JFK II - Radio émetteur-récepteur PRESIDENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JFK II PRESIDENT au format PDF.
| Type d'appareil | Radio émetteur-récepteur |
| Plage de fréquences | Non précisé |
| Modes de modulation | AM, FM |
| Puissance d'émission | Non précisé |
| Contrôle automatique du squelch | Oui (ASC) |
| Alimentation | 12 V DC |
| Affichage | Écran LCD |
| Nombre de canaux | Non précisé |
| Microphone | Microphone avec haut-parleur intégré |
| Fonctions supplémentaires | Scan, mémoire, réglage du volume |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Connectivité | Prise antenne standard |
| Utilisation | Mobile ou fixe |
| Normes | CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - JFK II PRESIDENT
Questions des utilisateurs sur JFK II PRESIDENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio émetteur-récepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JFK II - PRESIDENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JFK II de la marque PRESIDENT.
MODE D'EMPLOI JFK II PRESIDENT
Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l'appareil), ni réglé le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.
Appareil multi-normes!
Voir fonction "F" page 10 et tableau des configurations page 26.
Bienvenue dans le monde des émetteurs récepteurs CB de la première génération. Cette nouvelle gamme de postes vous fait accéder à la communication électronique la plus performante. Grâce à l'utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT JFK II ASC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser notre CB PRESIDENT JFK II ASC.
Choix de l'emplacement et montage du POSTE MOBILE
a) Choisissez l'emplacement le plus approprié à une utilisation simple et pratique de votre poste mobile. b) Veillez à ce qu'il ne gène pas le conducteur ni les passagers du véhicule.
SCHEMA GÉNÉRAL DE MONTAGE

c) Prévoyez le passage et la protection des différents câbles, (alimentation, antennes, accessoires...) afin qu'ils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du véhicule. d) Utilisez pour le montage le berceau (1) livré avec l'appareil, fixez-le solidement à l'aide des vis auto-taraudeuses (2) fournies (diamètre de perçage 3,2 mm). Prenez garde de ne pas endommager le système électrique du véhicule lors du perçage du tableau de bord. e) Lors du montage, n'oubliez pas d'insérer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un rôle «d'amortisseur» et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste. f) Choisissez un emplacement pour le support du micro et prévoyez le passage de son cordon.
- NOTA : Notre poste mobile possédant une prise micro en façade peut être encastré dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommandé d'y adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure écoute des communications (connecteur EXT. SP situé sur la face arrière de l'appareil : E). Renseignez-vous auprès de votre revendeur le plus proche pour le montage sur votre appareil.
Installation de l'antenne
a) Choix de l'antenne :
- En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix.
b) Antenne mobile :
- Il faut l'installer à un endroit du véhicule où il y a un maximum de surface métallique (plan de masse), en s'éloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrière.
- Dans le cas où une antenne radiotéléphone est déjà installée, l'antenne CB doit être au-dessus de celle-ci.
- Il existe 2 types d'antennes : les préreglées et les réglables.
- Les préreglées s'utilisant de préférence avec un bon plan de masse (pavillon de toit ou malle arrière).
- Les réglables offrent une plage d'utilisation beaucoup plus large et permettent de tirer parti de plans de masse moins importants (voir § 5 REGLAGE DU TOS). Pour une antenne à fixation par perçage, il est nécessaire d'avoir un excellent contact antenne/plan de masse ; pour cela, grattez légèrement la tôle au niveau de la vis et de l'étoile de serrage.
- Lors du passage du câble coaxial, prenez garde de ne pas le pincer ou l'écraser (risque de rupture ou de court-circuit).
- Branchez l'antenne (B).
c) Antenne fixe :
- Veillez à ce qu'elle soit dégagée au maximum. En cas de fixation sur un mât, il faudra éventuellement haubaner conformément aux normes en vigueur (se renseigner auprès d'un professionnel). Les antennes et accessoires PRESIDENT
LOBE DE RAYONNEMENT
dont spécialement conçus pour un rendement optimal de chaque appareil de la gamme.
Connexion de l'alimentation
Votre PRESIDENT JFK II ASC est muni d'une protection contre les inversions de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifie vos connexions.
Votre poste doit être alimenté par une source de courant continu de 12 Volts (A). À l'heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise à la masse négative. On peut s'en assurer en vérifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connectée au bloc moteur ou au châssis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur.
ATTENTION : Les camions possèdent généralement deux batteries et une installation électrique en 24 Volts. Il sera donc nécessaire d'intercaler dans le circuit électrique un convertisseur 24/12 Volts (Type PRESIDENT CV 24/12).
Toutes les opérations de branchement suivantes doivent être effectuées avec le cordon d'alimentation non raccordé au poste :
a) Assurez-vous que l'alimentation soit bien de 12 Volts. b) Repérez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir). Dans le cas où il serait nécessaire de rallonger le cordon d'alimentation, utilisez un cable de section équivalente ou supérieure. c) Il est nécessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon d'alimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon de l'autoradio ou sur d'autres parties du circuit électrique pouvant dans certains cas favoriser la réception de signaux parasites). d) Branchez le fil rouge (+) à la borne positive de la batterie et le fil noir (-) à la borne négative de la batterie. e) Branchez le cordon d'alimentation au poste.

ATTENTION: Ne jamais remplacer le fusible d'origine (5 A) par un modèle d'une valeur différente!
4) Opérations de BASE à effectuer avant la première utilisation, sans PASSER en émission (sans appuyer sur la pédale du micro)
a) Branchez le micro, b) Vérifiez le branchement de l'antenne, c) Mise en marche de l'appareil : tournez le bouton de volume (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un "clic". d) Tournez le bouton SQUELCH (2) au minimum (position M). e) Réglez le bouton VOLUME à un niveau convenable. f) Amenez le poste sur le canal 20 à l'aide des sélecteurs de canaux (5).
5) Réglage du/tos (TOS: taux d'ondes stationnaires)
ATTENTION: Opération à effectuer impérativement lors de la première utilisation de l'appareil ou lors d'un changement d'antenne. Ce réglage doit être fait dans un endroit dégagé, à l'air libre.
- Réglage avec TOS-mètre externe (type TOS-1 PRESIDENT):
a) Branchement du TOS-mètre : - branchez le TOS-mètre entre le poste et l'antenne, le plus près possible du poste (utilisez pour cela un câble de 40 cm maximum type CA-2C PRESIDENT). b) Réglage du TOS : - amenez le poste sur le canal 20 en FM, positionnez le commutateur du TOS-mètre en position CAL (calibrage), - appuyez sur la pédale du micro pour passer en émission, - amenez l'aiguille sur l'index à l'aide du bouton de calibrage, - basculez le commutateur en position SWR (lecture de la valeur du TOS). La valeur lui sur le vu-mètre doit être très proche de 1. Dans le cas contraire, rajustez votre antenne jusqu'à obtention d'une valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable). - il est nécessaire de recalibrer le TOS-mètre, entre chaque opération de réglage de l'antenne.
Remarque : Afin d'éviter les pertes et atténuations dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de câble inférieure à 3m.
Maintenant, cette poste est prête à fonctionner.
Marche/arrêt - volume
a) Pour allumer votre poste, tournez le bouton (1) dans le sens des aiguilles d'une montre. b) Pour augmenter le volume sonore, continuez à tourner ce bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.
2) ASC (automatic squelch control)/squelch
Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indésirables en l'absence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d'émission, mais il permet d'améliorer considérablement le confort d'écoute.
ASC: squelch à réglage automatique
Brevet mondial, exclusivité PRESIDENT
Tourner le bouton du squelch (2) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en position ASC. «ASC» apparait sur l'afficheur. Aucun réglage manuel répétitif et optimisation permanente entre la sensibilité et le comportement d'écoute lorsque l'ASC est actif. Cette fonction peut être désactivée par rotation du bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel. «ASC» disparaît de l'afficheur.
Tournez le bouton du squelch dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point exact où tout bruit de fond disparaît. C'est un réglage à effectuer avec précision, car mis en position maximum dans le sens des aiguilles d'une montre, seuls les signaux les plus forts peuvent être perçus.
3) RF GAIN
Réglage de la sensibilité en réception. Position maximum dans le cas de réception de communication longue distance. Vous pouvez diminuer le RF GAIN, pour éviter des distorsions, lorsqu'il interlocuteur est proche.
Réduisez le Gain en réception dans le cas d'une communication rapprochée avec un correspondant non équitable d'un RF POWER.
La position normale de cette fonction se situe au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre.
Réglage de la puissance d’émission en mode AM et FM. Permet de réduire la puissance dans le cas d’une communication rapprochée avec un correspondant non équité d’un RF GAIN.
La position normale de cette fonction se situe au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre.
5) SELECTION DE CANAUX: Rotateur et Touches UP/DN du micro
Ces touches permettent de monter ou de descendre d'un canal. Un "Beep" sonore est émis à chaque changement de canal si la fonction Beep est activée. Voir fonction Beep page 10.
6) Afficheur
Il permet de visualiser l'ensemble des fonctions :

Le BARGAPH visualise le niveau de réception, le niveau de puissance émise et le niveau du TOS.
7) SWR ~ M5
Permet de changer la fonction du bargraph. Une pression alterne entre SWR et S/RF.
SWR: Lecture de la valeur de TOS sur l'afficheur (échelle de 1 à 3).
S/RF: Lecture de la puissance d'émission et de réception.
Voir le §14 MEM.
CH 19/9 (pression brève)
Les canaux 19 et 9 sont automatiquement sélectionnés en appuyant sur cette touche. Une pression active le canal 19 et «EMG» apparait sur l'afficheur, une
2ème pression active le canal 9, «EMG» reste affiché. Une nouvelle pression ramène au canal initial et «EMG» disparaît de l'afficheur.
Voir le tableau des Normes Européennes pour le canal d'urgence.
Indication de fréquence en émission et en réception. Pour activer ou désactiver la fonction, appuyer pendant 1 seconde sur cette touche. Quand la fonction est activée, «FRQ» apparait dans l'afficheur et l'affichage du canal est remplacé par l'indication de la fréquence.
Voir le S 14 MEM.
Am/fm (pression brève)
Ce commutateur permet de sélectionner le mode de modulation AM ou FM. Votre mode de modulation doit correspondre à celui de votre interlocuteur. Modulation d'Amplitude/AM: Communications sur terrain avec reliefs et obstacles sur moyenne distance (mode le plus utilisé en France).
Modulation de Fréquence/ FM : Communication rapprochée sur terrain plat et dégagé.
Un haut-parleur de sonorisation extérieure peut être connecté sur le PRESIDENT JFK II ASC par une prise jack située sur le panneau arrière PA. SP (D). Une pression longue permet de commuter en mode Public Address. «PA» apparait sur l'afficheur, le message émis dans le microphone sera dirigé vers le haut-parleur extérieur et amplifié. Tenez le microphone à une distance suffisante de ce haut-parleur afin d'éviter l'effet Larsen.
Le volume du PA est réglable par le bouton MIC GAIN. Visualisation du niveau sur le bargraph.
Voir le S 14 MEM.
ROGER (pression brève)
L'icône «D» apparaît dans l'afficheur lorsque la fonction est activée. Le Roger Beep émet un beep lorsqu'on relâche la pédale du micro pour laisser la parole
à son correspondant. Historiquement, la CB étant un mode de communication "simplex", c'est-à-dire qu'il n'est pas possible de parler et d'écouter en même temps (comme c'est le cas pour le téléphone par exemple), il était d'usage de dire "Roger" une fois que l'on avait fini de parler afin de prévenir son correspondant qu'il pouvait parler à son tour. Le mot "Roger" a été remplacé par un beep significatif, d'où son nom "Roger Beep".
Remarque : Le Roger Beep est également entendu dans le haut-parleur si la fonction Beep est activée. Si la fonction Beep n'est pas activée, seul le correspondant peut entendre le Roger Beep.
Voir le § 14 MEM.
11) MIC GAIN
Réglage du niveau de sensibilité du micro.
La position normale de cette fonction se situe au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre.
12) Hi-cut ~ DW ~ M6
Élimination des parasites haute fréquence. À utiliser en fonction des conditions de réception. Une pression brève active le filtrage HI-CUT et «HIC» apparait dans l'afficheur. Une nouvelle pression désactive la fonction et «HIC» disparait.
DW (pression longue)
Une pression plus longue (1s) permet d'activer la fonction DW (Double Veille). Cette fonction permet d'effectuer une veille entre le canal 19 ou 9 et le canal en cours. La première pression longue active la fonction DW entre le canal 19 et le canal en cours. Une nouvelle pression active la fonction entre le canal 9 et le canal en cours. «DW» s'affiche. Le numéro du canal choisi, y compris un canal mémorisé, et le canal 19 ou 9 s'affichent alternativement. L'icône «EMG» s'affiche également en même temps que le canal 19 ou 9. Le canal choisi peut être modifié pendant la double veille. Une nouvelle pression longue sur DW désactive la fonction DW.
Voir le § 14 MEM.
VOX (pression brève)
Utilisable en mode CB ou PA, la fonction VOX permet d'émettre en parlant dans le micro d'origine (ou dans le micro VOX optionnel) sans appuyer sur la pédale PTT. L'utilisation d'un micro VOX optionnel connecté à l'arrêt de l'appareil (C) déactive le micro d'origine.
Appuyez brievement sur la touche VOX pour activer la fonction VOX. L'icone «VOX» apparait dans l'afficheur. Une nouvelle pression sur la touche VOX deACTIVE la fonction. L'icone «VOX» disparait.
Appuyer pendant une seconde sur la touche VOX pour activer la fonction Ajustement du Vox. Trois réglages sont possibles : Sensibilité SL / Niveau Anti-Vox RL / Temporisation dt. Appuyez brièvement sur la touche VOX pour passer au réglage suivant (en boucle SL / RL / dt). L'afficheur indique le type de réglage suivi de son niveau.
- Sensibilité «SL»: permet de régler la sensibilité du micro (d'origine ou optionnel voix) pour une qualité de transmission optimale. Niveau régulable de 1 (niveau haut) à 9 (niveau bas) à l'aide du rotateur de canaux ou des touches UP/DN du micro d'origine. SL correspond à la Sensibilité (Sensibility Level).
- Anti-Vox «RL»: permet d’empêcher l’émission générée par les bruits ambiant. Niveau régla ble de 0 (Off) à 9 (bas niveau) à l’aide du rotateur de canaux ou des touches UP/DN du micro d’origine. RL correspond à l’Anti-Vox (Anti-Vox Level). Temporisation : permet d’éviter la coupure "brutale" de la transmission en rajoutant un délai à la fin de parole. Niveau réglable de 1 (délai court) à 9 (délai long) à l’aide du rotateur de canaux ou des touches UP/DN du micro d’origine. : correspond à la temporisation (Delay Time).
Une fois les réglages effectués, appuyez pendant 1 seconde sur la touche VOX pour sortir du mode Ajustement du VOX.
MEM (pression brève)
6 canaux sont mémorables (M1 à M6) avec les paramètres suivants : AM (sauf pour les configurations EC et U) ou FM ; NB/ANL ; HI-CUT (et CEPT/ENG dans la configuration U).
Pour minoriser :
- appuyer brièvement sur MEM, «MEM» clignote.
- appuyer durant 1 seconde sur M1, M2, M3, M4, M5 ou M6 «MEM» devient permanent et le numéro de la mémoire apparait sur l'afficheur. Le canal est méorisé. Si la fonction Beep est activé un beep long confirme la mise en mémoire. Pour accipher la fréquence appuyer sur FRQ (le numéro de la mémoire est masqué).
Pour rappeler une mémoire :
- appuyer brièvement sur MEM, «MEM» clignote.
- appuyer brièvement sur M1, M2, M3, M4, M5, ou M6.
- «MEM» devient permanent sur l'afficheur et le nombre de la mémoire apparait sur l'afficheur. Le canal mémorisé est actif.
Pour effacer une mémoire :
- éteindre l'appareil.
- maintenir enfoncée la touche M1, M2, M3, M4, M5 ou M6 et allumer l'appareil.
- La mémoire sélectionnée est effacée.
Sélection de bande de fréquences (configuration : E; d; EU; EC; U; PL). Les bandes de fréquences doivent être choisies selon le pays où vous utilisez votre appareil. N'utilisez en aucun cas une configuration différente. Certains pays nécessitent une licence d'utilisation. Voir les tableaux des configurations / bande de fréquences page 26.
Procédure: - Éteindre l'appareil. Maintenir appuyée la touche F et rallumer l'appareil. F et la détection correspondant à la configuration clignotent.
- Pour changer de configuration, utiliser le rotateur de canaux en face avant ou les touches UP et DN sur le micro.
- Quand la configuration est, appuyez 1 seconde sur la touche F. et la dette correspondant à la configuration s'affichent en continu. À ce stade, confirmer la sélection en éteignant puis en allumant à nouveau l'appareil. Voir tableaux page 26.
NB/ANL (pression brève)
Noise Blanker / Automatic Noise Limiter. Ces filtres permettent de réduire les bruits de fond et certains parasites en réception. Une pression brève active les filtres dans l'ordre suivant :
En mode FM, seul le contrôle NB est actif.
SCAN (pression longue)
Balayage des canaux : Permet d'activer la fonction SCAN (balayage des canaux) dans un ordre croissant. «SCAN» s'affiche. Le balayage s'arrête dès qu'un canal est actif. Le balayage démarre automatiquement 3 secondes après la fin de l'émission si aucune touche n'est activée pendant ce temps. Le balayage redémarre aussi dans un ordre croissant en tournant le rotateur vers la droite ou le bouton UP du micro, ou dans un ordre décroissant en tournant le rotateur vers la gauche ou le bouton DN du micro.
Balayage des mémoires : Appuyer sur MEM pendant le cycle de scan des canaux. L'appareil balaie les mémoires actives (M1, M2, M3, M4, M5, M6) et les canaux 19 et 9. Appuyer sur MEM à nouveau pour revenir au cycle de scan des canaux.
Une nouvelle pression longue sur SCAN désactive la fonction SCAN.
Voir le S 14 MEM.
Elle se situe en façade de votre appareil et facilite ainsi son intégration à bord de votre véhicule.
Voir schéma de branchement en page 25.
17) PTT
Bouton d’émission, appuyer pour parler, 1x s’affiche, et relâcher pour recevoir un message.
BEEP (changement de canal, touches etc.)
Pour activer la fonction BEEP, allumer l'appareil en appuyant sur la touche UP du micro. L'icone «BP» s'affiche. Pour désactiver la fonction, allumer l'appareil en appuyant sur la touche DN du micro. L'icone «BP» disparaît.
A) ALIMENTATION (13,2 V) B) PRISE D'ANTENNE (SO-239) C) PRISE POUR MICRO VOX OPTIONNEL (2,2K electret, 0.2,5mm) D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR PUBLIC ADDRESS (8 , 3,5 mm) E) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERIEUR (8,03,5mm)
1) Générales :
- Canaux
- Modes de modulation
- Gamme de fréquences
- Impédance d'antenne
- Tension d'alimentation
- Dimensions (en mm)
- Poids
- Accessoires inclus
:40 : AM/FM : de 26.965 MHz à 27.405 MHz : 50 ohms : 13,2V 180(L) × 188(P) × 51(H) : 1,5 kg 1 microphone UP/DOWN et son support, 1 berceau avec vis de fixation et cordon d'alimentation avec fusible.
2) Émission :
- Tolérance de fréquence
- Puissance porteuse
- Émissions parasites
- Réponse en fréquence
- Puissance émise dans le canal adj.
- Sensibilité du microphone - Consommation
- Distorsion maximale du signal modulé
+ / - 300Hz : 1WAM/4WFM : inférieure à 4 nW (- 54 dBm) : 300 Hz à 3 kHz en AM/FM : inférieure à 20 μW : 3,0 mV : 3 A (avec modulation) : 2%
3) Réception :
- Sensibilité maximale à 20 dB SINAD
: 0,7 μV -110 dBm (AM)
0,35 μV -116 dBm (FM)
- Réponse en fréquence
- Sélectivité du canal adj.
- Puissance audio maxi
Sensibilité du squelch
Taux de réj. fréq. image
: 300 Hz à 3 kHz en AM/FM
:60dB
:2W
Taux de réjection fréq. intermédiaire
:60dB
: 0,4 A nominal / 1,5 A max
-Consommation
Vérifiez que :
- l'antenne soit correctement branchée et que le TOS soit bien réglé.
- le micro soit bien branché.
- Le bouton RF POWER (4) soit au maximum.
- La configuration programmée soit la bonne (voir tableau page 26).
Vérifiez que :
- le bouton RF GAIN (3) soit au maximum.
- le niveau du squelch soit correctement réglé.
- la configuration programmée soit la bonne (voir tableau page 26).
- le bouton Volume soit réglé à un niveau convenable.
- le micro soit branché.
- l'antenne soit correctement branchée et le TOS bien réglé.
- vous êtes bien sur le même type de modulation que votre interlocuteur.
Vérifiez :
- alimentation.
- qu'il n'y ait pas d'inversion des fils au niveau de votre branchement.
- l'état du fusible.
E) commentémettré ou recevoir unmessage?
Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branchée).
Choisissez votre canal (19, 27).
Choisissez votre mode (AM, FM) qui doit être le même que celui de votre interlocuteur.
Vous devez alors appuyer sur la pédale de votre micro, et lancer le message «Attention stations pour un essai TX» ce qui vous permet de vérifier la clarté et la puissance de votre signal et devra entraîner une réponse du type «Fort et clair la station».
Relâchez la pédale, et attendez une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d'appel (19, 27), et que la communication est établie avec votre
interlocuteur, il est d'usage de désigner un autre canal disponible afin de ne pas occuper le canal d'appel.
Au fil de l'utilisation de votre TX, vous découvrez parfois un langage particulier employé par certains cibles. Afin de vous aider à comprendre, vous trouverez ci-après dans le glossaire et le code «Q.» un récapitulatif des termes utilisés. Toutefois, il est évident qu'un langage clair et précis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. C'est la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont disponibles à titre indicatif, mais ne sont pas à utiliser de façon formelle.
Alphabet phonétique international :
A Alpha
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echo
F Foxtrott
G Golf
H Hotel
I India
J Juliett
K Kilo
L Lima
M Mike
N November
O Oscar
P Papa
Q Quebec
R Romeo
Sierra
T Tango
U Uniform
V Victor
W Whiskey
X X-ray
Y Yankee
Z Zulu
AM : Amplitude Modulation (modulation d'amplitude) BLU : Basse fréquence unique BF : Basse fréquence CB : Citizen Band (canaux banalisés) CH : Channel (canal) CQ : Appel général CW : Continuous waves (morse) DX : Liaison longue distance DW : Dual watch (double veille) FM : Frequency modulation (modulation de fréquence) GMT : Greenwich Mean Time (heure méridienne de Greenwich) GP : Ground plane (antenne verticale) HF : High Frequency (haute fréquence) LSB : Low Side Band (bande latérale inférieure) RX : Receiver (récepteur) SSB : Single Side Band (Bande latérale unique) SWR : Standing Waves Ratio SWL : Short waves listening (écoute en ondes courtes) SW : Short waves (ondes courtes) TOS : Taux d'ondes stationnaires
TX : Transceiver. Désigne un poste émetteur récepteur CB. Indique aussi l’émission.
UHF : Ultra-haute fréquence USB : Up Side Band (bande latérale supérieure) VHF : Very high Frequency (très haute fréquence)
ALPHA LIMA : Amplificateur linéaire BAC : Poste CB BASE : Station de base BREAK : Demande de s'intercaler, s'interrompre CANNE A PÉCHE : antenne CHEERIO BY : Au revoir CITY NUMBER : Code postal COPIER : Écouter, capter, recevoir FIXEMOBILE : Station mobile arrêtée FB : Fine business (bon, excellent) INFERIEURS : Canaux en-dessous des 40 canaux autorisés (interdits en France) MAYDAY : Appel de détresse MIKE : Micro MOBILE : Station mobile NEGATIF : Non OM : Opérateur radio SUCETTE : Micro SUPERIEURS : Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés (interdits en France) TANTE VICTORINE : Télévision TONTON : Amplificateur de puissance TPH : Téléphone TVI : Interférences TV VISU : Se voir VX : Vieux copains WHISKY : Watts WX : Le temps XYL : L'épouse de l'opérateur YL : Opératrice radio 51 : Poignée de mains 73 : Amitiés 88 : Grosses bises 99 : Dégager la fréquence 144 : Polarisation horizontale, aller se coucher 318 : Pipi 600 ohms : le téléphone 813 : Gastro liquide (apéritif)
Code «q»:
QRA : Emplacement de la station
QRA Familial : Domicile de la station
QRA PRO : Lieu de travail
QRB : Distance entre 2 stations
QRD : Direction
QRE : Heure d'arrivée prévue
QRG : Fréquence
QRH : Fréquence instable
QRI : Tonalité d'émission
QRJ : Me recevez-vous bien ?
QRK : Force des signaux (R1 à R5)
QRL : Je suis occupé
QRM : Parasites, brouillage
QRM DX : Parasites lointains
QRM 22 : Police
QRN : Brouillage atmosphérique (orages)
QRO : Fort, très bien, sympa
QRP : Faible, petit
QRPP : Petit garcon
Petite fille
QRQ : Transmettez plus vite
QRR : Nom de la station
QRRR : Appel de détresse
QRS : Transmettez plus lentement
QRT : Cessez les émissions
QRU : Plus rien à dire
QRV : Je suis prêt
QRW : Avissez que j'appelle
QRX : Restez en écoute un instant
QRZ : Indicatif de la station : par qui suis-je appelé?
QSA : Force de signal (S1 à S9)
QSB : Fading, variation
QSJ : Prix, argent, valeur
QSK : Dois-je continuer la transmission ?
QSL : Carte de confirmation de contact
QSO : Contact radio
QSP : Transmettre a...
QSX : Voulez-vous écouter sur...
QSY : Dégagement de fréquence
QTH : Position de station
: Heure locale
CANAUX d'appel :
27 AM : appel général en zone urbaine
19 AM : Routiers
9 AM : Appel d'urgence
11 FM : Appel d'urgence
Déclaration de CONFORMITE
Nous, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 - 34540 Balaruc - FRANCE,
Déclarons, sous notre seule responsabilité, que l'émetteur-récepteur de radiocommunication CB,
Marque: PRESIDENT
Modèle : JFK II
Fabrique en PRC
est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE (Article 3) transposées à la législation nationale, ainsi qu'aux Normes Européennes suivantes:
EN 300 135-1 V1.1.2 (2000-8) / EN 300 135-2 V1.1.1 (2000-8)
EN 300 433-1 V1.1.3 (2000-12) / EN 300 433-2 V1.1.2 (2000-12)
EN 301 489-1 V1.7.1 (2007-4) / EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-8)
EN 60215 (1996)
Balaruc, le 05/05/2008
Jean-Gilbert MULLER Directeur Général
Jean-Gilbert MULLER Directeur-général
TABLEAU DES FREQUENCES pour EU / E / EC / U (CEPT) FREQUENCY TABLE for EU / E / EC / U (CEPT) TABLEAU DES FREQUENCES pour U (ENG) FREQUENCY TABLE for U (ENG)
| N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frenzen | N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frenzen |
| 1 | 26,965 MHz | 21 | 27,215 MHz |
| 2 | 26,975 MHz | 22 | 27,225 MHz |
| 3 | 26,985 MHz | 23 | 27,255 MHz |
| 4 | 27,005 MHz | 24 | 27,235 MHz |
| 5 | 27,015 MHz | 25 | 27,245 MHz |
| 6 | 27,025 MHz | 26 | 27,265 MHz |
| 7 | 27,035 MHz | 27 | 27,275 MHz |
| 8 | 27,055 MHz | 28 | 27,285 MHz |
| 9 | 27,065 MHz | 29 | 27,295 MHz |
| 10 | 27,075 MHz | 30 | 27,305 MHz |
| 11 | 27,085 MHz | 31 | 27,315 MHz |
| 12 | 27,105 MHz | 32 | 27,325 MHz |
| 13 | 27,115 MHz | 33 | 27,335 MHz |
| 14 | 27,125 MHz | 34 | 27,345 MHz |
| 15 | 27,135 MHz | 35 | 27,355 MHz |
| 16 | 27,155 MHz | 36 | 27,365 MHz |
| 17 | 27,165 MHz | 37 | 27,375 MHz |
| 18 | 27,175 MHz | 38 | 27,385 MHz |
| 19 | 27,185 MHz | 39 | 27,395 MHz |
| 20 | 27,205 MHz | 40 | 27,405 MHz |
| N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frenzen | N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frenzen |
| 1 | 27,60125 | 21 | 27,80125 |
| 2 | 27,61125 | 22 | 27,81125 |
| 3 | 27,62125 | 23 | 27,82125 |
| 4 | 27,63125 | 24 | 27,83125 |
| 5 | 27,64125 | 25 | 27,84125 |
| 6 | 27,65125 | 26 | 27,85125 |
| 7 | 27,66125 | 27 | 27,86125 |
| 8 | 27,67125 | 28 | 27,87125 |
| 9 | 27,68125 | 29 | 27,88125 |
| 10 | 27,69125 | 30 | 27,89125 |
| 11 | 27,70125 | 31 | 27,90125 |
| 12 | 27,71125 | 32 | 27,91125 |
| 13 | 27,72125 | 33 | 27,92125 |
| 14 | 27,73125 | 34 | 27,93125 |
| 15 | 27,74125 | 35 | 27,94125 |
| 16 | 27,75125 | 36 | 27,95125 |
| 17 | 27,76125 | 37 | 27,96125 |
| 18 | 27,77125 | 38 | 27,97125 |
| 19 | 27,78125 | 39 | 27,98125 |
| 20 | 27,79125 | 40 | 27,99125 |
| N° du canal N° Canal Channel Kanal | Frequences Frecuencia Frequency Frenzen | N° du canal N° Canal Channel Kanal | Frequences Frecuencia Frequency Frenzen |
| 1 | 26,965 | 21 | 27,215 |
| 2 | 26,975 | 22 | 27,225 |
| 3 | 26,985 | 23 | 27,255 |
| 4 | 27,005 | 24 | 27,235 |
| 5 | 27,015 | 25 | 27,245 |
| 6 | 27,025 | 26 | 27,265 |
| 7 | 27,035 | 27 | 27,275 |
| 8 | 27,055 | 28 | 27,285 |
| 9 | 27,065 | 29 | 27,295 |
| 10 | 27,075 | 30 | 27,305 |
| 11 | 27,085 | 31 | 27,315 |
| 12 | 27,105 | 32 | 27,325 |
| 13 | 27,115 | 33 | 27,335 |
| 14 | 27,125 | 34 | 27,345 |
| 15 | 27,135 | 35 | 27,355 |
| 16 | 27,155 | 36 | 27,365 |
| 17 | 27,165 | 37 | 27,375 |
| 18 | 27,175 | 38 | 27,385 |
| 19 | 27,185 | 39 | 27,395 |
| 20 | 27,205 | 40 | 27,405 |
| N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frequenzen | N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frequenzen |
| 41 | 26,565 | 61 | 26,765 |
| 42 | 26,575 | 62 | 26,775 |
| 43 | 26,585 | 63 | 26,785 |
| 44 | 26,595 | 64 | 26,795 |
| 45 | 26,605 | 65 | 26,805 |
| 46 | 26,615 | 66 | 26,815 |
| 47 | 26,625 | 67 | 26,825 |
| 48 | 26,635 | 68 | 26,835 |
| 49 | 26,645 | 69 | 26,845 |
| 50 | 26,655 | 70 | 26,855 |
| 51 | 26,665 | 71 | 26,865 |
| 52 | 26,675 | 72 | 26,875 |
| 53 | 26,685 | 73 | 26,885 |
| 54 | 26,695 | 74 | 26,895 |
| 55 | 26,705 | 75 | 26,905 |
| 56 | 26,715 | 76 | 26,915 |
| 57 | 26,725 | 77 | 26,925 |
| 58 | 26,735 | 78 | 26,935 |
| 59 | 26,745 | 79 | 26,945 |
| 60 | 26,755 | 80 | 26,955 |
Prise MICRO6BROCHES 6-PINMICROPHONEPLUG
| N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frenquenzen | N° du canal N° Canal Channel Kanal | Fréquences Frecuencia Frequency Frenquenzen |
| 1 | 26,960 | 21 | 27,210 |
| 2 | 26,970 | 22 | 27,220 |
| 3 | 26,980 | 23 | 27,250 |
| 4 | 27,000 | 24 | 27,230 |
| 5 | 27,010 | 25 | 27,240 |
| 6 | 27,020 | 26 | 27,260 |
| 7 | 27,030 | 27 | 27,270 |
| 8 | 27,050 | 28 | 27,280 |
| 9 | 27,060 | 29 | 27,290 |
| 10 | 27,070 | 30 | 27,300 |
| 11 | 27,080 | 31 | 27,310 |
| 12 | 27,100 | 32 | 27,320 |
| 13 | 27,110 | 33 | 27,330 |
| 14 | 27,120 | 34 | 27,340 |
| 15 | 27,130 | 35 | 27,350 |
| 16 | 27,150 | 36 | 27,360 |
| 17 | 27,160 | 37 | 27,370 |
| 18 | 27,170 | 38 | 27,380 |
| 19 | 27,180 | 39 | 27,390 |
| 20 | 27,200 | 40 | 27,400 |

1 Modulation Modulation 2 RX RX 3 TX-UP/DOWN TX-UP/DOWN 4 - 5 Masse Ground 6 Alimentation Power Supply
| Configuration Code | FM Channel | AM Channel | Country | CH 19 | CH 9 |
| E | 40 Ch (4W) | 40 Ch (4W) | ES, IT | AM | AM |
| d | 80 Ch (4W) | 40 Ch (1W) | DE | FM | AM |
| EU | 40 Ch (4W) | 40 Ch (1W) | CH, CY, DK, ES, FI, FR, GR, IE, IS, IT, LT, NL,PT, RO,SE | AM | AM |
| EC | 40 Ch (4W) | - | AT, BE, BG, CZ, EE, HU, LU, LV, MT, NO, SI, SK | FM | FM |
| U | CEPT 40 Ch (4W) + ENG 40 Ch (4W) | - | GB | FM | FM |
| PL | -5 KHz 40 Ch (4W) | -5 KHz 40 Ch (4W) | PL | AM | AM |
Remarque : Dans la configuration U : Pour sélectionner la bande de fréquences ENG, presser brièvement le commutateur AM/FM (9), l'icone «UK» s'affiche. Pour sélectionner la bande de fréquences CEPT, presser brièvement le commutateur AM/FM (9), l'icone «UK» disparaît de l'afficheur (voir tableau). Note : In U configuratie: Om de freiuentieband ENG te selecteren, de AM/FM (9) switch kort indrukken. «UK» verschijnt op de display. Om de freiuentieband CEPT te selecteren, de AM/FM switch (9) kort indrukken. «UK» verdwijnt uit de display. (zie tabel)
Pays dans lesquels il existe des limitations particulières (Licence 1)
Pays dans lequel la réglementation nationale autorise une puissance d'émission supérieure à la limite établie dans la norme harmonisée, précisée dans le quatrième paragraphe de la préface de la norme harmonisée EN 300 433.