TXT BOY - Moto trial GAS GAS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXT BOY GAS GAS au format PDF.
| Type de produit | Moto trial |
| Marque | GAS GAS |
| Modèle | TXT BOY (2006) |
| Moteur | 2 temps, refroidissement liquide |
| Carburant | Mélange essence/huile, 1,5% huile 2T synthétique |
| Bougie | CHAMPION RN11YCC / NGK BPR5ES, écartement 0,6-0,7 mm |
| Huile de transmission | 500 cm³, SAE 10W40 |
| Huile de fourche | 200 cm³, SAE 5 (été) / SAE 2,5 (hiver) |
| Pneus avant (pression) | 0,400 bar (normal) / 0,370 bar (compétition) |
| Pneus arrière (pression) | 0,350 bar (normal) / 0,300 bar (compétition) |
| Freins | Hydrauliques avant et arrière |
| Embrayage | Hydraulique |
| Refroidissement | Liquide, antigel -30°C |
| Transmission | Chaîne secondaire avec tendeur |
| Filtre à air | Lavable, huile spéciale |
| Démarrage | Kick (pédale de démarrage) |
| Arrêt | Bouton d'arrêt |
| Période de rodage | 1ère heure à régime modéré |
| Lubrification | Chaîne, commandes, articulations |
| Garantie | Selon conditions (voir notice) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TXT BOY GAS GAS
Questions des utilisateurs sur TXT BOY GAS GAS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moto trial au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXT BOY - GAS GAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXT BOY de la marque GAS GAS.
MODE D'EMPLOI TXT BOY GAS GAS
Gas Gas, nous vous remercions de la confiance.
En choisissant la nouvelle GAS GAS TXT Boy 2006, vous venez d'entrer dans la grande famille GAS GAS et en qualité d'utilisateur de la marque numéro un en motos tout terrain, vous méritez toute notre attention que ce soit pour notre relation après-vente ou pour les informations que nous vous offrons dans ce manuel.
Notre TXT Boy 2006 est une moto conçue pour le trial de compétition. En effet, cette moto est le fruit de nombreuses années dans le monde de la compétition, d'une expérience acquise dans cette discipline extrêmement exigeante et des nombreux succès obtenus par des pilotes de renom qui ont apporté les données techniques nécessaires pour être en mesure de créer une moto de haut niveau, une GAS GAS qui est dotée d'un facteur clé : son poids, très réduit.
Toutes nos félicitations, car votre choix est sans aucun doute le meilleur. Grâce à la maîtrise de cette moto, à une préparation ajustée et aux indispensables révisions requises pour que votre GAS GAS soit hautement fiable, vous pourrez rendre vos sorties en trial des plus agréables et confortables.
Nous vous remercions de votre confiance, et vous souhaitons la bienvenue chez GAS GAS Motos.
GAS GAS MOTOS, S. A.
Remarques importantes
Ce manuel doit être lu très attentivement. Il contient toutes les informations destinées à assurer votre sécurité et celle des autres personnes. Il vous permettra également de conserver et d'entretenir la moto GAS GAS que vous venez d'acquérir.
Vous trouverez ci-après le détail des instructions qui vous permettront de conduire et de manier correctement votre GAS GAS. Chaque message est précédé d'un signe dont la signification est la suivante :

Attention ! Il indique toutes les normes et mesures de précaution qui permettent d'éviter des blessures graves, voire même la mort du pilote en cas de non-respect de ces consignes.

Attention. Il s'agit d'avertissements spéciaux qui permettent d'éviter des dommages sur la moto. Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'annulation automatique de la garantie du véhicule.

Autres remarques. Il s'agit d'informations qui permettent de mieux effectuer les opérations de contrôle et de réglage ainsi que les travaux de conservation et de maintenance de la moto afin que sa conduite vous donne entière satisfaction.
Ce manuel a pour but d'aider l'utilisateur à minimiser et à éviter d'éventuels dommages aux personnes, aux biens et à l'environnement, et bien évidemment à votre nouvelle moto. Pour ce faire, toutes les informations incluses dans ce document sont basées sur les données obtenues à partir de la gamme la plus récente de la marque, disponibles juste avant l'impression de ce manuel. Néanmoins, GAS GAS Motos S. A. se réserve le droit d'apporter toute modification sans préavis au client et sans être soumis à une obligation quelconque. Notre concessionnaire le plus proche est à votre entière disposition pour vous fournir toute information nécessaire.
Sommaire
Remerciements
Remarques importantes 6
Résumé de maintenance 8
Carburant - Mélange huile/essence 9
Réservoir de carburant 9
Robinet de carburant 10
Commande de changement de vitesses 10
Avant de démarrer le moteur
Démarrage du moteur
Arrêt du moteur 12
Rodage de la moto 12
Arrêt de la moto
Période de rodage 13
Huile de la transmission
- Vérification du niveau
- Faire l'appoint 14
- Vidanger 14
Vérification 15
Actionnement de l'embrayage - Purge 15
Système de refroidissement – Vérification/remplissage 16
Carburateur
- Réglage du câble des gaz
- Réglage du ralenti
Bougie - Contrôle 18
Filtre à air - Nettoyage 18
Liquide du frein avant - Vérification 19
Liquide du frein arrière - Vérification 19
Commande de l'embrayage - Réglage 20
Commande du frein avant - Réglage 20
Roue arrière - Centrage 21
Jeu de la chaîne - Vérification 21
Maillon de raccordement - Vérification 21
Pression des pneus - Vérification 22
Plaquettes de frein - Vérification 22
Circuit de freinage - Purge 23
Fourche avant - Quantité d'huile 23
Lubrification 24
Identification 26
Conditions de la garantie 27
Résumé de maintenance
Liquide de refroidissement réfrigérant -30°C
Huile carter (10W40) 500 cm³
Bougie CHAMPION RN11YCC / NGK BPR5ES
Départ des électrodes : 0,6 mm
Huile de la fourche de suspension SAE 5 (Été)
SAE 2,5 (Hiver)
Quantité d'huile dans la fourche : 200 cm³
Longueur du ressort d'amortisseur 96 mm
Pression de la roue avant Normale 0,400 bar Compétition 0,370 bar
Pression de la roue arrière Normale 0,350 bar Compétition 0,300 bar

Carburant - Mélange huile/essence
La moto est équipée d'un moteur à combustion interne à deux temps. Ce type de moteur fonctionne avec un mélange d'essence et d'huile.
Pour le fonctionnement correct du moteur, il est recommandé de :
- Utiliser de l'essence de bonne qualité, avec un indice d'octane non inférieur à 90 (RON+MON)/2 ou bien 98 (RON).
- Utiliser de l'huile 2T synthétique.
Attention :
- Si vous ne trouvez pas l'huile recommandée, utilisez de l'huile semi-synthétique.
- Ne pas mélanger différents types d'huile.
Proportions du mélange : huile, 1,5% du volume d'essence (50 doses d'essence pour chaque dose de 0,75 d'huile).
Remarque : il est recommandé de préparer le mélange dans un récipient approprié puis de remplir ensuite le réservoir de carburant.
Réservoir de carburant
Il est muni d'un bouchon à commande rapide A et d'un tuyau de ventilation B qui permet d'évacuer les gaz qui se forment dans le réservoir. Pour ouvrir le bouchon, lever la patte dans le sens indiqué par la flèche puis tourner vers la gauche.
Avertissement : vérifier régulièrement l'état du joint du bouchon ainsi que celui du tuyau de ventilation pour garantir une étanchéité parfaite. Risque de fuite.




Robinet de carburant
Il a trois positions : ouvert, fermé et réserve.
Les graphiques illustrés ci-dessous indiquent la position de la commande du robinet A dans chaque cas.
Réserve, Ouvert, Fermé


Commande de changement de vitesse
La moto dispose de deux vitesses qui peuvent être
sélectionnées manuellement à l'arrêt, en déplaçant la commande A dans le sens horizontal, comme indiqué par la flèche.
Remarque :
Sélectionner la vitesse en fonction des caractéristiques du circuit.


Avant de démarrer le moteur
Avertissement : avant de démarrer le moteur, vérifier que la c se trouve en position neutre (voir instructions dans
la partie C , page 10).
- Ouvrir le robinet de carburant.
Remarque :
- Si le moteur est froid, actionner la commande de starter A en la déplaçant vers le haut, comme indiqué par la flèche, jusqu'à ce qu'elle reste bloquée (verticale). Lorsque le moteur tourne régulièrement au ralenti, remettre la commande du starter à sa position de repos (horizontale).
- Ne pas utiliser le starter lorsqu'il fait chaud ou lorsque le moteur est chaud. Dans ce cas, il est préférable de tourner légèrement la poignée de gaz jusqu'à ce que le moteur démarre.



Démarrage du moteur
Actionner le kick (pédale de démarrage) avec le pied dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à ce que le moteur se mette en marche.
AVERTISSEMENT : lorsque le moteur a démarré, remettre le kick de démarrage contre le moteur.


Arrêt du moteur
La poignée des gaz étant au repos (moteur au ralenti), placer
la commande de changement de vitesses en position neutre.
- Maintenir appuyé le bouton d'arrêt A jusqu'à ce que le moteur s'arrête.


Rodage de la moto
- Sélectionner la vitesse en fonction des caractéristiques du circuit.
- Pour changer de vitesse, il faut arrêter la moto.
Arrêt de la moto
- Relâcher la poignée des gaz.
- Appuyer sur les freins avant A et arrière B.
Avertissement : en fonction des circonstances et du type de sol, il peut être préférable de n'utiliser séparément que le frein avant ou le frein arrière.


Période de rodage
Le bon traitement du moteur lors de ses premières heures d'utilisation est fondamental pour obtenir un rendement maximal de la moto.
Nous vous faisons donc les recommandations suivantes :
- Respecter scrupuleusement les proportions d'huile et d'essence indiquées et utiliser l'huile 2T recommandée – voir le chapitre « Carburant
- Mélange huile/essence, page 9.
- Lors de la première heure d'utilisation, utiliser la moto avec un régime moteur modéré (ne jamais la pousser au régime maximum).
- Varier constamment la vitesse, en accélérant puis en relâchant l'accélérateur alternativement.

Huile de la transmission - Vérifier le niveau
Si la moto vient d'être utilisée,
Attendre quelques minutes avant de faire la vérification.
Remarque : la moto doit être bien perpendiculaire au sol.
Le niveau est correct s'il se trouve dans .
S'il se trouve en dessous de , il faut rajouter de l'huile.




Huile de la transmission - Faire l'appoint
S'il est nécessaire de faire l'appoint
avec de l'huile :
- Retirer le tuyau de ventilation A.
- Retirer le bouchon de remplissage B et ajouter de l'huile jusqu'au niveau correspondant.
Attention : utiliser l'huile recommandée. Voir Résumé de Maintenance, page 8.
AVERTISSEMENT : Ne pas dépasser le niveau maximum ! Vous risquez d'endommager le moteur.
- Remettre et revisser le bouchon de remplissage.

Huile de la transmission - Vidanger
- Mettre le moteur en marche jusqu'à ce qu'il monte en température puis l'arrête.
- Faire écouler l'huile usagée. Pour cela, retirer le bouchon de vidange A qui se trouve dans la zone inférieure du moteur (visible à travers l'orifice du carter).
- Remettre le bouchon de vidange en utilisant une nouvelle bague d'étanchéité. Serrer à 20 Nm.
- Retirer le bouchon de remplissage et remplir d'huile (450 cm³).
Attention : utiliser l'huile recommandée - Voir Résumé de Maintenance, page 8.
- Revisser le bouchon de remplissage. AVERTISSEMENT : ne pas jeter l'huile usagée dans le tout-à-l'égout.


Vérification
Le système d'actionnement de
L'embrayage est hydraulique.
Vérifier régulièrement le niveau du liquide à travers l'indicateur transparent A du réservoir.
- Placer le guidon de sorte que le couvercle du réservoir soit horizontal.
- Le niveau est correct s'il se trouve dans la moitié supérieure de l'indicateur transparent.
Attention : utiliser l'huile recommandée.
Voir Résumé de Maintenance, page 8.




Actionnement de l'embrayage - Purge
Si vous avez démonté le système pour réparation, ou si vous observez des défauts dans l'a , vous pouvez éliminer l'air du circuit hydraulique en utilisant le purgeur A.
Une fois l'air du système éliminé, remettre en place le bouchon en caoutchouc du purgeur pour éviter l'infiltration d'impuretés.
Avertissement : ne pas jeter l'huile usagée dans le tout-à-l'égout.

Système de refroidissement – Vérification/remplissage
Pour accéder au bouchon de
Pour accéder au bouchon de remplissage, procéder comme suit : - Retirer les vis indiquées par une flèche, puis démonter le revêtement du réservoir de carburant et l'ensemble siège/garde-boue arrière. - Soulever et déplacer avec précaution le réservoir de carburant.
Avertissement : Si la moto vient d'être utilisée, attendre quelques minutes avant d'ouvrir le bouchon du radiateur. Risque de brûlures !
- s aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se libère.
- Attendre quelques secondes puis, en appuyant sur le bouchon vers le bas, continuer de le tourner dans le même sens puis le retirer.
- Le niveau doit se situer sur le rebord inférieur du goulot de remplissage du radiateur, en dessous de la zone d'assise du joint du bouchon. Si ce n'est pas le cas, faire l'appoint avec du liquide de refroidissement.
Attention : utiliser uniquement pour moteurs en alliage léger, avec protection antigel jusqu'à -30 °C.




Carburateur - Réglage du câble des gaz
Le câble de commande des gaz doit avoir un jeu libre de 2 à 3 mm.
Si nécessaire, l'ajuster comme suit :
- Soulever le cache-poussière A du câble de la commande des gaz.
- En tournant l'extrémité filetée B vers la droite, cela augmente le jeu libre du câble, et en le tournant vers la gauche, cela le diminue.



Carburateur - Réglage du ralenti
Le carburateur dispose ralenti A qui agit sur
l'ouverture de la gaine des gaz du carburateur, et l'air du système de descente B, qui contrôle la proportion d'air du mélange air/carburant.

Bougie - Contrôle
La séparation des électrodes est de 0,6 à 0,7 mm.
0,6 à 0,7 mm



Filtre à air - Nettoyage
Un filtre à air propre ne permet pas seulement un meilleur rendement du mo éder au filtre à air, procéder comme suit :
Un filtre moteur, mais il prolonge également sa durée de vie utile. Il faut donc le nettoyer régulièrement. Pour accéder au filtre à air, procéder comme suit :
- Retirer les vis indiquées par une flèche, puis démonter l'ensemble siège/garde-boue arrière.
- En utilisant un tournevis, par exemple, dérouler la bande élastique A de la vis qui la fixe.
- Retirer le couvercle B du boîtier du filtre.
- Démonter le filtre.
Laver le filtre avec de l'eau tiède et du détergent et, une fois sec, le graisser avec de l'huile spéciale pour filtres.
- Remonter les éléments dans l'ordre inverse à celui du démontage.


Liquide du frein avant - vérification
Le niveau est correct s'il se trouve
Dans la moitié supérieure de l'indicateur transparent A. Sinon, ajouter du liquide de freins recommandé.




Liquide de frein arrêté - vérification
Le niveau est correct s'il se trouve entre
les repères min. et max. du réservoir.
S'il se trouve en dessous du repère min., ajouter du liquide de freins recommandé.

L'embrayage - Réglage
Le levier d'embrayage doit
avoir un jeu maximum de 3 mm. Pour le régler, agir comme suit : - Avec la vis A, régler la butée de course du levier en fonction de la préférence du pilote. - Avec la vis B, régler le jeu du levier.
Avertissement :
Maintenir le levier d'embrayage avec le jeu indiqué, sinon le rendement et la vie utile de l'embrayage seront mis en danger.



Commande du frein avant - Réglage
Le levier du frein avant doit avoir un jeu maximum de 3 mm.
Pour le régler, procéder comme suit :
- Avec la vis A, régler la butée de course du levier en fonction de la préférence du pilote. Avec la vis B, régler le jeu du levier.

Roue arrêtée - Centrage
L'axe de la roue arrêtée dispose d'excentriques faciles à régler.
Pour cette opération.
Afin de garantir un alignement parfait de la roue, faites en sorte que les repères des deux excentriques soient dans la même position des deux côtés.


Jeu de la chaîne - Vérification
Ajuster la tension de la chaîne avec les excentriques de sorte
que le jeu dans la zone du tendeur soit de 1,5 cm.


Maillon de raccordement - Vérification
Le maillon de raccordement de la chaîne est muni d'un clip élastique de fermeture.
(attache rapide).
Comme indiqué sur la photo, orienter la partie fermée du clip dans le sens de rotation de la chaîne.


Pression des pneus - Vérification
Vérifier régulièrement la pression
des pneus afin d'obtenir la meilleure adhérence possible.
Pression de la roue avant :
0,450 bar - normal
0,420 bar - compétition
Pression de la roue arrière :
0,350 bar - normal
0,300 bar - compétition




Plaquettes de frein - vérification
L'usure des plaquettes de frein avant et arrière doit être régulièrement
contrôlée afin d'assurer un freinage efficace en toute circonstance.
Les remplacer si l'épaisseur du matériau de friction des plaquettes est de 1 mm.

Circuit de freinage - Purge
Si vous avez démonté le système pour le réparer, ou si vous observez des défauts dans l'actionnement des freins, vous pouvez
Éliminer l'air du circuit hydraulique en utilisant les purgeurs. Une fois l'air du système éliminé, remettre en place systématiquement le bouchon en caoutchouc du purgeur pour éviter l'infiltration d'impuretés.


Fourche avant - Quantité d'huile
Les fourches de la suspension sont remplies de 310 cm³ d'huile SAE 5.


Lubrification
Nettoyer et lubrifier fréquemment avec de l'huile :
- Les articulations des poignées de frein avant et d'embrayage.



Lubrification
Nettoyer et lubrifier fréquemment avec de l'huile :
- L'articulation et le ressort des étriers.



Lubrification
Nettoyer et lubrifier avec de l'huile :
- L'articulation du levier de mise en marche (kick) du moteur.

Lubrification
Nettoyer et lubrifier fréquemment avec de l'huile :
La chaîne secondaire.



Lubrification
Nettoyer et lubrifier fréquemment avec de l'huile :
- L'axe du tendeur de la chaîne secondaire.


Identification
Le code d'identification de la moto est gravé sur la colonne
de direction.
Ce code doit coïncider avec celui des papiers de la moto.


Lubrification
Nettoyer et lubrifier fréquemment avec de l'huile :
- La commande des gaz, notamment après avoir lavé la moto avec des équipements de lavage à haute pression.

(Selon la Loi 23/2003 du 10 juillet, sur les garanties en Vente de Biens de Consommation)
La société GAS GAS MOTOS, S. A., ci-après dénommée GG, garantit par la présente, au consommateur final, acheteur d'un véhicule fabriqué par GG, que les matériaux ainsi que la fabrication sont, conformément aux normes de qualité, exempts de tout défaut. Par conséquent, GG garantit par la présente à l'acheteur final, ci-avant dénommé l'acheteur, la réparation de tout défaut de matériaux ou de fabrication détecté sur une motocyclette neuve, sans frais, durant la période de garantie fixée et sans limite quant au nombre de kilomètres parcourus ou nombre d'heures de fonctionnement.
Décai de la garantie
Le délai de la garantie commence le jour de la livraison du véhicule à l'acheteur par un concessionnaire officiel de GG et, en ce qui concerne les modèles de démonstration, le délai de garantie démarre à la date de la première mise en fonctionnement du véhicule.
L tout défaut de conformité constaté dans le délai visé dans la Loi 23/2003 du 10 juillet relative aux Garanties dans la Vente des Biens de Consommation, à partir de la date de livraison du véhicule et selon la Directive 1999/44/CE pour le reste des États Membres de la Communauté Européenne. En ce qui concerne les pays qui ne font pas partie de la Communauté Européenne, le délai de garantie sera régi par la loi en vigueur dans les pays concernés. Cependant, si le défaut de conformité est constaté au cours des six premiers mois à partir de la date de livraison du véhicule, il sera entendu que ledit défaut existait déjà à la livraison du véhicule. À partir du sixième mois, le client est tenu de démontrer que le défaut de conformité existait déjà à la livraison du véhicule.
Au cours des six premiers mois suivant la date de livraison du véhicule réparé, l s défauts de conformité qui ont donné lieu à la réparation.
Tout défaut détecté sur la machine doit être signalé à un dans le délai de garantie. Si le dernier jour de ce délai est un dimanche ou un jour férié, le délai de garantie sera prolongé jusqu'au premier jour ouvrable suivant.
Toute réclamation pour défauts au titre de la garantie, non présentée au avant la fin du délai de garantie prévu, sera refusée.
GG est habilité à refuser toute réclamation dans les cas suivants :
a) si l'acheteur ne fait pas passer au véhicule les inspections requises et si les opérations d'entretien qui figurent dans le manuel d'entretien n'ont pas été effectuées ou si la date prévue pour les exécuter a été dépassée. Les défauts détectés avant la date prévue pour une inspection ou un travail d'entretien non mené à terme ou réalisé après la date prévue, sont également exclus de la garantie. b) si une inspection, une opération d'entretien ou une réparation sur le véhicule a été effectuée par des tiers non agréés par GG. c) toute opération d'entretien ou réparation effectuée sans respecter les conditions techniques, les spécifications et instructions du fabricant. d) si les pièces détachées utilisées dans les opérations d'entretien et de réparation sont autres que des pièces d'origine GG et si les carburants, lubrifiants ou autres liquides (y compris les produits de nettoyage entre autres) sont autres que ceux expressément indiqués par GG dans les spécifications du Manuel d'Entretien. e) si le véhicule a été altéré, modifié ou équipé avec des composants autres que ceux expressément autorisés par GG comme composants acceptés pour le véhicule. f) si le véhicule a été entreposé ou transporté dans des conditions contraires aux conditions techniques requises. g) si le véhicule a été utilisé pour une fin particulière autre que l'usage ordinaire comme par exemple la compétition, les courses ou pour tenter de battre un record. h) si le véhicule est tombé ou s'il a été endommagé dans un accident.
Exclusions de la garantie
a) l'usure des pièces et, sans restriction aucune, les bougies, batteries, filtres à essence, pièces du filtre d'huile, chaînes (secondaires), pignons de sortie du moteur, couronnes arrière, filtres à air, disques de freins, plaquettes de freins, disques d'embrayage, ampoules, fusibles, balais au charbon, caoutchouc des cale-pieds, pneus, chambres à air, câbles et autres composants en caoutchouc. b) les lubrifiants (par exemple : huile, graisse) et fluides de fonctionnement (liquide de batterie, liquide de refroidissement, etc.). c) l'inspection, le réglage et autres prestations d'entretien ainsi que toute opération de nettoyage. d) les dommages sur la peinture et la corrosion dus aux influences externes : cailloux, sel, gaz industriels, échauffement et autres impacts environnementaux ou dus à un nettoyage effectué avec des produits inadéquats.
e) tous dommages provoqués par des défauts ainsi que les dépenses dues directement ou indirectement aux conséquences des défauts (frais de communications, d'hébergement, location de véhicule, transport public, frais de grue, de messagerie urgente, etc.) et autres frais financiers (exemple : dépenses découlant de l'impossibilité d'utiliser un véhicule, perte de revenus, perte de temps, etc.).
f) tout phénomène acoustique ou esthétique ne touchant pas de façon significative la condition d'utilisation de la motocyclette (exemple : des imperfections petites ou cachées, des bruits ou vibrations normales d'utilisation, etc). g) des phénomènes dus au vieillissement du véhicule (exemple : décoloration des surfaces peintes ou recouvertes de métal).
Divers
1.- Seule la Société GG pourra prendre la décision de réparer ou de remplacer les pièces défectueuses. La propriété des pièces remplacées passera automatiquement à GG. Le concessionnaire officiel GG à qui la réparation des défauts a été confiée ne peut en aucun cas faire de déclarations contraignantes au nom de GG. 2.- En cas de doute quant à la présence d'un défaut ou si une inspection visuelle ou matérielle est requise, GG se réserve le droit d'exiger la remise des pièces faisant l'objet d'une réclamation dans le cadre de la garantie et de demander un examen du défaut par un expert de GG. Toutes les obligations supplémentaires de garantie sur des pièces remplacées sans frais ou tout autre service prêté sans frais sous la présente garantie seront exclues. La garantie pour les composants remplacés au cours de la période de garantie s'achève à la date d'expiration du délai de garantie du produit concerné. 3.- Si un défaut ne peut pas être réparé, le consommateur bénéficiaire de cette garantie pourra annuler le contrat (paiement d'une indemnisation) ou pourra demander le remboursement partiel du prix d'achat (réduction) au lieu de la réparation de la motocyclette. 4.- Les réclamations de garantie de l'acheteur au titre du contrat de vente-achat passé avec le concessionnaire officiel ne seront pas concernées par la présente garantie, qui ne concernera pas non plus les droits contractuels supplémentaires de l'acheteur prévus par les conditions générales commerciales du concessionnaire officiel. Cependant, ces droits supplémentaires ne pourront être réclamés qu'au concessionnaire officiel. 5.- Si l'acheteur revend le produit durant le délai de garantie, les termes et conditions de cette garantie seront toujours valables et, de ce fait, les droits de réclamation au titre de la présente garantie, en accord avec les termes et conditions prévus au présent document, seront transférés au nouveau propriétaire de la motocyclette.

GASGAS
RECOMMANDE L'UTILISATION D'HUILE :
RECOMMENDSTHEUSEOFOIL
RECOMMANDE L'USAGE DE L'HUILE :

JUNIO / JUNE / JUIN / GIUGNO / JUNI 2006