GOPRO HERO - Caméra d'action

HERO - Caméra d'action GOPRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HERO GOPRO au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GOPRO HERO - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméra d'action
Marque GOPRO
Modèle HERO
Alimentation Batterie lithium-ion intégrée, charge via USB 5 V 1 A
Temps de charge 2 heures environ pour une charge complète (80 % en 1 heure)
Modes de prise de vue Vidéo, Photo, Rafale (10 photos en 2 s), Accéléré (intervalle de 0,5 s)
Résolution vidéo maximale 1080p à 30 ips (NTSC) / 25 ips (PAL)
Résolution photo 5 MP
Champ de vision Ultra large (SuperView)
Stockage Carte microSD, microSDHC, microSDXC jusqu'à 32 Go (classe 10 ou UHS-1)
Écran Écran d'état avant
Étanchéité Jusqu'à 40 mètres avec porte arrière standard
Ports Mini-USB
Compatibilité logicielle Logiciel GoPro (Windows / Mac)
Fonctionnalités spéciales QuikCapture, posemètre, mode faible luminosité

FOIRE AUX QUESTIONS - HERO GOPRO

Comment allumer et éteindre la caméra ?
Pour allumer, appuyez une fois sur le bouton Power/Mode. Pour éteindre, maintenez enfoncé pendant 2 secondes.
Comment démarrer un enregistrement vidéo ?
Assurez-vous d'être en mode Vidéo (icône [ ] ), puis appuyez sur le bouton Shutter/Select. Appuyez à nouveau pour arrêter.
Comment prendre une photo ?
Passez en mode Photo (icône [ ] ) et appuyez sur le bouton Shutter/Select. La caméra émet deux bips.
Comment charger la batterie ?
Utilisez le câble USB fourni et un adaptateur USB 5 V 1 A ou un ordinateur allumé. Le voyant s'allume pendant la charge et s'éteint quand elle est terminée.
Quelle carte mémoire utiliser ?
Utilisez une carte microSD, microSDHC ou microSDXC de classe 10 ou UHS-1, d'une capacité maximale de 32 Go.
Comment mettre à jour le logiciel ?
Téléchargez et installez le logiciel GoPro le plus récent depuis gopro.com/getstarted, puis connectez la caméra.
Que faire si la caméra ne répond plus ?
Maintenez le bouton Power/Mode enfoncé pendant 8 secondes pour réinitialiser. Les réglages et fichiers sont conservés.
Pourquoi la lecture est-elle saccadée ?
Cela peut venir d'un lecteur incompatible ou d'un ordinateur trop peu puissant. Utilisez le logiciel GoPro et fermez les autres programmes.
Comment utiliser le mode QuikCapture ?
Quand la caméra est éteinte, appuyez sur Shutter/Select pour démarrer une vidéo, ou maintenez 2 secondes pour des photos en accéléré. Appuyez à nouveau pour arrêter et éteindre.
Comment changer la porte arrière ?
Ouvrez la porte, tirez fermement vers le bas pour la déboîter, puis alignez la nouvelle porte sur la charnière et poussez vers le haut jusqu'à l'emboîtement.

Questions des utilisateurs sur HERO GOPRO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra d'action au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HERO - GOPRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HERO de la marque GOPRO.

MODE D'EMPLOI HERO GOPRO

Pour télécharger ce manuel de l'utilisateur dans une autre langue, rendez-vous sur gopro.com/support.

Accessoires en option6
L'essentiel8
Pour commencer10
Écran d'état17
Içônes de laamera18
Menus de laamera19
Modes de laamera20
Mode matériel21
Mode22
Mode23
Mode Accéléré24
Mode Configurations25
Configuration système minimale32
Transfert et lecture34
Batterie35
Messages importants38
Boîtier de laamera40
Utilisation des supports43
Foire aux questions47
Assistance clientèle49
Marques déposées49
Information réglementaire49

GOPRO HERO - 1

Courroie de tête + QuickClip

GOPRO HERO - 2

Chesty (harnais de poitrine)

GOPRO HERO - 3

Ventouse

GOPRO HERO - 4

Jaws: flexible à mâchoires

GOPRO HERO - 5

Supports pour planche de surf

GOPRO HERO - 6

Support pour bodyboard

GOPRO HERO - 7

3-Way

GOPRO HERO - 8

Supports de trépied

GOPRO HERO - 9

Fixation frontale pour casque

GOPRO HERO - 10

Support pour guidon/tige de selle/poteau

GOPRO HERO - 11

Fixation

GOPRO HERO - 12

Fixations sangle pour casque ventilé

GOPRO HERO - 13

Junior Chesty (harnais de poitrine)

GOPRO HERO - 14

Fetch (harnais pour chiens)

GOPRO HERO - 15

Découvrez-en plus sur gopro. com.

GOPRO HERO - 16

  1. Bouton Shutter/Select
  2. Écran d'état de la caméra
  3. Bouton Power/Mode
  4. Voyants indicateurs d'état de laamera

GOPRO HERO - 17

  1. Fente de carte microSD (carte microSD vendue séparément)
  2. Port mini-USB

Chargement de la batterie

  1. Ouvrez la porte arrière du boîtier.

Remarque: Votre camera / HERO, la batterie et le boîtier sont intégrés. Vous ne pouvez pas retirer la camera du boîtier ou retirer la batterie de la camera.

GOPRO HERO - Chargement de la batterie - 1

GOPRO HERO - Chargement de la batterie - 2

  1. Chargez la batterie en connectant la camera à un ordinateur ou à un autre adaptateur USB en le cable USB fourni.

GOPRO HERO - Chargement de la batterie - 3

NOTE : Utilisez seulement les adaptateurs USB marqués 5 V 1 A. Si vous ne connaissez pas la tension et l'intensité de courant de votre chargeur, utilisez le cable USB fourni pour charger laamera avec votre ordinateur.

Lorsque vous rechargez par le biais d'un ordinateur, assurez-vous que l'ordinateur est branché à une prise électrique. Si le voyant indicateur d'état de laamera ne s'allume pas ou que vous ne VOYEZ pas l'indicateur de chargement, utilisez un port USB différent.

Pour recharger le plus vite possible, vérifie que laamera est éteinte après l'avoir raccordée à un ordinateur ou à un adaptateur USB. Le voyant indicateur d'état de laamera s'allume durant le chargement et s'éteint lorsque celui-ci est terminé.

La batterie au lithium-ion est livrée partiellement chargée. Laamera ou la batterie ne subira aucun dommage si elle est utilisée avant qu'elle ne soit pleinement chargée.

Pour en savoir plus sur la batterie, consultez la section Batterie (page 35).

GOPRO HERO - Chargement de la batterie - 4

ATTENTION: Soyez prudent lorsque vous utilisez cette GoPro dans le cadre de vos activités sportives. Faites attention à ce qui se passe autour de vous afin d'éviter de vous blesser ou de blesser autrui. Respectez toutes les lois locales en vigueur lors de l'utilisation de cette GoPro et de ses supports et accessoires.

Insertion ^+ retrait des CARTES microsd

Laamera HERO est compatible avec les cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC pouvant atteindre une capacité de 32 Go (vendues séparation). Il est nécessaire d'utiliser une carte microSD de classe 10 ou UHS-1. GoPro recommends d'utiliser des cartes mémoire de marque pour une fiabilité maximum pendant les activités à fortes vibrations.

GOPRO HERO - Insertion ^+ retrait des CARTES microsd - 1

Pour insérer une carte microsd :

Faites glisser la carte mémoire dans la fente prévue à cet effet avec l'étiquette face au logo GoPro à l'arrière de la caméra.

La carte s'emboîte en place lorsqu'elle est totalement insérée.

GOPRO HERO - Pour insérer une carte microsd : - 1

Pour retirer la carte microsd :

Mettez l'ongle contre le bord de la carte de mémoire et appuyez légèrement pour l'enfoncer dans la camera.

La carte est expulsée de sorte que l'on puisse la retirer.

NOTE : Faites bien attention lorsque vous utilisez des cartes mémoire. Évitez les liquides, la poussière et les débris. À titre de précaution, éteignez l'appareil avant d'insérer ou de retirer la carte. Consultez les directives du fabricant en ce qui concerne les températures d'utilisation acceptables.

GOPRO HERO - Pour retirer la carte microsd : - 1

Pour permettre l'appareil en marche:

Appuyez une fois sur le bouton Power/Mode. Les voyants de la caméra clignotent trois fois et l'indicateur sonore émet trois bips. Voici la caméra est allumée lorsque l'écran d'état de la caméra affiche les informations.

Pour éteindre l'appareil :

Appuyez sur le bouton Power/Mode et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. Les voyants indicateurs d'état de la camera clignotent à plusieurs reprises et l'indicateur sonore émet sept bips.

GOPRO HERO - Pour éteindre l'appareil : - 1

TRUC DE PRO : Vous pouvez mettre la caméra en marche et commencer immédiatement à faire une vidéo ou à prendre des photos en mode Accéléré en appuyant simplement sur le bouton Shutter/Select. Pour lancer une vidéo, appuyez sur le bouton et relâchez-le. Pour prendre des photos en mode Accéléré, appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant deux secondes. Pour plus de détails, consultez la section QuikCapture (page 29).

MISES à jour du logiciel de la caméra

Pour profiter des fonctionnalités les plus récentes et obtenir le excellent rendissement de votrem camera HERO, assurez-vous de vous servir du logiciel le plus récent pour lacamera. Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votrecamera en utilisant le logiciel GoPro. Pour plus d'informations, visitez le site gopro. com/getstarted.

Réglages de la caméra par défaut

La caméra HERO s'allume avec les réglages par défaut suivants :

Vidéo720p60 SuperView, faible luminosité
Photo5 MP
Rafale10 photos en 2 secondes (5 IPS)
Accéléré0,5 seconde
QuikCaptureActivé

TRUC DE PRO : Pour modifier la configuration des modes Vidéo ou QuikCapture, consultez la section Mode Configurations (page 25).

Votre HERO est doté d'un écran d'état à l'avant.

Écran d'état de la caméra

L'écran d'état de laamera affiche les renseignements suivants concernant les modes et les configurations :

  1. Modes de la caméra / FOV (champ de vision)
  2. Posemètre (lorsque le posemètre est activé)
  3. Résolution/IPS (images par seconde)
  4. Réglages des intervalles de temps (non illustrés)
  5. Compteur
  6. Heure/Archivage/Fichiers
  7. Durée de fonctionnement de la batterie

GOPRO HERO - Écran d'état de la caméra - 1

Remarque: Les icônes affichées sur l'écran d'état de laamera varient en fonction du mode.

Modes de l'appareil

GOPRO HERO - Modes de l'appareil - 1

Vidéo

GOPRO HERO - Modes de l'appareil - 2

Photo

GOPRO HERO - Modes de l'appareil - 3

Rafale

GOPRO HERO - Modes de l'appareil - 4

Accélére

GOPRO HERO - Modes de l'appareil - 5

Configurations

Configurations

GOPRO HERO - Configurations - 1

Résolution

GOPRO HERO - Configurations - 2

Posemetre

GOPRO HERO - Configurations - 3

Envers

GOPRO HERO - Configurations - 4

QuikCapture

GOPRO HERO - Configurations - 5

NTSC/PAL

GOPRO HERO - Configurations - 6

DEL

GOPRO HERO - Configurations - 7

Bips

GOPRO HERO - Configurations - 8

Date/Heure

GOPRO HERO - Configurations - 9

Supprimer

GOPRO HERO - Configurations - 10

Quitter

GOPRO HERO - Configurations - 11

La HERO offre plusieurs modes de caméra. Pour afficher les modes, appuyez sur le bouton Power/Mode à plusieurs reprises.

Ces modes s'affichent :

Vidéo (par défaut)Enregistrement de vidéo
PhotoPrise d'une seule photo
RafalePrise de 10 photos en 2 secondes
AccéléréPrise d'une photo toutes les 0,5 secondes
ConfigurationsRéglage des configurations de la caméra

Prise de vidéos

Pour enregistrer des vidéos, vérifie que la caméra se trouve en mode Video. Si l'icone Video [ ] ne s'affiche pas dans le coin supérieur gauche de l'écran d'état de votre caméra, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode jusqu'à ce qu'elle s'affiche.

Pour commencer l'enregistrement :

Appuyez sur le bouton Shutter/Select. La caméra émet un bip et les voyants indicateurs d'état de la caméra clignotent pendant l'enregistrement.

Pour interrompre l'enregistrement :

Appuyez sur le bouton Shutter/Select. Les voyants indicateurs d'état de laamera clignotent trois fois et laamera émet trois bips sonores pour indiquer que l'enregistrement est interrompu.

Votre caméra s'arrête automatiquement d'enregistrer lorsque la carte mémoire est pleine ou que la batterie est épuisée. Votre vidéo est enregistrée avant que la caméra ne s'éteigne.

TRUC DE PRO : Avec QuikCapture, vous pouvez mettre la caméra en marche et commencer immédiatement à prendre des vidéos en appuyant sur le bouton Shutter/Select. Pour désactiver QuikCapture, consultez la section QuikCapture (page 29).

En mode Photo, vous pouvez prendre des photos à une résolution de 5 MP avec un champ de vision (FOV) ultra large.

Prise d'une PHOTO

Pour prendre une photo, assurez-vous que la caméra est en mode Photo. Si l'icône Photo [ ] ne s'affiche pas sur l'écran d'état de la caméra, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode jusqu'à ce qu'elle s'affiche.

Pour prendre une photo :

Appuyez sur le bouton Shutter/Select. Laamera émet deux bips sonores, les voyants indicateurs d'état clignotent et le compteur sur l'écran d'état de laamera augmente d'une unité.

Avec le mode Rafale, vous pouvez prendre 10 photos en 2 secondes (5 ips).

Prise de RAFALE de PHOTOS

Pour prendre des rafales de photos, assurez-vous que la caméra est en mode Rafale. Si l'icone Rafale [ ] ne s'affiche pas dans le coin supérieur gauche de l'écran d'état de votre caméra, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode jusqu'à ce qu'elle s'affiche.

Pour prendre une rafale de photos :

Appuyez sur le bouton Shutter/Select. Les voyants indicateurs d'état de laamera clignotent et laamera émet plusieurs bips sonores. Le compteur sur l'écran d'état de laamera augmente de 10 unités.

En mode Accéléré, vous pouvez prendre des photos toutes les 0,5 secondes.

Prise de PHOTOS en accéléré

Pour prendre une série d'images par intervalles en mode Accéléré, vérifie que la caméra est en mode Accéléré. Si l'icône Accéléré [4] ne s'affiche pas dans le coin supérieur gauche de l'écran d'état de la caméra, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode jusqu'à ce qu'elle s'affiche.

Pour prendre des photos par intervalles en mode accéléré :

Appuyez sur le bouton Shutter/Select. Les voyants indicateurs d'état de la caméra clignotent à chaque fois qu'une photo est prise.

Pour permettre la prise de photos par intervalles en mode accéléré:

Appuyez sur le bouton Shutter/Select. Les voyants indicateurs d'état de la caméra clignotent trois fois et la caméra émet trois bips.

TRUC DE PRO : Avec QuikCapture, vous pouvez mettre la camera en marche et commencer immédiatement à prendre des photos en mode Accélére en appuyant simplement sur le bouton Shutter/Select et en le maintenant enfoncé pendant deux secondes. Pour désactiver QuikCapture, consultez la section QuikCapture (page 29).

En mode Configurations [ ], vous pouvez modifier la résolution vidéo et modifier les réglages qui s'appliquent à tous les modes de la caméra.

Parcourir les MENUS de configurations

Avec votre HERO, vous pouvez parcourir les menus de configurations en utilisant les boutons de la caméra.

Pour parcourir les menus de configurations :

  1. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode pour naviguer jusqu'au mode Configurations [ ], puis appuyez sur le bouton Shutter/Select pour le sélectionner.
  2. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode pour passer d'une option à l'autre du menu.
  3. Appuyez sur le bouton Shutter/Select pour ouvrir une configuration.
  4. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode jusqu'à cette option de configuration.
  5. Appuyez sur le bouton Shutter/Select pour sélectionner une option.
  6. Pour quitter, appuyez sur le bouton Power/Mode jusqu'à l'option QUITTER, puis appuyez sur le bouton Shutter/Select.

TRUC DE PRO : Pour quitter le menu Configurations à n'importe quel moment, appuyez sur le bouton Shutter/Select et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes.

Résolution

La HERO comprend les résolutions d'enregistrement vidéo représentées ci-dessous.

Toutes les videos sont capturées à un champ de vision (FOV) ultra large, ce qui vous offre le plus large des champs de vision et la meilleure stabilité d'image. Le champ de vision (FOV) ultra large est le meilleur choix lorsque vous souhaitez capturer autant d'elements que possible dans le cadre.

SuperView offre le champ de vision le plus immersif au monde. Le contenu 4:3 plus vertical est étiré automatiquement jusqu'à 16:9 plein écran afin d'offrir d'extraordinaires performances de lecture grand écran sur votre ordinateur ou téléviseur.

Résolution videoFPS NTSC/ PALFOVRésolution de l'écran
1080p30/25Ultra large1920x1080, 16:9
720p*60/50Ultra large1280x720, 16:9
720p* SuperView60/50Ultra large1280x720, 16:9
  • Toutes les résolutions 720p sont en mode faible luminosité. Cette fonctionnalité optimise automatiquement le nombre d'ipsen selon les conditions déclaratives.
Configuration VédoMeilleure utilisation
1080pLa plus haute résolution augmente la clarté et le détail pour atteindre des résultats remarquables.
720pParfait pour les prises de vues à la main et lorsque l'on veut obtenir des images au ralenti. Idéal pour filmer des sujets en mouvement rapide.
720p SuperViewParfait lorsque laamera est montée sur le corps ou l'équipment, lorsque vous pouze capturer votre propre perspective et lorsque vous souhaitez un champ de vision (FOV) vertical maximum.

TRUC DE PRO : Créez facilement des vidéos GoPro exceptionnelles avec le logiciel gratuit GoPro. Découvrez-en plus sur ce logiciel et téléchargez-le sur le site gopro.com/getstarted.

GOPRO HERO - Résolution - 1

Posemètre

Le posemètre est adapté pour filmer dans un cadre où l'éclairage est différent de l'endroit où vous êtes, comme lorsque vous filmez l'extérieur à partir d'une voiture ou un environnement ombragé tout en étant au soleil. Le posemètre règle automatiquement l'exposition à partir d'un simple point au milieu de l'image. Lorsque le posemètre est activé, [ ] s'affiche dans l'écran d'état de la caméra. Les options pour ce paramètre sont Désactivé (par défaut) et Activé.

GOPRO HERO - Posemètre - 1

Si vous installez la camera à l'envers, il se peut que vous deviez tourner les fichiers durant l'édition. Ce réglage élimine le besoin de retourner votre vidéo ou vos photos après l'enregistrement lorsque la camera est installée à l'envers. Le réglage par défaut est Haut.

Réglage Description

HautUP ↑Laamera est utilisé à l'endetroit.
Bas± dflLaamera est utilisé à l'envers.

GOPRO HERO - Posemètre - 2

Avec QuikCapture, vous pouvez rapidement allumer votre appareil et commencer à enregistrer des vidéos ou à prendre des photos en mode Accéléré. Les options pour ce paramètre sont Activé (par défaut) et Déactivé.

Pour utiliser quikcapture pour prendre une réserve :

Lorsque la caméra est éteinte, appuyez sur le bouton Shutter/Select et relachez-le. Votre caméra s'allume automatiquement et commence à enregistrer des vidéos.

Pour utiliser quikcapture pour prendre des photos en mode accéléré :

Lorsque la caméra est éteinte, appuyez sur le bouton Shutter/Select et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. Voir caméra s'allume automatiquement et commence à prendre des photos en mode Accéléré.

Pour arrêter l'enregistrement :

Appuyez sur le bouton Shutter/Select et relâchez-le pour arrêter l'enregistrement et éteindre laamera.

Les réglages Format Video régissant la vitesse d'enregistrement et de lecture vidéo où que l'on visionne des images vidéo sur un téléviseur ou téléviseur à haute définition.

Réglage Description

NTSC (par défaut)Visionnement deVIDEOS sur un téléviseur ou téléviseur à haute définition NTSC (la plupart des téléviseurs d'Amérique du Nord)
PALVisionnement deVIDEOS sur un téléviseur ou téléviseur à haute définition PAL (la plupart des téléviseurs hors de l'Amérique du Nord)

GOPRO HERO - Pour arrêter l'enregistrement : - 1

Voyants indicateurs d'etat (DEL)

Ce paramètre détermine les voyants indicateurs d'état de laamera à activer. Les options de ce réglage sont Tous activités (avant et arrêté), Tous désactivés, Avant activé et Arrière activé. Le réglage par défaut est Tous activités.

GOPRO HERO - Voyants indicateurs d'etat (DEL) - 1

Vous pouvez régler le volume des indicateurs sonores sur 100% (par défaut), 70% ou sur Désactivé.

GOPRO HERO - Voyants indicateurs d'etat (DEL) - 2

Date/heure

La date et l'heure de votre appareil se règlent automatiquement lorsque vous connectez l'appareil au logiciel GoPro. Cette fonction vous offre la possibilité de régler manuellement la date et l'heure, si nécessaire.

GOPRO HERO - Date/heure - 1

Cette fonction vous permet d'effacer le dernier fichier ou tous les fichiers et formate la carte mémoire. Les voyants DEL clignotent jusqu'à la fin de l'opération.

NOTE: Si vous sélectionnez Tous/Format, la carte mémoire est reformatée, ce qui efface tous les fichiers sur la carte.

Configuration système minimale

Pour obtenir les meilleurs résultats lors de la lecture de vos fichiers sur un ordinateur, visitez le site gopro.com/getstarted pour télécharger le logiciel GoPro le plus récent. Assurez-vous que votre ordinateur Mac ou Windows est conforme à ces exigences de système minimales:

WindowsMac
Système d'exploitationWindows 7, 8.xOS X* 10.8 ou version ultérieure
Proesseur/UC (unité centrale)Intel® Core 2 DuoTM (Intel Quad CoreTM i7 ou supérieur recommendé)Intel Dual CoreTM (Intel Quad Core i7 ou supérieur recommendé)
Carte graphiqueCarte prénant en charge OpenGL1.2 ou version ultérieure
Résolution de l'écran1280 x 8001280 x 768

Configuration système minimale

WindowsMac
Mémoire RAM2 Go (4 Go ou plus recommendé)4 Go
Disque dur5 400 tours par minute pour le disque interne (7 200 tours par minute ou SSD推薦) Si disque dur externe, USB 3.0 ou eSATA5 400 tours par minute pour le disque interne (7 200 tours par minute ou SSD推薦) Si disque dur externe, utiliser Thunderbolt, FireWire ou USB 3.0

Pour lire vos vidéos et photos sur un ordinateur, vous devez d'abord transférer ces fichiers vers un ordinateur.

Pour transferer des fichiers vers un ordinateur:

  1. Téléchargez et installez le logiciel GoPro le plus récent sur gopro. com/getstarted. Laamera HERO a été conçue pour interagir avec le logiciel GoPro pour vous aider à tracer et à transférer facilement vos fichiers.
  2. Connectez la caméra à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni.
  3. Allumez la caméra.
  4. Copiez les fichiers sur votre ordinateur ou une unité de disque externe.
  5. Pour tirer les fichiers, utilisez le logiciel GoPro.

TRUC DE PRO : Vous pouvez également transférer des fichiers vers un ordinateur en utilisant un lecteur de carte (vendu séparation). Connectez le lecteur de carte à votre ordinateur et insérez la carte microSD dans le lecteur. Vous pouvez ensuite transférer les fichiers vers libre ordinateur ou supprimer les fichiers sélectionnés sur toute carte.

Votre camera HERO, la batterie et le boîtier sont intégrés. Vous ne pouvez pas retirer la camera du boîtier ou retirer la batterie de la camera.

L'icône qui s'affiche sur l'écran d'état de la camera clignote lorsque la charge de la batterie est inférieure à 10 %. Si l'on enregistre lorsque la batterie atteint 0 %, la camera enregistre le fichier et s'éteint.

Maximisation de la DUREE de service de la batterie

Les températures extrêmement froides peuvent réduire la durée de service de la batterie. Pour maximiser la durée de service de la batterie par temps froid, gardez la caméra dans un endroit chaud avant de vous en servir.

TRUC DE PRO : QuickCapture permet de maximiser la durée de service de la batterie. Pour plus de détails, consultez la section QuickCapture (page 29).

Durée de chargement

La batterie se charge à 80% en une heure environ et à 100% en deux heures environ lorsque l'on utilise un adaptateur USB. Certains chargeurs peuvent charger plus lentement la batterie.

GOPRO HERO - Durée de chargement - 1

Utilisation de la caméra pendant le chargement

Voulez enregistrer des vidéos et des photos pendant que la batterie de la caméra se charge. Branchez la caméra à un dispositif de charge USB en utilisant le câble USB fourni. Nous ne pouvons pas garantir la performance des chargeurs de marques autres que GoPro. Vous ne pouvez pas utiliser votre HERO lorsque vous la chargez avec un ordinateur.

NOTE : Utilisez seulement les adaptateurs USB marques 5 V 1 A.

Si vous ne connaissiez pas la tension et l'intensité de courant de votre chargeur, utilisez le câble USB fourni pour charger laamera avec votre ordinateur.

Manipulation et entreposage de la batterie

Laamera contient des pièces fragiles, notamment la batterie. Évitez d'exposer votreamera à des températures trop basses ou trop élevées. Les températures extrêmes peuvent temporairement affecter l'autonomie de la batterie ou nuire à la fonctionnalité de laamera. Évitez les changements brusques de températures ou l'humidité car de la condensation risque de se former à l'intérieur et à l'extérieur de laamera.

Le boîtier intégré de laamera protège laamera et la batterie de l'eau. Pour en savoir plus, consultez la section Boitier de laamera (page 40). N'allumez pas laamera si laamera (à l'intérieur du boitier) est mouillée. Si votreamera est déjà allumée, éteignez-la tout de suite et retirez la batterie. Laissez-la bien sécher complètement avant de la réutiliser. N'essayez pas de sécher laamera ou la batterie avec une source de chaleur comme un four micro-ondes ou un sèche-cheveux. Tout déterioration de laamera ou de sa batterie par contact avec des matières liquides (à l'intérieur du boitier) n'est pas couverte par la garantie.

GOPRO HERO - Manipulation et entreposage de la batterie - 1

ATTENTION: Ne pas laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, encrer, lacérer, exposer aux micro-ondes, incinérer ou peindre laamera. Ne pas introduire de corps étrangers dans une ouverture de laamera, comme le mini-port USB. Ne pas utiliser laamera si elle a été endommagée, par exemple si elle est fissurée, percée ou si elle a pris l'eau. Si vous démontez ou percez la batterie intégrée, il y a un risque d'explosion ou d'incendie.

MESSAGESCARTEMICROSD

NO SDPas de carte. Laamera doit être utilisé avec une carte microSD, microSDHC ou microSDXC pour enregistrer des videotos et prendre des photos.
FORMAT SD?La carte n'est pas formattée ou est formatée de manière incorrecte. Sélectionnez Oui pour formater la carte, ou sélectionnez Non et insérez une carte différente.
NOTE : Si vous sélectionnez Oui, tout le contentu sur la carte est effacé.
FULLLa carte est pleine. Effacez des fischiers ou changez de carte.
SD ERRLaamera ne peut pas acceder à la carte. Reformatez la carte dans laamera.

TRUC DE PRO : Reformatez régulièrement votre carte microSD pour vous assurer que la carte peut continuer à recevoir des informations de la caméra.

ICONE Réparation des fichiers

GOPRO HERO - ICONE Réparation des fichiers - 1

Si vous voyez l'icone Réparation des fichiers sur l'écran d'état de la caméra, votre dernier fichier video a été corrompu pendant l'enregistrement. Appuyez sur n'importe quel bouton pour réparer le fichier.

ICONE De temperature

GOPRO HERO - ICONE De temperature - 1

L'icone Alerte de température s'affiche sur l'écran d'état de la camera lorsque la camera est devenue trop chaude et doit refroidir. Laissez-la simplement refroidir avant de tenter de la réutiliser. Your camera a été donc pour identifier les conditions de surchauffe et y répondre correctement.

Votre camera HERO est dotée de deux types de portes arrière : porte arrière standard (étanche) et porte arrière squelette (non étanche).

GOPRO HERO - ICONE De temperature - 2

La porte arrêté standard est étanche jusqu'à 40 m (131 pi). Utilisez cette porte lorsque vous devez protéger la camera de l'eau, la poussière, du sable et d'autres risques liés à l'environnement.

GOPRO HERO - ICONE De temperature - 3

La porte arrière squelette (non étanche) offre une meilleure qualité sonore en permettant à plus d'éléments audio d'atteindre le microphone de la caméra. Elle réduit également le bruit du vent à des vitesses pouvant aller jusqu'à 160 km/h lorsque la caméra est montée sur des casques, des motos, des bicyclettes et d'autres véhicules en mouvement rapide. Ne vous servez de cette porte arrière qu'en l'absence de risque de dommages causés par le sable, la poussière ou de la saleté excessive et de l'eau. Elle est également recommandée pour une utilisation à l'intérieur de véhicules.

TRUC DE PRO : Appliquez du produit Rain-X" ou une solution antigoutte sur l'objectif du boîtier pour éviter que des taches d'eau ne se forment pendant l'utilisation de votreméra sous la pluie ou dans l'eau.

Changement des PORTES arrière

Vous pouvez changer la porte arrière de votreamera HERO afin qu'elle convienne à vos activités et aux conditions d'enregistrement.

Remarque: Votre HERO ne peut pas être retirée du boîtier.

GOPRO HERO - Changement des PORTES arrière - 1

Pour changer la porte arrière :

  1. Ouvrez la porte arrière du boîtier pour qu'elle pendente vers le bas.
  2. Tirez fermement sur la porte arrière vers le bas jusqu'à ce qu'elle se déboîte de la charnière.
  3. Alignez la porte de remplacement sur l'ouverture de la charnière.
  4. Poussez la porte vers le haut jusqu'à ce qu'elle vienne s'emboiter parfaitement dans la charnière.

Prevention de dommages DUS à l'eau votre caméra

Le joint de caoutchouc qui recouvre l'intérieur du boîtier qui protège votreamera HERO dans des conditions humides.

Faites en sorte que le joint de caoutchouc de la porte arrière standard reste propre. Un simple cheveu ou grain de sable peut causer une fuite et endommager votreamera.

Après chaque utilisation dans l'eau salée, fermez bien la porte arrière standard puis rincez l'extérieur du boîtier avec de l'eau douce et séchez-le. Dans le cas contraire, la charnière risque de rouiller et le sel de s'accumuler dans le joint, ce qui peut provoquer des défaillances.

Pour nettoyer le joint, retirez-le du boîtier, rincez-le dans de l'eau douce et secouez-le pour le sécher (l'essuyer avec un chiffon risque d'y déposer des peluches et de compromettre le joint). Réinstallez le joint dans les rainures de la porte arrière standard.

GOPRO HERO - Prevention de dommages DUS à l'eau votre caméra - 1

ATTENTION: Si vous ne respectez pas ces précautions à chaque fois que vous utilisez cette GoPro, des fuites risquent d'endommager ou de détruire votre caméra. L'eau endommage la caméra et la batterie, et la caméra risque d'exploser ou de prendre feu. Votre garantie ne couvre pas les dommages dus à l'eau en raison d'une erreur de l'utilisateur.

Fixation de votre caméra aux supports

Pour fixer votre caméra HERO à un support, il vous faut une boucle à désserage rapide, une vis de fixation ou un type de fixation en fonction du support que vous utilisez. Pour en savoir plus sur les supports, consultez le site gopro. com/support.

GOPRO HERO - Fixation de votre caméra aux supports - 1

GOPRO HERO - Fixation de votre caméra aux supports - 2

GOPRO HERO - Fixation de votre caméra aux supports - 3

GOPRO HERO - Fixation de votre caméra aux supports - 4

GOPRO HERO - Fixation de votre caméra aux supports - 5

Boucle à désserage rapide

Vis de fixation

Boitier

Appareil complet

Utilisation de supports adhésifs incurvés ou PLATS

Les supports adhésifs incurvés ou plats permettent de fixer facilement laamera aux surfaces incurvées et plats de casques, de véhicules et d'équipements. La boucle à desserrage rapide permet d'emboiter/de déboiter le boîtier de laamera assemblé sur les supports adhésifs incurvés ou plats fixés.

Support de fixation adhésif plat

Support de fixation adhésif incurvé

Instructions de montage

Suivez les instructions suivantes pour fixer les supports :

Fixez les supports de fixation adhésifs au moins 24 heures avant. Il faut 72 heures pour une adhésion complète. - Les supports de fixation adhésifs ne doivent être fixés que sur des surfaces lisses. Les surfaces poreuses ou texturées ne permettent pas une adhésion suffisante. Lorsque l'on applique le support, appuyez fermement pour permettre un contact complet sur l'intégralité de la surface. - Appliquez les supports sur des surfaces propres uniquement. La cire, l'huile, la saleté ou d'autres débris réduisent l'adhésion, de sorte que le support peut se détacher et laisser tomber et se perdre. Fixez les supports de fixation adhésifs à température ambiante. L'adhésif n'adhère pas correctement s'il est appliqué dans des environnements froids ou humides sur des surfaces froides ou humides.

Pour en savoir plus sur les supports, consultez le site gopro.com/support.

GOPRO HERO - Instructions de montage - 1

ATTENTION: Si vous utilisez vos camera avec une fixation pour casque GoPro, choisissez always un casque conforme aux normes de sécurité réglementaires. Choisissez un casque adapté au sport ou à l'activité que vous pratiquez et assurez-vous de désirer la taille et la forme qui vous conviennent. Examinez ce casque afin de vérifier qu'il est en bon état et suivez les instructions du fabricant pour une utilisation sere du casque. Tout casque ayant subi un choc violent doit être remplacé. Aucun casque n'est en mesure de protégé contre toutes les blessures.

Fixation de l'accessoire de verrouilage

Si vous utilisez la HERO lors de sports à forts impacts tels que le surf ou le ski, utilisez l'accessoire de verrouillage pour fixer fermement les doigts de la bouche à desserrage rapide en place. L'accessoire de verrouillage permet de prévenir toute libération accidentelle du boîtier de son support de montage.

GOPRO HERO - Fixation de l'accessoire de verrouilage - 1

GOPRO HERO - Fixation de l'accessoire de verrouilage - 2

GOPRO HERO - Fixation de l'accessoire de verrouilage - 3

Pour attacher l'accessoire de verrouillage :

  1. Enfilez l'anneau circulaire. L'anneau circulaire fonctionne comme une longe pour prévenir la chute ou la perte de l'accessoire de verrouillage.
  2. Faites glisser la boucle de fixation dans le support jusqu'à ce qu'elle s'emboite en place.
  3. Enfilez la partie en forme de U de l'accessoire de verrouillage dans la boucle de fixation.

GOPRO HERO - Pour attacher l'accessoire de verrouillage : - 1

ATTENTION: Afin d'éviter de vous blesser en cas d'accident, n'utilisez pas l'accessoire ou les attaches de verrouillage lorsque vous utilisez un support de fixation sur un casque ou autre équipement de protection personnel.

Ma GOPRO NE s'allume PAS

Assurez-vous que votre GoPro est chargée. Pour charger votre GoPro, utilisez le câble USB fourni et un ordinateur ou un adaptateur USB.

Ma GOPRO NE REPOND PAS lorsque j'appuie sur un bouton

Appuyez sur le bouton Power/Mode et maintenez-le enfoncé pendant 8 secondes pour réinitialiser votreamera. Cette réinitialisation enregistre tout votre contenu et vos réglages et éteint votreamera.

La lecture est saccadee

Les sauts durant la lecture ne sont généralement pas dus aux fichiers. Si vos séquences sautent, une des situations suivantes peut être à l'origine du problème:

  • Utilisation d'un lecteur vidéo non compatible. Tous les lecteurs vidéo ne prennant pas en charge le codec H.264. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez le logiciel GoPro le plus récent, disponible gratuitement sur gopro. com/getstarted.
  • L'ordinateur ne dispose pas de la configuration système requise pour la lecture HD. Plus la résolution et la fréquence de trames sont élevées, plus l'ordinateur doit travailler pour les reproduire. Assurez-vous que votre ordinateur est conforme aux exigences de système minimales citées dans la section Exigences de système minimales (page 32).
  • Lecture de votre contenu directement depuis votre caméra via une connexion USB. Transferez le fichier sur l'ordinateur pour le lire. Si l'ordinateur ne dispose pas de la configuration système requise, assurez-vous que tous les autres programmes de votre ordinateur sont fermés.

GoPro s'engage à fournir le meilleur service possible. Pour joindre le service d'assistance clientèle de GoPro, consultez le site : gopro.com/support.

Marques déposées

GoPro, HERO, le logo GoPro, le logo GoPro Be a Hero, BacPac, Protune, SuperView et Wear It. Mount It. Love It. sont des marques déposées ou des marques de commerce de GoPro, Inc. aux États-Unis et au niveau international. Les autres noms et marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Information réglementaire

Pour obtenir plus d'informations sur la liste complète des homologations par pays, reportez-vous au guide d'informations importantes sur le produit et la sécurité fourni avec l'appare.

GOPRO HERO - La lecture est saccadee - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GOPRO

Modèle : HERO

Catégorie : Caméra d'action