CUB2 - Enceinte audio FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUB2 FOCAL au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses actif |
| Caractéristiques techniques principales | Woofer de 21 cm (8 pouces), réponse en fréquence de 32 Hz à 200 Hz |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 360 x 360 x 360 mm |
| Poids | Poids : 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes audio Focal et autres systèmes hi-fi |
| Type de batterie | Non applicable (caisson actif) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | Puissance de 200 W RMS |
| Fonctions principales | Renforcement des basses, réglage du niveau de volume et de la fréquence de coupure |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Informations générales utiles | Idéal pour les systèmes home cinéma et les installations audio de qualité |
FOIRE AUX QUESTIONS - CUB2 FOCAL
Questions des utilisateurs sur CUB2 FOCAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUB2 - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUB2 de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI CUB2 FOCAL
Un échantillon de ce produit a été testé comme étant en conformité avec les directives européennes et autres standards internationaux suivants :
Compatibilité électromagnétique EN 55103 / Sécurité électrique EN 60065

the spirit of sound
Installation guide page: 11 Guide d'installation page : 17
Sib® et Cub® sont des marques déposées de Focal-JMlab®
Focal-JMlab - BP374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talauđère cedex - France - www.focal-fr.com
Tél. 00 33 477 43 57 00 - Fax 00 33 4 77 43 57 04
Instructions de sécurité importantes!
| L'éclair représenté par le symbole flèche et contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l'utilisateur de la présence de tension levée au sein de l'apparil pouvant entraîner un risque de chic électrique. | CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans le mode d'emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l'entretien de l'appliell. |
| 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Prendre en considération les mises en garde. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet apparil en présence d'eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7. N'obstruer aucurn orifice de ventilation. Installer l'appliell en suivant les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer l'appliell à proximé d'une source de chaleur tel un radiateur, une cuisinière, une bouche de chaffage ou tout autre apparil (y compris les amplificateurs) dissipant de la chaleur. 9. Respecter les instructions de sécurité concernant le cordon d'alimentation secteur. Le cordon d'alimentation présente deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Un cordon avec mise à la terre content deux lames ainsi qu'une troisième pour la connection à la terre. La lame la plus large ou la troisième lame ont pour objet d'assurer votre sécurité. Si le cordon d'alimentation ne s'adapte pas à votre prise d'alimentation secteur, consultez un électricien et remplace la prise secteur désuette. 10. Assurez-vous que le cable d'alimentation ne puisse être piétiné, écrasé ou pince. Une attention toute particulière doit être accordée à la fiche d'alimentation et à la liaison du cordon avec l'appliell. 11. N'utiliser que les accessoires recommendés par le fabricant. 12. N'utiliser que les appareils de manutention, pieds, trépieds, supports ou tables recommodiés par le fabricant ou leurs vendus avec l'appliell. Lorsqu'un chariot est utilisé, redoublezé de prudence lors du déplacement de l'ensemble chariot/appliell afin d'évier toutes blessures par basculément. 13. Débranchez l'appliell en cas d'orage ou pendant de longues périodes pendant lequel l'appliell n'est pas utilisé. | 14. Tout tâche de maintenance doit être réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l'appliell tels que la dépréciation du cable ou de la fiche d'alimentation, le déveragement de liquide ou l'insertion d'objets à l'intérieur d'appliell, l'exposition à la plue ou à l'humiidity, le mauvais fonctionnement ou le renversement de l'appliell. 15. Ne pas utiliser d'accessories non commandés par le fabricant d'appliell afin d'évier tout risque. 16. Ce produit doit être raccordé uniquement au type d'alimentation secteur indiqué sur l'étiquette figurant sur l'appliell. En cas d'hésitation sur le type d'alimentation de votre installation électrique, consultez le vendur de votre produit ou votre fournisse d'électricité. Pour les apparilés premuis pour une utilisation à partir d'une batterie ou d'une autre source d'alimentation, se reférer au manuel d'utilisation. 17. Si une antenné extérieure ou un réseau cable est connecté à votre appliell, assurez-vous que l'antenne ou le cable soit raccardé à la terre afin de garantir une protection contre les surcharges électriques et les effets de l'électricité statique. Les informations relatives à la façon de relier correctement le mét à la terre, ainsi que le fil d'antenna à l'unité de décharge, la section des conducteurs, la position du système de décharge, la connection et les specifications de l'électrode de terre sont containues dans l'article 810 de la norme National Electrique, ANSI/NFPA 70. 18. Une antenné extérieure doit toujours être tenue à l'écart des lignes haute tension ou des circuits électriques et d'éclairage de force intensité ainsi que de l'endroit où elle serait susceptible de tomber sur des telles lignes haute tension ou ciruits électriques. Lors de l'installation d'une antenné extérieure, unsoon tout particulier doit être pris afin d'évier tout contact avec de tels ciruits,以及其他 pouvant partager un risque mortel. | 19. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges électriques ou les prises multiples. Il pourrait en résulter incendies ou cochés électriques. 20. Ne jamais insérer unquelconque objet par les troughs de ventilation de l'appliell. Il pourrait entre en contact avec des composants soumis à de hautes tensions ou les court-circuiter et ainsi occasionner un incidie ou un coché电量. Ne jamais répendre de liquide sur l'appliell. 21. Ne tentez pas de réparer cet apparil par vos propres moyens; l'ouverture de cet apparil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à autres risques. Pour toute intervention de maintenance, désesssez-vous à un personnel qualifié. 22. Lorsque le remplacement de composants est nécessaire, assurezvous que le technicien de maintenance utilise les composants spécifés par le fabricant ou représentant des caractéristiques identiques à ceux correspondant à l'exemplaire d'origine. Des composants non conformes peuvent provoquer incendies, chocs électriques ou autres risques. 23. Àprès toute intervention ou réparation sur l'appliell, besoin au technicien de maintenance de procéder à des tests afin de vérifier que le produit fonctionné en toute sécurité. 24. L'appliell ne doit être monté sur un mur ou au plafond que si le constructeur le prévoit, et uniquement selon les Fil d'antenne. 25. Le commutateur On/Off situé à l'arrêté du subwoofer permet de déconnecter l'électronique du secteur. Il doit toujours rester accessible pour l'utilise. 26. Ne pas exposer à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. |
Nous vous remercions d'avoir acheté le subwoofer actif Cub²
D'une grande polyvalence par ses multiples possibilités d'intégration dans un système audio, pour un usage stéréo ou multicanal, Cub² s'associera idéalement avec les enceintes acoustiques Focal-JMlab de la série Sib lorsque l'exigence de la qualité sonore doit rimer avec l'élegance et la discrétion. Afin de bénéficier du maximum de ses performances, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions suivantes. Conservez avec précaution ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.

Caracteristiques
Subwoofer 21cm : membrane polypropylène.
Amplificateur numérique BASH® 150 Wrms : technologie numérique BASH® pour de très grandes puissances et un son de haute qualité.
Filtre actif variable en fréquence : réglage de précision de la bande de fréquence basse reproductive, en fonction des performances et caractéristiques des autres enceintes utilisées.
Inverseur de phase : optimisation du couplage subwoofer/enceinte.
Allumage/extinction automatique temporisé : mise en veille et allumage automatique de l'amplificateur BASH®. Protection par écrêtage en douceur : évite la saturation.
Entrées haut et bas niveau stéréo : entrées sur RCA et sur bornes haut-parleurs pour une flexibilité totale.
Entrée LFE directe : entrée mono directe à connecter à la sortie "subwoofer" des amplificateurs home cinéma.
Construction en MDF : enceinte rigide, absence de résonance.
Event profile: grave puissant sans distorsion.
Pour validation de la garantie FOCAL-JMLAB, merci de nous retourner la page 24 dans les 10 jours
Connexions
Sur les entrées "haut niveau" Lorsqu'un amplificateur stéréo 2 canaux standard est utilisé, Cub² devra être connecté sur les entrées "haut niveau" (high level inputs). Les deux enceintes pourront être connectées directement sur les sorties haut niveau du subwoofer (fig. A). Respectez la mise en phase des câbles haut-parleurs en reliant les bornes rouges marquées ^ + ^ de l'ampli à la borne rouge ou ^ + ^ de l'enceinte correspondante. Procédez de même pour les bornes noires marquées "-".
Sur les entrées RCA bas niveau
Lorsqu'un amplificateur 2 canaux équipé de sorties ligne "pre out" est utilisé, Cub² devra être connecté sur les entrées stéréo RCA "Line inputs Right/Left" (fig. B).
Sur l'entrée LFE
Lorsqu'un amplificateur audio/video multicanaux est utilisé, l'entrée unique LFE de Cub² sera connectée sur la sortie "Subwoofer" de l'amplificateur audio/video (fig. C). Dans ce cas précis, toutes les fonctionnalités de réglage de Cub² seront désactivées, hormis le contrôle du volume. Cette liaison est préféable en home cinema, où toutes ces fonctions sont déjà contenues dans l'amplificateur audio/video et risqueraient de faire double emploi.



Emplacement
Contrairement à une enceinte acoustique qui doit être suffisamment éloignée des murs et des angles de la pièce d'écoute, nous vous conseillons de placer le caisson de grave Cub² dans un angle (fig. D, E ).
Si Cub² est plaqué contre un seul mur ou très écarté des cloisons, la longueur d'onde très importante des fréquences graves reproduites va exciter de façon aléatoire les résonances du local d'écoute. La réponse en fréquence ne sera pas linéaire et la qualité du grave en sera très affectée (manque de profondeur, effet de "son de tonneau", grave mou et/ou mal tenu, recoupement difficile ou impossible avec les autres enceintes utilisées).
En plaçant Cub² dans un angle, les résonances de la pièce seront excitées de façon plus linéaire et prévisible. Non seulement la perception du grave sera optimale, mais en plus cette disposition permettra d'accroître le niveau de grave de +6 dB (fig. F). Si pour des questions de contraintes d'aménagement, vous ne pouvez pas placer le caisson dans un angle, essayez différents emplacements dans la pièce jusqu'à trouver le meilleur compromis possible.
D'une manière générale, il faudra veiller à placer le caisson de grave sur l'avant de la pièce d'écoute.
Les bandes de fréquences concernées étant omnidirectionnelles, le grave n'est pas affecté par un objet ou un meuble placé entre le caisson et le point d'écoute.
Choix des câbles
Lorsque Cub² is connected to an amplificateur sur des entrées "haut niveau", utilisez des câbles haut-parleurs d'une section égale ou supérieure à 1,5mm². Lorsque Cub² is connected to an amplificateur sur les entrées ligne stéréo ou LFE, utilisez un cordon RCA/RCA blindé de longueur adaptée. Dans tous les cas, besoin de sauter revendeur pour trouver la solution de vente adaptée à vos besoins.



Allumage / extinction temporisé automatique
Cub² est équipé d'un système de détection automatique du signal audio. Lorsque le contacteur "Power" est placé en mode "Auto", le caisson se mettra immédiatement sous tension dès qu'un signal audio sera détecté en entrée. En mode "Power On", le détecteur est inactif et le caisson est maintenu sous tension en permanence.
Inversement, lorsque aucun signal n'est reconnu en entrée du caisson au bout de 3 minutes environ, le système de détection met automatiquement le caisson en mode veille.
En cas d'absence prolongée durant plusieurs jours, il est conseillé de mettre le contacteur de mise sous tension sur "Off".
En cas d'orage, débranchez le cordon secteur.

Réglage rapide
1 - Raccordez le caisson de grave au secteur. 2 - Mettez l'interrupteur de mise sous tension sur "ON". 3 - Connectez le caisson de grave à l'amplificateur utilisé selon l'une des 3 méthodes proposées. 4 - Réglez le potentiomètre "CROSSOVER" en position intermédiaire (environ 100Hz). 5 - Ajustez le potentiomètre "VOLUME" à mi-course.
Note : Les fonctions "Crossover" et "Phase" sont inopérantes si CuB² est connecté sur l'entrée "Line Inputs LFE".
Réglages fin
1 - Ajustez le niveau de grave en fonction des autres enceintes utilisées. Ce réglage pourra se faire en utilisant des programmes musicaux aussi variés que possible. Le grave devra être présent sans être trop pesant. 2 - Choisissez le mode de l'inverseur de phase (0^ ou 180^). La bonne position est celle qui procure subjectivement un niveau de grave le plus élevé et le plus équilibré. 3 - Affinez le réglage de la fréquence de coupure autour de 100Hz. Plus cette valeur sera réglée bas, plus le grave semblera profond et ample. Plus elle sera élevée, plus les impacts seront percutants. Le bon réglage est obtenu lorsque toutes ces caractéristiques sont simultanément atteintes. 4 - Réajustez au besoin le réglage du volume de Cub². 5 - Cette procédure devra être reproductive chaque fois que le caisson de grave changera de place.
Période de rodage
Le woofer utilisé dans Cub² est un élément mécanique complexe qui exige une période de rodage pour fonctionner au maximum de ses possibilités et s'adapter aux conditions de température et d'humidité de votre environnement. Cette période varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner ce caisson de grave une vingtaine d'heures à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en grave. Une fois les caractéristiques de l'enceinte totalement stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de votre subwoofer actif.
Perturbations magnétiques
Cub² génère un champ magnétique de fuite pouvant perturber le fonctionnement des appareils qui y sont sensibles. Il est strictement déconseillé de l'utiliser à moins de 50 cm d'un téléviseur (fig. H), qui se révèle particulièrement sensible à ce phénomène. La géométrie de l'image mais aussi les couleurs peuvent se trouver gravement déformées. D'une manière générale, tous les éléments sensibles (cassettes audio et vidéo, stockage de données magnétiques, projecteur et rétroprojecteurs CRT...) ne doivent pas être placés à proximité immédiate du caisson de grave.

Caractéristiques techniques
| Description | subwoofer compact bass-reflex, ampli BASH® 150 W intégré |
| Haut-parleurs | 210 mm |
| Coupureasse (-6 dB) | 35 Hz |
| Réponse en fréquences (+/- 3 dB) | 40 Hz - 150 Hz |
| Fréquences coupure filtré | 50 Hz à 150 Hz (18 dB / octave) |
| Entrées | linge stéreo linge directe (LFE) haut niveau |
| Sorties | haut niveau |
| Puisance RMS | 100 W |
| Puisance créée | 150 W |
| Phase | 0° / 180° |
| Modes d'alimentation | on/off/standby |
| Dimensions (H x L x P) | 333 mm x 300 mm x 300 mm |
| Poids | 11 kg |
Conditions de garantie
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal-JMlab. La garantie pour la France sur tout matériel Focal-JMlab est de un an, à partir de la date d'achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédie à vos frais, dans son emballage d'origine. Notre service après-vente analysera le matériel et determinera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu, remplace en "franco de port". Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'une mauvaise utilisation ou d'un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...).
En dehors de la France, le matériel Focal-JMlab est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal-JMlab de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.

108, rue de l'Avenir
42353 La Talauđière cedex
FRANCE
Model:
Nom du distributeur:
Date d'achat:
Your name:
108, rue de l'Avenir
42353 La Talauđière cedex
FRANCE
Modèle : N° de série :
Nom du revendeur : Ville :
Date de l'achat : Prix de l'achat :
Votre nom :, Âge :, Profession :
Votre adresse complète:
Composition de votre installation Haute-Fidélité (marque, modèle) :
Cassette : CD : ■ Tuner : ■ Satellite / cable : DVD : ■ Ampli-Preampli-Ampli/Tuner : ■ Graveur CD : ■ Autres éléments :
Votre choix pour l'achat de ce modèle Focal s'est fait en fonction de :
Conseil du revendeur Visite d'exposition, salon Écoute en auditorium Fiabilité / Qualité Réputation Garantie Esthétique / Finition Son
En cas de renouvellement, quelles étaient vos précédentes enceintes acoustiques ? Dites en quelques mots pourquoi vous avez choisi Focal... Vos annotations éventuelles :