. 6 h 30 | 7 h |
9. Positionnement des antennes
Les réflexions du signal de l'émetteur sur les surfaces métalliques, les murs, le plafond, etc. risquent d'affaiblir voire supprimer le signal direct de l'émetteur. Ce que l'on peut éviter dans une large mesure avec le système Vraie diversité du SR 300.
- Placez toujours le SR 300 de manière que l'antenne intégrée RA 300 soit à proximité du rayon d'action de l'émetteur. On s'assure par ailleurs une distance minimum de 3 m entre émetteur et récepteur pour éviter une saturation du récepteur en hautes fréquences.
- Si vous utilisez une antenne séparée, placez-la également tous les jours à proximité du rayon d'action de l'émetteur, aussi haut que possible (p. ex. en utilisant le support optionnel ST 3000). La aussi on observera une distance minimum de 3 m entre émetteur et récepteur.
- Il doit toujours y avoir contact visuel entre l'émetteur et l'antenne.
- Le récepteur avec antenne visée de même que l'antenne séparée seront toujours placés à une distance de 1,5 m au moins des objets représentant une surface métallique assez importante de même que des parois, plafonds, etc.
10. Comment procéder pour émettre
Avant de commencer à émettre, il importe de vérifier les points suivants:
- L'émetteur et le récepteur sont-ils sur la même fréquence porteuse? Cf. chapitre 7 "Fréquences".
- Vérification d'usure des piles : faut-il changer les piles ? En cas de doute, mesure de piles neuves fraîches. Cf. Chapitres 8.1 et 8.2, "Mise en place/remplacement et essai des piles".
- Réglez la commande de SQUELCH du récepteur SR 300 sur minimum. N'augmentez la sensibilité du silencieux que si vous avez des parasites alors que l'émetteur est coupé.
- Parcourez la zone dans laquelle vous voulez utiliser l’émetteur pour repérer les endroits où la réception est mauvaise ou nulle (décrochage). Vous pouvez éviter les décrochages en modifiant la position des antennes.
- La sensibilité d'entrée de votre émetteur est-elle réglée correctement? Cf. Chapitre 8.4 „Réglage de sensibilité de l'émetteur HT 300, PT 300".
- Le niveau de sortie audio du récepteur est-il réglé correctement?
- Les antennes sont-elles positionnées correctement? Cf. Chapitre 9. "Positionnement des antennes".
11. Comment éviter le larsen
Les accrochages Larsen (se manifestant généralement par un sifflement aigu) se produisent lorsque vous approchez le micro trop près du haut-parleur. Vous pouvez y REMEDIER INSTANTANÉMENT de la manière suivante:
- coupez le micro à l'aide de l'interrupteur MIC 0/1 (6) sur le HT 300 ou à l'aide du commutateur MIC/MUTE/LINE (16) sur l'émetteur de poche PT 300.
- réduisez le volume de la sono ; ou bien éloignez-vous du haut-parleur ; ou bien
- tournez le micro dans la direction opposée au haut-parleur;
- Lorsque le sifflement s'arrête, remettez l'émetteur en service.
Si vous utilisez l'émetteur de poche avec un micro omnidirectionnel, vous pouvez éviter le Larsen en utilisant à la place un micro cardioïde.
12. Nettoyage
Pour nettoyer les surfaces métalliques, utiliser un chiffon douple imbibé d'alcool à brûler (industriel) ou d'alcool.
Pour nettoyer la bonnette antivibrations de la tête de micro, procédez comme suit (Cf. Fig. 8):
- Poussez le chapeau grillage (13) en direction du corps du micro et dévissez-le en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles de la montre.
- Déposez le chapeau (13) et sortez la bonnette antivient.
- Nettoyez la bonnette antivient à l'eau savonneuse et laissez-la sécher pendant la nuit.
- Remettez la bonnette antivent dans le chapeau (13), puis serrez celui-ci contre le corps du micro et revissez-le en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à enclenchement.
13. Caractéristiques techniques
13.1. Émetteurs HT 300 et PT 300:
| Fréquences porteuses HT 300 et PT 300: | 16 fréquences sur une bande de 20 MHz, dans la gamme gamme UHF de 798...955 MHz |
| Largeur de bande commutable: | jusqu'à 20 MHz |
| Modulation: | FM |
| Stabilité de fréquence sur une plage de température de -10°C à +50°C: | 0,002 % |
| Excursion nominale: | ±50 kHz pour modulation sinusoidale de 1 kHz |
| Puisance de sortie H.F.: | 6 mW |
| Antenne HT 300: | intégree au boîtier |
| Antenne PT 300: | Antenneouple 1/4 I fixe |
| Bande passante audio: | 70 - 20.000 Hz |
| Distorsion par harmonique: | <0,8 % pour l'excursion nominale |
| Compresseur-expanseur: | RMS |
| Désaccentuation | 50 μs |
| Rapport signal/bruit: | >100 dB |
| Sensibilité d'entrée HT 300: | commutable sur 4 valeurs (110, 120, 130, 140 dB SPL) |
| Sensibilité d'entrée PT 300: | commutable sur 4 valeurs (27, 100, 330, 1080 mV) |
| Impédance d'entrée PT 300: | MIC: 30 kOhms avec résistance d'alimentation de 8,2 kOhms sur 7 V; LINE 60 kOhms |
| Principe acoustique du HT 300: | D 3700, D 3800: microphone à gradient de pression C 5900: transducteur à condensateur à charge permanente |
| Entrée audio sur le PT 300: | standard: jack de 3,5 mm option: prise Lemo/Fischer (Version spéciale) |
| Diagramme polaire: | D 3700 WL, D 3800 WL, C 5900 WL: hypercardioïde |
| Consummation: | <150 mA |
| Alimentation: | 3 piles de 1,5 volts dimension AA, CIE LR 61 |
| Autonomie: | 12 h avec piles CIE LR 61; varie en fonction des piles utilisées >4,5 h avec accu NiCd 700 mAh >6 h avec accu NiMH 1100 mAh |
| Dimensions HT 300: | 53 x 282 mm (Ø x L) avec tête de micro |
| Dimensions PT 300: | 69 x 18 x 94 mm (l x g x p) |
| Poids net HT 300: | env. 305 g avec tête de micro |
| Poids net PT 300: | env. 230 g |
13.2 Récepteur SR 300
| Fréquences porteuses SR 300: | 16 fréquences sur une bande de 20 MHz, dans la gamme gamme UHF de 798...955 MHz |
| Largeur de bande commutable | jusqu'à 20 MHz |
| Point d'interception du 3e ordre, mesure biton: | typ. 0 dBm |
| Sélection de canal adjacent: | typ. 60 dB |
| Suppression de la fréquence-image: | typ. 60 dB |
| Mode de réception: | Vraie diversité |
| Entrées d'antenne: | 2 prises BNC; 50 ohms |
| Excursion nominale: | ±50 kHz pour modulation sinusoidale de 1 kHz |
| Silencieux: | réglable entre -95 dBm et -80 dBm |
| Compresseur-expanseur: | RMS |
| Bande passante audio: | 70 Hz ... 20 kHz |
| Distorsion par harmonique: | <0,8 % pour l'excursion nominale |
| Rapport signal/bruit pour une excursion de ±50 kHz; niveau HF -70 dBm: | >100 dBa |
| Rapport signal/bruit pour une excursion de ±50 kHz; niveau HF -85 dBm: | >90 dBa |
| Dynamique: | typ. 110 dB |
| Entrées audio: | prise XLR symétrique régibles entre -30 et +6 dBm jack asymétrique de 6,3 mm réglable entre -36 et 0 dBm |
| Consummation: | typ. 150 mA |
| Alimentation | 11-15 V c.a. ou c.c.; bloc secteur externe |
| Dimensions: | 210 x 45 x 180 mm (l x h x p) |
| Poids net: | env. 650 g |
Conformité CE
Ce produit répond aux normes ETS 300 445 et ETS 300 422
3 batteries AA de 1,5 volt
1 cacciavite
3 batteries AA de 1,5 volt
1 cacciavite