CITIZEN CBM1000II - Montre connectée

CBM1000II - Montre connectée CITIZEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBM1000II CITIZEN au format PDF.

📄 133 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CITIZEN CBM1000II - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante thermique de lignes compacte
Marque CITIZEN
Modèle CBM1000II
Dimensions (Type S) 145 (l) × 190 (p) × 157 (h) mm
Dimensions (Type A/D) 145 (l) × 190 (p) × 114 (h) mm
Poids (Type S) Environ 2,0 kg
Poids (Type A/D) Environ 1,4 kg
Alimentation (Type S) CA 120/230 V ±10%, 50/60 Hz
Alimentation (Type A/D) CC 24 V ±7% via adaptateur secteur
Méthode d'impression Thermique de points en lignes
Vitesse d'impression 150 mm/s (1 200 lignes points/s)
Largeur d'impression 72 mm (576 points) ou 54 mm avec papier 58 mm
Résolution 8 × 8 points/mm (203 ppp)
Interfaces Série (RS-232C), Parallèle (IEEE1284)
Fonctions principales Impression de codes barres, logos, découpe automatique, vidage hexadécimal, tampon 4 Ko
Entretien et nettoyage Nettoyage de la tête thermique avec coton-tige imbibé d'alcool ; boîtier avec chiffon doux sec
Sécurité Ne pas toucher la tête chaude ; débrancher avant nettoyage ; utiliser uniquement adaptateur spécifié
Pièces détachées et réparabilité Tête thermique, massicot, adaptateur ; contacter revendeur CBM pour réparation
Informations générales Conçue pour terminaux POS, de données et de cuisine ; utilisation de rouleaux papier 80 ou 58 mm

FOIRE AUX QUESTIONS - CBM1000II CITIZEN

Comment installer le rouleau de papier ?
Ouvrez le capot en poussant l'éjecteur, placez le rouleau dans le support en respectant le sens d'enroulement, laissez dépasser environ 5 cm de papier, puis fermez le capot jusqu'au déclic. Utilisez la barre de découpage pour retirer l'excédent.
Que faire en cas de bourrage papier ?
Mettez l'imprimante hors tension, ouvrez le capot et retirez délicatement le papier coincé ainsi que les morceaux restants. Retirez également le rouleau, refermez le capot et remettez sous tension. Le massicot se réinitialise et l'alarme s'annule.
Comment nettoyer la tête d'impression ?
Ouvrez le capot après avoir attendu le refroidissement de la tête. Utilisez un coton-tige imbibé d'alcool éthylique pour essuyer l'élément chauffant. Ne touchez jamais la tête à mains nues ou avec un objet métallique.
Pourquoi le voyant ERROR est-il allumé fixe ?
Cela peut indiquer un capot ouvert, une fin de papier ou une erreur de basse/haute tension. Vérifiez que le capot est bien fermé, que le rouleau est présent et que l'alimentation est normale. Si le voyant clignote, reportez-vous au tableau des erreurs.
Comment utiliser du papier de 58 mm de largeur ?
Mettez l'imprimante hors tension, ouvrez le capot et retirez le capot avant. Déplacez l'amortisseur de 11 mm vers la flèche et revissez. Installez la partition fournie et réglez le commutateur DS1-3 sur ON pour largeur 58 mm. N'effectuez pas ce réglage en cours d'impression.
Comment réaliser un vidage hexadécimal ?
Mettez l'imprimante sous tension tout en maintenant l'interrupteur FEED enfoncé et le capot ouvert. Fermez le capot : l'imprimante imprime 'Hexadecimal Dump' puis toutes les données reçues en hexadécimal et en caractères. Pour quitter, appuyez trois fois sur FEED ou mettez hors tension.
Quels types de codes barres sont supportés ?
L'imprimante supporte UPC-A/E, JAN (EAN) 13/8, ITF, CODE 39, CODE 128, CODABAR et CODE 93. L'impression se fait via des commandes spéciales.
Comment régler la densité d'impression ?
Utilisez les commutateurs DS1-7 et DS1-8. Quatre niveaux sont disponibles : clair (OFF/OFF), standard (ON/OFF), légèrement foncé (OFF/ON) et sombre (ON/ON). Un réglage supérieur au niveau standard peut réduire la vitesse d'impression.
Que faire si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur anormale ?
Arrêtez immédiatement l'impression, débranchez l'imprimante de la prise murale et contactez votre revendeur CBM. Ne tentez pas de réparer vous-même.
Comment brancher le tiroir-caisse ?
Branchez le connecteur du câble de renvoi du tiroir dans le connecteur prévu à l'arrière de l'imprimante. Serrez le fil de terre sur la borne de terre. Assurez-vous que le tiroir utilise un solénoïde de 24 Ω minimum, et ne branchez pas d'autre appareil.

Questions des utilisateurs sur CBM1000II CITIZEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBM1000II - CITIZEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBM1000II de la marque CITIZEN.

MODE D'EMPLOI CBM1000II CITIZEN

: EN61000-4-2 : 1995 ±4KV CD, ±8 KV AD

: EN61000-4-3 : 1995 3 V/m, 80 MHz-1000 MHz AM 1 KHz 80 %

: EN61000-4-4 : 1995 ±1.0 KV (AC Mains), ±0.5 KV (Signal Lines)

: EN61000-4-5 : 1995 1 KV Normal mode, 2 KV Common mode

: EN61000-4-6 : 1996 3 V, 0.15 MHz-80 MHz AM 1 KHz 80 %

: EN61000-4-8 : 1993 50 Hz, 3 A/m (Out of scope)

Pour l'utilisateur canadien

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de catégorie A pour les émissions de bruit radio émanant d'appareils numériques, tel que prévu dans les règlements sur l'interférence radio du département Canadien des communications.

1.1 Caractéristiques 9 1.2 Déballage 9

2. Specifications de BASE 10

2.1 Classification des modèles 10 2.2 Apparence extérieure et nomenclature 10 2.3 Specifications de base 11 2.4 Spécifications du papier et position d'impression 12 2.5 Position du capteur et position du massicot 13

3. Fonctionnement 14

3.1 Branchement de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation.. 14 3.2 Branchement des câbles d'interface 14 3.3 Branchement du connecteur de renvoi du tiroir 15 3.4 Mise en place/Remplacement des rouleaux de papier 16 3.5 Réglement du capteur de fin de papier proche 16 3.6 Utilisation de rouleaux de papier de 58 mm de largeur 17 3.7 Retrait du papier coincide 17 3.8 Nettoyage de la tête d'impression 17 3.9 Panneau de commande et indication des erreurs 18 3.10 Impression automatique 20 3.11 Vidage hexadecimal 20 3.12 Tampon de l'imprimante 21 3.13 Identification de périphérique 21

4. Réglages des commutateurs à positions multiples.... 22

4.1 Emplacement des commutateurs à positions multiples 22 4.2 Tableau pour le réglage des commutateurs à positions multiples.... 22

5. Entretien et service après-vente 24

1 Les informations contenues dans ce mode d'emploi sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 2 Tous droits réservés. La reproduction en totalité ou en partie de ce document sans autorisation écrite de CBM Corporation est interdite. 3 Sauf en cas d'explication dans ce mode d'emploi, ne tentez pas d'entretenir, de démonter ou de réparer vous-même cet appareil. 4 Notez que CBM ne sera pas tenue responsable pour les dommages attribuables à un fonctionnement ou une manipulation incorrecte, ou à des environnements de fonctionnement inappropriés qui ne sont pas spécifiés dans ce mode d'emploi. 5 Faites fonctionner cette imprimante uniquement de la manière décrite dans ce mode d'emploi afin d'éviter les accidents ou les problèmes. 6 Les données sont réservées à une utilisation provisoire, et ne sont pas conservées pendant longtemps ou en permanence. Veuillez noter que CBM ne sera pas tenue responsable en cas de dommage ou de perte de profits résultant de la perte des données provoquée par des accidents, des réparations, des tests, ou toute autre occurrence. 7 Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les informations contenues dans ce mode d'emploi, veuillez contacter votre revendeur CBM. 8 Veuillez noter que CBM ne sera pas tenue responsable pour tout événement se produisant en faisant fonctionner l'imprimante, malgré les indications du paragraphe «7» ci-dessus.

Precautions de securite

Veuillez lire attentivement ces PRECAUTIONS DE SECURITE avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Un fonctionnement incorrect risque de provoquer des accidents imprévus (incendie, chocs, ou blessures).

  • Après avoir lu ce mode d'emploi, conservez-le dans un endroit sûr et facilement accessible pour référence ultérieure.
  • Certains des descriptions contenues dans ce mode d'emploi peuvent ne pas s'appliquer à certains modèles d'imprimantes.

Des symboles d'avertissement sont utilisés dans ce mode d'emploi pour indiquer les précautions à observer rigoureusement afin d'éviter de mettre en danger les opérateurs ou des tiers ou d'endommager les biens matériels. - Ce qui suit indique le degré de danger et de dommage encouru si l'imprimante n'est pas utilisée correctement, sans tenir compte des instructions indiquées par les symboles d'avertissement.

CITIZEN CBM1000II - Precautions de securite - 1

Avertissement

Le non-respect des précautions indiquées par ce symbole peut provoquer des blessures mortelles ou graves.

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 1

Attention

Le non-respect des précautions indiquées par ce symbole peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 1

Ce symbole sert à attirer votre attention sur des points importants.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 2

Ce symbole sert à indiquer des actions interdites.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 3

Ce symbole sert à vous avertir d'un risque d'électrocution ou de dommage electrostatique.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 4

Ce symbole indique la nécessité de débrancher l'imprimante de la prise murale.

Étiquettes de précaution

ONLY USED FOR CONTROLLING THE DRAWER.

  • Ne tentez pas d'introduire une fiche (par ex. une fiche modulaire) autre que la fiche du connecteur de renvoi du tiroir dans le connecteur de renvoi du tiroir, ce qui risquant d'endommager la connexion téléphonique ou l'imprimante.

CITIZEN CBM1000II - Étiquettes de précaution - 1

CITIZEN CBM1000II - Étiquettes de précaution - 2

Attention

  • La tête thermique conserve une température dangereusement élevée immédiatement après usage. Ne la touche pas avant qu'elle n'ait refroidi.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 1

Avertissement

N'utilisez pas et ne rangez pas cet appareil dans un endroit où il sera exposé à :

des flammes ou de l'air humide - la lumière directe du soleil - de l'air chaud ou aux radiations d'un appareil de chauffage - une atmosphère mal ventilée - des réactions chimiques en laboratoire - de l'huile, des particules d'acier ou de la poussière contenue dans l'air - de l'air salin ou des gaz corrosifs - de l'électricité statique ou des champs magnétiques puissants

  • Le non-respect de ces avertissements risque de provoquer des pannes de l'imprimante, une surchauffe, des émissions de fumée, un incendie ou une électrocution.

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 1

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 2

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 3

Ne laissez pas pénétrer des objets étrangers et ne renversez pas de liquide dans l'imprimante. Ne placez pas non plus d'objet sur l'imprimante.

  • Ne laissez pas des objets métalliques comme des trombones, des épingles ou des vis pénétrer dans l'imprimante.
  • Ne placez pas un vase ou un pot de fleurs, ou un verre contenant de l'eau sur l'imprimante.
  • Ne renversez pas de café, de boissons fraîches ou tout autre liquide dans l'imprimante.
  • Ne vaporisez pas d'insecticide ou tout autre produit chimique liquide sur l'imprimante.
  • Un objet métallique tombé accidentellement dans l'imprimante risque de provoquer une panne, un incendie ou une électrocution. Dans ce cas, mettez immédiatement l'imprimante hors tension, débranche-la de la prise d'alimentation et faites appel à votre revendeur local CBM.

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 4

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 5

CITIZEN CBM1000II - Avertissement - 6

Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation :

  • Ne branchez pas et ne débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
  • Utilise l'imprimante uniquement avec la tension d'alimentation et la fréquence spécifiées.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur spécifique avec l'imprimante.
  • Vérifiez si la prise sur laquelle l'imprimante est alimentée a une capacité suffisante.
  • Ne branche pas le cordon d'alimentation dans une prise importante de la poussière ou des débris.
  • N'alimentez pas l'imprimante à partir d'un circuit d'alimentation ou d'une prise de courant servant déjà à d'autres appareils. N'utilisez pas un cordon déformé ou endommagé.

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 1

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 2

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 3

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 4

  • Le non-respect des procédures correctes risque de provoquer une panne de l'imprimante, une émission de fumée, un incendie ou une électrocution.
  • Une surcharge risque de provoquer une surchauffe du câble d'alimentation ou de déclencher le disjoncteur.
  • Ne laissiez pas d'objet sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas l'imprimante dans un endroit où le cordon risque d'être piétiné.
  • Ne tentez pas de modifier inutillement le cordon d'alimentation.
  • N'utilisez pas et ne transportez pas l'imprimante avec le cordon d'alimentation plié, tordu ou tiré.
  • Ne placez pas le cordon d'alimentation à proximité d'un appareil de chauffage.

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 5

  • Le non-respect de ces précautions risque de provoquer la rupture des fils ou de l'isolation et de causeur des fuites, une électrocution ou une panne de l'imprimante. Contactez votre revendeur CBM si le cordon d'alimentation est endommagé.
  • Alimentez l'imprimante à partir d'une prise murale pratique et facilement accessible en cas d'urgence.
  • Ne laissez pas d'objets autour de l'imprimante afin qu'elle soit toujours facile d'accès.

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 6

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 7

L'imprimante peut ne pas être mise à l'arrêt immédiatement en cas d'urgence.

  • Introduisez à fond la fiche d'alimentation dans la prise.
  • Si l'imprimante n'est pas utilisée pendant une période prolongée, débranchez-la de la prise d'alimentation.

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 8

CITIZEN CBM1000II - Observe les précautions suivantes pour l'alimentation électrique et le cordon d'alimentation : - 9

Ne manipulez pas l'imprimante de la manière suivante :

  • Ne soumettez pas l'imprimante à des secousses ou des chocs violents (par ex. piétinement, chute ou coups avec un objet dur).
  • Ne tentez pas de démonter ou de modifier l'imprimante.
  • Ne nettoyez pas l'imprimante avec un solvant organique, comme de l'alcool, un diluant de peinture, «trichlen», benzène ou cétone.
  • Le non-respect des procédures correctes risque de provoquer une panne de l'imprimante, une surchauffe, une émission de fumée, un incendie ou une électrocution.

CITIZEN CBM1000II - Ne manipulez pas l'imprimante de la manière suivante : - 1

CITIZEN CBM1000II - Ne manipulez pas l'imprimante de la manière suivante : - 2

CITIZEN CBM1000II - Ne manipulez pas l'imprimante de la manière suivante : - 3

Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants.

  • Le sac en plastique dans lequel l'imprimante est emballée doit être mis au rebut correctement et conservé hors de la portée des enfants. Une suffocation peut se produire si le sac est mis sur la tête.
  • Les appareils électriques risquent de provoquer des blessures ou des accidents inattendus s'ils sont manipulés ou utilisés de manière incorrecte. Laissez le cordon d'alimentation et les cables de signaux hors de la portée des enfants. Les enfants doivent également être interdits d'accès aux pièces internes de l'imprimante.
ATTENTION
Placez l'imprimante sur une surface plate. • Elle risque sinon de tomber de sa position. Choisissez avec soin l'emplacement de l'imprimante et faites attention à ce que vous placez à proximé. • Veiliez à ce qu'un mur ou un morceau de tissu ne bloque pas les orifices de ventilation de l'imprimante. • N'utilise pas l'imprimante avec un objet placé dessus. • Veiliez à éviter la formation de température interne qui peut provoquer un incendie et déformer le boîtier. • Evitez d'utiliser l'imprimante à proximé d'une radio ou d'un téléviseur ou de l'alimenter à partir de la même prise que ces apparèils. • Pour les interconnexions, utiliser des cables armés ou torsadés et des noyaux en ferrite, ou d'autres dispositifs anti-bruit. • Evitez d'utiliser l'imprimante avec un apparèil produitant une source de bruit puissant. • L'imprimante peut avoir un effet négatif sur les transmissions radio ou télévisées. Dans certains cas également, les apparèils électriques proches peuvent influencer l'imprimante et cause des erreurs de données ou des pannes.
Utilisez l'imprimante avec sa fiche de terre raccordée à une installation de mise à la terre pratique. • Des ELECTrocutions risquent de se produit en cas de fuites. Ne branchez pas la fiche de terre de l'imprimante sur l'une des installations suivantes: • Canalisation de gaz • Une Explosion de gaz peut se produit. • Terre d'une ligne téléphonique • Paratonnerre • En cas de foudre, une surtension de courant importante peut provoquer un incendie ou des chocs. • Canalisation d'eau • Les tuyaux d'eau en plastique ne doivent pas être utilisés pour la mise à la terre. (Ceux approvés par le Département des Éaux peuvent être utilisés.) Avant de brancher ou de débrancher le fil de terre de l'imprimante, débranchez tout d'abord de la prise d'alimentation.
Avant de brancher ou de débrancher le cordon d'alimentation ou de raccorder des cables de ou vers l'imprimante, mettez la totalité du système hors tension. Pour débrancher un cable, ne le tirez pas. Maintenez-le toujours par la fiche. Introduisez à fond la fiche du cable dans la prise correspondante. • Un branchement croisé risque d'endommager les pieces électroniques internes de l'imprimante ou le matériel du système hôte. Utilisez l'imprimante uniquement avec des dispositifs ayant des specifications solénoïde pour le connecteur de rengoû du tiroir. • Le non-respect de cette précaution risque de provoquer un problème de fonctionnement ou une panne.

Pour éviter les problèmes de fonctionnement ou les pannes éventuelles, observez ce qui suit :

  • Évitez de faire fonctionner l'imprimante sans rouleau de papier correctement chargé ou avec du papier non conforme aux spécifications.

• Risque d'endommager la tête thermique ou de fournir une qualité d'impression médiocre.

  • Evitez d'utiliser du papier froissé ou comptant des morceaux de ruban adhésif plastique.
  • Evitez de tirer à la main en forçant du papier déjà chargé.
  • Evitez de coincer le papier dans le capot de l'imprimante.

• Risque de bourrage de papier. Pour relâcher, reportez-vous à «Retrait du papier coincé» dans ce mode d'emploi. - Evitez d'utiliser un dispositif pointu pour manipuler les touches du panneau. - Le non-respect de ces précautions risque d'entraîner un problème de fonctionnement ou une panne de l'imprimante.

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 1

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 2

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 3

Pour éviter d'empirer les blessures ou les problèmes de l'imprimante, observez ce qui suit :

  • En cas de problème, ne tentez pas de réparer l'imprimante. Confiez-la à un ingénieur qualifié de notre service après-vente.
  • Ne touchez pas à la surface d'impression de la tête thermique.
  • Veillez à ne pas vous coincer les mains ou les doigts dans le capot de l'imprimante.
  • Prenez garde aux bords acérés de l'imprimante. Ils risquent de vous blesser ou de provoquer des dommages matériels.
  • Ne touchez pas aux pièces mobiles (par ex. le massicot, les engrenages, les pièces électriques actives) lorsque l'imprimante fonctionne.

Risque de provoquer une électrocution, des brûlures ou des blessures. • Si l'imprimante émet de la fumée, une odeur ou un bruit anormal pendant l'impression, abandonnez immédiatement le travail d'impression en cours et débranchez l'imprimante de la prise murale.

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 4

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 5

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 6

CITIZEN CBM1000II - Installez, utilisez et rangez l'imprimante hors de la portée des enfants. - 7

Entretien journalier

Observez les précautions suivantes pour l'entretien journalier :

  • Pour nettoyer l'imprimante, mettez-la toujours hors tension et débranchez-la de la prise murale.
  • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface du boîtier de l'imprimante.
  • Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d'eau.
  • N'utilisez jamais d'agent de nettoyage organique comme de l'alcool, un diluant pour peinture, ou du benzène.
  • N'utilisez jamais un chiffon de nettoyage traité chimiquement. Utilisez une brosse douce pour retirer les morceaux de papier.
  • Pour transporter l'imprimante, retirez le rouleau de papier de son support.
  • Pour nettoyer la surface de la tête thermique, utilisez une gaze de coton légèrement imbibée d'alcool.

CITIZEN CBM1000II - Entretien journalier - 1

CITIZEN CBM1000II - Entretien journalier - 2

CITIZEN CBM1000II - Entretien journalier - 3

Attention

  • Ne touchez pas la surface d'impression de la tête thermique à mains nues ou avec un élément métallique.
  • La tête thermique est à une température dangereusement élevée immédiatement après l'impression. Attendez qu'elle refroidisse avant de commencer le travail d'entretien.

1. Présentation générale

La CBM1000 Type II est une imprimante de ligne thermique compacte, conçue pour une vaste gamme d'équipements terminaux, dont les terminaux de données, POS et de cuisine.

Grâce à ses nombreuses fonctions, elle peut être utilisée dans une vaste gamme d'applications.

Pour obtenir les meilleurs résultats de l'imprimante CBM 1000 Type II, veuillez prêter attention aux instructions de ce mode d'emploi.

1.1 Caractéristiques

  • Mécanisme de mise en place du papier. Chargez/remplacez le papier simplement en mettant un rouleau dans l'imprimante et en fermant le capot. Grande facilité de manipulation du papier et de nettoyage de la tête.
  • Mise en place aisée du papier et nettoyage de la tête simplifié.
  • Impression thermique grande vitesse (150 mm/s) et à faible bruit.
  • Ejection du papier sur l'avant. Permet d'installer et d'utiliser l'imprimante partout, avec un minimum de restrictions.
  • Structure de capot hermétique pour éviter la pénétration de corps étrangers ou de liquides dans l'imprimante. Tampon d'entrée intégré.
  • Impression de code barre. Possible à l'aide de commandes spéciales. Mode page vous permettant de disposer librement les pages.
  • Enregistrement de caractères et logos définis par l'utilisateur dans la mémoire flash.
  • Interface intégrée de renvoi du tiroir.
  • Mécanisme de découpe automatique fourni comme unité en standard.
  • Deux types d'alimentation électrique. Sélectionnez soit l'alimentation électrique intégrée facile à utiliser, soit l'adaptateur secteur plat et léger.
  • Possibilité d'emploi de rouleaux de papier de 58 mm de largeur en utilisant la partition fournie.

1.2 Déballage

Vérifiez que les composants suivants sont dans le paquet lorsque vous déballez l'imprimante :

CITIZEN CBM1000II - Déballage - 1

Rouleau de papier échantillon

Partition

Adaptateur secteur (fourni uniquement avec le type A)

Cordon d'alimentation (non fourni avec le type D)

Mode d'emploi

CITIZEN CBM1000II - Déballage - 2

Attention

  • N'utilise pas l'imprimante dans un environnement où de la condensation peut se produire. Si de la condensation se forme, laissez l'imprimante hors tension jusqu'à évaporation complète.

2.1 Classification des modèles

Les modèles d'imprimante sont classifiés selon la méthode de désignation suivante :

2.2 Apparence extérieure et nomenclature

Connecteur de renvoi du tiroir Borne de terre

Connecteur d'interface Connecteur d'alimentation

2.3 Spécifications de base

Modèle RubriqueCBM1000II RF120S/A CBM1000II PF120S/ACBM1000II RF230S/A CBM1000II PF230S/ACBM1000II RF024D CBM1000II PF024D
Méthode d'impressionMéthode d'impression thermique de points en lignes
Largeur d'impression72 mm/576 points, (54 mm/432 points)*1
Densité de points8 × 8 points/mm (203 ppp)
Vitesse d'impression150 mm/sec (niveau standard de densité d'impression la plus rapide), (1.200 lignes de points/sec)
Nombre de colonnes d'impression*2Police A: 48/42 (36/30)*1 colonnes (12 × 24)Police B: 64/56 (48/40)*1 colonnes (9 × 24)
Taille des caractèresPolice A: 1,25 × 3,00 mm; Police B: 0,88 × 3,00 mm
Page de code de type caractèreCaractères alphanumériques, caractères internationaux, pages de code PC437, Katakana, PC850, PC860, PC863, PC865, PC852, PC866, PC857, et page de code Windows
Enregistrement/impression du logoCapable d'enregistrer des caractères et logos définis par l'utilisateur dans la mémoire flash.
Types de codes barresUPC-A/E, JAN (EAN) 13/8 colonnes, ITF CODE 39, CODE 128, CODABAR, CODE 93
Espacement de lignes Rouleau de papier4,23 mm (1/6 pouces), SéLECTIONNABLE avec les commandesRouleau de papier thermique: 80 mm (58 mm) ×ø 83 mmRouleau de papier thermique: 80 mm (58 mm) ×ø 83 mm(Voir «Spécifications du papier d'impression').
Détection d'étiquettesSélectionne L-Spec. (option d'usine)
InterfacesSérielle (RS-232C), Parallèle (conforme IEEE1284, communications bi-directionnelles)
Tampon d'entrée4K octets (72 octets séLECTIONnables avec un commutateur à positions multiples)
Tension d'alimentationType S: CA 120/230 V ±10%; Type A/Type D: CC 24 V ±7%
Consommation électriqueApprox. 100 W
Spécifications de l'adaptateur secteurEntrée nominale: CA 120 à 240 V, 50/60 Hz, 120 VASortie nominale: CC 24 V, 1,9 A (Crête 3,5A)
Type31 AD-U31 AD-E
PoidsType S: Approx. 2,0 Kg; Type A/Type D: Approx. 1,4 Kg
Dimensions externesType S: 145 (l) × 190 (p) × 157 (h) mmType A/Type D: 145 (l) × 190 (p) × 114 (h) mm
Température et humidité de fonctionnement5 à 40°C, 35 à 85% HR (pas de condensation)
Température et humidité de stockage-20 à 60°C, 10 à 90% HR (sans condensation)
FiabilitéDurée de vie de la tête d'impression: Résistance d'impulsion 1 × 108impulsions (Rapport d'impression 12,5%)Résistance à l'usure 100 Km (A des températures et unehumidité normales en utilisant du papier recommendé)Durée de vie du massicot automatique: 500.000 découpes (A des températureset une humidité normale en utilisant du papierrecommendé)
Standard de sécurité*3UL, C-UL, FCC Classe ATÜV, GS, marquage CEUL, C-UL, FCC Classe A,TÜV, GS, marquage CE

1 Représente la valeur lorsqu'un rouleau de papier de 58 mm de largeur est utilisé (sélectionnable par l'utilisateur). 2 Le nombre de colonnes imprimables sélectionné avec un commutateur à positions multiples. *3 Représente les standards de sécurité acquis lorsque des adaptateurs de fabrication CBM (série 31AD) sont utilisés.

Rouleau de papier thermique

CITIZEN CBM1000II - Rouleau de papier thermique - 1

Unité : mm

(Papiers recommandés) TF50KS-E2C de Nippon Paper KP50 de Shin-Ohji Paper F230AA ou HP220A de Mitsubishi Paper ou équivalent

Uniquement L-Spec.

CITIZEN CBM1000II - Uniquement L-Spec. - 1

Superficie d'impression (Papiers recommandés) KPT86S/G63BC P22 de Ohji Tac. ou équivalent Unité : mm

CITIZEN CBM1000II - Uniquement L-Spec. - 2

Attention

  • Un rouleau de papier non conforme aux spécifications peut provoquer certains écarts de densité d'impression. Réglez la densité d'impression avec le commutateur à positions multiples (voir «Réglage des commutateurs à positions multiples»).
  • Ne collez pas l'extrémité du papier sur le centre car ceci risque de colorer ou de décolorer les lettres si les documents imprimés sont exposés par la suite à un produit chimique ou une huile particulière.
  • Une coloration risque de se produire si vous frottez la surface du document avec votre ongle ou un dispositif métallique.
  • Une coloration se produit à une température d'environ 70°C ou plus. Éloignez les documents de la chaleur, de l'humidité ou de la lumière.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 1

CITIZEN CBM1000II - Attention - 2

Attention

  • Observe les règles suivantes pour utiliser le massicot automatique :
  • Chaque feuille de papier coupé ne doit pas avoir moins de 10 mm de longueur. Des fins morceaux de papier risquent de provoquer des bourrages.
  • Pour découvrir un rouleau d'étiquettes, voir les à couper la feuille de base. Ne coupez pas les étiquettes (marques).

3.1 Branchement de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation

1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Pour le type adaptateur secteur uniquement : Avec le côté plat du connecteur du câble de l'adaptateur secteur face vers le haut, insérez le connecteur du câble dans le connecteur d'alimentation à l'arrière de l'imprimante. 3 Branchez le cordon d'alimentation sur l'entrée de l'imprimante et introduisez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale appropriée.

Type standard Cordon d'alimentation

Type adaptateur secteur Cordon de l'adaptateur secteur

Configuration des broches du connecteur d'alimentation

No.Fonction
1+24
2TERRE
3N.C
SHELLF.G

Connecteur utilisé : TCS7960-53-2010 (Hosiden) ou équivalent

Connecteur applicable: TCP8927-63-1100 (Hosiden) ou équivalent TCP8927-53-1100 (Hosiden) ou équivalent

3.2 Branchement des câbles d'interface

1 Mettez l'imprimante hors tension. (Ainsi que l'ordinateur hôte raccordé.) 2 Orientez correctement la borne du câble d'interface et introduisez-la dans le connecteur d'interface. 3 Fixez la borne du câble comme indiqué ci-dessous.

Câble d'interface sériele : Serrez le connecteur avec des vis.

Câble d'interface parallèle : Maintenez le connecteur avec des agrafes.

4 Branchez l'autre extrémité du cable d'interface sur l'ordinateur hôte.

CITIZEN CBM1000II - Branchement des câbles d'interface - 1

Cable d'interface parallèle

3.3 Branchement du connecteur de renvoi du tiroir

1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Orientez correctement le connecteur du câble de renvoi du tiroir et introduisez-le dans le connecteur de renvoi du tiroir à l'arrête de l'imprimante. 3. Serrez le fil de terre sur le connecteur de terre de l'imprimante avec une vis.

CITIZEN CBM1000II - Branchement du connecteur de renvoi du tiroir - 1

CITIZEN CBM1000II - Branchement du connecteur de renvoi du tiroir - 2

Attention

  • Ne branchez pas un autre dispositif que le tiroir spécifique (solénoïde) au connecteur de renvoi du tiroir. (Ne branchez pas non plus de ligne téléphonique.)

Configuration des broches du connecteur

No.SignalFonction
1FGTerre du cadre
2DRAWER 1Signal de commande du tiroir 1
3DRSWEntrée de l'interrupteur du tiroir
4VDRAlimentation de commande du tiroir
5DRAWER 2Signal de commande du tiroir 2
6GNDTerre commune sur cirouits

Connecteur utilisé: TM5RJ3-66 (Hirose) ou équivalent Connecteur applicable: TM3P-66P (Hirose) ou équivalent

(2) Caractéristiques électriques

1) Tension de commande : 24 VCC 2) Courant de commande : Approx. 1 A max. (ne doit pas excéder 510 ms.) 3) Signal DRSW : Niveau de signal : «L» = 0 à 0,5 V, «H» = 3 à 5 V

(3) Signal DRSW Le statut du signal DRSW peut être testé avec la commande DLE+EOT, GS+a, ou GS+r ou sur la broche 34 du port d'interface parallèle. (4) Circuit de commande

CITIZEN CBM1000II - Attention - 1

CITIZEN CBM1000II - Attention - 2

Attention

  • Aucune sortie n'est produite pendant l'impression.
  • Les tiroirs 1 et 2 ne peuvent pas être commandés simultanément.
  • La solénoïde utilisée pour le tiroir doit être de 24 Ω ou plus. Le courant de sortie devra être conservé à 1 A ou moins; sinon, des pannes ou un incendie risque de se produire.

3.4 Mise en place/remplacement des rouleaux de papier

1 Mettez l'imprimante sous tension. 2 Poussez l'éjecteur dans la direction indiquée pour déverrouiller le capot de l'imprimante. 3 Placez vos mains de chaque côté du capot de l'imprimante et ouvrez-le jusqu'à ce qu'il se bloque en place. 4 Vérifiez la direction d'enroulement du rouleau de papier, et placez ensuite correctement le rouleau dans son support. 5 Laissez environ 5 cm de papier dépasser à l'extérieur du boîtier de l'imprimante et fermez le capot. Poussez légèrement sur le capot de l'imprimante jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 6 Retirez la longueur de papier en excès avec la barre de découpage. (Massicot manuel)

CITIZEN CBM1000II - Mise en place/remplacement des rouleaux de papier - 1

CITIZEN CBM1000II - Mise en place/remplacement des rouleaux de papier - 2

Attention

  • Utilisez uniquement les types de rouleaux de papier spécifiés. L'utilisation d'autres types de rouleaux de papier risque de ne pas garantir la qualité d'impression spécifiée ou la durée de vie de l'imprimante. Lors de l'ouverture du capot de l'imprimante, n'appliquez pas de force excessive au-delà de sa position d'arrêt.
  • La tête d'impression chauffe immédiatement après l'impression. Ne la touchez pas de la main. Pendant l'impression, n'ouvrir pas le capot de l'imprimante. Ne maintenez pas l'extrémité du papier durant l'impression et l'éjection, cela risque de provoquer des bourrages de papier.

3.5 Réglage du capteur de fin du papier proche

1. Ouvrez le capot de l'imprimante. 2. Poussez le bouton du capteur dans la direction de la flèche 1 pour désengager le crochet (ou déverrouiller l'unité du capteur), et réglez ensuite l'unité du capteur jusqu'à la position désirée du papier restant dans la plage indiquée par la flèche 2. 3. Le tableau suivant indique les relations entre les positions de réglage et les niveaux du rouleau de papier restant. (Guide approximatif)

Position de réglageNiveau de papier restant (Diamètre externe du rouleau de papier/mm)
1ø18
2ø21
3ø24
4ø27
  • Lorsque les rouleaux de papier spécifiés sont utilisés.

CITIZEN CBM1000II - Réglage du capteur de fin du papier proche - 1

CITIZEN CBM1000II - Réglage du capteur de fin du papier proche - 2

Attention

  • Utilisez le niveau de papier restant (diamètre externe du rouleau de papier) uniquement pour référence car il varie selon l'imprimante et les rouleaux de papier utilisés.

3.6 Utilisation de rouleaux de papier de 58 mm de largeur

1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Ouvrez le capot de l'imprimante. 3. Enlevez les deux vis et retirez le capot de l'imprimante. 4. Enlevez les vis de retenue de l'amortisseur, remettez l'amortisseur en place (11 mm) dans la direction de la flèche, et serrez-le ensuite de nouveau avec les vis d'origine. 5. Remettez le capot en place sur l'imprimante. 6. Installez la partition fournie en position comme le montre l'illustration. 7. Changez le réglage du commutateur à positions multiples pour régler un rouleau de papier de 58 mm en vous référant à «REGLAGES DES COMMUTATEURS À POSITIONS MULTIPLES».

CITIZEN CBM1000II - Utilisation de rouleaux de papier de 58 mm de largeur - 1

Attention

  • Ne changez pas le réglage des commutateurs à positions multiples d'un rouleau de papier de 58 mm de largeur à un rouleau de 80 mm en cours d'impression.

Capot de l'imprimante

CITIZEN CBM1000II - Attention - 1

Partition

3.7 Retrait du papier coincé

1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Ouvrez le capot de l'imprimante. 3 Retirez le papier coincé ainsi que les morceaux de papier restants. (Retirez également le rouleau de papier de son support.) 4 Fermez le capot de l'imprimante. 5 Mettez l'imprimante sous tension. Le mécanisme de découverte automatique est initialisé et l'alarme est annulée.

CITIZEN CBM1000II - Retrait du papier coincé - 1

Attention

  • La tête d'impression chauffe immédiatement après l'impression. Ne la touchez pas de la main. Ne touchez pas l'élément de chauffe de la tête à mains nues ou avec un objet métallique.

3.8 Nettoyage de la tête d'impression

1. Ouvrez le capot de l'imprimante. 2. Essuyez les taches comme la poussière, par exemple, sur l'élément de chauffe de la tête à l'aide d'un coton-tige imbibé d'alcool éthylique.

CITIZEN CBM1000II - Nettoyage de la tête d'impression - 1

Attention

  • La tête d'impression chauffe immédiatement après l'impression. Ne la touche pas de la main. Ne touche pas l'élément de chauffe de la tête à mains dues ou avec un objet métallique.

1 Témoin POWER (vert)

S'allume lorsque l'imprimante est mise sous tension. Clignote lorsqu'une erreur de contrôle de mémoire s'est produite.

2 Témoin ERROR (rouge)

S'allume ou clignote pour montrer les différents statuts d'erreur. Il clignote aussi lorsque l'imprimante est en attente qu'une macro soit exécutée.

3 Interrupteur FEED

Appuyez brièvement sur cet interrupteur pour alimenter une ligne de papier. Lorsqu'une macro est en attente d'exécution, appuyez sur l'interrupteur pour exécuter la macro.

4 Sonnerie

Une sonnerie avertit l'opérateur qu'une erreur s'est produite.

CITIZEN CBM1000II - Sonnerie - 1

Indication d'erreurTémoin POWERTémoin ERRORSonnerieMéthode de récapération
Erreur de contrôle de mémoireClignotement rapideS'allumeNon récapérable
Capot ouvertS'allumeS'allume(Quatre bips brefs) × 2Fermez le capot.
Surchauffe de la têteS'allumeClignotement lentRécapération automatique lorsque la température revient à la normale.
Fin de papier procheS'allumeS'allumeMettre en place un nouveau rouleau de papier.
Fin du papierS'allumeS'allume(Quatre bips brefs) × 2Mettre en place un nouveau rouleau de papier.
Verrouillage du moteur du massicotS'allumeClignotement rapide et lentTrois longs bipsRetirez les bourrages de papier.
Attente d'exécution d'une macroS'allumeClignotement lentAppuyez sur l'interrupteur FEED.
Erreur de basse tensionS'allumeS'allumeNon récapérable
Erreur de haute tensionS'allumeClignotement rapide et lentNon récapérable
Attente d'action du massicot de l'étiquetteArrêtAppuyez sur l'interrupteur FEED.
Attente de décharge de l'étiquetteArrêtClignotement lentRetirez les étiquettes du décolleur.
Erreur de détention d'étiquetteArrêtClignotement lentTrois longs bipsRégliez le rouleau d'étiquettes spécifiées.

Erreur de contrôle de mémoire :

Cette erreur se produit si un contrôle de mémoire par lecture après écriture ou un contrôle de somme FROM a échoué (erreur irrécapérable).

Capot ouvert :

Lorsque vous ouvrez le capot de l'imprimante, le capteur d'ouverture du capot est actionné. Le témoin ERROR s'allume alors et l'impression s'arrête. (Erreur non récapable)

Surchauffe de la tête :

Pour protéger la tête d'impression contre les surchauffes, le capteur de température de la tête est actionné si la température monte jusqu'à environ 65°C. Le témoin ERROR s'allume alors et l'impression s'arrête. L'impression reprend automatiquement lorsque la température de la tête s'abaisse jusqu'à environ 60°C. (erreur auto réparable)

Fin de papier proche :

Lorsque le diamètre du rouleau de papier diminue, le capteur de fin de papier proche est actionné et le témoin ERROR s'allume pour indiquer que le papier est proche de sa fin. (Voir «Selecting the paper sensor valid for paper end signal output» et «Selecting the Paper-Near End Sensor valid for print stop'.)

Fin de papier :

Lorsque le rouleau de papier arrive à sa fin, le capteur de fin de papier, situé à proximité de la tête d'impression sur le trajet du papier, détecte la fin du rouleau de papier, le témoin ERROR s'allume et l'impression s'arrête. (Voir «Selecting the paper sensor valid for paper end signal output» et «Selecting the Paper-Near End Sensor valid for print stop'.)

Verrouillage du moteur du massicot :

Lorsque le moteur du massicot est en marche, si le capteur de position du massicot dans l'unité du massicot reste ON ou OFF pendant environ 1 seconde ou plus, l'imprimante conclut que le moteur s'est verrouillé, et arrête le fonctionnement du massicot ainsi que l'impression. (Voir «Retrait du papier coincé'.)

Erreur de basse tension :

Se produit lorsque la tension fournie à l'imprimante diminue; si cela se produit, mettez immédiatement hors tension. (Erreur non récapérable)

Erreur de haute tension :

Se produit lorsque la tension fournie à l'imprimante augmente; si cela se produit, mettez immédiatement hors tension. (Erreur non récapculerable)

Attente d'action du massicot de l'étiquette :

Attendez jusqu'à ce que l'étiquette déchargée par la commande GS+FF (Découpe et décharge des étiquettes) soit coupée par le massicot manuel et l'interrupteur FEED est enforcé. Si «No Cutter (Pas de massicot)» ou «No Peeling Mechanism (Pas de mécanisme de décollement)» est sélectionné, l'imprimante est occupée.

Attente de décharge de l'étiquette :

Attend que l'étiquette soit retirée de la feuille de base après avoir été déchargée par la commande GS+FF (Découpe de l'étiquette et éjection) (si le retrait du décolleur est sélectionné). L'imprimante est alors occupée.

Erreur de détention d'étiquette :

Les écarts des étiquettes ou les marques noires n'ont pas pu être détectées, ou les feuilles d'étiquette utilisées ne sont pas dans les limites de longueur spécifiées.

Si une erreur de détention d'étiquette se produit même si les feuilles d'étiquettes sont dans les limites de longueur spécifiées, il est probable que le capteur ou ses parties électroniques périphériques sont défectueuses. L'imprimante est alors occupée.

3.10 Impression automatique

Lorsque l'imprimante est mise sous tension alors que l'interrupteur FEED est enfoncé, elle procède à l'impression préréglée. Lorsque l'impression automatique est terminée, l'imprimante se remet dans des conditions de fonctionnement normales.

CITIZEN CBM1000II - Impression automatique - 1

3.11 Vidage hexadecimal

1 La fonction de vidage hexadécimal permet d'imprimer en nombres hexadécimaux ainsi qu'en caractères correspondant aux nombres les données envoyées de l'ordinateur hote. 2 Démarrage du vidage hexadécimal Pour démarrer le vidage hexadécimal, mettez l'imprimante sous tension tout en appuyant et en maintenant l'interrupteur FEED enfoncé, et en laissant le capot de l'imprimante ouvert. Lorsque vous fermez le capot de l'imprimante, celle-ci imprime tout d'abord «Hexadecimal Dump (Vidage hexadécimal)», et elle imprime ensuite toutes les données suivantes en hexadecimal et en caractères.

= = = Hexadecimal Dump = = = To terminate hexadecimal dump, Press FEED switch three times. 1B40736D706C650A303132 33 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4A 4B 4C 4D 4F 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 5A 0D 61 62 63 64 65 66 67 68 69 6A 6B 6C 6D 6E 6F 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 7A 0D 0A 0A 0A

.@sample.01

3456789ABCD

EFGHIJKLMOP

QRSTUVWXYZ.

abcdefghijk

Imnopqrstuv

WXYZ....

S'il n'y a pas de caractère disponible pour correspondre aux données reçues, «. » est imprimé à la place du caractère. - Pendant le vidage hexadécimal, aucune autre fonction que DLE EOT et DLE ENQ n'est opérationnelle. - Si les données reçues ne sont pas suffisantes pour une ligne pleine, appuyez sur l'interrupteur FEED pour que la ligne soit imprimée.

Sortir du vidage hexadecimal

L'imprimante sort du mode de vidage hexadecimal lorsqu'elle est mise hors tension, lorsque l'interrupteur FEED est enfoncé 3 fois successivement, ou lorsque l'imprimante reçoit un signal de réinitialisation de l'interface, lorsque le vidage hexadecimal est terminé.

3.12.1 Tampon

Le tampon de l'imprimante a une capacité de 4K octets (DS1-6 : OFF). L'ordinateur hôte est immédiatement libéré après avoir transféré les données à l'imprimante.

3.12.2 Tampon entièrement occupé

Si le tampon de l'imprimante est entièrement plein, le signal Occupé/DTR est réglé sur «High (Haut)» pour indiquer «Buffer Full (Tampon plein)» à l'hôte. L'imprimante est incapable de recevoir des données de l'ordinateur hôte lorsque le tampon est plein.

Tampon de l'imprimanteOccupé/Attribué DTROccupé/Réinitialiser DTR
4K octets128 octets restants256 octets restants
72 octets20 octets restants30 octets restants

Remarque: Le tampon de l'imprimante peut être initialisé avec DS1-6.

3.13 Identification de périphérique

À la réception d'une demande d'identification de périphérique de l'ordinateur hôte, l'imprimante redonne l'identification du périphérique comme indiqué ci-dessous par l'interface parallèle :

<00>H<31>H

MFG: CBM;

CMD: CBM; ESC/POS;

MDL: CBM1000;

CLS: PRINTER;

Les deux premiers octets de l'identification du périphérique indiquent la longueur totale de l'identification elle-même.

4.1 Emplacement des commutateurs à positions multiples

1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Ouvrez le capot de l'imprimante. 3. Retirez le rouleau de papier et le couvercle des commutateurs à positions multiples. 4. Après avoir terminé le réglage, remettez le capot dans sa position d'origine.

CITIZEN CBM1000II - Emplacement des commutateurs à positions multiples - 1

Attention

  • Ne procédez pas aux réglages lorsqu'il l'imprimante est sous tension.

Couvercle des commutateurs à positions multiples

  • Le commutateur à positions multiples 3 sériquement à l'interface sérielle.

CITIZEN CBM1000II - Attention - 1

4.2.1 Commutateur à positions multiples 1

No.FonctionONOFFPréroglage d'usine
1-1Massicot automatiqueDisponibleNon disponibleON
1-2Inutilisé--OFF
1-3Largeur de papier58 mm80 mmOFF
1-4Colonnes d'impression*42 colonnes (80 mm)30 colonnes (58 mm)48 colonnes (80 mm)36 colonnes (58 mm)OFF
1-5Mode CRFonctionnement LFIgnoréOFF
1-6Tampon d'entrée72 octets4K octetsOFF
1-7Densité d'impression (Voir le tableau ci-dessous.)ON
1-8OFF
  • Différent selon le réglage de la largeur du papier (DS1-3).

Densité d'impression

No. Densité d'impressionNiveau 1 (Claire)Niveau 2 (Standard)Niveau 3 (LégèrementASF)Niveau 4 (Sombre)
1-7OFFONOFFON
1-8OFFOFFONON

Remarque: Si la densité d'impression est régée sur le niveau 2 (standard) ou plus, la vitesse d'impression risque de diminuer.

4.2.2 Commutateur à positions multiples 2

No.FonctionONOFFPréroglage d'usine
2-1Code de caractères (Voir table ci-dessous.)OFF*
2-2OFF*
2-3OFF*
2-4OFF*
2-5Inutilisé--OFF
2-6Condition pour qu'OCCUPE se produitseTampon de réception pleinHors ligne et tampon de réception pleinOFF
2-7PapierPapier thermique à étiquettesPapier thermiqueOFF
2-8DétectionMarque noireIntervalle d'étiquettesOFF
2-9Longueur d'étiquette régéeCommandeAutoOFF
2-10Décolleur d'étiquettesDisponibleNon disponibleOFF
  • Dépend de la destination.

4.2.3 Commutateur à positions multiples 3

No.FonctionONOFFPréréglage d'usine
3-1Longueur de bit7 bits8 bitsOFF
3-2ParitéDisponibleNon disponibleOFF
3-3Impairs/pairsNombre pairNombre impairOFF
3-4Mode de communicationXON/XOFFDTR/DSROFF
3-5Débit en bauds (Voir le tableau ci-dessous.)OFF
3-6ON
3-7DSRRéinitialiséDSROFF
3-8INITRéinitialiséOFF
  • Le commutateur à positions multiples 3 sert uniquement à l'interface sérielle.

Sélection des tables de code des caractères

Code\No.2-12-22-32-4
Code 437 (USA: Standard Europe)OFFOFFOFFOFF
Katakana (Japonais)ONOFFOFFOFF
Code 850 (Multilingue)OFFONOFFOFF
Code 860 (Portugais)ONONOFFOFF
Code 863 (Canadien-Frççais)OFFOFFONOFF
Code 865 (Nordique)ONOFFONOFF
Code 852 (Europe de l'Est)OFFONONOFF
Code 866 (Russe)ONONONOFF
Code 857 (Turque)OFFOFFOFFON
Code Windows 1252ONOFFOFFON
Non défini----
Page blancheONONONON

Débit en bauds

No. Débit en bauds3-53-6
4.800 bpsOFFOFF
9.600 bpsONOFF
19.200 bpsOFFON
38.400 bpsONON

« Page blanche » est une zone pour l'enregistrement de l'utilisateur, et l'espace est blanc par défaut. Lorsque « Katakana » est sélectionné, le caractère international est réglé pour Japonais. Lorsque d'autres sont sélectionnés, il est réglé pour USA.

5. Entretien et service après-vente

Pour toute information concernant l'entretien et le service après-vente, veuillez contacter votre revendeur CBM ou les adresses suivantes :

  • Si l'imprimante a une erreur fatale, émet de la fumée, est incendiée ou présente un autre problème, abandonnez immédiatement le travail d'impression en cours et débranchez l'imprimante de la prise murale. Faites ensuite appel aux adresses de la liste ci-dessus ou à votre revendeur local CBM.
  • Ne tentez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'imprimante.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CITIZEN

Modèle : CBM1000II

Catégorie : Montre connectée