COMPAQ LASERJET P1000 - Imprimante laser

LASERJET P1000 - Imprimante laser COMPAQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERJET P1000 COMPAQ au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice COMPAQ LASERJET P1000 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante laser monochrome
Marque COMPAQ (compatible HP)
Modèle LaserJet P1000
Dimensions (L×P×H) 370 × 230 × 200 mm
Poids 4,5 kg
Alimentation électrique 110-127 V / 220-240 V, 50-60 Hz
Consommation électrique (actif) Environ 250 W
Consommation électrique (veille) Environ 10 W
Vitesse d'impression Jusqu'à 14 pages par minute (A4)
Résolution d'impression 600 × 600 dpi
Capacité du bac d'alimentation Jusqu'à 150 feuilles
Capacité du bac de sortie Jusqu'à 100 feuilles
Connectivité USB 2.0 (type B)
Formats de papier supportés A4, A5, Letter, Legal, Enveloppes
Cycle d'utilisation mensuel Jusqu'à 5 000 pages
Cartouche de toner HP 36A (CE036A) ou compatible, rendement ~2 000 pages
Température de fonctionnement 10 à 32 °C (50 à 91 °F)
Humidité de fonctionnement 10 à 80 % HR
Niveau sonore Environ 50 dB(A) en impression
Entretien et nettoyage Nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux et sec. Utiliser un kit de nettoyage disponible en option.
Sécurité Conforme à la classe B FCC. Utiliser dans un endroit stable et bien ventilé.
Pièces détachées et réparabilité Cartouche de toner remplaçable par l'utilisateur. Pour autres réparations, contacter un centre agréé HP.
Informations générales Notice d'utilisation disponible en français. Support en ligne : http://www.hp.com/support/ljp1000

FOIRE AUX QUESTIONS - LASERJET P1000 COMPAQ

Comment installer mon imprimante LaserJet P1000 ?
1. Placez l'imprimante sur une surface stable et bien ventilée. 2. Retirez tous les matériaux d'emballage orange. 3. Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel ne vous invite. 4. Insérez le CD-ROM fourni et suivez les instructions. 5. Allumez l'imprimante et terminez l'installation.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le câble d'alimentation est correctement branché à l'imprimante et à la prise murale. Assurez-vous que la prise est sous tension. Si le problème persiste, contactez le support HP.
Comment remplacer la cartouche de toner ?
1. Ouvrez le capot avant de l'imprimante. 2. Retirez l'ancienne cartouche en tirant dessus. 3. Déballez la nouvelle cartouche HP 36A et secouez-la doucement. 4. Insérez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5. Fermez le capot. L'imprimante réinitialisera le compteur.
Comment effacer un bourrage papier ?
1. Éteignez l'imprimante. 2. Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche de toner si nécessaire. 3. Retirez délicatement le papier coincé en tirant dans le sens du chemin du papier. 4. Refermez tout et rallumez l'imprimante.
Mon ordinateur ne détecte pas l'imprimante. Que faire ?
Assurez-vous que le câble USB est bien connecté à l'imprimante et à l'ordinateur. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. Si vous utilisez un concentrateur USB, branchez directement sur un port de l'ordinateur. Réinstallez le pilote d'impression à partir du CD ou du site HP.
Comment puis-je nettoyer l'intérieur de l'imprimante ?
Utilisez un chiffon non pelucheux légèrement humide pour essuyer les taches d'encre. Vous pouvez utiliser une feuille de nettoyage spéciale (disponible en kit) pour nettoyer les rouleaux. Ne touchez pas le tambour de la cartouche.
Où puis-je télécharger le manuel utilisateur ?
Le manuel électronique se trouve sur le CD-ROM fourni ou dans le dossier des programmes HP sur votre ordinateur après installation. Vous pouvez également le télécharger depuis http://www.hp.com/support/ljp1000.
Quelle est la résolution d'impression maximale ?
La résolution maximale est de 600 × 600 dpi pour des textes nets et des graphiques simples.
L'imprimante imprime des pages vides ou des traînées. Que faire ?
1. Vérifiez que la cartouche de toner n'est pas vide ou défectueuse. 2. Secouez doucement la cartouche pour redistribuer le toner. 3. Nettoyez les rouleaux avec une feuille de nettoyage. Si le problème persiste, remplacez la cartouche.
Puis-je utiliser des cartouches compatibles non HP ?
Oui, des cartouches compatibles de qualité peuvent fonctionner, mais HP recommande l'utilisation de cartouches d'origine HP pour une qualité d'impression optimale et pour éviter d'endommager l'imprimante. L'utilisation de cartouches non HP peut annuler la garantie.

Questions des utilisateurs sur LASERJET P1000 COMPAQ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERJET P1000 - COMPAQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERJET P1000 de la marque COMPAQ.

MODE D'EMPLOI LASERJET P1000 COMPAQ

Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et rédactionnelles ou des omissions générées dans ce document.

Numéro de référence : CB410-90901

Édition 1, 11/2007

Réglements de la FCC

Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, en vertu de l'article 15 des règlementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, aucune garantie n'est donnée concernant l'absence d'interférences pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil, essayez de résoudre le problème de l'une des manières suivantes :

  • Modifiez l'orientation de l'antenne de réception ou déplacez-la.
  • Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
  • Raccordez l'appareil à une prise d'un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
  • Demandez conseil à votre revendeur ou à un spécialiste radio/TV.

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 1

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 2

(50° - 91°F)

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 3

10% - 80%

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 4

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 5

EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the device. FR Sélectionnez un endroit stable, bien aéré et à l'abri de la poussière pour y installer l'imprimante. DE Stellen Sie das Gerät an einer stabilen, gut belufteten und staubfreien Stelle auf. IT Per posizionare il dispositivo scegliere un'area piano, ben ventilata e priva di polvere. ES Seleccione un area firme, bien ventilada y libre de polvo para colocar el dispositivo. BG 136epete cta6nHa, do6pe npoBeTpena n o6e3npaHa o6nact 3a pa3noJaIaHe Ha yCTpoiCTBOTO. CS Vyberte pro zařizení stabilné, dobre odvetrané a bezprasné mistro. Plaats het apparaat op een stevige, goedgeventileerde en stofvrije plek.

Sijoita laite tukevalle alustalle, polttomään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Keressen egy szilard, jól szellőzött és pormentes helyet a készüléknek. NO Plasser enheten på et solidt, godt ventilert og stovfritt sted. PL Wybierz dla urządzenia stabilne, z odpowiednią wentylacją, uniemożliwiające osiadanie kurzu. PT Selecione uma área sólida, bem-ventilada e livre de poeira para posicionar o dispositivo. Pentru a amplasa dispositivul, alegeti un suport rezistent într-o zonă bine aerisită și fără praf. SV Placera enheten på ett stabilt underlag på en plats utan damm och med god ventilation. AR

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 6

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 7

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 8

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 9

EN Remove all orange shipping materials. FR Enlevez les protections d'expédition de couleur orange. DE Entfernen Sie das gesamte orangefarbene Transportmaterial. IT Rimuovere il materiale di imballaggio arancione. ES Extraiga todo el material de embalaje naranja. BG CbaIe BCnKo opAHKeBn TpaHCnOpTHN MaTePnaJIH. CS Odstraţe vsechny oranžové prepravnì materiały. NL Verwijder al het oranje verpakkingsmateriaal.

Fi Poista kaikki oransinvariset pakkausmaterialiaalit. HU Távolitsa el a szállitáshoz használt narancssárga anyagokat. NO Fjern alt oransje emballasjemateriale. PL Usun wzystkie pomarańczowe materiały pakunkowe. PT Remova todo o material de embalagem laranja. RO Indepaţi toate materialele portocalii utilizate pentru transport. SV Avlagsna allt det orange förpackningsmaterialiet. AR.

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 10

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 11

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 12

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 13

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 14

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 15

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 16

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 17

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 18

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 19

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 20

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 21

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 22

EN Do not connect USB until prompted by the software. FR Ne connectez pas le cable USB tant que vous n'y etes pas invite. DE Stellen Sie die USB-Verbindung erst her, wenn Sie von der Software dazu aufgefordert werden. IT Non collegare il cavo USB dato a quando non viene richiesto dal software. ES No conecte el cable USB hasta que el software se lo solicite. BG He cBbP3BaIe USB, doKato He noJyUte noJaHa oT cofoTyepa. CS Kabel USB pripoje aznayzvu softaru. NL Sluit de USB-kabel nicht aan voordat u worden gevraagd dat te doeen.

Fl Alä kytke USB-kaapelia ennen kuin naytössä niin kehotetaan. HU Az USB-kabelc sak akkor csatlakoztassa, amikor a szoftver keri. NO Du mä ikke koble til USB-kabelen før du fær beskjed om det. PL Nie podlqczaj kabla USB do momentu pojawenia sie monitu. PT Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software. RO Nu connectaçi cablul USB până nu va solicitate software-ul acest lucru. SV Anslut inte USB-kabeln forrän du blir ombedd att gora det.

Model #

Product #

Serial #

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 23

COMPAQ LASERJET P1000 - Réglements de la FCC - 24

EN Turn printer on and install software. FR Mettez l'imprimante sous tension, puis installez le logiciel. DE Schalten Sie den Drucker ein, und installieren Sie die Software. IT Accendere la stampante e installare il software. ES Encienda la impresora e instale el software. BG BknHouTe npInHTepa HnHCTaIInpaIte cofoyepa. CS Zapněte tiskárnu a nainstalujte software. NL Zet de printer aan en installeer software.

Fl Käynistä tulostin ja asenna tulostinohjelmisto. HU Kapcsolja be a nyomtatót, és telepítse a szoftvert. NO Slå på skriveren og installer programvaren. PL Włącz drukarkę i zainstaluj oprogramowanie. PT Ligue a impressora e instale o software. RO Porni imprimanta, instalati software-ul. SV Slå på skrivaren och installera programvaran. AR

Le manuel électronique de l'utilisateur est disponible sur le CD-ROM livre avec l'imprimante ou est situé dans le dossier de programmes HP sur votre ordinateur. Il contient les éléments suivants :

  • Résolution des problèmes
  • Notices importantes de sécurité et informations réglementaires
  • Instructions détaillées pour l'utilisateur

Ces informations sont également disponibles à l'adresse http://www.hp.com/support/ljp1000

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COMPAQ

Modèle : LASERJET P1000

Catégorie : Imprimante laser