LCD73VXM - Moniteur LCD NEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LCD73VXM NEC au format PDF.

📄 79 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NEC LCD73VXM - page 27
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Intitulé Description
Type de produit Moniteur LCD
Taille de l'écran 17 pouces
Résolution 1280 x 1024 pixels
Technologie d'affichage LCD TFT
Rapport de contraste 1000:1
Luminosité 250 cd/m²
Temps de réponse 5 ms
Angles de vision 160° horizontal, 160° vertical
Connectivité VGA, DVI-D
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 378 x 410 x 180 mm
Poids 5.5 kg
Fonctions principales Réglage de la luminosité, réglage de la position de l'écran
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et un nettoyant pour écran
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, vérifier auprès du fabricant
Normes de sécurité CE, FCC, UL
Informations générales Idéal pour un usage bureautique et multimédia

FOIRE AUX QUESTIONS - LCD73VXM NEC

Pourquoi mon écran NEC LCD73VXM ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'écran est correctement branché à la prise secteur et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est bien en position 'on'.
L'image sur mon écran est floue, que faire ?
Vérifiez la résolution de votre ordinateur et assurez-vous qu'elle est compatible avec celle de l'écran. Vous pouvez également essayer de régler la netteté à partir du menu OSD de l'écran.
Comment régler la luminosité de mon NEC LCD73VXM ?
Accédez au menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton de menu de l'écran, puis naviguez jusqu'à l'option 'Luminosité' et ajustez le niveau selon vos préférences.
Mon écran affiche des couleurs étranges, que faire ?
Vérifiez les connexions du câble vidéo entre l'écran et l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les paramètres d'usine via le menu OSD.
Comment nettoyer l'écran sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour dépoussiérer l'écran. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau ou un nettoyant spécifique pour écrans, mais évitez d'appliquer le produit directement sur l'écran.
Que faire si l'écran clignote ?
Vérifiez le câble de connexion pour tout dommage ou desserrage. Vous pouvez également tester l'écran avec un autre ordinateur pour déterminer si le problème provient de l'écran ou de la source vidéo.
L'écran ne détecte pas le signal de l'ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que la sortie vidéo est correctement configurée. Essayez de changer le port de connexion ou d'utiliser un autre câble vidéo.
Comment installer les pilotes pour mon NEC LCD73VXM ?
Visitez le site web de NEC et recherchez la section de support pour télécharger les pilotes appropriés pour votre système d'exploitation. Suivez les instructions d'installation fournies.

Questions des utilisateurs sur LCD73VXM NEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur LCD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LCD73VXM - NEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LCD73VXM de la marque NEC.

MODE D'EMPLOI LCD73VXM NEC

Pour en savoir plus long sur d'autres offres spéciales, inscrivez-vous en ligne à www. necdisplay. com.

Warning 1

Contents. 2

Quick Start 3

Controls. 8

Utilisation recommandée 11

Spécifications. 13

Features 17

Dépannage 18

References 19

Limited Warranty 20

TCO'03 21

Mise en marche rapide 27

Commandes 32

Usage recommandé 35

Fiche technique 37

Fonctions 41

Dépannage 42

Références 44

Garantie limitée 45

TC0'03 46

Informations du fabricant relatives au recyclage et aux économies d'énergie 47

Advertencia 52

Contenidos. 53

Démarrage rapide 54

Controles. 59

Utilisation recommandée 62

Spécifications 65

teristicas 69

Ce symbole est une mise en garde contre les risques d'électrocution que présentent certaines parties dépourvues d'isolation à l'intérieur de l'appareil. Il est donc dangereux d'établir le moindre contact avec ces parties.

NEC LCD73VXM - 1

Ce symbole prévient l'utilisateur que des directives d'utilisation et de maintenance de cet appareil sont fournies avec ce guide d'utilisateur. Par conséquent, celles-ci doivent être lues attentivement pour éviter tout incident.

DOC: Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel à l'origine d'interférences du Canada.

C-UL: Ce produit porte la marque «C-UL» et est conforme aux réglements de sécurité canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 60950-1.

Informations FCC

  1. Utiliser les câbles spécifiés fournis avec les moniteur couleur AccuSync LCD73VXTM (L175GZ), ou AccuSync LCD93VXTM (L195GY), ou AccuSync LCD73VXMTM (L175GZ), ou AccuSync LCD93VXMTM (L195GY) afin de ne pas provoquer d'interférences avec la réception radio et télévision.

(1) Prière d'utiliser le câble d'alimentation, câble de signal et câble audio fourni ou équivalent pour assurer la conformité FCC. (2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo et le câble audio blindé fourni. L'utilisation d'autres câbles et adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision.

  1. Cet appareil a été testé et s'avère conforme avec les spécifications d'équipements de Classe B, section 15 de la réglementation FCC. Ces spécifications ont été établies pour garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les directives de ce guide, il peut perturber les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans une installation donnée.

Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l'appareil, essayez de remédier au problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil à une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
  • Consulter son revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide.

Changements ou modifications non approuvés par la réception responsable pour l'acquiescement, pouvions évacuer pour opérer l'équipement, l'autorité de l'utilisateur.

Si nécessaire, l'utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien radio/TV afin d'obtenir des informations supplémentaires. L'utilisateur peut se procurer le livre utile suivant, préparé par la Federal Communications Commission : «How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems» (Comment cerner et résoudre les problèmes d'interférences radio/TV). Ce livre est disponible auprès du U. S. Government Printing Office, Washington, D. C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.

La boîte* de votre nouveau moniteur NEC LCD contient :

  • Moniteur LCD Cordon d'alimentation Le Câble de Signal Vidéo Le Câble Audio
  • Manuel de l'utilisateur
  • Support de base Support de câble

Câble audio

(LCD73VXM/LCD93VXM seulement)

NEC LCD73VXM - Informations FCC - 1

Cordon d'alimentation Câble de signal matériel

Manuel de l'utilisateur

Moniteur LCD

(Socle non connecté)

Support de câble

Pour attacher la base au support LCD :

  1. Insérez la partie avant du support LCD dans les trous à l'avant de la base (Figure 1).
  2. Fixez la base au pied. La languette de sûreté devrait s'insérer dans le trou à l'arrière du pied.

Figure 1

Pour raccorder le moniteur LCD au système, suivez les directives ci-dessous:

  1. Mettez l'ordinateur hors tension.
  2. Pour le PC ou le MAC avec le rendement numérique de DVI : Relier le cable de signal de DVI (ne pas inclure) au relais de la carte d'affichage dans votre système (figure A.1). Serrez toutes les vis. Pour le PC avec sortie analogique : Branchez le mini D-SUB à 15 broches du cable de signal au connecteur de la carte d'écran de votre système (Figure A.2). Serrez toutes les vis.

Pour une configuration MAC : Branchez l'adaptateur de cable Macintosh à l'ordinateur, puis fixez le mini D-SUB à 15 broches du cable de signal à l'adaptateur de cable Macintosh (Figure A.3). Serrez toutes les vis.

NOTA : Pour obtenir un adaptateur de cable Macintosh pour le appelez NEC Display Solutions of America, Inc. au (800) 632-4662.

NEC LCD73VXM - Pour raccorder le moniteur LCD au système, suivez les directives ci-dessous: - 1

Figure A.2

adaptateur (l'adaptateur Macintosh est fourni)

Cable de signal de DVI (non inclus)

Figure A.3 Remarque: Certains systèmes Macintosh ne nécessitant pas un adaptateur de câble Macintosh.

Mise en marche rapide (suite)

  1. Relier tous les câbles aux connecteurs appropriés sur le dos du moniteur (Figure B.1). Des écouteurs peuvent être reliés au "Headphones", "O" rendement, sur l'avant du moniteur. Tandis que des écouteurs sont reliés, le bruit des haut-parleurs sera handicapé.

NOTA : Régler la position des câbles sous la fixation pour éviter d'endommager l'appareil.

NOTA : Si vous utilisez ce moniteur à AC125-240V, s'il vous plaît faites référence à section de l'Usage Recommandée de ce manuel pour sélection adéquate d'AC pouvoir cordon.

  1. Fixez le support de câble à la base (Figure C.1). Placez tous les câbles ensemble entre les trous au fond du support. Insérez les crochets du support de câble dans les trous à l’arête du pied et bloquez le support en place en le glissant vers le bas. Ajustez la position des câbles entre le support pour éviter des dommages.
  2. Allume l'écran de Silhouette de bouton et l'ordinateur (Figure D.1)
  3. plus différents minutages. Pour les réajustements plus further, following OSD utilise des réglages:
  4. Contraste automatique - Réglage automatique

Pour une description complète de ces commandes OSD, consultez la section Commandes de ce manuel.

NOTA: des informations sur le téléchargement du fichier INF Windows® pour le moniteur, consultez www.necdisplay.com.

NOTA: cas de problème, consultez la section Dépannage de ce manuel.

NEC LCD73VXM - Mise en marche rapide (suite) - 1

Figure C.1

Figure D.1

Incliner

Attrapez des deux mains l'écran du moniteur par les deux côtes et réglez l'inclinaison et l'orientation selon votre goût. (Figure TS.1)

NOTA: Manipulez avec soin en inclinant l'écran du moniteur.

Enlever le support du moniteur pour le montage

Pour préparer le moniteur à différents types de montage :

  1. Déconnectez tous les câbles.
  2. Placez le moniteur avec l’écran vers le bas sur une surface non abrasive (Figure R.1).
  3. Enlever les 3 vis qui fixent le moniteur au support et enlever la plaque métallique (Figure R.1).

Vous pouvez maintenant modifier le montage du moniteur.

  1. Connectez les câbles audio et le Câble de signal vidéo à une corde au dos du moniteur (Figure R.2).
  2. Inversez la marche à suivre pour réinstaller le support.

NOTA : Utilisez uniquement une méthode de montage compatible VESA.

NOTA: Prenez des précautions pour ôter le support du moniteur.

NEC LCD73VXM - Enlever le support du moniteur pour le montage - 1

Figure R.2

Figure TS.1

Enlever la base

NOTA : Toujours enlever la base avant d'expédier le LCD.

  1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive (Figure R.1).
  2. À l'aide de vos pouces, appuyez sur les onglets inférieurs pour déverrouiller.
  3. Appuyez sur les onglets supérieurs pour déverrouiller et pour tirer sur le pied.

NEC LCD73VXM - Enlever la base - 1

Connexion d'un bras+souple

Ce moniteur LCD a été conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Utiliser les vis fournies (4 pièces) lors de l'installation comme indiqué sur la figure.

Le moniteur doit être installé sur un bras garantissant la stabilité nécessaire correspondant au poids du moniteur.

Ce moniteur LCD ne peut être utilisé qu'avec un bras homologué (par ex. marque GS).

NEC LCD73VXM - Connexion d'un bras+souple - 1

Fiche technique

4 vis (M4)

(MAX profondeur : 8,5 mm)

NEC LCD73VXM - Fiche technique - 1

Poids assemble:

Les boutons de réglage OSD situés sur l'avant du moniteur fournissant les fonctions suivantes :

  1. Fonction de la touche de base
ButtonSELECT-+1 ↔ 2/RESET
Arrêt OSDOSD affchéRaccourci à la fenêtre de réglage de luminositéRaccourci à la fenêtre de réglage de volume (LCD37VXM /LCD93VXM)Raccourci à la fenêtre de contraste ajustant (LCD37VX /LCD93VX)Signal d'entrée可以选择.
OSD en marche (Étage de selec-tion d'icône)Permet de se déplacer à l'étage de réglageLe curseur se déplace vers la gaucheLe curseur se déplace vers la droite
OSD en marche (étage de réglage)Permet de se déplacer à l'étage de sélection d'icôneRégler la diminution de valeur ouLe curseur de réglage se déplace à gaucheRégler l'augmentation de valeur ouLe curseur de réglage se déplace à droiteOpération de réinitialisation

2. Structure OSD

Menu principal (Icône Sélectionner, Entrée Analogique)

NEC LCD73VXM - Structure OSD - 1

Contrôle le volume son de haut-parleurs et casques.

Pour permettre le haut-parleur en sourdine, appuyez sur la touche 1 < - > 2 / RESET

Luminosité

Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan. Pour entrer en mode eco, appuyez sur la touche « 1<-2 / RESET »

Contraste

Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan.

AUTO Réglage AUTO

Règle l'image affichée pour les modes vidéo non standard (Entrée analogique seulement).

Reglage automatique

Règle automatiquement la position, le format horizontal ou la résolution fine (Entrée analogique seulement).

Contrôle la position horizontale de l'image dans la zone d'affichage du LCD (Entrée analogique seulement).

Contrôle la position verticale de l'image dans la zone d'affichage du LCD (Entrée analogique seulement).

SIMPLE

Corrige automatiquement la position horizontale et verticale dans la zone d'affichage du LCD (Entrée analogique seulement).

Améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de l'image en augmentant ou en diminuant la valeur Fin.

9301 Systémes de controle des couleurs

Cinq prééglages de couleur (9300/7500/sRGB/USER/NATIVE) àCHOISIR DE POUR I'ARRANGEMENT DÉSIRÉ DE COULEUR. Le sRGB et les prééglages INDIGENES de couleur sont standard et ne peuvent pas être changés.

Couleur ROUGE

Augmente ou diminue le Rouge. Le changement apparaît à l'écran.

Augmente ou diminue le vert. Le changement apparaît à l'écran.

Augmente ou diminue le Bleu. Le changement apparaît à l'écran.

OUTIL

La sélection de OUTIL permet d'accéder au sous-menu.

NEC LCD73VXM - OUTIL - 1

Préglage USINE

Cette fonction vous permet de remettre tous les paramètres de l'OSD à leur état d'origine. Une fenêtre d'alerte vous demandera de confirmer si vous désirez rappeler tous les réglages usine. Les réglages individuels peuvent être réinitialisés en mettant en surbrillance la commande à réinitialiser, puis en appuyant sur le bouton "1<-2/RESET".

NEC LCD73VXM - Préglage USINE - 1

La sélection de QUITTER permet de quitter le menu/sous-menu OSD.

NEC LCD73VXM - Préglage USINE - 2

Les menus de contrôle OSD sont disponibles en huit langues.

NEC LCD73VXM - Préglage USINE - 3

Extinction de l'osd

Le menu de l'OSD restera actif aussi longtemps que vous l'utiliserez. Dans le menu d'extinction de l'OSD, vous pouvez régler le temps que mettra l'affichage pour s'effacer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10 à 120 secondes.

NEC LCD73VXM - Extinction de l'osd - 1

Verrouillage OSD

Cette commande permet de verrouiller l'accès à toutes les fonctions de contrôle OSD à l'exception des fonctions Sourdine, Son, Volume, Luminosité et Contraste. En essayant d'accéder au menu lorsqu'il est verrouillé, une fenêtre s'ouvrira à l'écran et vous indiquera que les réglages ne sont pas accessibles. Pour verrouiller, appuyer sur les touches "1<-2/RESET" et "+" simultanément. Pour déverrouiller, appuyer sur les touches "1<-2/RESET" et "+" simultanément.

NEC LCD73VXM - Verrouillage OSD - 1

Lorsque ON est sélectionné pour cette fonction, le message Notification de résolution apparait de 30 secondes après la non reconnaissance du signal d'entrée en tant que signal de la résolution optimale.

NEC LCD73VXM - Verrouillage OSD - 2

Le numéro du modèle et le numéro de série y sont indiqués.

NEC LCD73VXM - Verrouillage OSD - 3

DDC/ci

Tour "Marche/Arrêt" la communication bi-directionnelle et la commande du moniteur. Le DDC/CI étant allumé, quelques arrangements de moniteur peuvent être ajustés par la carte graphique using un ordinateur.

Avertissement OSD : OSD prémunissant menu disparaît sur SELECT bouton.

PAS DE SIGNAL : Cette fonction vous avertit de l'absence de signal. Avec la mise sous tension ou si le signal d'entrée a été changé ou si la télé est inactive, la fenêtre PAS DE SIGNAL s'affiche.

ERREUR RESOLUTION: Cette fonction vous met en garde contre l'utilisation de la résolution optimale.

Après la mise sous tension ou si le signal d'entrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la résolution appropriée, la fenêtre Resolution Notifier window s'ouvre.

Cette fonction peut être désactivée dans le menu Outils.

HORS LIMITE: Cette fonction recommande la résolution et la fréquence de rafraîchissement optimales.

Après la mise sous tension ou si le signal d'entrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la synchronisation appropriée, le menu Hors Limite s'affiche.

NEC LCD73VXM - DDC/ci - 1

Pour un fonctionnement optimal, prière de NOTER ce qui SUIT pour le réglage et l'utilisation du moniteur couleur LCD:

NEC LCD73VXM - Pour un fonctionnement optimal, prière de NOTER ce qui SUIT pour le réglage et l'utilisation du moniteur couleur LCD: - 1

  • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
  • Ne pas renverser de liquides dans le boîtier, ni utiliser le moniteur près de l'eau.
  • Ne pas introduire d'objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l'appareil.
  • Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.
  • Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinée ou instable, afin d’éviter que le moniteur ne tombe, occasionnant de sérieux dommages au moniteur.
  • Pour l'utilisation du moniteur LCD avec l'alimentation AC mondiale de 125-240 V, utiliser un cordon d'alimentation qui correspond à la tension de l'alimentation fournie à la prise de courant AC. Le cordon d'alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de son pays. (Type H05VV-F à utiliser sauf en Europe.) Au R.-U., utilisez avec ce moniteur un cordon d'alimentation approuvé BS avec fiche moulée d'un fusible noir (5A). Si un cordon d'alimentation n'a pas été fourni avec ce moniteur, veillez contacter votre fournisseur.
  • Ne placer aucun objet sur le moniteur et ne pas l'utiliser en extérieur.
  • Les lampes à l'intérieur de ce produit contiennent du mercure. Veuillez en disposer conformément aux lois locales, provinciales ou fédérales sur l'évacuation des déchets.
  • Ne courbez pas le pouvoir du cordon. N'utilisez pas votre écran dans des hautes températures, humides, poussiéreuses, près d'huile ou.
  • Regal Timeoutsglass sur soin.
  • Ne couvre pas l'armoire fente ou usage rayonnement mauvaise chaleur.

Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier la réparation à du personnel technique qualifié dans les cas suivants :

Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e). - Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur. Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau. - Si le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé. - Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d'utilisation. Si écran ou verre est rayé, ne supporte pas, ne vient pas touché le liquide cristal et manche sur soin.

AVERTISSEMENT

  • Prévoir une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le moniteur près d’un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le moniteur.
  • La fiche du cordon d'alimentation est le moyen principal de débrancher le système de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise de courant facilement accessible.
  • Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l'emballage pour le transport.

Persistence de l'image

La persistance de l'image se présente lorsqu'une image résiduelle ou "fantôme" d'une image précédente reste visible sur l'écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l'image des moniteurs LCD n'est pas permanente, mais l'affichage d'images constantes pendant une longue période de temps doit être évité. Pour remédier à la persistance de l'image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l'affichage de l'image précédente. Par exemple, si une image est restée affichée sur l'écran pendant une heure et qu'il reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l'image.

NOTA: Comme pour tous les équipements d'affichage personnels, NEC Display Solutions of America, Ltd. recommande l'utilisation d'un économisateur d'écran mobile à des intervalles réguliers, à chaque fois que l'écran est en veille, ou d'éteindre le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé.

NEC LCD73VXM - Persistence de l'image - 1

NEC LCD73VXM - Persistence de l'image - 2

Du moniteur :

Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. - Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l'écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement vers le bas lorsque l'on regarde le milieu de l'écran. - Positionner le moniteur à une distance minimale de 40cm (16 po) et maximale de 70cm (28 po) des yeux. La distance optimale est de 50 cm (20 po). - Reposer ses yeux régulièrement en regardant vers un objet situé à au moins 6 m (20 pieds). Cligner régulièrement. - Positionner le moniteur à un angle par rapport aux fenêtres et autres sources de lumière, afin de réduire au maximum les reflets et l'éblouissement. Régler l'inclinaison du moniteur de sorte que l'éclairage du plafond ne soit pas - Si une lumière refléchie rend la vision de l'écran difficile, utiliser un filtre anti-reflet. - Régler les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité. Utiliser un support de document placé près de l'écran. - Positionner ce que l'on regarde le plus souvent (l'écran ou les documents de référence) directement devant soi pour réduire au maximum les mouvements de la tête lorsqu'on dactylographie. - Consultez régulièrement un ophtalmologiste.

Ergonomie

Pour optimiser les avantages ergonomiques, observer les directives suivantes :

  • Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard. Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés. Utiliser des signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 60 à 75 Hz.
  • Ne pas utiliser la couleur bleu primaire sur fond foncé car cela rend la lecture difficile et peut occasionner de la fatigue oculaire en raison de contraste insuffisant.

Nettoyage de l'écran ACL

Lorsque l'écran à cristaux liquides est taché avec de la poussière ou de la saleté, veuillez essuyer la surface doucement avec un chiffon doux. - Ne frottez pas l'écran ACL avec un matériel rigide. - N'exercez pas de pression sur le panneau ACL. - Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce qu'il causera une dépréciation ou une décoloration. Continuez avec un chiffon sec.

Nettoyage du coffret

  • Débranche la source d'alimentation.
  • Essuyez délicatement le coffret avec un chiffon doux.
  • Pour nettoyer le coffret, humidifiez le chiffon avec un détergent neutre et de l'eau, essuyez-le et continuez avec un chiffon sec.

REMARQUE: De nombreux plastiques sont utilisés sur la surface du coffret. N'utilise PAS de benzène, de diluant, de détergent alcalin, de détergent de système à base d'alcool, de produit nettoyant pour vitres, de cire, de nettoyant pour vernis, de poudre de savon ou d'insecticide. Ne touche pas le coffret avec du caoutchouc ou du vinyle pendant une longue période. Ces types de liquides ou de matériaux peuvent déterminer, fissurer ou peler la peinture.

Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, écrire à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No. 100-1988 - The Human Factors Society, Inc. P. O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.

NEC LCD73VXM - Nettoyage du coffret - 1

Caractéristiques techn. du moniteur AccuSync™ LCD73VX Remarques

Module LCDDiagonale : Surface utile : Résolution (Nombre de pixels) :17,0 po 17,0 po 1280 x 1024Matrice active; transistor à film fin (IFT); (affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,264 mm; luminance blanche 280cd/m2; taux de contraste caractéristique 700:1
Signal d'entréeVidéo : Sync :Analogique RGB 0,7 Vp-p/75 Ohms Synchro séparée niveau TTL.Entrée digital : DVI
Couleurs d'affichage16,7MDépend de la carte video et synchronisation utilisée.
Angles de visonnement maximalGaugue/droite : Haut/bas :80°/80° (CR>10) 75°/80° (CR>10)
Gamme de synchronisationHorizontalité : Verticale :31,5 kHz à 81,1 kHz 56 Hz à 76 HzAutomatique Automatique
Résolutions acceptées720 x 400*1 : texte VGA 640 x 480*1 @ 60 Hz à 75 Hz 800 x 600*1 @ 56 Hz à 75 Hz 832 x 624*1 @ 75 Hz 1024 x 768*1 @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 864*1 @ 70 Hz à 75 Hz 1152 x 870*1 @ 70 Hz 1280 x 960*1 60 Hz à 75 Hz 1280 x 1024 at 60 Hz à 75 Hz......Certains systèmes peuvent ne pas prendre un charge tous le modes listés.
Zone d'affichage activeHorizontalité : Verticale :338 mm/13,3 pouces 270 mm/10,6 poucessNEC DISPLAY SOLUTIONS recommende une résolution à 60 Hz pour des performances d'affichage optimes et couleurs.
Alimentation100-240 V ~ 50/60 Hz
Tension d'alimentation0,7 - 0,35 A/100-240V 1,5A/100 - 240V (pour le Mexique)
Dimensions368,0 mm(L) x 381,5 mm(H) x 209,6 mm(P) 14,5 pouces(L) x 15,0 pouces(H) x 8,3 pouces(P)
Poids4,3kg 9,5livres
Considerations environnementalesTemp. de fonctionnement : Humidité : Altitude : Temp. de stockage : Humidité : Altitude :5°C to 35°C/41°F to 95°F 10% to 80% 0 to 10,000 Feet -10°C to +60°C/14°F to 140°F 10% to 85% 0 to 40,000 Feet

* Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaissées. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d'affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l'écran occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution d'origine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que certaines lignes apparaissent plus épaissées que d'autres. NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Caractéristiques techniques du moniteur AccuSync™ LCD93VX Remarques

Module LCDDiagonale : Surface utile : Résolution (Nombre de pixels) :19,0 po 19,0 po 1280 x 1024Matrice active; transistor à film fin (TFT); (affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,294 mm; luminance blanche 300cd/m2; taux de contraste caractéristique 800:1
Signal d'entréeVidéo : Sync :Analogique RGB 0,7 Vp-p/75 Ohms Synchro séparée niveau TTL.Entrée digital : DVI
Couleurs d'affichage16,7MDépend de la carte video et synchronisation utilisée.
Angles de visonnement maximalGaughe/droite : Haut/bas :80°/80° (CR>10) 80°/80° (CR>10)
Gamma de synchronisationHorizontalité : Verticale :31,5 kHz à 81,1 kHz 56 Hz à 76 HzAutomatique Automatique
Résolutions acceptées720 x 400*1 : texte VGA 640 x 480*1 @ 60 Hz à 75 Hz 800 x 600*1 @ 56 Hz à 75 Hz 832 x 624*1 @ 75 Hz 1024 x 768*1 @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 864*1 @ 70 Hz à 75 Hz 1152 x 870*1 @ 75 Hz 1280 x 960*1 60 Hz à 75 Hz 1280 x 1024 at 60 Hz à 75 Hz......Certain systèmes peuvent ne pas prendre un charge tous le modes listés.
Zone d'affichage activeHorizontalité : Verticale :376 mm/14,8 pouces 301 mm/11,9 poucessNEC DISPLAY SOLUTIONS recommende une résolution à 60 Hz pour des performances d'affichage optimales et couleurs.
Alimentation100-240 V ~ 50/60 Hz
Tension d'alimentation0,75 - 0,4 A/100-240V 1,5A/100 - 240V (pour le Mexique)
Dimensions405,5 mm(L) x 405,5 mm(H) x 222,0 mm(P) 16,0 pouces(L) x 16,0 pouces(H) x 8,7pouces(P)
Poids4,7kg 10,4livres
Considérations environnementalesTemp. defondissement : Humidité : Altitude : Temp. de stockage : Humidité : Altitude :5°C to 35°C/41°F to 95°F 10% to 80% 0 to 10,000 Feet -10°C to +60°C/14°F to 140°F 10% to 85% 0 to 40,000 Feet

Caractéristiques techniques du moniteur AccuSync™ LCD73VXM Remarques

Module LCDDiagonale :17,0 poMatrice active; transistor à film fin (TFT);
Surface utilise :17,0 po(affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,264 mm; luminance blanche 280cd/m2;
Résolution (nombre de pixels) :1280 x 1024taux de contraste caractéristique 700:1
Signal d'entréeVidéo :Analogique RGB 0,7 Vp-p/75 OhmsEntrée digital : DVI
Sync :Synchro séparée niveau TTL.
Entrée audio :Mini Jack stéreo 1V rms entrée
Signal de sortieÉcouteurs :Mini Jack stéreo
Couleurs d'affichage16,7MDépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée.
Angles de visonnement maximalGaughe/droite :80°/80° (CR>10)
Haut/bas :75°/80° (CR>10)
Gamme de synchronisationHorizontale :31,5 kHz à 81,1 kHzAutomatique
Verticale :56 Hz à 76 HzAutomatique
Résolutions acceptées720 x 400*1 : texte VGA 640 x 480*1 @ 60 Hz à 75 Hz 800 x 600*1 @ 56 Hz à 75 Hz 832 x 624*1 @ 75 Hz 1024 x 768*1 @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 864*1 @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 870*1 @ 70 Hz 1280 x 960*1 60 Hz à 75 Hz 1280 x 1024 at 60 Hz à 75 Hz......Certains systèmes peuvent ne pas prendre un charge tous le modes listés.
NEC DISPLAY SOLUTIONS recommende une résolution à 60 Hz pour des performances d'affichage optimes et couleurs.
Zone d'affichage activeHorizontale :338 mm/13,3 pouces
Verticale :270 mm/10,6 poucess
Alimentation100-240 V ~ 50/60 Hz
Tension d'alimentation0,7 - 0,35 A/100-240V 1,5A/100 - 240V (pour le Mexique)
Rendement audio pratique d'orateur1+1 watts
Dimensions368,0 mm(L) x 381,5 mm(H) x 209,6 mm(P) 14,5 pouces(L) x 15,0 pouces(H) x 8,3 pouces(P)
Poids4,3kg 9,5livres
Considerations environnementalesTemp. de fonctionnement :5°C to 35°C/41°F to 95°F
Humidity :10% to 80%
Altitude :0 to 10,000 Feet
Temp. de stockage :-10°C to +60°C/14°F to 140°F
Humidity :10% to 85%
Altitude :0 to 40,000 Feet

* Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaissées. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d'affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l'écran occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution d'origine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que certaines lignes apparaissent plus épaissées que d'autres. NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Caractéristiques techniques du moniteur AccuSync™ LCD93VXM Remarques

Module LCDDiagonale :19,0 poMatrice active; transistor à film fin (TFT);
Surface utile :19,0 po(affichage à cristaux liquides (LCD); pas
Résolution (Nombre de pixels) :1280 x 10240,294 mm; luminance blanche 300cd/m2;
taux de contraste caractéristique 800:1
Signal d'entréeVidéo :Analogue RGB 0,7 Vp-p/75 OhmsEntrée digital : DVI
Sync :Synchro séparée niveau TTL
Entrée audio :Mini Jack stéroyo 1V rms entrée
Signal de sortieÉcouteurs :Mini Jack stéroyo
Couleurs d'affichage16,7MDépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée.
Angles de visonnement maximalGauche/droite :80°/80° (CR>10)
Haut/bas :80°/80° (CR>10)
Gamage de synchronisationHorizontale :31,5 kHz à 81,1 kHzAutomatique
Verticale :56 Hz à 76 HzAutomatique
Résolutions acceptées720 x 400*1 : texte VGA640 x 480*1 @ 60 Hz à 75 Hz800 x 600*1 @ 56 Hz à 75 Hz832 x 624*1 @ 75 Hz1024 x 768*1 @ 60 Hz à 75 Hz1152 x 864*1 @ 70Hz à 75 Hz1152 x 870*1 @ 75 Hz1280 x 960*1 60 Hz à 75 Hz1280 x 1024 at 60 Hz à 75 Hz......Cerciants systèmes peuvent ne pas prêndreen charge tous le modes listés.
NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends une résolution à 60 Hz pour des performances d'affichage optimales et couleurs.
Zone d'affichage activeHorizontale :376 mm/14,8 pouces
Verticale :301 mm/11,9 poucess
Alimentation100-240 V ~ 50/60 Hz
Tension d'alimentation0,75 - 0,4 A/100-240V1,5A/100 - 240V (pour le Mexique)
Rendiment audio pratique d'orateur1+1 watts
Dimensions405,5 mm(L) x 405,5 mm(H) x 222,0 mm(P)16,0 pouces(L) x 16,0 pouces(H) x 8,7pouces(P)
Poids4,7kg10,4livres
Considerations environnementalesTemp. de fondération :5°C to 35°C/41°F to 95°F
Humidity :10% to 80%
Altitude :0 to 10,000 Feet
Temp. de stockage :-10°C to +60°C/14°F to 140°F
Humidity :10% to 85%
Altitude :0 to 40,000 Feet

* Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître cracèle et les lignes plus épanches. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d'affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l'écran occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution d'origine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que certaines lignes apparaissent plus épanches que d'autres. NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Encombrement réduit: Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L'encombrement réduit et le faible poids du moniter permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d'un point à un autre.

Système de commande AccuColor®: Permet de régler les couleurs à l'écran et de personnaliser la précision des couleurs selon diverses normes.

Commandes OSD Display Screen (Gestionnaire à l'écran) : Permet de régler facilement et rapidement tous les éléments de l'image de l'écran via les menus à l'écran simples à utiliser.

Logiciel de NaViSetTM: NaViSet offre une interface graphique intuitive, vous permettant d'ajuster plus facilement les configurations d'affichage d'OSD par l'intermédiaire de souris et de clavier.

Auto aucune de tact n'Ajuste™: pas qu'auto de tact ajusté automatiquement ajusté l'écran à réglages optimaux sur setup initial.

Fonctions ErgoDesign®: Améliore l'ergonomie humaine pour améliorer l'environnement de travail, protéger la santé de l'utilisateur et épargner de l'argent. On peut citer comme exemple les commandes OSD pour un réglage rapide et facile de l'image, un socle inclinable pour un meilleur confort de visualisation et la conformité aux directives MPRII et TCO concernant les réductions d'émissions.

Plug and Play: La solution Microsoft® avec le système d'exploitation Windows® facilite la configuration et l'installation en permettant au moniteur d'envoyer ses capacités (telles que le format et les résolutions d'écran acceptés) directement à l'ordinateur, optimisant ainsi automatiquement les performances d'affichage.

Système IPM® (Intelligent Power Manager/Gestionnaire d’énergie intelligent) : Procure des méthodes d’économie d’énergie novatrices qui permettent au moniteur de passer à un niveau de consommation d’énergie plus faible lorsqu’il est allumé mais non utilisé, épargnant deux tiers des coûts énergétiques, réduisant les émissions et diminuant les coûts de conditionnement d’air du lieu de travail.

Technologie à fréquence multiple : Règle automatiquement le moniteur à la fréquence de la carte vidéo, affichant ainsi la résolution requise.

Capacité FullScan™ (balayage complet) : Permet d'utiliser la totalité de la surface d'écran dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image.

Standard VESA® de montage d'interface: Permet à l'utilisateur de raccorder son moniteur à n'importe quel autre bras au bail de montage conforme VESA. Permet de monter le moniteur sur un mur ou un bras à l'aide de n'importe quel autre dispositif compatible.

Pas d'image

  • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l'ordinateur.
  • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement.
  • Les interrupteurs d'alimentation du moniteur à l'avant de l'ordinateur doivent être sur la position MARCHE.
  • Vérifiez qu'un mode d'affichage autorisé a été sélectionné pour la carte d'affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour modifier le mode graphique).
  • Vérifier la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre carte d'affichage.
  • Vérifiez que le connecteur du câble vidéo ne compte aucune broche tordue ou rentrée.
  • Contrôlez l'entrée de signal.

L'interrupteur d'alimentation ne fonctionne pas

  • Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise secteur pour permettre au moniteur de passer sous puis hors tension.

Persistence de l'image

  • La persistance de l'image se produit lorsqu «le fantôme» d'une image reste sur l'écran même après la mise hors tension du moniteur. À la différence de la persistance d'image sur les moniteurs TRC, celle observée sur les moniteurs LCD n'est pas permanente. Pour remédier à la persistence de l'image, mettre le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l'affichage de l'image. Si une image est restée affichée sur l'écran pendant une heures et qu'il y a «fantôme» de cette image, il faut mettre le moniteur hors tension pendant une heure pour effacer l'image.

NOTE : Tout comme dans le cas des écrans personnels, NEC Display Solutions of America, Inc. commande des images mobiles d'affichage et l'utilisation d'un économiseur d'énergie à intervalles réguliers lorsque l'écran n'est pas utilisé.

L'imagination est instable

  • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l'ordinateur.
  • Utilisez les boutons de Réglage image OSD pour permettre au point et régler l'affichage en augmentant ou en diminuant la valeur Fin. Lorsque l'affichage est réglé, le Réglage image OSD peut nécessiter un réajustement.
  • Vérifier la compatibilité et les réglages recommandés de votre moniteur et de votre carte d'affichage.
  • Si vous texte n'est pas net, configurez le mode vidéo en non entrelacé à 60Hz.

La LED sur le moniteur n'est pas allumée (couleur non verte ou ambre peut être vue)

  • L'interrupteur d'alimentation doit être en position MARCHE et le cordon d'alimentation doit être connecté.

L'image n'a pas la bonne taille

  • Utilisez les boutons de Réglage image OSD pour augmenter ou diminuer le SIMPLE.
  • Vérifie qu'un mode d'affichage supporté a été sélectionné pour la carte d'affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour modifier le mode graphique).

Pas de vidéo

  • Si pas de vidéo n'est présent sur l'écran, appuyez le bouton marche et arrêt encore. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas réglé dans le mode d'économie d'énergie (touchez le clavier ou la souris).

Aucun bruit

  • S'assurer que le câble de haut-parleur est correctement relié.
  • Vérifier pour voir si le muet est activé.
  • Vérifier le volume dans le menu d'OSD.

Aucun bruit

  • S'assurer que le câble de haut-parleur est correctement relié.
  • Vérifier pour voir si le muet est activé.
  • Vérifier le volume dans le menu d'OSD.

Aucun bruit des écouteurs

  • S'assurer que les écouteurs sont correctement reliés.

Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC

Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662

Télécopieur : (800) 695-3044

Pièces et accessoires/adaptateur

Dépannage du câble Macintosh : (800) 632-4662

Information sur la garantie: www.necdisplay.com

Assistance technique en ligne www.necdisplay.com

Ventes et information produit

Ligne d'information sur les ventes : (888) 888-632-6487

Clientèle canadienne: (866) 771-0266, Ext#: 4037

Ventes au gouvernement : (800) 284-6320

Adresse électronique du service

des ventes au gouvernement : gov@necdisplay.com

Courrier électronique

World Wide Web: www.necdisplay.com

Produit enregistré: www.necdisplay.com

Opérations Européennes: www.nec-display-solutions.com

Pilotes et téléchargements www.necdisplay.com

NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après «NEC DISPLAY SOLUTIONS») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d'œuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa désignation, toute pièce de l'appareil concerné qui s'avérerait défectueuse et ce, pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt-dix (90) jours. Les pièces de rechange ou unités peuvent être neuves ou reconditionnées et seront conformes aux spécifications des pièces et des unités d'origine. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits pouvant varier d'une juridiction à l'autre. Cette garantie est limitée à l'acheteur d'origine du produit et n'est pas transférable. Cette garantie couvre uniquement les composants fournis par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Une réparation requise à la suite de l'utilisation des pièces provenant d'un tiers n'est pas couverte par cette garantie. Pour être couvert par cette garantie, le produit doit avoir été acheté aux États-Unis ou au Canada par l'acheteur d'origine. Cette garantie couvre uniquement la distribution du produit aux États-Unis ou au Canada par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Aucune garantie n'est offerte à l'extérieur des États-Unis et du Canada. La preuve d'achat sera exigée par NEC DISPLAY SOLUTIONS pour prouver la date d'achat. Une telle preuve d'achat doit être une facture de vente d'origine ou un reçu représentant le nom et l'adresse du vendeur, de l'acheteur et le numéro de série du produit.

Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l'a vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, soit dans l'emballage d'origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NEC DISPLAY SOLUTIONS, vous devez d'abord obtenir une autorisation de retour de marchandise en composant le 1-800-632-4662. Le produit ne peut avoir été enlevé ou modifié, réparé ou entretenu au préalable par personne d'autre que du personnel technique autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, et le numéro de série du produit ne peut pas avoir été enlevé. Pour être couvert par cette garantie, le produit ne peut avoir été soumis à l'affichage d'une image fixe pendant de longues périodes de temps résultant en une persistence de l'image, un accident, une utilisation incorrecte ou abusive ou une utilisation contraire aux directives contenues dans le guide de l'utilisateur. Une seule de ces conditions annulera la garantie.

NEC DISPLAY SOLUTIONS NE POURRA ÉTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SECONDAIRES OU D'AUTRES TYPES DE DOMMAGES RÉSULTANT DE L'UTILISATION D'UN PRODUIT OU N'ENTRENT PAS SOUS LA RESPONSABILÉ DÉCRITE CI-DESSUS. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPlicitE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UNE FIN PARTICULIERE. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L'EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DE RESPONSABILÉ POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU SECONDAIRES, LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUE RANS VOTRE CAS.

Ce produit est garanti selon les termes de cette garantie limitée. Les consommateurs doivent savoir que les performances du produit peuvent varier selon la configuration du système, le logiciel, l'application, les données du client et la manière dont le produit est utilisé par l'opérateur, ainsi que d'autres facteurs. Bien que les produits NEC DISPLAY SOLUTIONS soient considérés compatibles avec de nombreux systèmes, la mise en œuvre fonctionnelle du produit peut varier d'un client à l'autre. Par conséquent, l'adéquation d'un produit à un besoin ou une application spécifique doit être déterminée par le consommateur et n'est pas garantie par NEC DISPLAY SOLUTIONS.

Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC Display Solutions of America, Inc., appeler NEC Display Solutions of America, Inc. au 1-800-632-4662.

NEC LCD73VXM - Aucun bruit des écouteurs - 1

Felicitations!

L'écran que vous venez d'acheter porte l'étiquette « Displays TCO'03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environnementales les plus strictes au monde. Cela permet à un produit de haute performance, conçu avec l'utilisateur comme priorité, de réduire son impact sur notre environnement naturel.

Voici certaines caractéristiques de ces directives « TCO'03 Display » :

Ergonomie

  • Bonne ergonomie visuelle et qualité de l'image afin d'améliorer l'environnement de travail des utilisateurs, et afin de réduire les problèmes de vue et de tension nerveuse. Les paramètres importants sont la luminance, le contraste, la résolution, la réflexion, le rendu des couleurs et la stabilité de l'image.

Consommation

  • Mode économique d'énergie après un certain temps, un avantage à la fois pour l'utilisateur et l'environnement
  • Sécurité électrique

Émissions

Champs électromagnétiques Émissions de parasites

Écologie

  • Le produit doit être conçu afin d'être recyclable et le fabricant doit disposer d'une certification relative à l'environnement telle qu'EMAS ou ISO 14001
  • Restrictions sur l'usage des :
  • polymères et retardants au feu chlorés ou bromés
  • métaux lourds tels que cadmium, mercure et plomb.

Les directives comprises sous cette étiquette ont été mises au point par « TCO Development » en coopération avec des scientifiques, des experts, des utilisateurs, ainsi que des fabricants du monde entier. Depuis la fin des années 1980, TCO s'est efforcé d'influencer le développement du matériel informatique grâce à une orientation plus conviviale. Notre système d'étiquetage a débuté avec des écrans en 1992 et se trouve MAINANT demandé par des utilisateurs et des fabricants informatiques du monde entier.

Pour obtenir des renseignements supplémentaires, veuillez visiter www.tcodevelopment.com

Informations du fabricant relatives au recyclage et aux économies d'énergie

NEC-DISPLAY SOLUTIONS est extrêmement résolu à protéger l'environnement et considère le recyclage comme l'une des principales priorités de l'entreprise en essayant de minimiser les répercussions sur l'environnement. Nous nous engageons à développer des produits qui n'ont pas d'impact négatif sur l'environnement et nous nous efforçons toujours de favoriser la définition et le respect des normes indépendantes les plus récentes édictées par les organismes tels ISO (International Organization for Standardization) et TCO (Swedish Trades Union).

Élimination des produits NEC usagés

Le but du recyclage est d'améliorer l'environnement en réutilisant, mettant à niveau, reconditionnant ou en récupérant le matériel. Des sites de recyclage spécialisés s'assurent que les composants nocifs pour l'environnement soient correctement manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose diverses procédures de recyclage et émet des recommandations quant vers à la manipulation du produit dans le respect de l'environnement lorsqu'il est arrivé en fin de vie.

Toutes les informations requises concernant l'élimination du produit ainsi que les informations spécifiques à chaque pays concernant les sites de recyclage sont disponibles sur les sites Web suivants :

Etats-Unis: http://www.necdisplay.com

Europe : http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/

Japon: http://www.nec-display.com

Économie d'énergie :

Ce moniteur est équipé d'une capacité d'économie d'énergie avancée. Lorsqu'un signal standard VESA de signalisation de gestion de la consommation de l'affichage (DPMS) est envoyé au moniteur, le mode Économie d'énergie est activé. Le moniteur entre en mode simple Économie d'énergie.

LCD73VXTM

ModeConsommation d'énergieCouleur DEL
Fonctionnement normalApprox. 28Wvert
Mode économique d'énergieMoins de 2Worangé
Mode ArrêtMoins de 1Wétéint

LCD93VXTM

ModeConsommation d'énergieCouleur DEL
Fonctionnement normalApprox. 33Wvert
Mode économique d'énergieMoins de 2Worangé
Mode ArrêtMoins de 1Wétéint

Informations du fabricant relatives au recyclage et aux économies d'énergie (suite)

LCD73VXM™

ModeConsommation d'énergieCouleur DEL
Fonctionnement normalApprox. 32Wvert
Mode économique d'énergieMoins de 2Worangé
Mode ArrêtMoins de 1Wétéint

LCD93VXM™

ModeConsommation d'énergieCouleur DEL
Fonctionnement normalApprox. 39Wvert
Mode économique d'énergieMoins de 2Worangé
Mode ArrêtMoins de 1Wétéint

Déclaration du fabricant

Nous certifions par la présente que les moniteurs

LCD73VXTM (L175GZ), LCD93VXTM

(L195GY) ou

NEC LCD73VXM - Déclaration du fabricant - 1

Au sein de l'union européenne

La législation en vigueur dans tous les états membres de l'Union Européenne exige que tous les déchets électriques et électroniques portant le symbole ci-contre (à gauche) ne soient pas mélangés au reste des déchets ménagers lors de leur élimination. Ceci inclut notamment les moniteurs et accessoires électriques, tels que les câbles-signal et les cordons d'alimentation. Lorsque vous avez vendu le produit en question. Vous pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même, le cas échéant. Ce symbole présent sur les produits électriques et électroniques ne s'applique qu'aux membres actuels de l'Union Européenne.

En heures de l'union européenne

Si vous souhaitez vous débarrasser de produits électriques usagés en dehors de l'Union Européenne, veuillez contacter les autorités locales concernées pour respecter les modes de traitement acceptés.

Avis de propriété exclusive et de dégagement de responsabilité

Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC Display Solutions of America, Inc. et/ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réserve les droits de fabrication brevetés, les droits d'auteur et autres propriétés exclusives à ce document, y compris tous les droits de design, de fabrication, de reproduction, d'utilisation et de vente y afférant, à condition que ces droits n'aient pas été directement délivrés à d'autres.

Les produits de NEC Display Solutions of America, Inc. dont il est question dans ce document sont garantis conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les performances réelles de chaque produit dépendant de facteurs tels que la configuration du système, les données du client et la manière dont le produit est utilisé. Étant donné que la mise en œuvre fonctionnelle du produit peut varier d'un client à l'autre, l'adéquation et l'application de configurations spécifiques du produit peuvent être déterminées par le client et ne sont pas garanties par NEC Display Solutions of America, Inc.

Afin de permettre l'amélioration du design et des caractéristiques techniques, les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. La reproduction totale ou partielle de ce document sans l'accord préalable de NEC Display Solutions of America, Inc. est interdite.

Déclaration de CONFORMITE

Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise à deux conditions. 1) Cet appareil ne peut pas occasionner d'interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent occasionner un mauvais fonctionnement.

Partie responsable américaine: NEC Display Solutions of America, Inc.

Adresse : 500 Park Blvd, Suite 1100

Itasca, Illinois 60143

N° tél.: (630) 467-3000

Type de produit : Moniteur d'affichage

Classification de l'appareil: Périphérique classe B

Modèle : LCD73VXTM (L175GZ) / LCD93VXTM (L195GY)

LCD73VXM™ (L175GZ) / LCD93VXM™ (L195GY)

NEC LCD73VXM - Déclaration de CONFORMITE - 1

Nous déclarons par la présente que les appareils mentionnés ci-dessus sont conformes aux normes techniques spécifiées dans le règlement de la FCC.

Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

En tant que partenaire ENERGY STAR®, NEC Display Solutions of America, Inc. a Veillé à ce que ce produit respecte les normes ÉNERGY STAR en matière de rendement énergétique. Le logo ENERGY STAR ne représenté aucun aval par l'EAPE de chaque produit ou service que ce soit.

NEC LCD73VXM - Déclaration de CONFORMITE - 2

NEC LCD73VXM - Déclaration de CONFORMITE - 3

N° de tel.: (630) 467-3000

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEC

Modèle : LCD73VXM

Catégorie : Moniteur LCD