POCKET DV 8900 - Caméra numérique AIPTEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POCKET DV 8900 AIPTEK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : POCKET DV 8900 - AIPTEK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Caméra numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POCKET DV 8900 - AIPTEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POCKET DV 8900 de la marque AIPTEK.



FOIRE AUX QUESTIONS - POCKET DV 8900 AIPTEK

Comment allumer l'AIPTEK POCKET DV 8900 ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de la caméra jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment charger la batterie de l'AIPTEK POCKET DV 8900 ?
Connectez le câble USB à l'appareil et à une source d'alimentation. L'indicateur de charge sur l'écran s'allumera pour indiquer que la batterie est en charge.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée. Si elle est complètement déchargée, chargez-la pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment transférer des vidéos de l'AIPTEK POCKET DV 8900 vers un ordinateur ?
Connectez l'appareil à l'ordinateur à l'aide du câble USB. L'appareil devrait apparaître comme un disque externe. Vous pouvez alors copier les fichiers vidéo depuis le dossier approprié.
Comment réinitialiser l'AIPTEK POCKET DV 8900 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi l'image est-elle floue lorsque je prends des photos ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et que vous maintenez l'appareil stable pendant la prise de vue. Évitez de zoomer trop près sans focus approprié.
Comment changer le mode vidéo sur l'AIPTEK POCKET DV 8900 ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' pour faire défiler les options disponibles et sélectionnez le mode vidéo souhaité.
L'écran de l'appareil est noir, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si l'écran reste noir, vérifiez si l'appareil est correctement chargé ou si l'écran est endommagé.
Comment ajuster la luminosité des vidéos ?
Accédez au menu des paramètres et cherchez l'option de réglage de la luminosité ou de l'exposition pour ajuster selon vos préférences.
Est-ce que l'AIPTEK POCKET DV 8900 nécessite une carte mémoire ?
Oui, l'appareil nécessite une carte mémoire pour stocker les vidéos et photos. Assurez-vous d'utiliser une carte compatible formatée correctement.
Comment savoir si ma carte mémoire est pleine ?
Lorsque la carte mémoire est pleine, un message d'avertissement apparaîtra sur l'écran. Vous pouvez également vérifier l'espace disponible dans le menu des paramètres.

MODE D'EMPLOI POCKET DV 8900 AIPTEK

1. Ne pas faire tomber, percer ou démonter la caméra ; sinon, la garantie sera annulée. 2. Evitez tout contact avec l’eau, et ayez les mains sèches lorsque vous l’utilisez. 3. Ne pas exposer la caméra à de hautes températures, ne pas la laisser directement sous le soleil. Vous risquez sinon de l’endommager. 4. Utilisez la caméra avec soin. Evitez d’appuyer trop fort sur le corps de la caméra. 5. Pour votre propre sécurité, éviter d’utiliser la caméra pendant une tempête ou un orage. 6. Evitez d’utiliser des piles de différents marques ou de différents types en même temps. Cela risque de causer des dommages importants. 7. Sortez les piles lorsque la caméra reste inutilisée pendant longtemps, car des piles qui se détériorent risquent d’empêcher le bon fonctionnement de la caméra. 8. Sortes les piles si vous constatez qu’elles fuient ou qu’elles se déforment. 9. Utilisez exclusivement les accessoires fournis par le fabricant. 10. Gardez la caméra hors de portée des enfants.

Table des Matières

Installer la batterie 5 Charger la batterie 6 Insérer une carte mémoire (facultatif) 7 Utilisation de la dragonne (facultatif) 8 Comment tenir votre caméscope 8

Opérations de Base 9

Réglage de l’heure et de la langue 14

Enregistrement d’un clip vidéo 15 Prendre un cliché 16 Enregistrement d’un clip vocal 17 Relire vos enregistrements 18 Lire de la musique MP3 (1) 19 Lire de la musique MP3 (2) 20 Visualiser l’affichage sur un téléviseur 21

Opérations avancées 22

Utilisation du Menu 22 Illustration du menu 22 Eléments de menu du mode DV/DSC (1) 23 Eléments de menu du mode DV/DSC (2) 24 Eléments de menu du mode DV/DSC (3) 25 Eléments de menu du mode DV/DSC (4) 26 Eléments de menu du mode Lecture 27 Eléments de menu du mode MP3 28 Eléments de menu du mode d’enregistrement vocal 29 Eléments de menu du mode Réglage (1) 30

Table des Matières

Eléments de menu du mode Réglage (2) 31 Eléments de menu du mode Réglage (3) 32

Copier des fichiers vers votre PC 33

Installer le pilote sur votre PC 33 Installer le pilote sur votre PC (suite) 34 Brancher le caméscope sur votre PC 35 Copier des fichiers vers votre PC 36 Copier des fichiers vers votre PC (suite) 37 Visualiser/Lire des fichiers sur votre PC 38 Emplacement du fichier 39

Utilisation de la PC Caméra 40

Installation du pilote et du logiciel PC Caméra 40 Démarrage de l’application (1) 40 Démarrage de l’application (2) 41

Autonomie de la batterie 47

Instruction pour ArcSoft MediaConverter™ 48

• Tenez la batterie à l’écart du feu et des environnements à température élevée (plus de 140º F ou 60º C).

• Ne laissez pas tomber la batterie et ne la démontez pas. • Si la batterie n’est pas utilisée pendant une période prolongée, déchargez et chargez la complètement au moins une fois par an pour maintenir sa durée de vie. A la première utilisation de la batterie, nous vous recommandons de la décharger complètement puis de la charger pour assurer sa durée de vie. Achat de batteries supplémentaires: Ce caméscope utilise une batterie Nokia-6108 Li-ion comme source d’alimentation. Vous pouvez acheter une batterie rechargeable Nokia-6108 Li-ion (3.7 volt; 700mAh) chez votre revendeur local.

Branchez une extrémité du câble USB sur votre ordinateur et l’autre sur le caméscope. Sélectionnez [Chargeur] dans le menu pop-up, puis la charge démarre. Note : Si le réglage [Mode USB] est modifié, le menu ne s’affiche pas. Voir page 30 pour plus de détails. Sélectionnez [Chargeur] pour la charge USB

3 La batterie se charge.

Si le caméscope est allumé, une icône s’affiche sur l’écran LCD, indiquant que la charge est en cours. Lorsque la charge de la batterie est complète, l’icône passe à . Lorsque le bouton de protection en écriture est en position Verrouillée, la carte devient non inscriptible. Pour assurer que le caméscope peut fonctionner normalement, vous devez mettre le bouton de protection en écriture sur la position Déverrouillée avant d’insérer la carte SD.

Verrouiller Lorsqu’une carte mémoire est insérée, le caméscope l’utilise comme média de stockage principal. Les fichiers stockés dans la mémoire intégrée deviennent inaccessibles jusqu’à ce que ce support soit enlevé. Si vous achetez une nouvelle carte mémoire, nous vous recommandons de formater la carte avec ce caméscope avant d’y stocker des données.

Pour insérer une carte mémoire, ouvrez d’abord le cache au-dessous du caméscope, puis poussez doucement la carte dans la fente pour cartes comme indiqué, jusqu’à ce que la carte

Coin biseauté atteigne le fond de la fente. Enlever une carte mémoire: Pour enlever une carte mémoire, poussez doucement le coin de la carte mémoire pour qu’elle sorte. Enlevez alors la carte de la fente.

Utilisation de la dragonne (facultatif) démarrage

1 Enfiler la boucle fine de la

dragonne à travers l’œillet.

1. Que la batterie est correctement installée dans le caméscope. 2. Qu’il reste assez de puissance à la batterie.

Eteindre le caméscope

Appuyez sur le bouton d’alimentation ( pour éteindre le caméscope.

) pendant 1.5 seconde

Note : Si le caméscope reste inactif pendant une période prolongée, il peut s’éteindre automatiquement en raison du réglage [Extinction].

Voir page 30 pour plus de détails.

Faire pivoter l’écran LCD L’écran LCD peut pivoter jusqu’à 270 degrés comme indiqué. Vous pouvez positionner l’écran à n’importe quel angle selon vos besoins de prise de vue.

Note : Lorsque l’écran LCD est retourné, l’image prévisualisée sur le LCD est ajustée automatiquement.

) et utilisez le Joystick (

) pour sélecter le mode DV/DSC. Déplacez alors le joystick vers la droite ( ) pour confirmer. Note : Le caméscope passe automatiquement en mode DV/DSC à l’allumage.

) et utilisez le Joystick (

) pour sélecter le mode Lecture. Déplacez alors le joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

Lire les indicateurs LCD (3)

Mode MP3 opérations de Base

Pour passer en mode MP3, appuyez sur le bouton Mode/Retour (

) et utilisez le Joystick ( ) pour sélecter le mode MP3. Déplacez alors le joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

6 Icône de support de stockage

: Mémoire interne : Carte mémoire

) et utilisez le Joystick (

) pour sélecter le mode d’enregistrement vocal. Déplacez alors le joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

Réglage de l’heure et de la langue opérations de Base

Lorsque vous allumez le caméscope pour la première fois, il vous est recommandé d’ajuster les réglages de l’horloge et de la langue.

Réglage de l’horloge:

1 Allumez le caméscope. 2 Appuyez sur le bouton Mode/Retour ( ) pour entrer dans le scénario de sélection de mode. 3 Utilisez le Joystick ( ) pour sélectionner le mode [Réglage], et déplacez le Joystick vers la droite ( pour confirmer.

4 Utilisez le Joystick (

) pour sélectionner l’élément [Date/Heure], et déplacez le joystick vers la droi ( ) pour confirmer.

5 Utilisez le Joystick (

) pour déplacer la boîte de ) pour modifier la valeur sélection. Utilisez le Joystick ( dans la boîte de sélection. Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur le bouton Mode/Retour ( ) pour quitter le menu.

Réglage de la langue (suite):

6 Utilisez le Joystick ( ) pour sélecter l’onglet et déplacez le Joystick vers la droite ( ) pour sélecter l’onglet .

7 Utilisez le Joystick (

) pour sélectionner l’élément [Langue], et déplacez le Joystick vers la droite ( pour confirmer.

8 Utilisez le Joystick (

) pour sélectionner la langue que vous souhaitez, et déplacez le Joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

4 Appuyez sur le bouton d’Enregistrement ( commencer à enregistrer.

Pendant l’enregistrement, vous pouvez faire tout ce qui suit:

1) Utiliser le bouton de zoom ( ) pour zoomer ou dézoomer. 2) Déplacez le joystick vers le bas ( ) pour modifier le mode de mise au point comme nécessaire. Note : La modification de la mise au point produit du bruit. ) pour mettre en pause/ 3) Appuyez sur le bouton d’Enregistrement ( poursuivre l’enregistrement.

Arrêter d’enregistrer

3 Réglez le flash et le retardateur si nécessaire.

) pour permuter entre les différents

Déplacez le Joystick vers le haut ( modes de flash et de retardateur:

: Le flash est éteint. Il ne se déclenche pas mais en environnement sombre.

: Le flash est réglé sur auto. Si la lumière est insuffisante, l’icône devient jaune lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, et le flash se déclenche lorsque vous l’enfoncez complètement. : Le flash est allumé. Il se déclenche pour chaque prise de vue. : Le retardateur est allumé. Après avoir appuyez sur le déclencheur ( ), le caméscope attend dix secondes avant de prendre la photo.

4 Réglez les autres éléments avancés si nécessaire.

Appuyez sur le bouton Menu/OK (

) pour ouvrir le menu de réglage et effectuer les réglages fins de votre caméscope. Voir page 24 pour plus de détails.

5 Appuyez sur le déclencheur (

) à mi-course et maintenez le bouton pour que le caméscope fasse la mise au point.

Une fois le processus de mise au point auto terminé, la couleur du cadre de mise au point passe au vert.

6 Appuyez complètement sur le déclencheur (

) pour prendre une photo.

La photo est enregistrée au format JPEG.

flash et de retardateur Visualiser le dernier enregistrement

Enregistrement d’un clip vocal

1 Allumer le caméscope et basculer en mode vocal

Allumez le caméscope. Appuyez sur le bouton Mode/Retour ( ) et ) pour sélecter le mode Enregistrement vocal. utilisez le Joystick ( Déplacez alors le joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

2 Appuyez sur le bouton d’Enregistrement ( commencer à enregistrer

Pendant l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur le bouton d’Enregistrement (

) pour mettre en pause/poursuivre l’enregistrement.

3 Appuyez sur le déclencheur ( d’enregistrer.

Le clip vocal est enregistré au format WAV.

Arrêter d’enregistrer

Démarrer/Mettre en pause/ Poursuivre l’enregistrement ) et ) pour sélecter le mode Enregistrement Lecture. utilisez le Joystick ( Déplacez alors le joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

2 Identifier le type de fichier.

Vous pouvez savoir quel type de fichier vous parcourez d’après son icône en haut à gauche de l’écran.

: Clips vidéo (au format ASF). : Photos (au format JPEG). : Photos avec note vocale. : Clips audio (au format WAV). Brancher le caméscope sur un PC à l’aide du câble USB. Pour les détails sur la façon de brancher le caméscope sur votre PC, voir page 35.

2 Basculez le caméscope en mode [Disque].

Une fois le caméscope branché sur le PC, le caméscope s’allume.

Sélectionnez l’élément [Disque] dans le menu pop-up et déplacez le Joystick vers la droite ( ) pour confirmer. Note : Si le réglage [Mode USB] est modifié, le menu ne s’affiche pas. Voir page 30 pour plus de détails.

3 Copier des fichiers vers le caméscope.

Les fichiers MP3 doivent être placés dans le dossier [MP3] pour la lecture. Vous pouvez lire les chansons MP3 en affichant les paroles. Pour activer cette fonction, il vous faut copier les fichiers au format LRC dans le dossier [MP3], en nommant ces fichiers LRC comme les chansons correspondantes. Par exemple, si une chanson se nomme A.MP3, le fichier LRC doit s’appeler A.LRC. Vous pouvez rechercher les fichiers de paroles que vous souhaitez sur Internet.

Lire de la musique MP3 (2) Lire de la musique en mode MP3 opérations de Base

1 Allumer le caméscope et basculer en mode MP3.

Allumez le caméscope. Appuyez sur le bouton Mode/Retour (

) et ) pour sélecter le mode MP3. Déplacez alors le utilisez le Joystick ( joystick vers la droite ( ) pour confirmer.

2 Trier les fichiers MP3.

Les fichiers MP3 sont triés par album, par artiste ou par groupe favori de

1~3. Les attributs album et artiste sont constitués par les tag ID3 stockés avec le fichier MP3 correspondant. Les groupes favoris peuvent être définis manuellement, et donc vous pouvez trier vos chansons en différents groupes favoris.

3 Utilisation du mode MP3:

LCD, pour l’éteindre économiser de l’énergie.

Visualiser l’affichage sur un téléviseur

3 Allumer le caméscope. 4 Brancher l’autre extrémité du câble AV sur votre caméscope.

5 Sélectionnez l’élément [Sortie AV] dans le menu pop-up.

Déplacez alors le joystick vers la droite (

Note : Si le réglage [Mode AV] est modifié, le menu ne s’affiche pas.

Voir page 30 pour plus de détails.

AV pour un affichage en temps réel. Vous pouvez afficher vos clips vidéo, vos photos et enregistrements audio directement sur votre téléviseur, pour les partager avec votre famille et vos amis.

Opérations avancées

Utilisation du Menu Les éléments du menu offrent plusieurs options pour vous permettre d’affiner les fonctions du caméscope. Le tableau suivant donne les détails sur l’utilisation du menu. opérations avancées

Déplacer la boîte de sélection

Utilisez le joystick pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas.

Entrer dans un sousmenu/ Confirmer un

Appuyez sur le bouton Menu/OK ( déplacez le Joystick vers la droite (

Quitter le menu/Revenir au menu supérieur

Appuyez sur le bouton Mode/Retour (

éléments, déplacez la boîte de sélection dans la rangée des onglets pour basculer vers l’onglet grisé.

Eléments de menu du mode DV/DSC (1)

Allumer → Appuyez sur le bouton Menu/OK ( (

Le caméscope règle automatiquement la balance des blancs. Ce réglage convient pour les enregistrements en extérieur par temps ensoleillé. Ce réglage convient pour les enregistrements en extérieur par temps nuageux ou ombragé. Ce réglage convient pour les enregistrements en intérieur sous éclairage fluorescent, ou dans des environnements à température de couleur élevée. Ce réglage convient pour les enregistrements en intérieur sous éclairage tungstène, ou dans des environnements à température de couleur basse. Effectue les enregistrements en couleurs naturelles. Effectue les enregistrements en couleurs de tonalité sépia.

N&B Effectue les enregistrements en noir et blanc.

2. Vous pouvez ajouter un mémo vocal immédiatement après chaque cliché ou ultérieurement lorsque vous revisualisez l’image en mode lecture.

3. Vous pouvez ajouter une note vocale par image. 4. Vous pouvez supprimer la note vocale en mode d’enregistrement vocal. L’image en ellemême reste intacte.

(Valeur d’exposition) Ce réglage convient pour la prise de vue en extérieur par temps nuageux ou ombragé. Ce réglage convient pour la prise de vue en intérieur sous éclairage fluorescent, ou dans des environnements à température de couleur élevée. Ce réglage convient pour la prise de vue en intérieur sous éclairage tungstène, ou dans des environnements à température de couleur basse.

Note: En mode de scène de nuit, vous devez ajuster manuellement le zoom en appuyant le manche vers le bas.

) → Appuyez sur le bouton Menu/OK ( ). Option N’affiche que les clips vidéo.

N’affiche que les clips audio.

Informations sur le fichier

Activez cette fonction pour visualiser les informations sur le fichier, telles que nom du

fichier, taille, date…etc.

) → Appuyez sur le bouton Menu/OK

( Répète la lecture de tous les fichiers de la liste en cours dans un ordre aléatoire. Désactive la répétition. La musique s’arrête une fois tous les titres lus. Sélectionnez l’un des réglages EQ prédéfinis à partir du menu. Vous pouvez choisir un EQ qui convient le mieux à la musique que vous écoutez ou désactiver l’EQ pour apprécier le son d’origine.

Traite les signaux sonores des voies gauche et droite, pour reproduire une sortie stéréo. Si les deux voies contiennent des signaux mono, la sortie est mono.

Si activé, toutes les touches sont verrouillées lorsque vous lisez des MP3, au bout de 10 secondes sans action sur une touche. Pour récupérer le contrôle, appuyez sur toute touche et il vous est demandé d’appuyez sur le bouton de Mode. Appuyez alors sur le bouton de Mode pour désactiver le verrouillage des touches. Notez que l’utilisation de la télécommande n’est pas affectée par ce réglage.

Eléments de menu du mode d’enregistrement vocal

Allumez → Appuyez sur le bouton Mode/Retour ( )→ Passez en mode d’enregistrement vocal ( ) → Appuyez sur le bouton Menu/OK ( ). 8K ~ 44K Règle le taux d’échantillonnage audio. Plus la valeur est élevée, meilleure est la qualité sonore.

Supprime l’enregistrement vocal en cours.

) → Appuyez sur le bouton Menu/OK ( ). opérations avancées

Cette option convient pour l’Allemagne, l’Angleterre, l’Italie, la Hollande, la Chine, le

Japon et Hongkong. Règle la fréquence de scintillement sur 50Hz ou 60Hz. Voir page 45 pour plus de détails. Démarre un mini programme qui vous permet de gérer les fichiers stockés en mémoire. Cette fonction est pratique pour gérer les fichiers MP3 et autres données enregistrées temporairement en mémoire, car ces fichiers n’apparaissent pas en mode Lecture.

fichiers USB], il vous faut relier le caméscope à une imprimante compatible PictBridge via le câble accessoire USB: opérations avancées

1) Allumez le caméscope.

2) Réglez le mode USB du caméscope sur [Imprimante] (page 30). 3) Ouvrez le cache du connecteur et branchez y une extrémité du câble accessoire USB sur le caméscope.

4) Brancher l’autre extrémité du câble USB sur l’imprimante.

5) Allumez l’imprimante.

Note pour les utilisateurs de Windows 2000: Pendant le processus d’installation, un message d’avertissement sur la signature numérique peut apparaître deux fois ou plus. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer le processus. Le logiciel est entièrement compatible avec le système d’exploitation Windows 2000.

Oui et suivre les instructions à l’écran pour terminer l’installation.

5 Installez Direct X 9.0c ou supérieur.

Une fois l’installation des codecs terminée, il vous est demandé d’installer

Direct X 9.0c ou supérieur si le programme n’a pas déjà été installé sur votre ordinateur. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer. Les Windows Media Player Codecs et Direct X 9.0c ou supérieur sont nécessaires pour visualiser les clips vidéo enregistrés avec l’appareil.

6 Redémarrez l’ordinateur.

Une fois l’installation terminée, il est possible que vous deviez redémarrer votre ordinateur pour que le pilote prenne effet.

Sélectionnez [Disque] pour le stockage de masse

Note aux utilisateurs de Windows 2000/XP/ME:

Si vous voulez débrancher le caméscope de l’ordinateur, veuillez suivre ces étapes: 1. Double cliquez sur dans la barre de tâches. 2. Cliquez sur (Disque USB), puis sur Arrêter. 3. Sélectionnez le caméscope lorsque l’écran de confirmation apparaît et cliquez sur OK. 4. Suivez les instructions à l’écran pour débrancher le caméscope de l’ordinateur en toute sécurité.

Pour les utilisateur de

Copier des fichiers vers votre PC Une fois l’appareil relié à l’ordinateur, une fenêtre de dialogue apparaît automatiquement. Veuillez sélectionner l’élément Open folder to view files using

Windows Explorer (Ouvrir le dossier pour visualiser les fichiers à l’aide de l’Explorateur Windows) et cliquez sur OK.

Pour les utilisateurs de Windows 2000/ME/98SE:

Double cliquez sur Poste de Travail. Puis double cliquez sur l’icône du disque amovible qui vient d’apparaître.

s’ouvre avec le programme correspondant au type de fichier.

Utilisation de la PC Caméra Installation du pilote et du logiciel PC Caméra Pour tirer parti de la fonction PC Caméra, il vous faut installer le pilote ainsi que le logiciel approprié qui prend en charge l’utilitaire Webcam. Vous pouvez choisir et installer votre propre logiciel préféré (ex. MSN Messenger, Yahoo Messenger…) dans ce but. Pour l’installation du pilote, veuillez voir page 33.

Démarrage de l’application (1) utilisation de la PC Caméra

1 Brancher le caméscope sur votre PC.

Branchez une extrémité du câble USB sur votre PC et l’autre sur le caméscope. Assurez-vous que le connecteur et le port USB sont bien alignés.

2 Basculez le caméscope en mode

Le caméscope s’allume. Sélectionnez l’élément

[PC Cam] dans le menu pop-up et déplacez le Joystick vers la droite ( ) pour confirmer. Note : Si le réglage [Mode USB] est modifié, le menu ne s’affiche pas. Voir page 30 pour plus de détails. Si vous voulez utiliser la fonction de visioconférence, veuillez installer des programmes tels que Netmeeting dans ce but.

Note aux utilisateurs de Windows

ME: Lorsque l’écran indiqué apparaît, veuillez sélectionner Recherche automatiquement un pilote plus adapté et cliquer sur Suivant pour continuer.

CD de licence 98SE dans le lecteur CD-ROM pour copier les fichiers requis. 4. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.

Note pour les utilisateurs de Windows 2000:

Lors de l’utilisation de la fonction PC camera pour la première fois, le message d’avertissement sur la signature numérique peut apparaître deux fois ou plus. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer l’installation. L’appareil est entièrement compatible avec le système d’exploitation Windows 2000.

3 Lancement du programme PC Caméra.

Une fois le caméscope correctement relié sur le PC et détecté par ce dernier, vous êtes prêt à lancer le programme PC Caméra pour capturer et

éditer vos propres films.

Ne peut pas prendre d’images ou de clips vidéo en appuyant sur le déclencheur.

L’écran LCD affiche le message

“ERREUR DE MEMOIRE” ou “ERREUR DE CARTE”. Ou bien l’appareil ne peut pas lire la carte mémoire.

Déplacez le joystick de nouveau vers la gauche pour rallumer l’affichage.

Libérez de l’espace sur la carte SD/MMC ou dans la mémoire interne.

L’appareil recharge le

Attendre que le flash soit complètement chargé.

La carte mémoire SD utilisée est “protégée”.

Rendez la carte SD inscriptible.

“Formater” de l’appareil pour formater la carte.

La carte mémoire est corrompue.

Remplacez la carte mémoire par une nouvelle.

Vous pouvez accéder à ces fichiers une fois la carte mémoire enlevée.

N’arrive pas à utiliser le flash.

Si l’icône de batterie indique une batterie faible, le flash peut

être désactivé en raison d’une tension insuffisante.

Remplacez les batteries.

L’appareil ne répond à aucune action pendant son utilisation.

L’appareil est face à une défaillance logicielle.

Enlevez le pack batterie et remettez-le en place dans le logement. Allumez ensuite l’appareil.

Les images enregistrées apparaissent trop

La mise au point n’est pas bien réglée.

Réglez la mise au point sur la bonne position.

Les images enregistrées apparaissent trop sombres.

L’environnement de la prise de vue ou de l’enregistrement n’avait pas assez de lumière.

Utilisez le flash quand vous prenez des images. Ajouter des sources de lumières lorsque vous enregistrez des clips vidéo.

Du bruit survient lors de la visualisation d’images sur l’écran LCD ou sur l’ordinateur.

Le réglage de fréquence ne correspond pas au standard du pays où vous séjournez.

Réglez le paramètre de fréquence. Pour plus d’informations, veuillez vous référer au tableau “Réglages de Fréquence” page 45.

Un conflit avec d’autres appareils ou périphériques de capture installés est survenu.

Le périphérique n’est pas compatible avec l’appareil.

Si vous avez tout autre appareil ou périphérique de capture installé sur votre ordinateur, veuillez enlevez complètement l’appareil et son pilote de l’ordinateur pour

éviter le conflit.

Du bruit de fond apparaît sur l’écran d’ordinateur en utilisation de visioconférence.

Le réglage de fréquence ne correspond pas au pays où vous résidez.

Ajustez le réglage de la fréquence. Pour plus d’informations, veuillez vous référer au tableau des

“Réglages de fréquence ” page 45.

Je n’arrive pas à lire de clip vidéo sur mon ordinateur.

L’installation du pilote échoue.

L’écran de TV n’affiche rien après avoir relié l’appareil

Annexe:A Réglages de fréquence

Lorsque l’appareil est en mode Lecture, sans fichier à lire existant, ce message s’affiche. L’autonomie de l’appareil est faible. Vous devriez immédiatement remplacer les batteries par de nouvelles. La mémoire de stockage est pleine et ne peut plus stocker de nouveau fichier. Veuillez remplacer la carte SD/MMC ou effacer certains fichiers pour libérer de la mémoire. La carte insérée n’est pas compatible avec l’appareil. Veuillez remplacer la carte ou essayer de la formater. L’appareil ne peut accéder aux données de la mémoire interne. Veuillez formater le support de stockage pour résoudre ce problème.

Flash en cours de charge

Le flash est en cours de charge.

Erreur de format de fichier

Le fichier en cours de lecture n’est pas compatible avec l’appareil.

Suppression en cours

Formatage en cours Réglage

L’appareil est en train de supprimer un fichier.

L’appareil est en train de formater le support de stockage. L’appareil est en train de réaliser une action de réglage.

Annexe:A Capacité de stockage

Autonomie de la batterie basse Autonomie de la batterie nulle

Note : Pour éviter une coupure soudaine de l’alimentation, nous vous recommandons de remplacer la batterie lorsque l’icône indique une autonomie batterie basse.

Autonomie de la batterie

Types de fichiers pris en charge pour l’export

- AVI (MPEG-4 SP) - WMV - ASF(MPEG-4 SP) 2 Une fenêtre “Ouvrir” apparaît. Naviguez jusqu’au dossier qui contient les fichiers que vous voulez convertir. a. Utilisez les menus déroulants “Types de fichiers” pour filtrer les types que vous voulez afficher. b. Prévisualisez les fichiers surlignés pour être certain que ce sont ceux que vous voulez. Cochez la base “Autoplay” pour démarrer la lecture automatique après avoir cliqué sur un fichier. 3 Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus jusqu’à avoir ajouté tous les fichiers souhaités. En plus d’utiliser la méthode ci-dessus, vous pouvez également glisser-déposer des fichiers directement dans la liste des fichiers de la fenêtre du programme.

Enlever des fichiers

Pour supprimer un fichier de la liste, surlignez le et cliquez sur l’icône “X”.

Annexe:B Etape 2 : Sélectionnez la destination

Cliquez sur le bouton “Sélectionner la destination” pour choisir l’emplacement où vous voulez que les fichiers convertis soient sauvegardés. L’emplacement de sauvegarde par défaut est “C:\ Documents and Settings\[Utilisateur en cours]\Mes documents”. Cependant, vous voudrez sans doute sauvegarder les fichiers sur votre périphérique portable. Dans ce cas, assurez-vous que le périphérique est connecté, puis cliquez sur “Sélectionner la destination” et choisissez le périphérique.

Différents réglages du programme sont accessibles en cliquant sur le bouton “Réglages”. Chaque section vous permet de sélectionner un réglage sur deux. “Optimiser pour le périphérique sélectionné,” et “Utiliser les réglages de conversion personnalisés.”

Annexe:B Optimiser pour le périphérique sélectionné

C’est le réglage par défaut. Le programme règle automatiquement les paramètres de conversion selon le périphérique choisi. Utiliser les réglages de conversion personnalisés Si vous décidez d’utiliser cette option, vous pouvez régler les différents paramètres de conversion manuellement.

Lors de la conversion d’un fichier vidéo, plusieurs paramètres différents existent : - Résolution (Les options comprennent QVGA (320 x 240) [par défaut] et VGA (640 x 480)) “Enregistrer” soit “Annuler” pour revenir à l’écran principal. Cliquez sur “Enregistrer” si vous voulez conserver les modifications effectuées. Sinon, cliquez sur “Annuler”.

Lire des fichiers convertis en ASF sur votre caméra pour lire des clips vidéo ou des films (MPEG-4 au format ASF uniquement) convertis par ArcSoft MediaConverter sur votre caméra numérique MPEG-4, veuillez suivre les étapes ci-dessous.

Insérez une carte SD/MMC dans le slot carte de la caméra, et connectez la caméra au PC à l’aide du câble USB. Vous pouvez suivre les instructions de “Brancher le caméscope sur votre PC” page 35 pour plus d’informations.

3 Double cliquez sur l’icône du disque amovible.

4 Double cliquez sur le dossier de fichiers DCIM. 5 Double cliquez sur le dossier de fichiers 100MEDIA. 6 Copiez les fichiers dans le dossier de fichiers 100MEDIA. 7 Modifiez les noms de fichiers en PICT****.ASF. **** peut être tout nombre à 4 chiffres entre 0001 et 9999. Le nom du fichier doit suivre le principe de dénomination de votre caméra, pour que la caméra puisse identifier les fichiers enregistrés sur 100MEDIA.

Vous pouvez à présent utiliser le mode Lecture ( ) pour apprécier les clips vidéo et les films sur le grand moniteur LCD !

ArcSoft MediaConverter dans ce package est une version personnalisée pour votre caméra numérique. Vous pouvez visiter le site

Web http:\\www.arcsoft.com pour plus d’informations sur le produit.

Annexe:C Spécification