7T94 ANALOG QUARTZ - Montre analogique à quartz SEIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7T94 ANALOG QUARTZ SEIKO au format PDF.
| Type de produit | Montre analogique à quartz |
| Caractéristiques techniques principales | Mouvement Seiko 7T94, affichage analogique, chronographe |
| Alimentation électrique | Batterie quartz |
| Dimensions approximatives | Boîtier de 38 mm de diamètre |
| Poids | Environ 100 grammes |
| Compatibilités | Bracelets standard de 20 mm |
| Type de batterie | SR920SW (ou équivalent) |
| Tension | 1,55 V |
| Fonctions principales | Heure, minute, seconde, chronographe, date |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'eau pour les modèles non étanches |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces pour réparation, service après-vente recommandé |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, vérifier l'étanchéité avant immersion |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7T94 ANALOG QUARTZ SEIKO
Téléchargez la notice de votre Montre analogique à quartz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7T94 ANALOG QUARTZ - SEIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7T94 ANALOG QUARTZ de la marque SEIKO.
MODE D'EMPLOI 7T94 ANALOG QUARTZ SEIKO
# En ce qui concerne l'entretien de votre montre, reportez-vous à "POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE" dans le Livret de Garantie Mondiale et Instructions fourni.
1l peut mesurer jusqu'à 60 minutes en unités de 1/5e de seconde. La mesure du temps intermé possible. Aiguille des minutes du CHRONO Aiguille 1/5e seconde du CHRONO Aiguille des minutes Aiguille des heures —— Petite trotteuse a: Position normale b:_ Premier déclic <: Second déclic RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA POSITION DES
AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE
© Cette montre est conçue de manière à permettre tous les réglages suivants lorsque la couronne est retirée au second déclic :
1) Réglage de l'heure principale
2) Réglage de la position des aiguilles du chronographe
Une fois que la couronne est retirée au second déclic, veillez à effectuer en même temps les réglages 1) et 2). ŒOURONNE) Retirez-la au second déclic lorsque la trotteuse est à la position 12 heures. Aiguille des minutes
Aiguille des heures ŒGUMONME) Tournez-la pour ajuster les ai les des heures et des minutes. Petite trotteuse sresuey
‘Aguile des Aiguille ee muse du # Siles ai sécande CHRONO “9”, AT à la position "0", procédez comme suit pour les: y ramener. œ @ Appuyez pendant 2 secondes. DE | Hess @ Appuyez de façon répétée pour ® ramener l'aiguille des minutes du CHRONO à la position “0”.
@ Appuyez pendant 2 secondes. | eeneeseg tone Appuyez de façon répétée pour ramener l'aiguille 1/5e seconde du CHRONO à la position “0”. ŒOURONNE) Repoussez-la à sa position normale en accord avec un top horaire officiel. sresuey
© Prenez soin d'ajuster l'heure principale avant d'ajuster la date. © Le chronographe peut mesurer jusqu'à 60 minutes en u © Après 60 minutes, le chronographe recommence la mesure à partir de “0” et ce, pendant : COURONNE 12 heures au maximum. Retirez-la au premier déclic. ; ui des mines œ ss de 1/5e de seconde. Tournez dans le sens horaire jusqu'à ce que la date souhaitée apparaisse. Aigulle de 15 seconde
Repoussez-la à sa position normale. # Avant d'utiliser le chronographe, assurez-vous que la couronne est à sa position normale et que les aiguilles du CHRONO sont ramenées à leur position “0”. + iles aiguiles du CHRONO ne reviennent pas à leur position “0” respective lors de la réinisatsation do chronographe, effectuez les démarches énoncées sous "RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA POSITION
[Mesure par accumulation du temps écoulé | MARCHE
ARRÊT BD ® >» REMISE EN MARCHE Mesure du temps intermédiaire MARCHE
(pour modèles à bouton de verrouillage de sécurité) Blocage du bouton-poussoir - Tournez le bouton de verrouillage de sécurité dans le sens horaire jusqu'à ce que la rotation du filetage ne soit plus perceptible. - Le bouton ne peut pas être enfoncé. Déblocage du bouton-poussoir - Tournez le bouton de verrouillage de sécurité dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la rotation du filetage ne soit plus perceptible. - Le bouton ne peut pas être enfoncé. sresuey
TACHYMÈTRE {pour les modèles munis d’une échelle de tachymètre sur le cadran) Hi La valeur de l'échelle du tachy- Utilisez le chronographe pour (EX 1) déterminer combien de secondes il faut pour parcourir 1 CHRONO km ou 1 mile. 40 secondes Trotteuse de mètre indiquée par la trotteuse Echelle de de CHRONO donne la vitesse tachymèire “20° moyenne par heure. 90” (valeursur échelle de tachymètre) x 1 (km ou mile) = 90 km/h ou mph Utilisez le chronographe pour mesurer la durée requise pour terminer une tâche. Trotteuse de CHRONO 20 secondes La valeur de l'échelle du tachy- mètre indiquée par la trotteuse de CHRONO donne le nombre moyen de tâches accomplies par heure. Echelle de tächymètre: “180 “180” (valeur sur échelle de tachymètre) x 1 tâche = 180 tâches par heure © L'échelle de tachymètre est utilisable uniquement si la durée requise est inférieure à 60 secondes. Ex 2 Si la distance mesurée est portée à 2 km (ou miles) ou est réduite à 0,5 km (ou mile) et que la frotteuse du CHRONO indique “90” sur l'échelle de tachymètre: “90” (valeur sur échelle de tachymètre) x 2 (km ou 80 km/h ou mph “90” (valeur sur échelle de tachymètre) x 0,5 (km ou mile) = 45 km/h ou mph Si 15 tâches sont accomplies en 20 secondes: “180” (valeur sur échelle de tachymètre) x 15 tâches = 2.700 tâches/heure sresuey
{pour modèles à échelle de télémètre sur le cadran) © Le télémètre peut fournir une indication approxima source de lumière et une source de son. @ Le télémètre indique la distance entre votre emplacement et un objet qui émet une lumière et un son. Par exemple, il peut mesurer la distance par rapport à l'endroit où la foudre a frappé en mesurant la durée écoulée entre le moment où l'on voit l'éclair et celui où l'on entend le tonnerre. © L'éclair d'un orage vous arrive presque instantanément, alors que le son se déplace à la vitesse de 0,33 km par seconde. La distance par rapport à la source de lumière et du son peut être calculée à partir de cette différence de vitesse. © L'échelle du télémètre est graduée en supposant que le son parcourt une distance de 1 km en 3 secondes.* “Sous une température ambiante de 20 C (68° FI e de la distance entre une À ATTENTION Le télémètre ne fournit qu'une indication approximative de la distance par rapport à l'endroit où la foudre a frappé. Par conséquent, le télémètre ne peut pas fournir une indication précise pour éviter les dangers de la foudre. Notez également que la vitesse du son est tributaire de la température de l'atmosphère où le son se déplace.
UTILISATION DU TÉLÉMÈTRE
Assurez-vous tout d'abord que le chronographe est remis à zéro. MARCHE (Éclair le la foudre) Appuyez sur le bouton À pour déclencher le Ghronographe dès que vous voyez l'éclair ARRÊT Quand vous entendez le son, (Éclatement du appuyez surle bouton À pour tonnèrre) arrêter le chronographe. Lisez la valeur de l'échelle du télémètre, indiquée par la trotteuse du chronographe. sresuey
REMPLACEMENT DE LA PILE
La pile miniaturisée qui alimente cette montre doit durer environ 5 ans. Cependant, comme elle a été installée en usine pour vérifier le fonctionnement et les performances de la montre, il se peut que son autonomie, une fois la montre en votre possession, soit inférieure à la durée spécifiée. Quand la pile est épuisée, faites-la remplacer le plus vite possible pour éviter des erreurs. Pour remplacer la pile, nous conseillons de s'adresser à un CONCESSIONNAIRE SEIKO AGREE et de demander l'emploi d'une pile SEIKO SR927SW.
- L'autonamie de la pile sera plus courte que la durée spécifiée si le chranographe est utlisé pendant plus de 2 heures par jour. Après remplacement de l pile par une neuve, réglez l'heure calendrier et la sonnerie et ajustez la position des aiguiles du chronographe. © indicateur de la charge de la pile Lorsque la pile est presque épuisée, la petite trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes au lieu de l'intervalle normal d'une seconde. Dans ce cas, faites remplacer la pile par une neuve dans les meilleurs délais.
- La montre conserve sa précision, même sila petite trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes. À AVERTISSEMENT © Ne retirez pas la pile hors de la montre. © S'il est nécessaire de retirer la pile, gardez-la hors de portée des petits enfants. Si un enfant devait avaler une pile, consultez immédiatement un médecin. À ATTENTION © line faut jamais court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter une pile dans un feu, car elle pourrait exploser, devenir très chaude ou prendre feu. © La pile n'est pas rechargeable. N'essayez jamais de la recharger car ceci pourrait provoquer un suintement de son électrolyte ou l'endommager. sresuey
FICHE TECHNIQUE 1 Fréquence de l'oscilateur de cristal 2 Gainfperte (moyenne mensuelle) 3 Plage des températures de fonctionnement 4 Système de commande 5 Système d'affichage Heure / Calendrier Chronographe Sonnerie unique 6 Pie 7 Circuit intégré
32.768 Hz (Hertz … Cycles par seconde)
215 secondes dans la plage des températures normales (De 5° C à 35° C ou de 41° F à 95° FI De 10 C à +60° C (de 14° F à 140° FI Moteur pas à pas, 3 pièces Aiguilles des heures, minutes et petite trotteuse La date est affichée par un chiffre. 11 peut mesurer jusqu'à 60 minutes. Aiguilles des minutes et de 1/5e de seconde. Aiguilles des heures et des minutes de sonnerie SEIKO SR927SW, 1 pièce Circuit C-MOS, 1 pièce
- Spécifications sous réserve de changements sans avis préalable en raison d'améliorations éventuelles.
Notice Facile