CUB2 - Enceinte audio FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUB2 FOCAL au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses actif |
| Caractéristiques techniques principales | Woofer de 21 cm (8 pouces), réponse en fréquence de 32 Hz à 200 Hz |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 360 x 360 x 360 mm |
| Poids | Poids : 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes audio Focal et autres systèmes hi-fi |
| Type de batterie | Non applicable (caisson actif) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | Puissance de 200 W RMS |
| Fonctions principales | Renforcement des basses, réglage du niveau de volume et de la fréquence de coupure |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Informations générales utiles | Idéal pour les systèmes home cinéma et les installations audio de qualité |
FOIRE AUX QUESTIONS - CUB2 FOCAL
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUB2 - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUB2 de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI CUB2 FOCAL
Un échantillon de ce produit a été testé comme étant en conformité avec Les directives européennes et autres standards internationaux suivants : Compatibilité électromagnétique EN 55103 / Sécurité électrique EN 60065 FOCAL CE the spirit of sound Sib® and Cub*° are trademarks of Focal-JMlab® Focal-JMlab - BP374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal-fr.com Tél. 00 33 4 77 43 57 00 - Fax 00 33 4 77 43 57 04 notice eub2 1 2/02/06, 12:26:50
FOCAL the spirit of sound A lire en premier! Instructions de sécurité importantes! L'échir représenté par le symbole flèche ex contenu dans un triangle équilaéral, a pour objet de prévenir l'uilisateur de la présence de tension levée au sein de l'appareil pouvant entrainer un risque de choc électrique. CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Attention: Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas enlever le capot (ou l'arrière) de cet appareil. Aucune pièce n'est remplagable par l'utilisateur. Pour entretien ou réparation, veuillez contacter une personne qualifiée. Le point d'exclamation contenu dans un triangle équiatéra, a pour objet de prévenir lutlisateur de La présence d'instructions importantes mentionnées dans le mode d'emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l'entretien de l'appareil, Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Prendre en considération Les mises en garde. ivre routes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil en présence d'eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec, ‘obstruer aucun orifice de ventilation. Installer l'appareil en suivant Les instructions du tbricant.
8. Ne pas instaler l'appareil à proximité d'une
source de chaleur tel un radiateur, une cuisinière, lune bouche de chauffage ou tour autre appareil ( compris les amplificateurs) dissipant de La chaleur.
9. Respecter Les instructions de sécurité concernant
Le cordon d'alimentation secteur. Le cordon d'alimentation présente deux lames dont lune est plus Large que l'autre. Un cordon avec mis à La erre content deux lames ainsi qu'une sroisième pour la connection à La erre. La lame La plus large ou La troisième lame ont pour objet d'assurer acapte pas à votre prise d'alimentation secteur, consultez un électricien et remplacez la prise secteur désuerte
10. Assurez-vous que le cible d'alimentation ne
puisse étre piétné, écrasé ou pincé, Une attention route particulière doit être accordé à a fiche d'alimentation et à la iison du cordon avec L'apps
11. N'uriliser que les accessoires recommandés par
12. N'uciliser que les appareils de manutention,
picds, répicds, supports ou tables recommandés par Le fabricant ou ceux vendus ave l'appareil. Lorsqu'un chario es utilié,redoublez de prudence Lors du déplacement de l'ensemble chariot/apparcil afin d'éviter toutes blessures par basculement.
13. Débranchez l'appareil en cas d'orage où
pendant de longues périodes pendant lequel appareil n'es pas ils &. Si le cordon d'alimentation ne
14. Toute tâche de maintenance doir être réalisée
par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à a suite de rout dommage occasionné à l'appareil tek que la dérérioration du cible ou de La fiche d'alimentation, le déversement de liquide ou l'insertion d'objets à l'intérieur de l'appareil, l'exposition à la pluie ou à l'humidité, le mauvais fonctionnement ou le renversement de l'apparcil
15. Ne pas utiliser d'accessoires no:
par le fabricant de l'appareil afin d'éviter tout risque.
16. Ce produit doir être raccordé uniquement au
commandés ype d'alimentation secteur indiqué sur l'étiquette gurant sur l'appareil. En cas d'hésiration sur Le eype d'alimentation de votre installation électrique, consulkez Le vendeur de votre produit ou votre fournisseur d'électricité. Pour es appareils prévus pour une utilisation à parcir d’une batterie ou d'une autre source d'alimentation, se référer au manuel d'utilisation.
17. Si une antenne extérieure ou un réseau ciblé
est connecté à votre appareil, assurez-vous que antenne ou le câble soit raccordé à la terre afin de garantir une protection contre Les surcharges électriques et les effet de l'électricité seatique. Les informations relatives à la façon de relier correctement le mât à La erre, ainsi que Le Al d'antenne à l'unité de décharge, la section des conducteurs la position du système de décharge, La connection et Les spécifications de l'électrode de erre sont contenues dans l'article 810 de La norme National Electrique, ANSL/ NFPA 70.
18. Une antenne extérieure doit toujours être
eau à l'écart des lignes haute rension ou des cireuies électriques et d'éclairage de forte intensité ainsi que de l'endroit où elle serai susceptible de omber sur de elles lignes haute tension ou circuits électriques. Lo de l'installation d'une antenne extérieure, un soin tout particulier doit être pris afin d'éviter tour contacr avec de tels circui ceuxci pouvant présenter un risque mortel.
19. Ne surchargez pas les prises murales, es
allonges dlectriques ou Les prises multiples. IL pourrait en résulter incendies ou chocs électriques.
20. Ne jamais insérer un quelconque objet par les
ous de ventilation de l'appareil. I pou en contact avec des composants soumis à de hautes ensions ou Les court-cireuiter et ainsi occasionner lun incendie ou un choc électrique. Ne jamais répendre de liquide sur l'appareil.
1. Ne tentez pas de réparer cet appareil par
os propres moyens: l'ouverture de cet appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Pour toute intervention: de maintenance, adressez-vous à un personnel qualifié.
22. Lorsque le remplacement de composants
es nécessaire, asurezvous que Le rech maintenance utilise Les composants spécifiés par Le fabricant ou présentant des caractéristiques identiques à ceux correspondant à l'exemplaire origine. Des composants non conformes peuvent provoquer incendies, chocs électriques ou autres isques.
23. Après toute intervention ou réparation sur
L'appareil, demandez au technicien de maintenance de procéder à des est afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité.
4. L'appareil ne doit être monté sur un mur ou
au plafond que si le constructeur le prévoit, et uniquement selon Les Fi d'antenne.
25. Le commutateur On/Of sirué à l'arrière du
subwoofer permet de déconnecter l'électronique du secteur, 1 doit toujours rester accessible pour Luis.
26. Ne pas exposer à des égouttements d'eau où
des éclaboussures. en de notice cub2 3 29/02/06, 12:26:52
23. Montering à lof eller pâ vag mà kun ske à
FOCAL the spirit of sound &Gn ____ Cub?: manuel de l'utilisateur Nous vous remercions d'avoir acheté Le subwoofer actif Cub?. D'une grande polyvalence par ses multiples possibilités d'intégration dans un système audio, pour un usage stéréo ou multicanal, Cub? s'associera idéalement avec les enceintes acoustiques Focal-JMlab de la « série Sib lorsque l'exigence de la qualité sonore doit rimer avec l'élégance et la discrétion. Afin de bénéficier du maximum de ses performances, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions suivantes. Conservez avec précaution ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Caractéristiques Subwoofer 21 cm : membrane polypropylène. Amplificateur numérique BASH®° 150 Wrms : technologie numérique BASH® pour de très grandes puissances et un son de haute qualité. Filtre actif variable en fréquence : réglage de précision de la bande de fréquence basse reproduite, en fonction des performances et caractéristiques des autres enceintes utilisé Inverseur de phase : optimisation du couplage subwoofer/enceinte. Allumage/extinction automatique temporisé : mise en veille er allumage automatique de l'amplificateur BASH®. Protection par écrêtage en douceur : évite la saturation. Entrées haut et bas niveau stéréo : entrées sur RCA et sur bornes haut-parleurs pour une flexibilité totale. Entrée LFE directe : entrée mono directe à connecter à la sortie “subwoofer” des amplificateurs home cinéma. Construction en MDEF : enceinte rigide, absence de résonance. Évent profilé : grave puissant sans distorsion. Mlab, merci de nous retourner la page 24 dans les 10 C € Sib® et Cub° sont des marques de Focal-JMlab® Focal-JMlab - BP374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal-fr.com Tél. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 37 65 87 Dans un but d'évolution, Focal-]Mlab se réserve le droit de modifier Les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles. notice eub2 17 9/02/06, 12:26:59
FOCAL the spirit of sound Cub? : manuel de l'utilisateur Connexions Sur les entrées ‘haur niveau" Lorsqu'un amplificateur stéréo 2 canaux standard est utilisé, Cul devra être connecté sur les entrées “haut niveau” (high level input). Les deux enceintes pourront être connectées directement sur les sorties haur niveau du subwoofer (fig. A). Respectez la mise en phase des câbles haut-parleurs en reliant Les bornes rouges marquées "+" de l'ampli à la borne rouge ou ‘+de l'enceinte correspondante. Procédez de même pour les bornes noires marquées "". Sur les entrées RCA bas niveau Lorsqu'un amplificateur 2 canaux équipé de sorties ligne ‘pre our"est utilisé, Cub* devra être connecté sur les entrées stéréo RCA ‘Line inpurs Right/Lefi” (fig. B). Sur l'entrée LFE Lorsqu'un amplificateur audio/vidéo multicanaux est utilisé, l'entrée uni- que LFE de Cub* sera connectée sur la sortie “Subwoofer” de l'amplifica- teur audio/vidéo (fig. C). Dans cas précis, routes les onctionn de réglage de Cub* seront désacti- vées, hormis le contrôle du volume. Cette liaison est préférable en home cinéma, où toutes ces fonctions sont déjà contenues dans l'amplificateur queraient de faire notice eub2 18 2/02/06, 12:27:00
FOCAL the spirit of sound manuel de l'utilisateur Cub Emplacement Contrairement à une enceinte acoustique qui doit être suffi- samment éloignée des murs er des angles de la pièce d'écoute, nous vous conseillons de placer le caisson de grave Cub* dans un angle (fig. D, E). Si Cub? est plaqué contre un seul mur ou très écarté des cloisons, la longueur d'onde très importante des fréquences graves reproduites vont exciter de façon aléatoire les résonances du local d'écoute. La réponse en fréquence ne sera pas linéaire er la qualité du grave en sera très affectée (manque de profondeur, effèt de ‘son de tonneau”, grave mou et/ou mal tenu, recoupement difficile ou impossible avec les autres enceintes utilisées). En plaquant Cub? dans un angle, les résonances de la pièce seront excitées de façon plus linéaire et prévisible. Non seulement, la perception du grave sera optimale, mais en plus cette disposition permettra d'accroître le niveau de grave de + 6 dB (fig. F). Si pour des questions de contraintes d'aménagement, vous ne pouvez pas placer le caisson dans un angle, essayez différents emplacements dans la pièce jusqu'à trouver le meilleur compromis possible. D'une manière générale, il faudra veiller à placer le caisson de grave sur l'avant de la pièce d'écoute. Les bandes de fréquences concernées étant omnidirectionnelles, le grave n'est en principe pas affecté par un objet ou un meuble placé entre le caisson et le point d'écoute. =
Choix des câbles Niveau de grave Lorsque Cub” est connecté à l'amplificateur sur des entrées ° ‘haut niveau”, uéilisez des câbles haut-parleurs d'une section égale ou supérieure à 1,5 mm°. Lorsque Cub” est connecté à l'amplificateur sur les entrées ligne stéréo ou LFE, utilisez un cordon RCA/RCA blindé de longueur adaptée. Dans tous les cas, demandez conseil à votre revendeur pour trouver la solu- tion la mieux adaptée à vos besoins. notice eub2 19 ä 2/02/06, 12:27:00
FOCAL the spirit of sound : manuel de l'utilisateur a Cub Mise en route Allumage / extinction temporisé automatique Cub* est équipé d'un système de détection automatique du signal audio. Lorsque le contacteur "Power" est placé en mode 'Auro", le caisson se mettra immédiatement sous tension dès qu'un signal audio sera détecté en entrée. En mode "Power On”, le dérecteur est inactif er le caisson est maintenu sous tension en permanence. Inversement, lorsque aucun signal n'est reconnu en entrée du caisson au bout de 3 minutes environ, le système de dérection met automatiquement le caisson en mode veille. En cas d'absence prolongée durant plusieurs jours, il est conseillé de mettre le contacteur de mise sous tension sur “Of”! En cas d'orage, débranchez le cordon secteur. Réglage rapide
1 - Raccordez le caisson de grave au secteur.
2- Mettre l'interrupteur de mise sous tension sur "ON"
3 - Connectez le caisson de grave à l'amplificateur urilisé selon l'une des 3 méthodes proposées.
4 - Réglez le potentiomètre "CROSSOVER"en position intermédiaire (environ 100 Hz).
5 - Ajustez le potentiomètre "VOLUME" à mi-course.
ssover" et "Phase Nota : les fonctions sont inopérantes si Cub? est connecté sur l'entrée "Line Inputs LFE". Réglages fin
1 - Ajustez le niveau de grave en fonction des autres enceintes utilisées. Ce réglage pourra se faire en utilisant des
programmes musicaux aussi variés que possible. Le grave devra être présent sans être trop pesant.
2- Choisissez le mode de l'inverseur de phase (0° ou 180°). La bonne position est celle qui procure subjectivement
un niveau de grave le plus élevé er le plus équilibré.
3 - Affinez le réglage de la fréquence de coupure autour de 100 Hz. Plus cette valeur sera réglée bas, plus le grave
semblera profond et ample. Plus elle sera élevée, plus les impacts seront percutants. Le bon réglage est obtenu lorsque toutes ses caractéristiques sont simultanément atteintes.
4 - Réajuster au besoin le réglage du volume de Cub?.
5 - Cette procédure devra être reproduite chaque fois que le caisson de grave changera de place.
notice eub2 21 FOCAL the spirit of sound Cub? : manuel de l'utilisateur Période de rodage Le woofer utilisé dans Cub? est un élément mécanique complexe qui exige une période de rodage pour fonctionner au mieux de ses possibilités et s'adapter aux conditions de température et d'humidité de votre environnement. Cette période varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner ce caisson de grave une vingraine d'heures à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en grave. Une fois les caractéristiques de l'enceinte totalement stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de votre subwoofer actif. Perturbations magnétiques Cub* génère un champ magnétique de fuite pouvant perturber le fonctionnement des appareils qui y sont sensibles. Il est strictement déconseillé de l'utiliser à moins de 50 cm d'un téléviseur (fig. H), qui se révèle particulièrement sensible à ce phénomène. La géométrie de l'image mais aussi les couleurs peuvent se trouver gravement déformées. D'une manière générale, rous les éléments sensibles (cassertes audio et vidéo, stock- age de données magnétique, projecteur et rétroprojecteurs CRT...) ne doivent pas être placés à proximité immédiate du caisson de grave. 21/02/06, 12:27:01
FOCAL the spirit of sound a Cub? : manuel de l'utilisateur Caractéristiques techniques Description subwoofer compact bass-reflex, ampli BASH® 150 W intégré Haut-parleurs 210 mm Coupure basse (- 6 dB) 35 Hz Réponse en fréquences (+/- 3 dB) 40 Hz- 150 Hz Fréquences coupure filtre 50 Hz à 150 Hz (18 dB / octave) Entrées ligne stéréo ligne directe (LFE) haut niveau Sorties haut niveau Puissance RMS 100 W Puissance crête 150 W Phase 0°/ 180 ° Modes d'alimentation on/off/standby Dimensions (H x L x P) 333 mm x 300 mm x 300 mm Poids 11kg Conditions de garantie En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal-JMlab. La garantie pour la France sur tout matériel Focal- JMlab est de un an, à partir de la date d'achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doir être expédié à vos frais, dans son emballage d'origine. Notre service après-vente analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu, remplacé en ‘fanco de port”. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages branchement incorrect (bobines mobiles brülées par exemple... En dehors de la France, le matériel Focal-]Mlb est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal-JMlab de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le
‘sultant d’une mauvaise utilisation ou d'un oire concerné. qualité, susceptibles d être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Veuillez rapporter cet appareil à la décheterie communale ou à un centre de recyclage. Vous X Votre produit Focal-JMlab a été conçu et fibriqué avec des matériaux et composants de haute = contri uez ainsi à la préservation de 1 environnement notice cub2 22 9102/06, 12:27:01
FOCAL spirit of sound a Garantie France x POUR VALIDATION DE LA GARANTIE FOCAL-JMLAB, MERCI DE NOUS RETOURNER CETTE PAGE DANS LES 10 JOURS, À L’ADRESSE SUIVANTE : Focal-JMlab BP 374 108, rue de l'Avenir 42353 La Talaudière cedex FRANCE Modèle : N° de série Nom du revendeur Ville Date de l'achat Prix de l'achat Votre nom Âge Profession Votre adresse complète x Composition de votre installation Haute-Fidélité (marque, modèle) m Cassette : “CD m Tuner m Satellite / câble =DVD m Ampli- Préampli - Ampli / Tuner : = Graveur CD m Autres éléments Votre choix pour l'achat de ce modèle Focal s'est fait en fonction de : Conseil du revendeur Conseil d'amis, relation Visite d'exposition, salon Article de presse Ecoute en auditorium is) ie) Ü Possède déjà Focal-JMlab [Fiabilité / Qualité [e) ie) [e) is) Catalogues Réputation Matériel Français Rapport qualité / prix
Esthétique / Finition Autre
Son En cas de renouvellement, quelles étaient vos précédentes enceintes acoustiques ? Dites en quelques mots pourquoi vous avez choisi Focal. Vos annotations éventuelles : ©Focal-JMiab - SCOS-040319/4 Nous garantissons a confidentialité de ces informations. notice cub 2 28
Notice Facile