8F35 ANALOG QUARTZ - Montre analogique à quartz SEIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8F35 ANALOG QUARTZ SEIKO au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: SEIKO

Modèle: 8F35 ANALOG QUARTZ

Catégorie: Montre analogique à quartz

Télécharger la notice PDF Imprimer
Type de produit Montre analogique à quartz
Mouvement Calibre 8F35
Alimentation électrique Batterie
Type de batterie SR927W
Dimensions approximatives 38 mm de diamètre
Poids Environ 100 g
Matériaux du boîtier Acier inoxydable
Type de verre Verre minéral
Résistance à l'eau 3 ATM (30 mètres)
Fonctions principales Heure, minute, seconde, date
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibles auprès des revendeurs agréés SEIKO
Garantie 2 ans
Informations générales Idéale pour un usage quotidien, élégante et durable

FOIRE AUX QUESTIONS - 8F35 ANALOG QUARTZ SEIKO

Comment régler l'heure sur ma montre SEIKO 8F35 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne jusqu'à la position 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Poussez la couronne pour verrouiller le réglage.
Que faire si ma montre ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la montre a besoin d'une nouvelle pile. Si la montre est neuve, assurez-vous qu'elle a été activée en tirant sur la couronne. Si elle ne fonctionne toujours pas, contactez un réparateur agréé.
Comment entretenir ma montre SEIKO 8F35 ?
Pour entretenir votre montre, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon doux et sec. Évitez de l'exposer à des températures extrêmes et à des produits chimiques. Faites-la réviser tous les 2 à 3 ans par un professionnel.
Ma montre est-elle résistante à l'eau ?
La SEIKO 8F35 a une résistance à l'eau jusqu'à 100 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures et à la natation, mais ne convient pas pour la plongée sous-marine.
Comment changer la pile de ma montre SEIKO 8F35 ?
Il est recommandé de faire changer la pile par un professionnel pour éviter d'endommager le mouvement. Si vous souhaitez le faire vous-même, utilisez un outil approprié pour ouvrir le boîtier et remplacez la pile par une CR2025.
Les aiguilles de ma montre ne sont pas alignées correctement. Que faire ?
Si les aiguilles ne sont pas alignées, cela peut nécessiter un réglage professionnel. Contactez un centre de service SEIKO pour un ajustement approprié.
Quelle est la durée de vie de la pile de la SEIKO 8F35 ?
La durée de vie de la pile peut varier, mais elle est généralement d'environ 3 ans. Vérifiez régulièrement le fonctionnement de la montre pour savoir quand il est temps de remplacer la pile.
Puis-je porter ma montre SEIKO 8F35 sous la douche ?
Bien que la SEIKO 8F35 soit résistante à l'eau, il est préférable d'éviter de porter la montre sous la douche ou dans des environnements chauds pour préserver l'étanchéité à long terme.

Téléchargez la notice de votre Montre analogique à quartz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8F35 ANALOG QUARTZ - SEIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8F35 ANALOG QUARTZ de la marque SEIKO.

MODE D'EMPLOI

8F35 ANALOG QUARTZ SEIKO

● Convient pour la plongée en profondeur (scuba). BAGUE ROTATIVE

✩ En ce qui concerne l’entretien de votre montre, reportez-vous à “POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE” dans le Livret de Garantie

Mondiale et Instructions fourni. 40

● Permet la mesure du temps écoulé pendant la plongée (jusqu’à 60 minutes).

COURONNE DE TYPE À VERROUILLAGE À VIS Ne dévissez et ne retirez jamais la couronne pendant que la montre est sous l’eau.

● Comme le calendrier a été préajusté en usine, il suffit de régler l’heure et la date; le calendrier sera automatiquement ajusté.

● Avant d’utiliser la montre, veuillez lire “POUR CONSULTER LE CALENDRIER”, puis réglez correctement l’heure et la date en suivant les explications sous “RÉGLAGE DE L’HEURE/DATE”. 42

* Si l’affichage du calendrier n’est pas correct après avoir réglé l’heure/date, consultez le détaillant chez qui vous avez acheté la montre ou un CONCESSIONNAIRE SEIKO AGRÉÉ.

Repoussez en accord avec un top horaire officiel.

(comme c’est le cas le “1er janvier”, le “2 février” et ainsi de suite), le chiffre apparaissant dans la fenêtre de calendrier avance et recule rapidement d’une unité pour signaler que les chiffres du mois et de la date sont les mêmes.

• la couronne est verrouillée à fond.

• le verre et le bracelet ne présentent aucune fissure visible. • le bracelet est fermement fixé sur le boîtier de la montre. • la boucle maintient fermement le bracelet sur le poignet. • la bague rotative tourne en douceur dans le sens anti-horaire (sa rotation n’est ni trop lâche ni trop dure) et le repère “ ” peut s’aligner correctement sur l’aiguille des minutes. • l’heure et la date sont correctement affichées. • la trotteuse se déplace à intervalles d’une seconde. Si un des points ci-dessus laisse à désirer, nous conseillons de contacter un CENTRE DE SERVICE SEIKO AGRÉÉ.

● Veillez à ne pas cogner la montre contre des objets durs, tels que des rochers.

● La rotation de la bague peut devenir légèrement plus dure sous l’eau, mais il ne s’agit pas d’une défaillance.

9:00 PM (soir) et 3:00 AM (matin) lorsqu’elle est changée manuellement par rotation des aiguilles. Par conséquent, tenez compte de ce qui suit. [ Vérification de AM/PM ] Lors du réglage de l’aiguille des heures, vérifiez si elle est correctement ajustée pour le matin ou le soir (AM/PM). * Lors du réglage de l’heure en faisant avancer les aiguilles, tournez l’aiguille des heures au-delà du repère de 3 heures. Si la date avance, l’heure est réglée pour la période du matin (AM). Si elle ne change pas, elle l’est pour la période du soir (PM). * Lors du réglage de l’heure en faisant reculer les aiguilles, tournez l’aiguille des heures au-delà du repère de 9 heures. Si la date recule, l’heure est réglée pour la période du soir (PM). Si elle ne change pas, elle l’est pour la période du matin (AM). [ Réglage de l’heure entre 9:00 PM et 3:00 AM ] * Si l’heure est ajustée pendant la période comprise entre 9:00 PM (soir) et 3:00 AM (matin), il se peut que la date ne change pas correctement. Cependant, la montre indiquera correctement la date après 3:00 AM (matin). * Pour éviter cet écueil, faites tourner d’abord l’aiguille des heures au-delà de 9:00 PM (soir) en vous assurant que la date recule à la date précédente, puis avancez les aiguilles à l’heure souhaitée. ● Lors du réglage de l’aiguille des minutes, dépassez le moment souhaité de 4 ou 5 minutes, puis revenez en arrière à la minute exacte.

● Après avoir nettoyé la montre dans de l’eau douce, essuyez-la convenablement pour éviter toute rouille du boîtier.

REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA MONTRE

POUR CONSULTER LE CALENDRIER

● Remarque sur la seconde bissextile

Un jour comprend normalement 86.400 secondes, mais en réalité, il peut être plus long ou plus court en fonction des changements irréguliers du cycle de rotation de la terre. Quand les fluctuations accumulées de la longueur des jours arrivent à plus ou moins une seconde, une seconde doit être ajoutée ou soustraite à titre de correction. C’est ce qu’on appelle la “seconde bissextile”. Cette correction par seconde bissextile est effectuée simultanément chaque année ou tous les deux ans en se basant sur les informations recueillies par les observatoires astronomiques du monde entier. La correction est apportée entre 11:59’59” du soir et 0:00’00” du matin GMT soit le 31 décembre, soit le 30 juin, par addition ou soustraction d’une seconde. Quand c’est le cas, veuillez ajuster votre montre en conséquence en obtenant des informations à ce sujet dans la presse écrite ou parlée.

LUMIBRITETM La LumiBrite est une peinture phosphorescente de conception nouvelle parfaitement inoffensive pour l’être humain et l’environnement naturel puisqu’elle ne contient aucun matériau nocif, tel que des substances radioactives.

La LumiBrite absorbe rapidement et conserve l’énergie de la lumière solaire ou d’une lumière artificielle de manière à la restituer sous forme de lumière dans l’obscurité. Par exemple, si elle est exposée à une lumière de plus de 500 lux pendant environ 10 minutes, la LumiBrite pourra émettre de la lumière pendant 5 à 8 heures. Notez toutefois qu’étant donné que la LumiBrite émet la lumière qu’elle emmagasine, le niveau de luminosité diminue à mesure que le temps passe. La durée de l’émission de lumière peut aussi varier légèrement en fonction de facteurs tels que la luminosité de l’endroit où la montre avait été exposée à la lumière et la distance entre la source de lumière et la montre. Si vous effectuez une plongée en eau profonde, il se peut que la LumiBrite n’émette pas de lumière à moins qu’elle n’ait absorbé et emmagasiné suffisamment de lumière. Par conséquent, avant une plongée, prenez soin d’exposer la montre à de la lumière dans les conditions spécifiées ci-avant de manière à ce qu’elle absorbe suffisamment d’énergie. Sinon, utilisez la montre en même temps qu’une lampe-torche sous-marine.

< Données de référence sur la luminosité >

(A) Lumière solaire [Beau temps]: 100.000 lux (C) Appareil d’éclairage (lampe fluorescente de 40 watts pendant le jour) [Distance à la montre: 1 m]: 1.000 lux [Distance à la montre: 3 m]: 500 lux (luminosité moyenne d’une pièce) [Distance à la montre: 4 m]: 250 lux * “LUMIBRITE” est une marque de fabrique de SEIKO CORPORATION.

C ou de 41 à 95° F), l’autonomie de la pile sera plus courte que la durée spécifiée.

● Date prévue pour le remplacement de la pile

• Pour indiquer quand la pile doit être remplacée, la date prévue (année et mois) du premier remplacement est inscrite sur le dos du boîtier de la façon illustrée à la page suivante. • Pour le remplacement de la pile, nous conseillons de vous adresser à un Centre de service SEIKO agréé. Dans ce cas, à chaque changement de la pile, un nouveau repère “●” sera inscrit sur le dos du boîtier à la position correspondant à la date

Ex.) Date prévue pour remplacement de la pile: Entre avril et juin 2007

Chaque graduation de l’échelle représente trois mois.

Repère“●”, indiquant la date prévue pour le remplacement de la pile

du remplacement suivant de la pile. Veillez à vérifier ce repère avant d’utiliser la montre.

● Indicateur d’autonomie de la pile

Quand la trotteuse commence à se déplacer à intervalle de deux secondes au lieu de l’intervalle normal d’une seconde, remplacez la pile par une neuve le plus tôt possible. Sinon, la montre cessera de fonctionner en deux semaines environ. * Par souci de sécurité, n’utilisez jamais la montre pour une plongée pendant que la trotteuse se déplace à intervalles de deux secondes. * Avant d’entreprendre un long voyage, vérifiez la date du prochain remplacement de la pile en vous

● Vérification et réglage du calendrier après remplacement de la pile

Le calendrier n’est pas affecté par un remplacement de la pile. Cependant, après avoir remplacé la pile par une neuve, vérifiez si l’affichage du calendrier est exact. (Reportez-vous à “POUR CONSULTER LE CALENDRIER”.) Si la montre n’affiche pas correctement l’année bissextile, le mois et la date, faitesla ajuster par un CONCESSIONNAIRE SEIKO AGRÉÉ.

Si un enfant devait avaler une pile, consultez immédiatement un médecin.

● Il ne faut jamais court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter une pile dans un feu, car elle pourrait exploser, devenir très chaude ou prendre feu. ● La pile n’est pas rechargeable. N’essayez jamais de la recharger car ceci pourrait provoquer un suintement de son électrolyte ou l’endommager.

1 * Pendant que la trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes, la date ne change pas et la montre n’affiche pas le calendrier même si sa couronne est retirée au premier déclic. * Si la montre doit fonctionner sous une très basse température, il se peut que sa trotteuse se déplace temporairement à intervalle de deux secondes et que la date ne passe pas au jour suivant. Cependant, ce phénomène sera corrigé et la date passera au jour suivant lorsque la montre repassera à une température normale. Si la trotteuse continue de se déplacer à intervalle de deux secondes et si la date ne change pas correctement, remplacez la pile par une neuve.