HU 60.1 ET - Humidificateur ALPATEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HU 60.1 ET ALPATEC au format PDF.
| Type d'appareil | Humidificateur |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Type d'humidification | Ultrasonique |
| Surface couverte | Non précisé |
| Alimentation électrique | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Niveau sonore | Faible |
| Fonctions supplémentaires | Minuterie, contrôle digital |
| Filtre | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Mode d'emploi | Inclus |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HU 60.1 ET ALPATEC
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HU 60.1 ET - ALPATEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HU 60.1 ET de la marque ALPATEC.
MODE D'EMPLOI HU 60.1 ET ALPATEC
FRANÇAIS ALPATEC vous félicite d'avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d'utilisation et dans l'objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans toute utilisation d'appareils électriques, des précautions de base sont à respecter. Lire attentivement cette notice avant la première utilisation de l'appareil. + Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l'appareil. Toute erreur de branchement annule la garantie. + Ne pas laisser l'appareil à la portée des enfants. + Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il doit être utilisé selon les instructions du manuel. Ne jamais l'employer pour d'autres usages. + Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Respecter les instructions pour le nettoyage. + Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur. Cet appareil doit être utilisé dans un endroit sec. + Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées ou humides. + Eloigner l'appareil des sources de chaleur et des appareils de chauffage électrique. Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil. + Ne jamais déplacer ou débrancher l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne + Débrancher l'appareil avant de le nettoyer ou d'effectuer le remplacement d'un élément ou quand celui-ci n'est pas en fonctionnement. + Avant de débrancher l'appareil, toujours mettre l'interrupteur sur la position « arrêt ». + Ne pas introduire d'objets métalliques pointus, ni vos doigts dans l'appareil. + Vérifier régulièrement l'état du cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil sont endommagés. Le cordon d'alimentation ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l'appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil et ne pas le plier. + La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques d'accidents. S'il est trop court, utiliser une rallonge et prendre toutes les précautions nécessaires pour qu'on ne puisse pas se prendre les pieds dedans ou la tirer accidentellement. + Sile cordon chauffe anormalement, contacter un réparateur agréé. + Ne jamais réparer l'appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d'alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé. PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES : < Lorsque l'appareil est en marche, ne pas toucher l'eau ou les parties de l’appareil contenant l'eau. + Ne pas faire fonctionner l'appareil à vide. + En cas de bruit ou odeur étrange arrêter l'appareil et le débrancher. + Installer l'appareil sur une surface plane et stable. + Ne pas placer l'appareil face à des meubles. LE FABRICANT NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D'EMPLOI.
notice hu60.1 et 29/03/07 12:21 mes
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1. Buse orientable de diffusion de micro-gouttelettes
5. Tableau de commandes
6. Cordon d'alimentation
9. Poignée de transport
Description du tableau de bord
10. Indicateur de réservoir vide
11. Touche « Minuteur »
13. Touche « loniseur »
14. Touche «humidité - »
15. Touche « humidité + »
16. Touche Marche/Arrêt
17. Indicateur de fonctionnement 18
UTILISATION + Lors de la première utilisation, laisser l'appareil dans la pièce durant 30 minutes avant de le mettre en marche afin que le détecteur d'humidité soit parfaitement efficace. + L'humidificateur est le plus performant dans un environnement où la température se situe entre 5°C et 40°C et l'humidité est inférieure à 80% HR. + Nettoyer le réservoir d'eau (2) ainsi que la valve (3) avant la première utilisation et après une longue période sans fonctionnement. + Cet appareil est équipé d'une cartouche antitartre qui doit être nettoyée tous les deux mois au moins ou bien dès que des traces de calcaire apparaissent sur la cartouche. REMPLISSAGE : + Retirer le réservoir d'eau du socle. Dévisser le couvercle du réservoir d'eau qui se situe sous le réservoir. Remplir le réservoir d'eau (la température de l'eau doit être inférieure à 40°C). Visser le couvercle du réservoir fermement et replacer le réservoir sur le socle. Replacer le couvercle de la buse de diffusion (1). TOUTES LES FONCTIONS DE L'APPAREIL SONT DISPONIBLES AVEC LA TÉLÉCOMMANDE. MARCHE/ARRÊT : ©) + Appuyer sur la touche M/A (16), l'appareil se met en marche et l'indicateur de fonctionnement s'allume. Appuyer une seconde fois sur la touche, l'appareil s'éteint. « HUMIDITÉ + »: @) + Cette touche (15) permet de sélectionner le taux d'humidité désiré. + Appuyer autant de fois que nécessaire pour choisir le taux d'humidité (de 20% à 90% avec paliers tous les 5%). + L'écran clignote durant 5 secondes puis affiche de nouveau l'humidité ambiante. Si le niveau d'humidité ambiante est supérieur au niveau sélectionné, l'appareil s'arrête automatiquement. «HUMIDITÉ —»_: TOUCHE (14 © + Cette fonction s'utilise de la même manière que « Humidité + » sauf que l'ordre des paliers est inversé. (de 90% à 20% avec paliers tous les 5%). FONCTION IONISEUR : ©) + La fonction ioniseur sert à rétablir l'équilibre électro-statique de l'air en générant des ions négatifs. Son activation procure une agréable sensation de bien-être, notamment dans les ambiances confinées. + Appuyer sur la touche loniseur (13), la fonction ioniseur est en marche, l'indicateur de fonctionnement du ioniseur clignote sur l'écran. (voir photo ci-dessous) + Appuyer de nouveau sur la touche ioniseur (13) pour arrêter la fonction. L'indicateur s'éteint. Indicateur du ioniseur
MODE : (@) + Appuyer une fois sur la touche mode (12) pour choisir la fonction | (diffusion constante avec un fort débit), deux fois pour la fonction Il (diffusion constante avec un débit moyen) ou trois fois pour la fonction III (diffusion constante avec un faible débit). MINUTEUR : @) + Appuyer plusieurs fois sur la touche (11) pour programmer l'appareil sur 2 heures, 4 heures, 8 heures ou 12 heures. + Si le réservoir d'eau est vide, l'indicateur s'allume et l'appareil émet une alarme. NETTOYAGE + Nettoyer le transducteur avec un détartrant. Retirer le réservoir de la base, vider le contenu de la base et verser 10 ml de produit détartrant sur le transducteur. (voir schéma ci-dessous) TRANSDUCTEUR - Attendre 2 à 5 minutes que le détergent agisse, brosser puis rincer abondamment. + Nettoyer le réservoir d'eau avec un peu de détergent doux, et la moitié du réservoir rempli d'eau. Visser le couvercle et secouer plusieurs fois de haut en bas. + Rincer abondamment avec de l'eau. + Si la valve est encrassée, nettoyer avec un chiffon et un détergent et rincer à l'eau. + Si l'humidificateur n’a pas été utilisé pendant une longue période, procéder au nettoyage complet comme décrit ci-dessus. + Pour la cartouche : la retirer en la faisant glisser vers le haut, la mettre dans un verre avec de l'eau et ajouter une grosse cuillère à soupe de sel. Laisser agir environ 1h. Rincer la cartouche à l’eau claire et la replacer sur l'appareil.
PROBLEMES VÉRIFIER TOUT D'ABORD LES SYMPTÔMES DÉCRITS DANS LE TABLEAU CI-DESSOUS AVANT DE CONTACTER UN RÉPARATEUR AGRÉÉ. Symptômes Raisons possibles solutions L'écran LCD ne s'allume | - Ÿ at-il un problème avec pas. l'alimentation ? - Brancher la prise Il n'y a pas de diffusion | - Vérifier que la prise soit bien d'eau. branchée. L'écran LCD s'allume - Il n'y a pas d’eau dans le réservoir. | - Ajouter de l'eau. mais il n'y a pas de dif- fusion d'eau. A l'utilisation, l'appareil | - L'appareil est neuf. - Ouvrir le réservoir d'eau, le vider, et dégage une mauvaise le mettre dans un endroit frais et à odeur. l'ombre pendant 12 heures. - L'eau est sale ou est depuis trop - Nettoyer le réservoir d'eau et longtemps dans le réservoir. remettre de l'eau propre. Le volume d'eau - Le transducteur est encrassé. - Nettoyer le transducteur comme diffusée est faible décrit dans les instructions de nettoyage. - L'eau est sale ou est depuis trop - Nettoyer le réservoir d'eau et longtemps dans le réservoir remettre de l'eau propre. ILy a un bruit anormal - Le réservoir n'est pas placé - Positionner le réservoir d'eau bien correctement. en place sur la base. - Le niveau d’eau du réservoir est - Ajouter de l'eau. trop faible.
notice hu60.1 et 29/03/07 12:21 Page 7}
notice hu60.1 et 29/03/07 12:21 mes
Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d'utilisation ou l'emballage vous indique cela. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution à la protection BE 4 environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire atthe community administration for the authorized disposal location. ALPATEC SOLUTIONS CLIMATIQUES 03/07
Notice Facile