FE 6962 - Outil électrique KRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 6962 KRESS au format PDF.

📄 33 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KRESS FE 6962 - page 1
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KRESS

Modèle : FE 6962

Catégorie : Outil électrique

Type de produit Perceuse à percussion
Caractéristiques techniques principales Perceuse sans fil avec fonction percussion
Alimentation électrique Batterie rechargeable
Type de batterie Li-ion
Tension 18 V
Puissance Max 600 W
Dimensions approximatives Longueur : 250 mm, Largeur : 200 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les accessoires KRESS
Fonctions principales Perçage, vissage, fonction percussion
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées auprès du fabricant
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas surcharger la batterie
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - FE 6962 KRESS

Quels types de matériaux peux-je couper avec la KRESS FE 6962 ?
La KRESS FE 6962 est conçue pour couper divers matériaux tels que le bois, le plastique et certains métaux non ferreux. Veillez à utiliser la bonne lame pour chaque matériau.
Comment puis-je changer la lame de la KRESS FE 6962 ?
Pour changer la lame, débranchez l'outil, puis utilisez la clé de montage fournie pour dévisser le boulon de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en veillant à bien la sécuriser.
Quel est le poids de la KRESS FE 6962 ?
La KRESS FE 6962 pèse environ 2,5 kg, ce qui la rend relativement légère et facile à manœuvrer.
La KRESS FE 6962 est-elle équipée d'un système de protection contre la surchauffe ?
Oui, la KRESS FE 6962 est équipée d'un système de protection qui arrête l'outil en cas de surchauffe, assurant ainsi la sécurité de l'utilisateur.
Quelle est la puissance de la KRESS FE 6962 ?
La KRESS FE 6962 a une puissance nominale de 1 200 W, ce qui permet de réaliser des découpes efficaces dans divers matériaux.
Comment nettoyer la KRESS FE 6962 après utilisation ?
Pour nettoyer votre outil, utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser des liquides ou des produits abrasifs.
Est-ce que la KRESS FE 6962 a une garantie ?
Oui, la KRESS FE 6962 est généralement livrée avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques de votre achat pour plus de détails.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation de la KRESS FE 6962 ?
Il est essentiel de porter des lunettes de protection, des gants et un masque anti-poussière. Assurez-vous également de travailler dans un espace bien éclairé et de maintenir vos mains éloignées de la lame.

Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 6962 - KRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 6962 de la marque KRESS.

MODE D'EMPLOI FE 6962 KRESS

Utilisation Cette mortaiseuse est un accessoire idéal à rapporter sur votre moteur de fraisage et de meulage à haute vitesse. Votre moteur de fraisage et de meulage est transformé en quelques secondes en une mortaiseuse. Consignes de sécurité et protection contre les accidents Parcourir entièrement la notice d’utilisation avant de mettre la machine en service, suivre les consignes de sécurité de cette notice, de même que les consignes de sécurité générales relatives aux outils électriques dispensées dans la brochure fournie avec la notice. 1. Avant toute intervention sur la défonceuse, débrancher la prise au secteur. Cette instruction s’applique tout particulièrement lors du serrage de la fraise et des travaux d’entretien.

2. Guider toujours la défonceuse au niveau des deux

3. La défonceuse ne doit pas être montée sur une

4. Avant de débuter les travaux, bloquer la pièce à usiner afin qu’elle ne puisse pas glisser.

5. Faire toujours avancer la défonceuse dans le sens

contraire à la rotation de la fraise (fraisage en avalant). Ce point est important pour le fraisage sur chants.

6. Veiller à ce que les outils de fraisage soient affûtés.

Des outils émoussés entraînent des fraisages insatisfaisants et une surcharge inutile du moteur.

7. Une avance régulière et modérée augmente la longévité de la fraise, évite des marques de brûlure sur

le bois et protège le moteur contre d’éventuelles surcharges.

8. Au terme de l’opération de fraisage, replacer la

fraise en position initiale (desserrer le bouton de blocage) afin de protéger l’utilisateur et la pièce à usiner.

9. Attention ! Ne pas approcher ses doigts à proximité

10. Avant de poser la défonceuse, s’assurer qu’elle est

11. Afin d’éviter une mise en service involontaire,

débrancher la prise au secteur lors d’interruptions de travail prolongées ! Avant de mettre l’appareil en service, monter les pièces fournies à l’aide du dessin des pièces de rechange indiquant le positionnement exact. Il en va de même pour les accessoires spéciaux tels que la butée parallèle et le dispositif de réglage de précision. Le fonctionnement du moteur de fraisage et de meulage, le serrage des outils et le remplacement de la pince de serrage sont décrits dans la notice d’utilisation du moteur de fraisage et de meulage. L’actionnement du boulon de mise au point (1) au niveau du support de moteur (2) permet de manoeuvrer le dispositif d’arrêt de la broche du moteur de fraisage et de meulage. Montage du moteur de fraisage et de meulage Le moteur de fraisage et de meulage (3) est monté avec le collier de serrage dans le logement (4) du support du moteur (2), et bloqué au moyen de l’écrou d’arrêt (5). Procéder au montage exactement suivant l’illustration, sans quoi les fentes d’aération (6) du moteur (3) seront couvertes. Dans un tel cas, l’évacuation de l’air de refroidissement serait entravée et le moteur risquerait d’être endommagé. Il serait en outre impossible d’actionner le dispositif d’arrêt de la broche. Réglage de la profondeur de fraisage La profondeur de fraisage peut être réglée au moyen de la butée de profondeur de fraisage et de la butée revolver de profondeur. A cet effet, desserrer dans un premier temps le bouton de blocage (7). Alors que le moteur est à l’arrêt, la machine est alors poussée vers le bas jusqu’à ce que la fraise entre en contact avec la pièce à usiner. Resserrer le bouton de blocage (7). Desserrer la vis d’arrêt (8) de la butée de profondeur (9). La butée de profondeur tombe alors sur l’une des trois vis de réglage de la butée revolver de profondeur (10). Lorsque l’échelle graduée indique par ex. la position de la butée de profondeur à 40 mm, la profondeur de fraisage est de 10 mm si la butée de profondeur est relevée à 30 mm. Serrer fortement la vis d’arrêt (8) dans cette position. La profondeur de fraisage est réglée avec précision. Desserrer le bouton de blocage (7). L’appareil est prêt à fonctionner. La butée revolver de profondeur (10) permet de régler trois profondeurs de fraisage différentes éventuellement requises pour l’usinage d’une pièce. Veiller à ce que les contreécrous soient suffisamment serrés au niveau des vis de réglage de la butée revolver de profondeur (clé à fourche d’une ouverture de 8). Cette précaution permet d’éviter un desserrage involontaire des vis de réglage susceptible de conduire à des résultats imprécis. La profondeur de fraisage présélectionnée peut être fixée en serrant le bouton de blocage (7). Ce réglage présente un avantage dans le cas de nombreux travaux de fraisage (par ex. fraisage de chants ou de bordures etc.). Lorsque le bouton de blocage est desserré, la fraise se replace en position initiale. L’appareil peut alors être déposé sans risques pour l’utilisateur et la pièce à usiner. Attention ! Ne pas approcher ses doigts à proximité de la fraise même après l’arrêt du moteur. La broche de la fraise est susceptible de continuer à tourner. Risques de blessure ! Travaux avec la défonceuse Au cours du fraisage, la défonceuse doit être guidée avec les deux mains. Pour enfoncer l’outil de fraisage dans la pièce à usiner, desserrer le bouton de blocage (7) et pousser la défonceuse vers le bas au niveau des poignées. Faire toujours avancer la machine dans le sens contraire à la rotation de la fraiseuse (fraisage en avalant). Fraisage en avalant Fraisage en sens direct Attention ! Eviter impérativement de déplacer l’appareil en sens direct ! Butée parallèle à réglage précis et patins démontables (accessoire spécial) Pour les travaux de fraisage réalisés parallèlement à un chant extérieur droit, utiliser la butée parallèle. La précision de mesure obtenue au moyen du dispositif de réglage de précision à ajustage rapide (accessoire spécial) est particulièrement élevée . Visser la barre de réglage de précision (11) dans le trou taraudé (12) de la plaque d’assise (13) et la bloquer à l’aide de l’écrou hexagonal (14). Loger l’écrou de réglage de précision (15) vissé sur la vis de réglage (16) dans la rainure (17), introduire les barres de guidage (18) dans les orifices (19) prévus à cet effet dans la plaque d’assise (13) ainsi que la barre de réglage de précision dans l’orifice de la vis de réglage de précision (16). Serrer les vis de blocage (20) et (21). Procéder au réglage de précision de la distance de fraisage en tournant l’écrou de réglage de précision (15). Fraisage affleuré de panneaux plaqués sur un côté ou sur les deux côtés Dans le cas de cette opération, il convient de changer les patins pour les panneaux minces et les chants droits. Cela permet de guider la butée parallèle entre les feuilles de plaquage qui dépassent. Dévisser l’angle de glissement en matière plastique (26) de la butée parallèle (23) et la fixer de sorte que le long côté de l’angle (26) s’écarte de la butée. Pour le fraisage affleuré de chants qui ne sont pas droits, utiliser la fraise à affleurer avec un support d’avancement. Bien évidemment, cette dernière peut également être utilisée dans le cas de chants droits, lorsque l’utilisation d’une butée parallèle est inutile. Guidage courbe (accessoire spécial) Pour les opérations de fraisage réalisées à une distance constante d’un chant extérieur quelconque de forme courbe, utiliser le guidage courbe à galet de guidage avec roulement à billes. Introduire le dispositif de guidage courbe (22) au bas de la butée parallèle (23) jusqu’à la butée. Poser la vis à tête bombée à téton carré (24) par le haut et serrer l’écrou de blocage (25) par le bas. Le réglage de l’écartement est réalisé au moyen de la butée parallèle. Fraisage suivant un gabarit Lors du fraisage suivant un gabarit, loger la douille de guidage (27) de 24 mm de diamètre extérieur P (accessoire spécial) dans la plaque d’assise et la fixer au moyen de deux vis à tête hexagonale (28). Point à observer : le gabarit doit être inférieur de la cote A aux dimensions de la pièce à usiner pour les contours extérieurs et supérieur de la cote A à ces mêmes dimensions pour les contours intérieurs. Douille de guidage Gabarit Fraise Pièce à usiner Fraisage avec le compas à verge (accessoire spécial) Le fraisage d’ornements et de cercles est possible au moyen du compas à verge (29). Introduire le compas à verge (29) dans l’un des logements de la butée parallèle (23). Mesurer et régler le rayon en diagonale entre la pointe de centrage (30) et le centre de la fraise (31), puis fixer le compas à verge (29) à l’aide de la vis d’arrêt (20). La pointe de centrage (30) du compas à verge (29) peut être réglée en hauteur. Ce réglage garantit toujours un guidage exact. Serrer le contre-écrou. Nettoyage et entretien Nettoyer de temps en temps les montants de guidage de la plaque d’assise et les lubrifier avec un peu d’huile. Il est également recommandé d’huiler de temps à autre les barres de guidage de la butée parallèle. Accessoires spéciaux Butée parallèle Réglage de précision pour la butée parallèle Guidage courbe Compas à verge Douille de guidage 24 mm P Adaptateur pour le raccordement d’un dépoussiéreur P 35 mm Protection de l’environnement Kress reprend les machines rebutées afin que les différentes pièces dont elles sont constituées alimentent un processus de récupération des matières premières. Grâce à leur conception modulaire, la séparation des éléments récupérables des machines Kress peut s’effectuer dans de bonnes conditions. A l’occasion de la mise au rebut d’une machine Kress usagée, apporter la machine au revendeur. Il est également possible à l’utilisateur de nous l’envoyer directement. Sous réserves de modifications techniques. Nederlands Technische gegevens Opname van de spanhuls mm P Lenge mm Breedte mm Hoogte mm

1. Cet outil électronique a été fabriqué avec une grande précision et

soumis à des contrôles de qualité sévères en usine.

2. C’est pourquoi nous garantissons au consommateur final,

l’élimination gratuite de défauts de fabrication ou de matière qui surviendraient dans les 24 mois suivant la date d’achat. Nous nous réservons le droit de réparer les pièces défectueuses ou de les remplacer. Les pièces échangées font alors partie de notre propriété.

3. L’utilisation ou la manipulation non conforme, de même que

l’ouverture de l’outil dans des ateliers de réparation non habilités, entraînent la résiliation de la garantie. Les prestations de garantie excluent l’usure des pièces soumises.

4. Les revendications de garantie ne pourront être prises en compte

qu'en cas de déclaration immédiate des défauts (avaries dues au transport y comprises). L'exécution des prestations de garantie ne donne pas droit à une prolongation de la période de validité de la garantie.

5. En cas de dysfonctionnement, veuillez expédier l'appareil avec sa

carte de garantie dûment complétée et une brève description des défauts à notre adresse ou à la station de service après-vente concernée. Prière de joindre la facture.

6. Une prise en charge par nos soins dans le cadre de la garantie,

exclut tout autre recours de la part de l'acheteur, en particulier le droit de rétraction, de réduction ou de revendication de dommages-intérêts.

7. Cependant, il conserve son droit de rétraction (annulation du

contrat de vente) ou de réduction (abaissement du prix d'achat), selon ses convenances, si nous ne sommes pas en mesure d'éliminer d'éventuels défauts dans un délai convenable.

8. Ne sont pas exclues, les revendications de dommages-intérêts

selon §§ 463, 480 Al. 2, 635 du Code Civil allemand, relatives à l'absence de propriétés garanties.

9. Les dispositions 7 et 8 ne sont valables que pour l'Allemagne.