GRAUPNER MX-12 - Émetteurs radio pour modélisme

MX-12 - Émetteurs radio pour modélisme GRAUPNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX-12 GRAUPNER au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GRAUPNER MX-12 - page 98
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Émetteur radio 2.4 GHz
Caractéristiques techniques principales 12 canaux, écran LCD rétroéclairé, programmation avancée
Alimentation électrique 4 piles AA ou batterie rechargeable
Dimensions approximatives 210 x 200 x 90 mm
Poids Environ 800 g (sans piles)
Compatibilités Compatible avec les récepteurs Graupner HoTT
Type de batterie Batterie NiMH ou LiPo (selon modèle)
Tension 6V à 7.4V (selon type de batterie)
Puissance 10 mW (portée jusqu'à 1.5 km en champ libre)
Fonctions principales Mixage, réglages de courbes, télémétrie, alarmes
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange auprès de Graupner
Sécurité Utiliser uniquement avec des récepteurs compatibles, respecter les normes de sécurité
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les modèles avant l'achat, consulter le manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - MX-12 GRAUPNER

Comment synchroniser ma télécommande Graupner MX-12 avec mon récepteur ?
Pour synchroniser votre télécommande Graupner MX-12 avec le récepteur, allumez d'abord la télécommande. Ensuite, mettez le récepteur sous tension tout en maintenant le bouton de liaison enfoncé jusqu'à ce que les LED clignotent. Relâchez le bouton et attendez que la liaison soit établie.
Que faire si ma télécommande ne répond pas ?
Si votre télécommande ne répond pas, vérifiez d'abord si les piles sont chargées. Remplacez les piles si nécessaire. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser votre télécommande en enlevant les piles pendant quelques minutes, puis remettez-les.
Comment effectuer une mise à jour du firmware de la Graupner MX-12 ?
Pour mettre à jour le firmware de votre Graupner MX-12, connectez la télécommande à un ordinateur via le câble USB et utilisez le logiciel de mise à jour Graupner disponible sur le site officiel. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour.
Pourquoi mon modèle ne répond pas aux commandes de la télécommande ?
Assurez-vous que le récepteur est correctement alimenté et que les câbles sont bien connectés. Vérifiez également que la télécommande et le récepteur sont bien appairés. Si le problème persiste, essayez de tester le modèle avec un autre récepteur.
Comment régler les trims sur ma Graupner MX-12 ?
Pour régler les trims, utilisez les boutons situés sur le côté de la télécommande. Appuyez sur le bouton correspondant au canal que vous souhaitez ajuster et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le modèle réagisse. Ajustez jusqu'à obtenir le comportement souhaité.
Comment changer le mode de vol de ma télécommande ?
Pour changer le mode de vol, éteignez la télécommande et maintenez enfoncé le bouton de sélection de mode pendant que vous la rallumez. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que le mode souhaité soit sélectionné. Relâchez le bouton pour confirmer.
Que faire si le signal entre la télécommande et le récepteur est faible ?
Si le signal est faible, vérifiez les antennes du récepteur et de la télécommande pour vous assurer qu'elles sont correctement déployées. Évitez également d'utiliser la télécommande près d'autres appareils émettant des interférences. Si le problème persiste, envisagez de tester avec un autre récepteur.
Comment réinitialiser ma télécommande Graupner MX-12 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre télécommande aux paramètres d'usine, accédez au menu des réglages dans la télécommande, trouvez l'option 'Réinitialiser' et confirmez. Cela effacera tous les réglages personnalisés, alors assurez-vous de les sauvegarder si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur MX-12 GRAUPNER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Émetteurs radio pour modélisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX-12 - GRAUPNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX-12 de la marque GRAUPNER.

MODE D'EMPLOI MX-12 GRAUPNER

La société Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße 94-96, 73230 Kirchheim/Teck, Allemagne, accorde sur ce produit une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de matériel du produit acheté. Les dommages dus à de l'usure, à de la surcharge, à de mauvais accessoires ou à une application inadaptée sont exclus de la garantie.

Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur. Avant toute réclamation et tout retour du produit, veuillez s. v. p. contrôler et noter exactement les défauts ou vices.

Certificate de garantie

GRAUPNER MX-12 - 1

mx-12 35-MHz

GRAUPNER MX-12 - 2

4722. B

mx-12 35-MHz-B

GRAUPNER MX-12 - 3

mx-12 40-MHz

GRAUPNER MX-12 - 4

4723.41

mx-12 41-MHz

Übergabedatum:

Cachet de la firme et signature

du detailant :

TH : Throttle AI : Aileron EL : Elevator RU : Rudder GE : Gear PI : Pitch

GRAUPNER MX-12 - 5

La société Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße 94-96, 73230 Kirchheim/Teck, Allemagne, accorde sur ce produit une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de matériel du produit acheté. Les dommages dus à de l'usure, à de la surcharge, à de mauvais accessoires ou à une application inadaptée sont exclus de la garantie.

Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur. Avant toute réclamation et tout retour du produit, veuillez s. v. p. contrôler et noter exactement les défauts ou vices.

Certificate de garantie

mx-12 35-MHz

4722. B

mx-12 35-MHz-B

mx-12 40-MHz

4723.41

mx-12 41-MHz

Übergabedatum:

Cachet de la firme et signature

du detailant :

Informations générales

Sécurité 2

Introduction. 6

Description de l'ensemble RC. 7

Charge de l'accu d'émission. 8

Description de l'émetteur. 9

Contrôle Servo Direct. 11

Description et cablages

pour les avions. 12

→ pour les hélicoptères 13

Touches de fonctions et affichage 14

Alarmes et affichage des erreurs. 14

Mode d'entrée des données et fonctions. 15

Programme

Module des fonctions 16

Module Système 17

Module des fonctions (Liste) 18

Fonctions mode AVION

Dual Rate et Expo. 19

Sens de rotation des servos (Servo Reverse) 19

Ajustement du neutre des servos (Sub Trim) 20

Course des servos (Travel Adjust) 20

Mixage profondeur → Volets. 21

Mixage ailerons -> Profondeur. 21

Interrupteur de coupure (Throttle Cut) 22

Système des volets 22

Mixa ge différentiel des ailerons. 23

Mixages programmables (1~4) 23

Fail Safe. 24

Affichage du sens de rotation des servos. 25

Fonctions mode hélicopère

Dual Rate et Exponentielle. 26

Sens de rotation des servos (Servo Reverse) 26

Ajustement du neutre des servos (Sub Trim) 27

Course des servos (Travel Adjust) 27

Mixage plateau cyclique (CCPM-TS) 28

Interrupteur d'autorotation (Throttle Cut) 29

Maintien des gaz (Throttle Hold) 29

Courbe des gaz (Throttle Curve) 30

Courbe du Pitch (Pitch Curve) 31

Mixage rotor / anticoupler 33

Mixages programmables (1~2) 33

Fail Safe. 34

Affichage du sens de rotation des servos. 35

Mode système

Choix du modèle (Model Select) 36

Définition du nom du modèle. 36

Choix du type de modèle (Model Type) 37

Copie du modèle (Model Copy) 37

Modulation 38

Affectation des manches (Stick Mode) 38

Fonctions mode élève / Moniteur (Trainer) 39

Choix des interrupteurs (Switch Select) 40

Choix du type de commande (Wing Type) 41

Choix du type de plateau cyclique (Swash Type) 44

Annexes

Bande de fréquences autorisées 45

Agrément et certificats de conformité. 46

Garantie 47

Ce manuel sert qu'à titre d'informations. Son contenu ne peut être changé sans préavis. La SOCIETE

GRAUPNER ne peut être tenue responsable d'erreurs ou des inexactitudes qui peuvent se couvrir dans la partie d'information de ce manuel.

L'environnement

Le symbole sur le produit, sur le mode d'emploi ou sur l'emballage, vous informe que ce matériel ne peut être simplement jeté. Il doit être confié à un centre de tri pour le recyclage des différents éléments électroniques. La majorité des matériaux utilisés à sa fabrication sont réutilisables pour d'autres applications. Par cette action, vous participez activement à la protection de notre environnement. Les piles et les accus doivent faire l'objet d'un recyclage spécifique auprès de centres agréés.

GRAUPNER MX-12 - L'environnement - 1

GRAUPNER MX-12 - L'environnement - 2

Renseignez-vous auprès de votre mairie pour avoir accès aux différents centres de recyclage.

Attentions particulières!

Afin de profiter pleinement et longtemps de votre passion, lisez absolument le mode d'emploi, et tenez compte de tous les avertissements liés à la sécurité d'utilisation. Si vous êtes débutants dans le domaine du modélisme radiocommandé, avion, hélicoptère, bateau ou auto, faites-vous absolument assister par un pilote modéliste expérimenté. Ce mode d'emploi est absolument à remettre au nouvel acquéreur en cas de cession du matériel.

Domaine d'application

L'utilisation de cet ensemble de radiocommande est uniquement destinée à l'utilisation décrite par le fabricant dans ce manuel, c'est-à-dire au contrôle de modèles réduits ne vehiculant aucun passager humain. Tout autre utilisation pour d'autres applications est interdite,

Instructions de sécurité

LA SECURITE N'EST PAS LIEE AU HASARD et...

LES MODELES RADIO-COMMANDES NE SONT PAS DES JOUETS

... car même de très petits modèles peuvent s'avérer être particulièrement dangereux par une mauvaise utilisation pour les personnes autour, pouvant causer des blessures physiques graves et occasionner des dégâts matériels aux infrastructures à proximité. L'allumage intempestif des moteurs lié à un défaut de manipulation mécanique ou électrique peut gravement vous blesser! Tout court-circuit de chaque nature est absolument à proscire, d'autant plus qu'il ne peut qu'endommager votre matériel, ainsi que vos accus qui risquent de prendre feu, VOIRE même d'exploser.

Toute motorisation entraînant des hélices d'avion ou de bateau, de rotor d'hélicoptère, représentant à chaque instant un danger réel, et ne doit en aucun cas être touchés pendant leur rotation! Une hélice en mouvement peut facilement vous sectionner un doigt. Portez une attention toute particulière à tout objet à proximité de la rotation de l'hélice qui pourrait être happé. Une fois que l'accu de propulsion est branché, ou que le moteur tourne, ne vous tenez jamais à proximité de tout élément en mouvement. La programmation de l'émetteur ne peut de ce fait que se faire lorsque l'ensemble de réception embarqué est coupé. Protégez tout appareillage de la poussière, de la saleté, de l'humidité et de tout élément étranger. Ne soumettez jamais l'appareillage aux vibrations, chaleur ou froid excessifs. L'ensemble télécommandé ne doit être utilisé que par des températures dites „normales“, c'est-à-dire dans une plage de - C à + 55°C. Évitez les coups, et les pressions diverses. Vérifiez régulièrement l'état général de votre ensemble, et de sa connectique. Les éléments endommagés ou mouillés ne sont plus à utiliser même s'ils sont redevenus secs! Seuls les éléments endommagés peuvent être remplacés par nos propres soins. Au cas où vous décideriez de modifier ou de réparer un élément défectueux, n'utilisez que des produits originaux GRAUPNER. Il en va de même dans la compatibilité des différents quartz GRAUPNER à l'émission et à la réception. Avec l'utilisation de câbles quelconques, prêtez une attention toute particulière à ce qu'ils ne subissent en aucun cas des tensions, des déchirures ou des torsions. Tout élément contenant présente également un risque de détérioration de l'isolement du câblage. Faites attention à ce que toutes les connections soient solides. En débranchant une connexion, ne jamais tirer sur le câble.

Aucune modification sur l'appareillage ne doit être effectuée. Évitez tout court-circuit et inversion de polarité, le matériel n'est pas pourvu de protection pour ce genre d'erreurs.

Implantation de l'ensemble de réception, et positionnement de l'antenne de réception

Le récepteur doit être protégé à l'intérieur du modele contre les chocs par un revêtement à base de mousse, et fixé à l'aide d'élastiques, particulièrement contre les projections de poussière et d'eau pour les modèles de voiture ou de bateau. Le récepteur doit jamais être directement fixé sur le fuselage ou le chassinis de la voiture à cause des vibrations liées à la marche du moteur ou en cas d'atterissage violent. Lors du placement de l'ensemble de réception dans un modele à moteur thermique, protéger toujours votre récepteur des gaz d'échéppement et de toute projection d'huile. Ceci est particulièrement valable pour les modèles dont l'interrupteur ON/OFF est situé à l'extérieur du modele. Toutjour positionner le récepteur de façon à ce l'antenne et les différents câblage vers les servos ne soient soumis à aucune tension. L'antenne de réception est directement raccordée au récepteur, sa longueur est d'environ 100 cm et ne doit en aucun cas être raccourcie ou rallongée. L'antenne devrait toujours être placee le plus loin possible de tout moteur électrique, servos, gains de commande métalliques, sources de courant etc. etc. Ne positionnez jamais l'antenne de façon rectiligne, mais faites la par exemple prendre la forme de L au niveau du volet de profondeur (environ 10-15cm) afin d'éviter les perturbations de transmissi-on d'ondes. Si cette solution ne peut être envisagée, formez un S avec l'antenne au plus pres du récepteur.

Mise en place des servos de commande

Toujours les fixer avec les caoutchoucs antivibration, seule cette solution permettra de leur éviter toute vibration.

Mise en place des gains de commande

Ces commandes doivent toujours être positionnées et ajustées pour que leur mouvement soit souple et sans point dur. Il est particulièrement important que tous les palonniers des servos puissent se déplacer dans toutes les directions sans contrainte physique. Pour maintenir le ralenti du moteur, il faut que la commande soit installée de telle sorte que le carburateur soit complètement fermé quand le manche des gaz est au minimum ainsi que son trim. Veillez particulièrement à ce qu'aucune gaine de commande métallique ne frotte à une autre partie métallique, vous risqueriez des „top radio“ particulièrement intempestifs et dangereux pour votre modèle.

Pour diriger votre modèle, toujours étirer au maximum l'antenne de votre émetteur

Une antenne déployée dans les sens de l'émetteur n'offre qu'un champ réduit de réception. Il est donc déconseilé de faire pointer le bout de son antenne vers le modèle en évolution pour augmenter les capacités de réception. Lors de l'utilisation de votre ensemble RC avec d'autres partenaires utilisant des fréquences proches de la yourself, restez proches les uns des autres. Plus la distance entre chaque pilote est importante, plus vous risquez votre vie et celle des modèles en évolution.

Tests avant le vol

Si plusieurs pilotes se retrouvent en même temps que vous sur le terrain, assurez-vous auprès d'eux que vous êtes le seul à utiliser la fréquence d'émission avant de mettre en marche votre propre émetteur.

L'émission des signaux électroniques sur une même fréquence occasionne de grandes interférences et peut amener le modèle de votre collègue à s'écraser.

Avant que vous ne mettiez votre récepteur en service, assurez-vous que votre commande des gaz soit au minimum ou en roule libre.

Toujours allumer votre émetteur et ensuite leur récepteur toujours éteindre votre récepteur et ensuite leur émetteur

Si cette procédure n'est pas respectée, c'est-à-dire récepteur sur ON et émetteur sur OFF, d'autres émetteurs utilisant la même fréquence peuvent prendre le contrôle de votre modèle et le rendre incontrolable, pouvant occasionner des dégâts matériels ainsi que blesser les personnes se trouvant à proximité. Des dégradations sur le modèle lui-même peuvent être occasionnées : gains de commande, parties mobiles, servos, etc. Cas particulier pour les modèles équipés d'un gyroscope mécanique : avant de couper votre récepteur, assurez-vous que le moteur ne puisse se mettre en marche involontairement. L'extinction de l'ensemble de réception peut être considérée par votre électronique comme un signal sur la fonction des gaz, et donc mettre en marche involontairement votre moteur.

Test de portée

Avant tout vol, vérifier toujours le sens de débattement de vos gouvernes, et procédez à un test de portée, afin de vérifier la fiabilité de votre matériel et des réglages effectués. Ces vérifications doivent toujours être effectuées avec le moteur en marche, pendant qu'un aide tient fermement votre modèle.

Utilisation pour les avions, hélicoptères, voitures, bateaux

Ne survélevez jamais le public et les autres pilotes. Ne mettez jamais en danger les gens ou les animaux à proximité. Ne volez jamais à proximité des lignes à haute tension. Ne faites pas naviguer votre bateau à proximité des écluses ou sur les canaux réservés au traffic fluvial réel. Évitez de faire évoluer la voiture sur des routes, autoroutes, chemins ouverts à la circulation des véhicules.

Contrôle des batteries d'émission et de réception Quand la tension de la batterie de l'émetteur faiblit et qu'une alerte visuelle sur l'écran apparaît accompagnée d'un signal d'alarme sonore, il est impératif d'arrêter immédiatement l'utilisation de l'émetteur et de procéder à la recharge de la batterie. Contrôler régulièrement l'état de votre batterie de réception. N'attendez pas de ne la recharger que lorsque vous remarquerez la lenteur de déplacement des palonniers de vos servos. N'hésitez pas à recharger vos accus de réception lors que vous avez un doute quant à leur fiabilité. Respectez toujours les temps de charge ainsi que les valeurs de tension de charge indiqués par le fabricant. Ne chargez jamais un accu sans surveillance. N'essayer jamais de charger des piles, il y a danger d'explosion. Chaque accu doit être rechargé à chaque fois avant toute nouvelle utilisation. Afin d'éviter les courts-circuits, branchez en premier les fiches à votre chargeur en respectant le sens de polarité, puis seulement le cordon de charge sur l'émetteur et l'accu de réception. Enlevez systématiquement tout accu de votre modèle en cas d'une inutilisation prolongée.

Capacité et temps d'utilisation

Valable pour toute source d'énergie : la capacité de charge baisse à chaque nouvelle charge. Lors de basses températures, la tension des accus baisse très rapidement, ce qui réduit les temps d'utilisation. Les charges gratuites ou l'utilisation de chargeurs rapides peuvent déterminer plus rapidement l'état de vos accus. C'est jusqu'où il est conseillé de vérifier tous les 6 mois au maximum leur état et capacité de charge, et de les remplacer immédiatement en cas de doute ou de défaut. N'utilise que des accus GRAUPNER!

Antiparasitage des moteurs électriques

Pour une installation sans problème dans votre modèle, n'utilisez que des moteurs électriques antiparasités. Chaque moteur produit des étincelles entre le collecteur et les charbons, qui peuvent interférer sur l'émission et la réception des signaux. Tout modèle à propulsion électrique doit être équipé d'un moteur antiparasité. La mise en place de filtres d'antiparasitage évitant les perturbations et doivent obligatoirement être installés. Tenez compte des conseils de montage du mode d'emploi livré avec le moteur. Pour plus de détails sur les filtres antiparasites, reportez-vous au catalogue général GRAUPNER

Ferrites pour rallonges de câble de servo

Réf. N°: 1040

L'utilisation des ferrites est nécessaire lors de l'utilisation de grande longueur de câble entre le récepteur et le servo. Les ferrites sont positionnées au plus proche du récepteur. Dans des cas particuliers, une seconde ferrite peut être installée à côté du servo.

Utilisation d'un variateur électronique

Le bon choix d'un variateur électronique dépend avant tout de la puissance du moteur utilisé. Afin d'éviter une surcharge du variateur ou sa dégradation, la capacité de celui-ci devrait être au moins de la moitié de la tension de blocage supportée.

Faites attention lors de l'utilisation de moteurs dits de „tuning“ qui, en raison de leur faible courbe en cas de blocage, encaissent plusieurs fois leur courant nominal, et peuvent ainsi dégrader votre variateur.

Allumage électronique

L'allumage électronique des moteurs à essence génère également des interférences qui peuvent agir sur la fiabilité des transmissions radio. N'alimentez votre système d'allumage électronique qu'avec un accu indépendant de l'accu de réception. N'utilisez que des bougies antiparasites, des connections et câbles blindés. Éloignez le plus possible ce dispositif de votre récepteur.

Attention:

L'utilisation de l'ensemble de radiocommande est réglementée, notamment dans la gestion de la fréquence d'utilisation. Chaque pays possède ses propres plages de fréquences. Vous trouvez à la fin de ce manuel plus de détails concernant ces fréquences. L'utilisation de fréquences non autorisées selon les pays constitue un délit et est répréhensible par la loi.

Électricité statique

Les fonctions de l'émetteur peuvent être perturbées par des ondes magnétiques générées par les éclairs des orages, même si ces-ci se trouvent encore à plusieurs kilomètres de vous. C'est pourquoi, en cas de risque d'orage, cessez toute activité modéliste!!

Conseils d'entretien

Ne jamais nettoyer le boîtier de l'émetteur, l'antenne etc. avec des produits d'entretien ménagers, essence, eau, mais exclusivement avec un chiffon sec et doux.

Limite de responsabilité et garantie constructeur

Comme le respect des instructions de montage et d'utilisation, ainsi que les méthodes d'installation, de l'ensemble R/C ne peuvent pas être surveillés par la firme GRAUPNER, la société GRAUPNER décline toute responsabilité pour les pertes, les dommages ou les coûts entrainés par une mauvaise utilisation ainsi que sa participation d'une manière quelconque aux dédommagements.

Aussi légalement que possible, l'engagement de la firme GRAUPNER dans les dédommagements et quels qu'en soient les raisons juridiques, se limite à la valeur des produits qu'elle a facturés impliqués dans l'accident. Ceci n'est pas valable dans les autres cas, sauf sous contrainte juridique après jugement.

Set d'émissions digital-proportionnel-6 voies

GRAUPNER MX-12 - Limite de responsabilité et garantie constructeur - 1

Au travers d'une technologie de pointe, cet ensemble permet la sauvegarde de 1 0 modèles. Sécurité accrue par l'utilisation de microprocesseurs. Programmation simple par la molette rotative.

Le réglage du contraste de l'écran permet l'affichage précis de toutes les informations : tension accu, type de modulation, type du modèle, nom du modèle, n° du modèle, paramètres des gaz, courbe de pitch ainsi que temps d'utilisation.

  • Ensemble d'émission complet, programmes
  • Complets pour les modes F3A-, F3B-, F3C-, F3E-, Delta- empennage en V. 6 possibilités de commande, 4 voies proportionnelles trimmables, 2 voies sur interrupteur, le tout livre d'origine.
  • Sélection du mode de pilotage très aisé pour passer des modes 1 à 4 (gaz asservis à gauche ou à droite) Tous les mixages, inversions des servos, et données sauvegardées sont modifiés automatiquement en fonction de votre mode de pilotage.
  • Facilité de programmation des mixages pour les commandes des ailes : DIFFERENTIEL-FLAPERON (Mixage différentiel des ailerons) ELEVON (Delta, mixage profondeur direction), V-TAIL (Empennage en V, profondeur direction)
  • Programmation simple des plateaux cycliques: SWASHPLATE TYPE (plateau cyclique 1 Servo, 2 Servos, 3 Servos)
  • Sauvegarde des paramètres complets pour 10 modèles différents.
  • Compatible en mode FM et FMMSS- (PPM) ainsi que pour les modules de réception en mode SPCM.
  • Ecran LCD avec modification du contraste, affichage détaillé permettant l'accès direct aux informations importantes par n'importe quelle condition de luminosité, par exemple: tension accu, type de modulation, type du modèle, nom du modèle, n° du modèle, paramètres des gaz, courbe de pitch ainsi que temps d'utilisation.
  • Disponibilité de tous les mixages, positions exactes des servos ainsi que de leur course mini et maxi en fonction du modèle : avion, hélicoptère, bateau, voiture.
  • Fonction REVERSE disponible et programmable pour l'ensemble des 6 voies.
  • MONIT Servoweg Monitor für 6 Servos
  • Nom et n° du module programmables séparément Modification du type de MODULATION PPM/SPCM
  • Programmation et activation de la fonction DUAL RATE/EXPO dans les 2 sens de 5 à 125% pour 3 fonctions de servos
  • Mixage DIFFERENTIEL FLAPERON (mixage différentiel des ailerons)
  • Mémoire SUB-Trim pour la conservation du milieu absolu de la rotation des servos, et compatibilité de tous les servos, plus anciens, déréglés ou de marque différente.
  • TRAVEL ADJUST: ajustement séparé de la course des servos dans chacun des sens, réglable de 0 à 150%. Avec ces nouvelles fonctionnalités, il vous est désormais possible de programmer dans chaque sens de rotation un mouvement symétrique ou asymétrique. Par exemple pour les servos d'ailerons ou d'autres applications.
  • La prise DSC pour le branchement d'un simulateur de vol intègre un système d'alarme optique et sonore de l'émetteur ainsi qu'un système de Back Up pour batterie au lithium.

Émetteur mx-12 avec accu NiMH 8 NH-1700 TX, récepteur R 700 avec quartz émission et réception identiques, Up C 577, interrupteur, porte-batterie pour récepteur

Ref. N° 4722

bande 35 MHz

Réf. N° 4722. B

bande 35 MHz B

Réf. N° 4723

bande 40 MHz

Réf. N° 4723.41*

bande 41 MHz

*uniquement en France

Données techniques de l'émetteur MX-12

Prise en charge des systèmesFM / FMsss (PPM) et SPCM
Quartz FMsss T35 MHz-bande; Réf. N° 3864.61 - .8040 MHz-bande; Réf. N° 4064.50 - .9241 MHz-bande; Réf. N° 4164.400 - .420
Incrémentation des fréquences10 kHz
Nombres de voies6
Temps d'impulsion1,5ms +/- 0,5 ms, Trim inclus
AntenneAntenne téléscopique, longueur environ 1150 mm
Tension d'alimentation9,6 ... 12 V
Consommation électrique175 mA
Dimensions.190 x 195 x 85 mm
Poids870 g avec accus d'émission

Données techniques du récepteur

Tension d'alimentation4,8 ... 6 V
Consommation élec-trique.13 mA
Incrémentation des canaux10 kHz
Sensibilité10 μV
Nb de servos connec-tables7
Température d'utilisation-15° ... + 55°C
Longueur de l'antenne950mm
Dimensions47 x 25 x16 mm
Poids16 g

Accessoires

Réf. N° Description

1121 Sangle, largeur 20mm

70 Sangle largeur 30mm

4179.1 Câble élagage pour mx-12

Pour l'utilisation avec d'autres émetteurs Graupner avec prise DSC

3290.8 Cordon d'élagage pour la mx-12

Avec émetteurs de la série mc-... avec prise échappement

Pièces de rechange

Réf. N° Description

3100.6 Antenne télescopique pour émetteur mx-12

Les piles rechargeables peuvent également être rechargées via la prise de charge.

L'émetteur doit être en position OFF pour la charge. Ne jamais le mettre en position ON durant la charge, pas même un court instant! Même un arrêt court du temps de charge peut modifier la tension de charge et peut laisser croire à l'émetteur qu'il y a une surtension qui le déteriorera.

Veillez toujours à la qualité de vos connections de tous vos raccords. Une seule coupure liée à un problème de connectique amènera à une erreur de charge au niveau du chargeur.

Polarité du cordon de charge de la mx-12

GRAUPNER MX-12 - Polarité du cordon de charge de la mx-12 - 1

Les cordons de charge d'autres fabricants disponibles sur le marché peuvent avoir une polarité différente. N'utilise que du matériel GRAUPNER.

Courant de charge

Afin d'éviter les dégradations à l'émetteur, la tension de charge ne devrait pas dépasser 500 mA (0,5 A) pour les chargeurs à protection de surtension, ne pas dépasser la tension de 1,5 A.

Note à l'intention des charges avec un chargeur automatique :

  • Les informations des fabricants des chargeurs ou des accus sont toujours à respecter. Assurez-vous toujours de la coupure de charge automatique pour les appareils de charge disposant de cette fonction. Ceci est particulièrement valable

pour les charges d'accus NiMH en mode NiCd. Portez également une attention toute particulière à la coupure automatique dite Delta-Peak de vos appareils le permettant.

  • La tension de charge doit toujours être validée manuellement et ne pas laisser le chargeur décider pour vous, afin que la tension de charge ne soit jamais supérieure à 1,5 A!
  • Ne procédez jamais à une décharge de l'accu ou à un programme de maintenance au travers de la prise DSC, elle n'est pas prévue pour ce type d'utilisation!
  • Si vous décidez absolument de charger l'accu à une tension supérieure à 1,5A, enlevez obligatoirement l'accu de son logement dans l'émetteur, auquel cas vous risqueriez l'endommagement par surchauffe du boîtier plastique de l'émetteur.

Chargeurs standards

Réf. N° 6422 Minilader 2

Réf. N° 6427 Multilader 3

Réf. N° 6426 Multilader 6E*

Réf. N° 6428 Turbomat 6 Plus*

Réf. N° 6429 Turbomat 7 Plus*

Chargeurs automatiques avec fonction nimh

Réf. N° 6419 Ultramat 5^, ** Réf. N° 6410 Ultramat 10 Réf. N° 6412.69 Ultramat 12, ** Réf. N° 6417.69 Ultramat 25, ** Réf. N° 6416.69 Ultra Duo Plus, **

  • Pour la charge de l'émetteur le cordon de charge référencé 3022, et pour l'accu de réception : 3021 ** Source 12-V require

Description de l'émetteur

Fonctions de l'émetteur

GRAUPNER MX-12 - Description de l'émetteur - 1

Réglages de la hauteur des manches

Pour la modification de la hauteur des manches, vous avez besoin d'une clé Allen de 2mm livrée avec l'émetteur, avec laquelle vous pouvez dévisser la vis de réglage. Tournez la clé dans le sens horaire contraire et tournez en même temps le bouton dans le sens horaire pour raccourcir la hauteur. Procédez à l'inverse pour rallonger le manche. Une fois la hauteur déterminée, resserrez la vis. Si les différents réglages ne vous conviennent pas, adressez-vous à votre revendeur ou au SAV Graupner pour un autre choix de manches disponibles.

GRAUPNER MX-12 - Réglages de la hauteur des manches - 1

Fixation de la sangle

Au sommet de la mx-12 vous trouverez un annexe auquel vous pouvez fixer votre sangle. Cet annexe est situé de telle sorte que le centre de gravité de l'émetteur soit respecté lors de l'utilisation de la sangle.

Description de l'émetteur

Face arrière de l'émetteur

GRAUPNER MX-12 - Description de l'émetteur - 1

Réglage de la tension des manches

Réglage de la tension des ressorts des manches

Enlever l'accu, ainsi que les 6 vis à l'arrière de l'émetteur. Enlever le cache, faites attention de ne pas endommager la partie électronique. Réglez la tension de chaque manche selon vos désirs (sens horaire pour une plus grande durée, l'inverse pour une résistance moindre). Pendant cette opération, veillez à ne pas faire toucher la vis de réglage à la platine électronique.

Manche des gaz

Le réglage initial du manche des gaz est cranté. Si ce dispositif ne vous convient pas, vous pouvez le modifier selon les étapes suivantes. Un tournevis cruciforme et une pince plate vous seront nécessaires.

  1. Retirer le quartz d'émission situé à l'arrière de l'ensemble. Pour ce faire, pousser les languettes.
  2. Presser légèrement sur le couvercle de la batterie et l'enlever, sortir la batterie.
  3. Dévisser les vis du boîtier, ainsi que les 2 vis du support de l'antenne.
  4. Séparer précautionneusement les deux moitiés du boîtier en commençant par celle du dessous.
  5. Pour un maniement plus aisé, débrancher les deux nappes de câble.
  6. Sur la partie gauche de l'ensemble du manche de gauche, se situe un manchon en plastique noir auquel est raccordé un ressort de retard de position du manche. En cas de doute, bouger le manche pour repérer le ressort et le décrocher à l'aide de la pince.
  7. Positionner le manche au centre et le sortir de son logement.

Déplacer le manche et le réinsérer dans l'autre sens.

  1. Sur le „nouveau“ côté droit se trouve une languette métallique qui permet l'utilisation du crantage. Celle-ci est fixée à l'aide de deux vis. Dévisser et retirer la languette.
  2. La manipulation est terminée. Avant le remontage du boîtier, vérifier votre modification, et le libre mouvement de votre manche, et procéder au remontage inverse.
  3. N'oubliez pas de rebrancher les 2 nappes électroniques.

Fréquence et type de modulation

L'émetteur mx-12 peut émettre en mode PCM ou PPM (mode FM). Respectez toujours la procédure suivante : N'allumez votre émetteur que lorsque vous vous êtes assuré que vous êtes le seul à utiliser votre fréquence même si un second émetteur émet sur la même fréquence mais avec un mode de modulation différent du PCM, PPM (FM) ou AM. Deux émetteurs ne peuvent fonctionner en même temps sur la même fréquence sans occasionner des interférences.

  1. Laissez l'interrupteur de l'émetteur en mode OFF, aucune onde ne sera émise par le module HF.
  2. Connecter le câble DSC à son emplacement situé à l'arrête de votre émetteur.
  3. Voiture émetteur est maintenant opérationnel, et l'écran LCD clignote.
  4. Raccordez votre câble DSC à l'aide d'un cordon en Y à votre interrupteur et mettez ce dernier en fonction (position ON)

Important: Veillez toujours à ce que les connections soient correctement et solidement faites.

GRAUPNER MX-12 - Fréquence et type de modulation - 1

L'intérêt de l'utilisation du système DSC:

  1. Avec ce système vous pouvez tester toutes les fonctions de votre modèle sans utiliser les 200mAh nécessaires au fonctionnement de votre émetteur. L'utilisation de la fonction DSC ne consommera que 70mAh du fait de l'inactivité de votre module HF.
  2. Ce système vous permet de procéder aux derniers réglages de vos modèles sans envoyer de signaux HF. Vous pouvez ainsi sans risque tester votre modèle même si un autre pilote utilise la même fréquence que la yourselves sans occasionner d'interférences avec son modèle en vol.

Important: N'utilisez le système DSC que lorsque votre modèle est solidement arrimé!

Implantation et connections

Mode Avion

Attention

Ne pas raccourcir

L'antenna

GRAUPNER MX-12 - Implantation et connections - 1

Votre installation de réception à l'intérieur de votre modèle doit être faite correctement. Ci-après quelques conseils pour les équipements GRAUPNER.

  1. Enveloppez votre récepteur dans une mousse d'au moins 6mm d'épaisseur. Fixez cette mousse à l'aide d'élastiques, cela évitera d'endommager votre récepteur lors d'un crash ou d'atterissages un peu brutaux.
  2. Montez tous les servos sur les caoutchous fournis et les rondelles en laiton afin de les protégger des vibrations. Ne pas visser trop fort, le montage anti-vibration serait inefficace. Sur le schéma de gauche, vous voyez comment se monte correctement un servo. Les rondelles de laiton se positionnent par le bas sur les caoutchous. Si vous respectez ce principe de montage et un vissage en douceur, votre servo sera sécurisé et protégé des vibrations.
  3. Les palonniers des servos doivent pouvoir se mouvoir librement. Veillez à ce qu'aucun autre élément de votre installation, tels que gains de commande, ne vienne entraver la libre course du servo.
  4. Tout interrupteur doit obligatoirement être protégé de toute projection de carburant ou de gaz d'échappement. Le bouton coulissant doit pouvoir être déplacé sur l'ensemble de sa course.
  5. L'antenne de réception doit être fixée correctement pour qu'elle ne puisse pas s'enrouler autour d'une hélice ou des parties mobiles de votre modèle.

Installation et connectique

Hélicoptère

GRAUPNER MX-12 - Installation et connectique - 1

GRAUPNER MX-12 - Installation et connectique - 2

GRAUPNER MX-12 - Installation et connectique - 3

Attention

Ne pas raccourcir

I'antenne!

Touches d'entrée, affichage, indicateurs de mise en garde et d'erreur

GRAUPNER MX-12 - Touches d'entrée, affichage, indicateurs de mise en garde et d'erreur - 1

Avec les touches de fonctions vous naviguez entre les différents menus. Avec la touche de sélection vous validez votre choix.

Avec les touches + et - vous modifiez les valeurs des fonctions choisies.

Liste des touches et pictogrammes:

Alarme accu et affichage

Aussitôt que la tension de l'accu tombe sous la barre des 9 volts, le texte “BATT LOW” clignote sur votre écran, et un son acoustique se fera entendre. Si cela arrive pendant un vol, attirez-vous immédiatement!

Toutes les données de programmation sont protégées d'une panne de l'accu principal par une batterie au lithium. La durée de vie de cette pile au lithium est d'environ 5 ans. Si celle-ci arrive en fin de vie avec le message sur l'affichage BACK ERROR, remplacez-la. Dans ce cas, adressez-vous à votre revendeur ou à un réparateur GRAUPNER/agree.

Vous trouverez les coordonnées de votre service après vente à la page 47 de ce manuel. Le changement de cette pile au lithium ne peut être effectué que par du personnel compétent et formé pour éviter la perte de toute donnée ou dégradation.

Mode normal

GRAUPNER MX-12 - Mode normal - 1

Vers le mode fonction (presser simultanément)

Pour revenir en arrête ou dans le mode système, appuyer sur les deux touches simultanément.

Modification du contraste de l'écran

Au travers de cette fonction de la mx-12, vous pouvez exactement ajuster le contraste idéal pour une lecture aisée des informations quelles qu'elles soient, la température d'utilisation ou sa position par rapport à toute source lumineuse. Pour un contraste plus élevé (affichage plus net), appuyez simultanément sur les touches SEL et (+). Pour un contraste moins élevé, procédez de même avec la touche (-).

Contraste (appuyer simultanément)

Les fonctions digitales des réglages de trims de la mx-12 utilisent la Technique Direct Access et permet un affichage direct des valeurs sur votre écran de contrôle. Toute modification physique sur une molette de trim modifiera l'affichage sur l'écran.

Les molettes de trim de la mx-12 pour les fonctions de gaz, direction, ailerons et profondeur vous indiquent par un signal sonore le point neutre du trim en cas de modification des valeurs pendant le vol. Notez également que par rapport à d'autres ensembles d'émission avec réglage des trims mécaniques, l'extinction de l'émetteur mx-12 ne tiendra pas compte des modifications physiques sur les trims lors de la manipulation de l'émetteur ou lors de son transport.

Temps d'utilisation

À l'affichage principal apparait le temps total d'utilisation de l'émetteur selon le modèle utilisé. Si vous changez de module, ou effacez son emplacement et le remplacez par un autre, l'affichage du temps d'utilisation sera automatiquement remis aux valeurs „0:00:00"

Vous accédez au menu fonctions en pressant simultanément les touches UP et SELECT et ensuite seulement allumer votre émetteur. L'affichage n'indiquera que le dernier programme actif. En appuyant sur UP ou DOWN vous parcourez l'ensemble des fonctions selon les diagrammes ci-après. Dès que vous avez validé le choix de votre fonction, vous pourrez en modifier ses valeurs à l'aide des touches (+) et (-). Pour désirer une autre voie d'une fonction spécifique, utilisez la touche SELECT. Le mode Fonctions sera le plus élevé utilisé pour toute modification de données.

Diagramme pour le mode fonctions

Vous trouverez les informations de chaque fonction à côté du diagramme correspondant à celle-ci

Appel du mode fonctions

  1. Placer l'interrupteur sur la position ON
  2. Presser en même temps les touches DOWN et SELECT
  3. Vous pouvez MAINTENANT naviguer dans l'ensemble du menu et CHOISIR vos fonctions à l'aide des touches UP / DOWN.

Avions

GRAUPNER MX-12 - Avions - 1

(Inversion Interrupteur)

  1. SUB TRIM (Milieu de course servo)
  2. TRAVEL ADJust (course du servo)
  3. ELEv Flap MIXing (mixage profondeur volets)
  4. AILE → RUDd MIXing (ailerons → direction)
  5. THROttle CUT (roue libre, coupure moteur)
  6. FLAP SYSTEM (Volets)
  7. DIFFERENTIAL (Differential Ailerons, seulement en mode Wing Type)
  8. Programme Mixing 1
  9. Programme Mixing 2
  10. Programme Mixing 3
  11. Programme Mixing 4

11. FAIL SAFE (seulement en PCM)

  1. Servo Travel Screen (Affichage voie de servo)

Hélicoptère

GRAUPNER MX-12 - Hélicoptère - 1

  1. Dual Rate & Exponentielle
  2. REVERSING SW (Inversion d'interrupteur)
  3. SUB TRIM (Milieu de course du servo)
  4. TRAVEL ADJUST (Voie du servo)
  5. Swash Mixing - TS-Mixage (plateau cyclique)
  6. THROTTLE CUT (Autorotation)
  7. THROTTLE HOLD (maintien gaz)
  8. THRO Curve (Courbe gaz)
  9. PITCH Curve (Courbe Pitch)
  10. Révolution MiXing (Mixage du régime)
  11. Programme Mixing 1
  12. Programme Mixing 2

24. FAIL SAFE

(Seulement en PCM)

  1. Servo Travel Screen

(Affichage voie de servos)

Vous accédez au menu fonctions en pressant simultanément les touches UP et SELECT et ensuite seulement allumer votre émetteur. L'affichage n'indiquera que le dernier programme actif. En appuyant sur UP ou DOWN vous parcourez l'ensemble des fonctions selon les diagrammes ci-après. Dans que vous avez validé le choix de votre fonction, vous pourrez en modifier ses valeurs à l'aide des touches (+) et (-). Pour désirir une autre voie d'une fonction spécifique, utilisez la touche SELECT. Le mode Fonctions sera le plus fraisment utilisé pour toute modification de données.

Diagramme pour le mode fonctions

Vous trouverez les informations de chaque fonction à côté du diagramme correspondant à celle-ci.

Appel du mode système

  1. Placer l'interrupteur sur la position ON
  2. Presser en même temps les touches DOWN et SELECT
  3. Vous pouvez maintenant naviguer dans l'ensemble du menu et CHOISIR VOS fonctions à l'aide des touches UP / DOWN.

Avions

  1. MODEL SELECT

(Sélection du Modèle)

  1. MODEL NAME

(Nom du modèle)

  1. MODEL TYPE & Data reset - (Type de modèle et effacement)
  2. MODEL COPY

(Copie Modèle)

  1. MODULATION
  2. STICK MODE

(Affectation des manches)

  1. TRAINER

(Activation mode éco)

  1. SWITCH SELECT

(choix des interrupteurs)

  1. WING TYPE

(Type d'ailes)

Hélicoptère

  1. MODEL SELECT

(Sélection du Modèle)

  1. MODEL NAME

(Nom du modèle)

  1. MODEL TYPE & Data reset - (Type de modèle et effacement)
  2. MODEL COPY

(Copie Modèle)

  1. MODULATION
  2. STICK MODE

(Affectation des manches)

  1. TRAINER

(Activation mode éco)

  1. SWITCH SELECT

(Choix des interrupteurs)

  1. SWASH TYPE (TS)

(Type de plateau cyclique)

Vous passez du mode fonctions dans le mode liste de fonctions en appuyant simultanément sur ON et UP et SELECT. Avec la touche DOWN et SELECT faites défiler la liste:

Avions

GRAUPNER MX-12 - Appel du mode système - 1

GRAUPNER MX-12 - Appel du mode système - 2

Helicopteres

GRAUPNER MX-12 - Appel du mode système - 3

GRAUPNER MX-12 - Appel du mode système - 4

GRAUPNER MX-12 - Appel du mode système - 5

GRAUPNER MX-12 - Appel du mode système - 6

La fonction Dual Rate est disponible sur un modèle volant pour les fonctions d'ailerons, de direction, et de profondeur. Elle permet au travers d'un interrupteur de régler l'amplitude de déboulement d'une voie. En fonction de l'amplitude, l'efficacité des gouvernes est augmentée ou amoindrie. Plus l'amplitude du mouvement est élevée, plus la gouverne sera sensible. La fonction Dual Rate dédouble ou réduit de moins l'amplitude du mouvement. La course du servo est paramétrable de 125% par pas de 1%.

La fonction EXPO diminue la sensibilité de mouvement au niveau du neutre et offre les débattements maximums avec les manches en butée. Seule l'efficacité des gouvernes est modifiée autour du neutre du manche, mais pas en butée. Ce réglage s'effectue sur une plage de 0 à 100%. 0% signifie un débattement linéaire sur l'ensemble de la course du manche. 100% signifie la pleine-utilisation de la fonction EXPO. Plus cette valeur est élevée, moins la course du servo sera importante autour de la position neutre du manche. L'interrupteur d'activation de la fonction peut être positionné en position haute ou basse.

Accès aux fonctions dual rate et EXPO:

  1. Allumez l'émetteur
  2. Choisissez le mode Fonctions, en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Appuyez soit sur UP ou DOWN, jusqu'à arriver à la fonction „D/R & EXP“
  4. Pressez (+) ou (-), jusqu'à arriver à la voie désirée (ailerons, direction, profondeur).
  5. Choisissez la position d'activation de l'interrupteur. Le chiffre à droite vous informe de l'état actuel de programmation de l'interrupteur de la fonction Dual Rate. Vous voyez la valeur 0 ou 1, selon la position de l'interrupteur. Pour modifier l'état d'activation de la fonction, déplacez l'interrupteur, le changement des valeurs 1 ou 0 se fera automatiquement.
  6. Faites correspondre la voie concernée à l'activation de l'interrupteur. Avec la touche SELECT, accédez à la fonction D/R et pressez la touche (-) pour diminuer l'amplitude de mouvement du servo, et la touche (+) pour l'augmenter. Comme dit plus haut, chaque voie est modifiable de 0 à 125%
  7. Pressez la touche UP, afin d'accéder au menu REVERSING SW (inversion servo).
  8. En pressant la touche DOWN vous accédez à la fonction SERVO TRAVEL (course Servo).
  9. En pressant conjointement les touches DOWN et SELECT vous quitterez le mode DUAL RATE et EXPO.

Sens et inversion de rotation des servos

GRAUPNER MX-12 - Sens et inversion de rotation des servos - 1

La fonction inversion modifie électroniquement le sens de rotation du servo. Cette fonction est valable pour l'ensemble des 6 voies de votre mx-12, ce qui facilite grandement l'installation électronique à bord de votre modèle.

GRAUPNER MX-12 - Sens et inversion de rotation des servos - 2

Accès à la fonction débutement des servos:

  1. Allumez votre émetteur
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT
  3. Pressez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à voir apparaitre TRAVEL ADJ.
  4. Mettez en mouvement toutes les fonctions de votre modèle à l'aide des manches, interrupteurs et

Ajustement du neutre (sub trim); course du servo (travel adjust)

Potentiomètres. Notez le sens de débutement de chaque fonction.

  1. Définissez pour chaque voie, vous pouvez modifier le débutement et le sens de débutement et validez par la touche SELECT.
  2. Avec les touches (+) et (-) vous modifiez le sens de débutement. La touche CLEAR réinitialise sur une valeur dite „Normal".
  3. Vous pouvez maintenant procéder aux modifications nécessaires et les tester avec vos manches et interrupteurs.
  4. La fonction D/R & EXP est accessible par la touche DOWN.
  5. La fonction SUB TRIM - est accessible par la touche UP.
  6. L'appui simultané sur les touches UP et SELECT vous permet de quitter la fonction SERVO REVERSING.

Milieu de course du servo (sub trim)

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 1

AII 2: AILE

ELE 3: PROFONDEUR

RUD 4: DIRECTION

GEA 5: TRAIN BENTRANT

FLA 6: VOLETS

Au travers de cette fonction, vous réglez la position centrale ou neutre de chacun de vos servos (Sub Trim Adjustment). Toutes les 6 voies de l'émetteur sont

ajustables de +/- 125% (+/- 30° de course). La fonction Sub Trim vous aide à positionner avec précision le neutre d'une gouverne si celui-ci ne peut être trouvé manuellement.

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 2

Choix de la fonction sub trim:

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Presser simultanément les touches DOWN et SE-LECT pour accéder au menu Fonction.
  3. Presser les touches UP ou DOWN, jusqu'à obtenir l'affichage SUB TRIM.
  4. Presser SELECT jusqu'à ce que la voie à modifier apparaisse.
  5. Avec les touches (+) et (-) modifier la valeur et la direction du servo.

ATTENTION: n'utilisez cette fonction que pour affiner vos réglages, il y a risque de dérégler vos autres réglages. Elle ne peut se substituer à rattraper une installation malGNU

  1. Accès à la fonction REV SE (Servo Reverse) par la touche DOWN.
  2. Pour régler le sens du réglage, ré-appuyez sur la touche DOWN.
  3. Pour quitter la fonction SUB TRIM pressez simultanément les touches DOWN et SELECT.

Course du servo (travel adjust)

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 1

THRO 1: GAS

AIL 2: AILERONS ELE 3: PROFONDEUR RUD 4: DIRECTION GEA 5: TRAIN RENTRANT FLA 6: VOLETS

Cette fonction permet de régler avec précision la longueur de course du servo dans chacun de ses sens de rotation. La MX-12 permet cela sur les 6 voies. L'amplitude d'ajustement va de 0 à 150% (0^ - 60^) à partir du neutre et est ajustable dans chaque sens de rotation. Le réglage d'usine est de 100%. (data reset)

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 2

Accès à la fonction sens de rotation:

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Appuyez sur les touches UP ou DOWN, jusqu'à l'affichage de TRAVEL ADJ.
  4. Pressez sur SELECT jusqu'à la voie à modifier.
  5. Bougez le manche ou l'interrupteur concerné de la position neutre vers la position désirée.

Mixages profondeur/volets et ailerons/direction

Une barre située à gauche de la valeur travel adjust vous indique le sens de débattement actuel.

  1. Bougez le manche ou l'interrupteur dans le sens actuel et pressez sur (+) ou (-), jusqu'à atteindre le réglage souhaité. Avec la touche (+) vous augmentez la valeur, et la touche (-) la diminuez.
  2. Répétez cette opération pour toutes les voies.
  3. Passez à la fonction SUB TRIM avec la touche DOWN.
  4. Passez à la fonction ELE F MX avec la touche UP
  5. Appuyez simultanément sur les touches DOWN et SELECT pour quitter le menu TRAVEL ADJ.

Mélange profondeur / volets

Lorsque cette fonction est activée, et une valeur pour les volets est donnée, les volets sont actionnés en même temps que le volet de profondeur. Le mouvement des volets peut être combiné en poussant ou en tirant la profondeur. Cette fonction peut également s'activer au travers d'un interrupteur.

GRAUPNER MX-12 - Mélange profondeur / volets - 1

Choix du sens de la profondeur l'interrupteur

E-DN: vers le haut

E-UP: vers le haut

Choix du sens de l'affichage du mode ALWAYS ON: toujours actif

RIGHT FWD: Inter train en avant → Eon

RIGHT REA: Inter train en arrêté Eon

LEFT FWD: Inter volets en avant Eon

LEFTREA: Inter volets en arrêté Eon

AILE D/R: Inter AILE D/R Position 1 Eon

ELEV D/R: Inter ELEV D/R Position Eon

Vers le menu mixage -UP + Charger la valeur/ Aileron Direction Vers le menu -DN - Choisir l'inter Travel Adjust Choix du return à Modifier le choix -SEL CLR- 0% (toujours laisser sur on)

Retour à la fonction profondeur/volets:

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT pour accéder au mode fonctions.
  3. Poussez le manche de profondeur dans la direction où les volets doivent être mixés.

Note: À l'affichage, il n'y a que les flèches UP- ou DOWN d'inquiétées

  1. Avec les touches (+) ou (-) vous pouvez augmenter ou diminuer la valeur de déplacement des volets. Si vous voulez inverser le sens de déplacement des volets, pressez la touche CLEAR, cela modifie le taux de mixage à 0%, et modifiez avec les touches (+) ou (-) pour les bons réglages.
  2. Quand vous aurez déterminé la première position de mixage (UP ou DOWN), poussez le manche de profondeur dans l'autre direction et répétez l'opération 5 pour ajuster la seconde valeur de mixage
  3. Avec la touche SELECT vous définirez l'asservissement des interrupteurs. Choisissez-les avec les touches (+) ou (-) parmi les 6, ou „toujours actif“ sur off.
  4. Passer vers la fonction TRAVEL ADJ. avec la touche UP.
  5. Modifier le mixage AIL RUD MIX Avec la touche UP
  6. En pressant simultanément les touches DOWN et UP, vous quittez le menu ELE F MX.

Mixage ailerons et directions

Ce mixage permet que le volet de dérive s'active alors que vous actionnez vos ailerons, afin d'éviter cette manipulation manuellement pendant le pilotage. Si vous avez besoin pendant le réglage d'inverser le sens de direction de la direction, pressez simplement sur les touches (+) ou (-) pour modifier le mixage. L'interrupteur utilisé pour activer ce mixage se visualise sur le schéma ci-dessous. La valeur par défaut est de 0%

GRAUPNER MX-12 - Mixage ailerons et directions - 1

Choix des interrupteurs de mixage : Affichage :

ALWAYS ON: Mixer toujours ALLUMÉ

RIGHT FWD: Inter train en arrêté EON

RIGHT REA: Inter volts en avant EON

LEFT FWD: Inter volets en arrêté EON

LEFTREA: Inter AILE D/R Position 1 EON

AILE D/R: Inter AILE D/R Position 1→EON

ELEV D/R: ELEV D/R Schalter Position 1→EON

Vers le menu Coupure

Vers le menu→ -DN volets

Modifier le choix -SEL

GRAUPNER MX-12 - Mixage ailerons et directions - 2

GRAUPNER MX-12 - Mixage ailerons et directions - 3

Changement de valeur/choix interrupteur

Retour à 0% ou tous les jours sur ALWAYS ON

Accès aux mixages ailerons / direction

  1. Allumez l'émetteur
  2. Entrez dans le mode fonction en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT. Puis les touches UP ou DOWN pour arriver à la fonction AIL RUD MIX
  3. Avec les touches (+) ou (-) vous augmentez ou diminuez l'amplitude de mouvement de votre volet

Coupure moteur (throttle cut); volets d'atterrissage

de direction qui sera mixé avec vos ailerons. Pour inverter les sens du mixage, appuyez sur CLEAR. Les valeurs de mixage retombent à 0% et recommencez l'opération dans les sens inverse avec les touches (+) et (-).

  1. L'appui sur la touche SELECT vous amène à la sélection de l'interrupteur activant ce mixage.
  2. Avec les touches (+) ou (-) vous définissez l'interrupteur ou la fonction devant activer ce mixage.
  3. L'appui sur la touche DOWN vous amène vers la fonction de mixage ELE FLP MX.
  4. L'appui sur la touche UP vous amène à la fonction „coupure“ THRO CUT.
  5. Vous pouvez quitter le menu AIL → RUD MIX en appuyant simultanément sur les touches DOWN et SELECT.

Commutateur de coupure (throttle cut)

Cette fonction est activée par le bouton pouvoir THRO CUT situé en haut à droite de l'émetteur. Cette fonction permet de réduire les gaz à leur minimum ou les couper pendant toute la durée de la pression sur le bouton sans pour autant dérégler le trim des gaz digital.

Plage des gaz au minimum (-32~-128)

Vers le menu volets -UP + Modifier la valeur Vers le menu Air → Rud DN - SEL CLR- Annuler la fonction

Accès à la fonction „copure“:

  1. Allumez votre émetteur
  2. Entrez dans le mode fonction en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT. Puis les touches UP ou DOWN pour arriver à la fonction THRO CUT. 3. Modifiez les valeurs à l'aide des touches (+) et (-) Notes: L'appui sur la touche CLEAR annule cette fonction jusqu'à sa reactivation.
  3. L'appui sur la touche DOWN à la fonction de mixage FLAP SYSTEM.
  4. Avec la touche UP vous passez à la fonction AIL → RUD MIX.
  5. Quittez le menu „coupure“ en appuyant simultanément sur les touches DOWN et SELECT.

Système de volets (flap system)

Cette fonction commande la profondeur afin de réduire et compenser le taux de montée lors de la sortie des volets du modèle.

Valeur de début profondeur (DN 200~0-UP 200) Course des volets et sens (DN 125%~0%~UP 125%)

Vers le menu volets -UP + Modification valeurs Vers le menu Ail → Ail - DN - Modification du choix-SEL CLR- Reset

Accès à la fonction des volets:

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Entrez dans le mode fonction en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Puis les touches UP ou DOWN pour arriver à la fonction FLAP SYSTEM.
  4. Avec la touche SELECT vous sélectionnez les voies concernées.
  5. Avec les touches (+) ou (-) vous régalez la position des volets.
  6. Avec la touche DOWN accédez à la fonction THRO CUT.
  7. Passez à la fonction MIX 1. avec la touche UP.
  8. Vous pouvez quitter la fonction FLAP SYSTEM en pressant simultanément sur DOWN et SELECT.

Mode de fonctions pour AVIONS

Mixage pour le différentiel des ailerons ; Mixages programmables (1~4)

Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel

Si vous pouvez utiliser différents mixages pour vos ailerons, élevez (delta) ou flaperons, il faut programmer la fonction wing mixing (Model Set-Up Mode), et 2 servos sont nécessaires à l'asservissement des commandes. (1 servo par partie mobile). Choisissez la fonction ailerons différentiels avec les touches UP ou DOWN.

Pressez alors simultanément les touches UP et DOWN pour accéder au menu des différents types de mixage.

Attention: l'affichage du mode mixage différentiel n'est

effectif que si vous avez opté pour le mode flaperon ou delta dans le mode fonction.

Valeur du différentiel (Norm. 0% - 100%)

Vers les mixages programmables

Vers le système des volets

GRAUPNER MX-12 - Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel - 1

GRAUPNER MX-12 - Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel - 2

GRAUPNER MX-12 - Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel - 3

GRAUPNER MX-12 - Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel - 4

GRAUPNER MX-12 - Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel - 5

Modification du taux

de différentiel

GRAUPNER MX-12 - Mixages pour différents systèmes de mixage différentiel - 6

Retour à 100%

Valeurs différentielles:

GRAUPNER MX-12 - Valeurs différentielles: - 1

GRAUPNER MX-12 - Valeurs différentielles: - 2

50%

GRAUPNER MX-12 - Valeurs différentielles: - 3

100%

Mixages programmables (1~4)

La mx-12 offre 4 possibilités de mixages qui peuvent être utilisées à une quantité d'utilisations. N'importe quelle voie peut être mixée à une autre. Un mixage peut être actif en permanence, activé ou désactivé durant le vol par des interrupteurs. Les mixages de base 1-3 se différencient par le trim digital qui n'agit que pour la voie maître et non pas la voie esclave. Le mixage N° 4 n'intervient que lors de modifications des trims de la voie maître et esclave, par exemple quand il y a deux servos pour le volet de profondeur ou de direction et branchés sur deux sortie différentes de votre récepteur, ici évite l'utilisation d'un cordon en Y.

Chaque voie de la mx 12 possède une abréviation. Dans le diagramme ci-dessous, vous trouvez ces dénominations pour chaque voie.

Le nom de la voie apparaisant en premier s'appelle voie maîtresse, la voie avec laquelle vous pouvez appliquer un mixage.

La 2e valeur correspond à la voie esclave que vous pouvez mixer avec la voie maître.

Cela apparaîtra sous cette forme : AIL RUD pour un mixage ailerons/profondeur : chaque action sur les ailerons génère un mouvement sur la commande de profondeur dans la direction et selon l'amplitude définies lors de la programmation. L'action du mixage est proportionnelle sur les voies maître et esclave. Chaque mixage calculable possède une fonction "Offset".

Elle est utilisée pour recaler la position neutre de la voie esclave.

GRAUPNER MX-12 - Mixages programmables (1~4) - 1

Interrupteurs:

ALWAYS ON: Mix toujours on

RIGHT FWD: Inter train → EON

RIGHT REA: Inter train EON

LEFT FWD: Inter volets en avant EON

LEFTREA: Enarriere EON

AILE D/R: Inter AILE D/R Pos. 1→ EON

ELEV D/R: Inter ELEV D/R Pos. 1→EON

Vers Menu Fail-Safe

GRAUPNER MX-12 - Mixages programmables (1~4) - 2

Modifier choix - (SEL)

Modification des valeurs

Retour au mode normal

Accès aux fonctions de programmation des mixages:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Pressez UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de MIX 1.

Choix de la voie maître et esclave:

  1. Choisir la voie maître avec les touches (+) ou (-).
  2. Pressez SELECT pour amener le curseur sur la voie esclave.
  3. Choisir la voie avec les touches (+) ou (-).
  4. Appuyez une fois sur SELECT. L'affichage des voies mixées apparait avec une flèche vous indiquant la voie maître.

Valide les valeurs de mixage:

  1. Déplacez le manche de la voie maître dans le sens du mixage désiré et augmentez ou diminuez les valeurs de mixage pour la voie esclave avec les touches (+) ou (-). La valeur affichée est la valeur retenue pour le mixage. Déplacez le manche dans le sens opposé et procédez de même.

Activation des interrupteurs de mixage:

  1. Pressez SELECT jusqu'à ce que l'interrupteur soit „marqué". L'affichage de "ALWAYS ON" indique que le mixage sélectionné doit toujours être actif (ON)

Mixages et commutateurs:

Chaque programme de mixage peut être activé ou désactivé par un manche ou un interrupteur. Les manches et interrupteurs qui peuvent être sélectionnés pour la programmation des mixages apparaissent à droite; leurs abréviations et leurs affectations respectives sont également affichées.

Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage:

  1. Pressez sur SELECT jusqu'au l'affichage de „Offset“. L'affichage vous indique les voies de mixage actuelles, au milieu le mot „OFFSET“ apparaît. La valeur située à droite est le point de neutre pour la fonction Offset, ici 0.
  2. Avec les touches (+) ou (-) vous pouvez sélectionner une nouvelle fonction offset. Cette nouvelle valeur est le nouveau point de neutre de la voie esclave (elle vous indique que le mixage est actif). L'appui sur la touche CLEAR vous ramène à la valeur 0.
  3. Appuyez simultanément sur les touches DOWN et SELECT, pour quitter la programmation des mixages. Après quelques tests et essais, vous comprendrez plus facilement la logique de programmation. Les possibilités d'exploitation sont quasi infinies.

Cette fonction n'est disponible qu'en mode de modulation PCM de l'émetteur Mx-12. Cette fonction permet lors d'une perte de signal au niveau de votre récepteur de réduire les risques d'endommagement de votre modèle. Dans ce cas, tous les servos se remettent automatiquement dans la position prédéfinie de la fonction fail-safe, ou dans la position avant la perte du signal. Comme précité en préambule, cette fonction n'est pas disponible en modulation PPM, c'est pourquoi celle-ci n'apparait pas dans le menu. D'autres informations relatives au choix du type de modulation sont disponibles à la page 38 dans la rubrique choix du type de modulation.

Voie programmée

TH Gas

AI A

EL Profondeur

RU Direction

GE Train

FL Volets

Information Hold-Setup

Choix sens de rotation

Vers le menu programmable

Modification du choix actuel

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 1

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 2

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 3

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 4

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 5

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 6

Changement du maintien du bouton (F. S. ⇔ HOLD)

Appel du choix du bouton

Accès à la fonction fail safe:

  1. Allumez-vous émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT. Puis les touches UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de FAIL SAFE.
  3. Validez les fonctions des servos par la touche SELECT.
  4. Naviguez avec les touches (+) ou (-) entre la conservation de la position des servos et l'affectation d'une nouvelle valeur.
  5. Si vous optez pour la fonction de maintenance de la position du servo, presser le bouton correspondant qui activera la mise en service de la fonction fail safe. L'appui CLEAR efface tous les réglages des boutons.
  6. Reconduisez les opérations 4 et 5 pour l'ensemble des 6 voies de commande.
  7. L'appui sur la touche UP vous amène vers la fonction SERVO TRAVEL.

Affichage du sens des servos

  1. Pressez la touche UP pour accéder au menu MIXING FUNCTIONS.
  2. Quittez le mode FAIL SAFE en appuyant simultanément sur les touches DOWN et SELECT.

Affichage sens des servos

A l'aide de cet affichage vous pourriez vérifier les débattements de vos commandes directement sur l'écran. Vous verrez également l'efficacité de vos mixages sans être obligé d'allumer votre récepteur.

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 1

Modifier le menu D/R & Exp

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 2

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 3

Vers le menu Fail Safe

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 4

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 5

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 6

GRAUPNER MX-12 - Affichage sens des servos - 7

Accès à l'affichage du sens des servos:

  1. Allumez votre émetteur
  2. Appuyez simultanément sur DOWN et SELECT. Presser sur UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de SERVO TRAVEL.
  3. Bougez vos manches, les barres se déplaceront en conséquence:

1: Gaz 2: Ailerons 3: Profondeur

  1. Avec la touche UP vous accédez à la fonction D/R & EXP
  2. Avec la touche DOWN vous accédez à la fonction FAIL SAFE.
  3. Quittez la fonction SERVO TRAVEL en pressant les touches DOWN et SELECT

Mode de fonctions pour hélicoptères

Dual Rate et fonctions exponentielles; sens et inversion de rotation des servos

Dual rate et expo

GRAUPNER MX-12 - Dual rate et expo - 1

GRAUPNER MX-12 - Dual rate et expo - 2

La fonction Dual Rate est disponible sur un modèle volant pour les fonctions d'ailerons, de direction, et de profondeur. Elle permet au travers d'un interrupteur de régler l'amplitude de débutement d'une voie. En fonction de l'amplitude, l'efficacité des gouvernes est augmentée ou amoindrie. Plus l'amplitude du mouvement est élevée, plus la gouverne sera sensible. La fonction Dual Rate dédouble ou réduit de moitié l'amplitude du mouvement. La course du servo est paramétrable de 125% par pas de 1%. La fonction EXPO diminue la sensibilité de mouvement au niveau du neutre et offre les débattements maximums avec les manches en butée. Seule l'efficacité des gouvernes est modifiée autour du neutre du manche, mais pas en butée. Ce réglage s'effectue sur une plage de 0 à 100%. 0% signifie un débutement linéaire sur l'ensemble de la course du manche. 100% signifie la pleine-utilisation de la fonction EXPO. Plus cette valeur est élevée, moins la course du servo sera importante autour de la position neutre du manche. L'interrupteur d'activation de la fonction peut être positionné en position haute ou BASSE.

Accès aux fonctions dual rate et EXPO:

  1. Allumez l'émetteur
  2. Choisissez le mode Fonctions, en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Appuyez soit sur UP ou DOWN, jusqu'à arriver à la fonction D/R & EXP.
  4. Pressez (+) ou (-), jusqu'à arriver à la voie désirée (ailerons, direction, profondeur).
  5. Choisissez la position d'activation de l'interrupteur. Le chiffre à droite vous informe de l'état actuel de programmation de l'interrupteur de la fonction Dual Rate. Vous voyez la valeur 0 ou 1, selon la position de l'interrupteur. Pour modifier l'état d'activation de la fonction, déplacez l'interrupteur, le changement des valeurs 1 ou 0 se fera automatiquement.
  6. Faites correspondre la voie concernée à l'activation de l'interrupteur. Avec la touche SELECT accédez à la fonction D/R et pressez la touche (-) pour diminuer l'amplitude de mouvement du servo, et la touche (+) pour l'augmenter. Comme dit plus haut chaque voie est modifiable de 0 à 125%
  7. Pressez la touche UP, afin d'accéder au menu REVERSING SW (inversion servo).
  8. En pressant la touche DOWN vous accédez à la fonction SERVO TRAVEL (course Servo).
  9. En pressant conjointement les touches DOWN et SELECT vous quitterez le mode DUAL RATE et EXPO.

Sens et inversion de rotation des servos

La fonction d", inter d"inversion", permet de changer les sens de voie d'un servo de manière électronique. Cette fonction est proposée pour les 6 voies de la mx-12, ce qui facilite la mise en place du servo dans le montage du modèle.

GRAUPNER MX-12 - Sens et inversion de rotation des servos - 1

Accès à la fonction débutement des servos:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Pressez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à voir apparaitre TRAVEL ADJ.
  4. Mettez en mouvement toutes les fonctions de votre méthode à l'aide des manettes, interrupteurs et potentiomètres. Notez le sens de débutement de chaque fonction.
  5. Définissez pour chaque voie, vous pouvez modifier le débutement et le sens de débutement et validez par la touche SELECT.
  6. Avec les touches (+) et (-) vous modifiez le sens de débattement. La touche CLEAR réinitialise sur une valeur dite "Normal".
  7. Vous pouvez maintenant procéder aux modifications nécessaires et les tester avec vos manches et interrupteurs.
  8. La fonction D/R & EXP est accessible par la touche DOWN.
  9. La fonction SUB TRIM - est accessible par la touche UP

Ajustement du neutre (sub trim); course du servo (travel adjust)

  1. L'appui simultané sur les touches UP et SELECT vous permet de quitter la fonction SERVO REVERSING.

Milieu de course du servo (sub trim)

Au travers de cette fonction, vous régalez la position centrale ou neutre de chacun de vos servos (Sub Trim Adjustment). Toutes les 6 voies de l'émetteur sont ajustables de +/- 125% (+/- 30° de course). La fonction Sub Trim vous aide à positionner avec précision le neutre d'une gouverne si celui-ci ne peut être trouvé manuellement.

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 1

TH 1: GAS AI 2: AILERONS EL 3: PROFONDEUR RU 4: DIRECTION GE 5: TRAIN BENTRANT PI 6: VOLETS

Vers le menu course

du servo

Vers le commutateur

inversion

Choix de la voix

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 2

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 3

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 4

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 5

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 6

GRAUPNER MX-12 - Milieu de course du servo (sub trim) - 7

Modifier les valeurs

Ramener les valeurs à 0

Choix de la fonction sub trim:

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Presser simultanément les touches DOWN et SE-LECT pour accéder au menu Fonction.
  3. Presser les touches UP ou DOWN, jusqu'à obtenir l'affichage SUB TRIM.
  4. Presser SELECT jusqu'à ce que la voie à modifier apparaisse.
  5. Avec les touches (+) et (-) modifier la valeur et la direction du servo.

ATTENTION: N'utilisez cette fonction que pour affiner vos réglages, il y a risque de dérégler vos autres réglages. Elle ne peut se substituer à rattraper une installation mal conçue.

  1. Accès à la fonction REV SE (Servo Reverse) par la touche DOWN.
  2. Pour régler le sens du réglage, appuyez sur la touche DOWN.
  3. Pour quitter la fonction SUB TRIM pressez simultanément les touches DOWN et SELECT.

Course du servo (travel adjust)

Course du servo (Travel Adjust)ST ist es, einen exakten longueur de course du servo dans chacun de ses sens de rotation. La mx-12 permet cela sur les 6 voies. L'amplitude d'ajustement va de 0 à 150% (0° - 60°) à partir du neutre et est ajustable dans chaque sens de rotation. Le réglage d'usine est de 100%. (data reset)

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 1

(0~150%)

Voies programmes TH 1: GAZ AI 2: AILERONS ELE 3: PROFONDEUR BU 4: DIRECTION GEA 5: TRAIN RENTRANT PI 6: PITCH

Vers le menu

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 2

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 3

Modifier valeur

Plateau cyclique vers le menu Trim

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 4

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 5

Remise à 100%

Sélection de la voie

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 6

GRAUPNER MX-12 - Course du servo (travel adjust) - 7

Accès à la fonction sens de rotation:

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT.
  3. Appuyez sur les touches UP ou DOWN, jusqu'à l'affichage de TRAVEL ADJ.
  4. Pressez sur SELECT jusqu'à l'affichage de la voie à modifier.
  5. Bougez le manche ou l'interrupteur concerné de la position neutre vers la position désirée. Une barre située à gauche de la valeur travel adjust vous indique le sens de débutment actuel.
  6. Bougez le manche ou l'interrupteur dans le sens actuel et presser sur (+) ou (-), jusqu'à atteindre le réglage souhaité. Avec la touche (+) vous augmentez la valeur, et la touche (-) la diminuez.
  7. Répétez cette opération pour toutes les voies.
  8. Passez à la fonction SUB TRIM avec la touche DOWN.
  9. Passez à la fonction ELE F MX avec la touche UP.
  10. Appuyez simultanément sur les touches DOWN et SELECT pour quitter le menu TRAVEL ADJ.

Mixage plateau cyclique (CCPM):

Cette fonction CCPM (Cyclic Collective Pitch Mixing) de la mx-12 est prévue pour les modèles à voilure tournante qui ont un plateau cyclique commandé par 2 Servos (180^), 3 Servos (120^) ou 4 Servos (90^). Il faut d'abord sélectionner le type de plateau que vous pouvez utiliser dans le menu Système. Si vous désirez ne faire aucun choix, allez directement à la section autorotation.

GRAUPNER MX-12 - Mixage plateau cyclique (CCPM): - 1

GRAUPNER MX-12 - Mixage plateau cyclique (CCPM): - 2

Attention: L'écran CCPM n'est affiché que lorsque vous avez sélectionné un type de mixage: 2 Servos, 3 Servos ou 4 Servos dans le mode Système

Accès à la fonction choix du plateau cyclique:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Choisissez le mode Fonction à l'aide des touches DOWN et SELECT.
  3. Appuyez soit sur UP ou DOWN, jusqu'à ce qu'apparaissent les valeurs suivantes: CCPM, CCPM ou CCPM

Notes: L'affichage du besoin du type de plateau se fait dans le mode Système (p. 43).

  1. Pressez (+) ou (-), jusqu'à la fonction désirée.
  2. Les touches (+) ou (-) augmentent ou diminuent les valeurs du CCPM.
  3. Répéter ces opérations pour les voies restantes disponibles.
  4. L'appui sur la touche DOWN vous amène à la fonction TRAVEL ADJ.
  5. L'appui sur la touche UP vous amène à la fonction autorotation.
  6. Vous pouvez quitter cette fonction CCPM SETUP en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Le CCPM est un système de mixage du pitch qui agit directement sur le plateau cyclique à l'aide de 2 ou 3 servos qui agissent physiquement et indépendamment. Observez le diagramme suivant :

Répartition de servos CCPM

1.) Un servo (mixage mécanique standard)

La forme la plus commune du mixage du plateau cyclique (CP). Dans ce cas, chacun des 3 servos commande le CP indépendamment des autres sur le tangage, le roulis et le pitch. Si ce mode est sélectionné (réglage usine), cette fonction ne sera pas affichée sur l'écran.

2.) Deux servos (180 degrés)

Le CP est commandé par 2 servos qui sont position-

servos à. Ce type de mixage n'est que très peu utilisé.

3.) Trois servos (120 degrés)

Le CP est commandé par 3 servos qui sont positionnés à. Ce mode de CCPM est le plus connu, et est utilisé chez → Graupner et les autres fabricants.

4.) Trois servos (90 degrés)

Le CP est commandé par 3 servos qui sont positionnés à. Ce type de mode n'est que peu fraîchement utilisé.

Connections et n^ des voies CCPM

2 Servos (180^)

Ch2 = Roulis

Ch2 = Tangage

Ch6 = Pitch

3 Servos (120^)

Ch2 = Roulis

Ch2 = Tangage

Ch6 = Pitch

Commutateur autorotation (throttle cut)

Cette fonction est activée par le bouton pouvoir THRO CUT situé en haut à droite de l'émetteur. Cette fonction permet de réduire les gaz à leur minimum ou les couper pendant toute la durée de la pression sur le bouton sans pour autant dérégler le annule des gaz digital.

Point de réglage pour commutateur autorotation (-32~128)

GRAUPNER MX-12 - Commutateur autorotation (throttle cut) - 1

Accès à la fonction „autorotation“:

  1. Allumez votre émetteur
  2. Entrez dans le mode fonction en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT. Puis les touches UP ou DOWN pour arriver à la fonction THRO CUT. 3. Modifiez les valeurs à l'aide des touches (+) et (-). ATTENTION: l'appui sur la touche CLEAR désactivera la fonction autorotation jusqu'à sa reactivation.
  3. Accédez à la fonction TRAVEL ADJ avec la touche DOWN.
  4. Accéder à la fonction THROTTLE HOLD avec la touche UP.
  5. Quitter le mode THRO CUT (autorotation) en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Throttle hold (maintien des gaz)

Cette fonction a pour but de positionner d'une certaine façon prédéfinie le servo des gaz pendant l'autorotation. C'est une fonction très utile en cas d'atterrissage en autorotation. L'interrupteur „throttle hold" peut être choisi parmi les 4 disponibles. Le maintien des gaz est toujours en position avant de l'autopilote, et la coupure en position arrêt.

GRAUPNER MX-12 - Throttle hold (maintien des gaz) - 1

GRAUPNER MX-12 - Throttle hold (maintien des gaz) - 2

Position pour maintien des gaz (-20~50) Choix interrupteur

Schalter:

LEFT : inter en avant → EON

AILE D/R : inter AILE D/R Position 1→EON

D/R : inter en avant EON

Accès à la fonction maintien des gaz:

  1. Allumez votre récepteur.
  2. Accédez au menu Fonction en appuyant simultanément sur les deux touches DOWN et SELECT.
  3. Pressez les touches UP ou DOWN jusqu'au menu THROTTLE HOLD.
  4. La fonction gaz hold est bloquée en réglage d'usine. En pressant les touches (+) ou (-), la fonction s'active et la valeur actuelle s'affiche.
  5. Réglez la valeur avec les touches (+) ou (-) afin de couvrir le bon réglage pour votre modèle. La plage de réglage s'étend de -20% à +50%. Si le moteur doit être coupé pendant l'autorotation, indiquez une valeur négative ou nulle.

Notes : Quand la fonction gas hold est activée et l'interrupteur positionné sur actif, l'écran vous l'indique. L'affichage du trim des gaz est alors masqué.

  1. Passer au menu THROTTLE CURVE à l'aide de la touche UP (Courbe des gaz).
  2. Passez à la fonction THROTTLLE CUT avec la touche DOWN.
  3. Vous pouvez quitter la fonction THROTTLE HOLD en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Courbe des gaz

La mx-12 propose 2 courbes de gaz différentes avec chacune 5 points de réglage. Ceci afin de vous permettre de pouvoir régler un pitch optimal à plein régime avec la combinaison d'une courbe des gaz et de pitch. Quand les courbes sont une fois établies, vous pouvez pendant le vol à l'aide d'un deuxième interrupteur modifier le mode de vol. Cet interrupteur vous permettra d'opter pour un type de vol normal, ou acrobatique. La position normale devrait être utilisée avec la courbe des gaz pour régler le vol stationnaire, alors que la seconde devrait être utilisée pour de l'acrobatie ou vols rapides.

Attention: Le cursesur de trim de gaz et le trim de vol stationnaire ne peuvent etre utilisés qu'en mode Normal. Il n'y a donc pas d'influence en utilisant ce mode. Il n'y a pas de modifi cation des valeurs de la courbe des gaz quand le trim de vol stationnaire et du trim de gaz sont modifiés. Chacun des 5 points de la courbe des gaz peut etre regle séparé-ment de 0 à100%. Ces 5 points correspond- dent aux positions du manche des gaz.

Vers le menu

courbe de pitch

GRAUPNER MX-12 - Courbe des gaz - 1

GRAUPNER MX-12 - Courbe des gaz - 2

Changer les valeurs ou

Vers le menu maintien des gaz

GRAUPNER MX-12 - Courbe des gaz - 3

GRAUPNER MX-12 - Courbe des gaz - 4

interrupteurs

Points de la courbe à choisir P-LOW... et

P-HIGH en appuyant

GRAUPNER MX-12 - Courbe des gaz - 5

GRAUPNER MX-12 - Courbe des gaz - 6

Valeur 0 ou bloquer

fonction

Réglage du mode de vol Efficacité

L'émetteur est réglé en usine pour la courbe des gaz comme sur le schéma ci-dessus. Les points du milieu peuvent être modifiés vers le haut ou le bas selon l'usage. La position du curseur de trim des gaz se déplace en mode Normal sur les positions d'en bas (Plow) selon le schéma suivant.

Courbe des gaz

Accès à la fonction courbe des gaz:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Choisissez le mode Fonction en pressant les 2 touches DOWN et SELECT.
  3. Presser la touche UP ou DOWN jusqu'à arriver au menu THRO.

Note: Choisissez NORM pour une courbe stationnaire

Et STUNT pour l'acrobatie. Dans cet exemple nous nous intéressons plus particulièrement à la courbe de stationnaire.

  1. Sélectionnez le point que vous pouvez modifier en utilisant la touche SELECT.
  2. Avec les touches (+) ou (-) vous augmentez ou diminuez la valeur du point de courbe choisi. L'espace de travail pour chaque point va de 0 à 100% par incrémentation de 0,5%.

Attention: Pour chaque courbe, les réglages d'usine pour les points 1 et 3 sont de 25% et 75% aussi longtemps qu'aucun autre point ne soit modifié. Aussitôt que d'autres points sont modifiés, les premiers changent également de valeur jusqu'à l'obtention d'une courbe régulière. Si vous désirez éviter cet effet, pressez la touche SELECT jusqu'à P-1 ou P-3 situés en haut à droite de l'écran. Presser sur les touches (+) ou (-), pour activer le point 1 (25%) ou 3 (75%). Ensuite chaque valeur de chaque point peut être modifiée par l'appui sur les touches (+) ou (-).

  1. Pour activer le mode STUNT, pressez d'abord sur SELECT, afin de sélectionner la fonction NORM, et ensuite sur (+) ou (-) pour valider la fonction STUNT. Répétez les opérations 4 et 5 aussi longtemps que nécessaires pourisser notre courbe.
  2. En pressant la touche UP vous accédez à la fonction PITCH CURVE.
  3. En pressant la touche DOWN vous accédez à la fonction THROTTLE HOLD.
  4. Vous quitterez la fonction THROTTLE CURVE.

En pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Réglage du trim d'autorotation

Le curseur de trim de gaz n'est activé que quand l'interrupteur mode de vol est en position Normal. Sur la position 1 ou autorotation, il n'a aucune influence.

Notes: Les modifications sur le curseur du trim des gaz n'ont pas d'influence sur les points de la courbe des gaz. Elles n'agissent que ponctuellement pour le réglage pour le taux de rotation de la roue libre.

GRAUPNER MX-12 - Réglage du trim d'autorotation - 1

P-3 : Bouton 3/4-Gaz

P-1 : bouton 1/4 Gaz

P-HIGH: Plein régime

P-MID : Bouton milieu

  • Position du point est fixe

Réglage des gaz pour un vol stationnaire:

L'interrupteur des gaz de vol stationnaire augmente ou diminue la puissance du moteur pour les 3 points centraux de la courbe des gaz. Ceci est visible sur le schéma suivant : le déplacement de la plage de vol stationnaire se fait parallèlement à l'ancienne courbe vers le haut ou vers le bas. L'utilisation de cette fonction ne modifie donc en aucun cas les réglages initiaux de la courbe des gaz. L'amplitude de travail du trim des gaz influence la courbe comme décrit ci-après. Cette amplitude de travail s'étend à une valeur de + / - 9 %

Notes : les gaz de vol stationnaire n'ont aucune influence sur la position 1 de l'interrupteur de mode de vol.

GRAUPNER MX-12 - Réglage des gaz pour un vol stationnaire: - 1

Le réglage de la courbe de pitch se fait de la même manière que pour la courbe des gaz. Cette opération vous semble plus simple à réaliser si vous avez bien saisi la façon d'opérer pour le réglage de la courbe des gaz. Vous disposez de 3 courbes de pitch préprogrammées indépendantes : Normal, Stunt (acrobatie) et Hold (tenir). Chaque courbe dispose de 5 points réglables : LOW (bas) 1, MID (milieu) 3 et HIGH (haut).

Attention: La courbe de pitch pour la fonction maintien des gaz ne peut être programmée que si celle-ci est activée dans le mode Système.

Réglages des interrupteurs de mode de vol

Position interrupteur

Vers le menu mixage -UP + Modifications des vitesses de rotation Menu courbe des gaz DN - valeurs/interrupteurs Remise à 0 ou Choix autres fonction SEL CLR - désactivation de la fonction

Accès à la fonction courbe de pitch:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Passer au mode Fonctions par l'appui simultané des touches DOWN et SELECT.
  3. Pressez les touches UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction PITCH.

Notes: Choisissez la fonction NORM pour la courbe stationnaire, et STUNT pour le vol acrobatique. Dans cet exemple nous nous intéressons plus particulièrement à la courbe de vol stationnaire.

  1. Choisissez le point que vous pouvez modifier à l'aide de la touche SELECT.
  2. Avec les touches (+) ou (-) vous augmentez ou diminuez la valeur du point de la courbe. L'amplitude de travail est de 0 à 100% par incrémentation de 0,5%.

Attention: Pour chaque courbe, les réglages d'usine pour les points 1 et 3 sont de 25% et 75% aussi longtemps qu'aucun autre point ne soit modifié. Aussitôt que d'autres points sont modifiés, les premiers changent également de valeur jusqu'à l'obtention d'une courbe régulière. Si vous désirez éviter cet effet, pressez la touche SELECT jusqu'à P-1 ou P-3 situés en haut à droite de l'écran. Presser sur les touches (+) ou (-), pour activer le point 1 (25%) ou 3 (75%). Ensuite chaque valeur de chaque point peut être modifiée par l'appui sur les touches (+)

Courbes de pitch

Pour activer le mode STUNT, pressez d'abord sur SELECT, afin de sélectionner la fonction NORM, et ensuite sur (+) ou (-) pour valider la fonction STUNT. Répétez les opérations 4 et 5 aussi longtemps que nécessaires pour créer votre courbe.

  1. En pressant la touche UP vous accédez à la fonction REVO MX.
  2. En pressant la touche DOWN vous accédez à la fonction THROTTLE CURVE.
  3. En pressant la touche DOWN vous accédez à la fonction THROTTLE CURVE.
  4. Vous quitterez la fonction PITCH CURVE.

GRAUPNER MX-12 - Courbes de pitch - 1

P-LOW: Réglage gaz mini P-1 : Position inter 1/4 P-MID : Position centre P-3 : Position inter 3/4 P-HIGH: Plein régime * Position du point fixée

Gaz

Pitch

Gaz

Pitch

Interrupteur du pitch stationnaire:

Celui-ci fonctionne de la même manière que pour celui des gaz. Il n'est actif que lorsque le mode de vol sélectionné est NORMAL, et sa fonction est de déplacer le milieu de la courbe vers le haut ou le bas.

Exemple pour le réglage des courbes de gaz et de pitch

Un exemple de réglage pour le vol acrobatique est visible un peu plus loin. Certaines portions des courbes peuvent être différentes des vues exposées ci-après selon la technicity de votre helicopter.

GRAUPNER MX-12 - Exemple pour le réglage des courbes de gaz et de pitch - 1

Pitch

Mode de fonctions hÉlicoptÈres

Mixage vitesse de rotation (uniquement pour gyro sans verrouillage automatique, Mixages programmables (1 2))

Mixage vitesse de rotation uniquement pour gyrosans verrouillage automatique (Revo Mix)

Cette fonction de mixage de vitesse de rotation mixe la rotation de l'anticouple avec les fonctions de courbes des gaz et de pitch, afin de la synchroniser avec les pales du rotor principal. Avec le bon réglage, votre hélicoptère doit pouvoir monter et descendre sans subir l'effet gyroscopeque dans aucune direction. Par le fait de la rotation des pales et des efforts mécaniques exercés sur celles-ci selon les ordres de vol, il faut que l'incidence des pales de l'anticouple s'adapte pour maintenir un vol stable. La mx-12 propose 2 programmes de mixages séparés, qui se différencient par les modes Normal ou Stunt. Les réglages du mixage se font de la pleine puissance à la puissance minimum.

mixage NORM UP: augmente DN: diminue STUNT UP: augmente DN: diminue

GRAUPNER MX-12 - Mixage vitesse de rotation uniquement pour gyrosans verrouillage automatique (Revo Mix) - 1

Accès à la fonction mixage de rotation:

  1. Allumez votre émetteur
  2. Sélectionnez le mode Fonction avec les touches DOWN et SELECT.
  3. Pressez UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction REVO MX.
  4. L'appui sur la touche SELECT sélectionne ou désélectionne les valeurs de mixage ou le mode de vol. Si l'interrupteur du mode de vol et le bouton des gaz sont actifs, le mode de vol n'est pas affché.
  5. Avec les touches (+) ou (-) vous augmentez ou diminuez les valeurs de compensation de l'anticouple. Touche (+) le côté droit, (-) le côté gauche. La touche CLEAR remet la valeur à 0%.
  6. Avec ce processus de réglage, le mixage de tours rotor se laisse paramétrer pour les modes de vols STUNT et NORMAL. Les réglages pour le mode STUNT devraient être utilisés pour la compensation avant et ou inverse.
  7. L'appui de la touche DOWN vous amène à la fonction REVO MX.
  8. L'appui de la touche UP vous amène à la fonction MX1.
  9. Vous pouvez quitter la fonction REVO MX en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Activation du mixage de vitesse de rotation (uniquement pour gyro sans verrouillage automatique)

Réglez votre hélicoptère de telle façon que la valeur de trim de la vitesse du rotor reste en position de vol stationnaire. Effectuez un vol stationnaire stable, puis engagez une prise d'altitude régulière avec le manche des gaz. Le fuselage de l'hélicoptère se déporte dans le sens contraire du sens de rotation du rotor principal. Augmentez alors la valeur UP du mixage jusqu'à la stabilisation du modèle. À une altitude de sécurité suffisante, baissez les gaz pour amorcer la descente, le fuselage devrait alors se déporter dans le même sens que le sens de rotation du rotor principal. Augmentez la valeur DN jusqu'à ce que le modèle se stabilise à nouveau. Actionnez doucement le manche des gaz et

Ignorez l'oscillation du modèle lors d'une montée ou d'une baisse de puissance du moteur.

Lors de l'accélération et de la décentration du rotor principal, compensatez cette oscillation avec la fonction mélangeur de vitesse.

Mixages programmables (1~2)

Avec la mx-12 vous pouvez utiliser des mixages programmables comme bon vous semble. Cette fonction permet de mixer n'importe quelle voie avec une autre. Ces mixages peuvent être actifs ou déactivés durant la phase de vol à l'aide d'interrupteurs ou être constamment actifs. Au maître résultat des petits débattements à la voie esclave. Chaque mixage programmable a un, offset". Les mixages standard 1 à 3 ont la particularité que le trim digital de la voie maître n'agit que sur cette voie et non pas la voie esclave. Le mixage N^ 4 fait partie de la catégorie, Trim Include". Il est alors always utilisé quand le trim de la voie maître doit aussi influencer la voie esclave. Par exemple lors de l'utilisation de 2 servos de profondeur ou d'anticouple sont installés sur 2 sorties distinctes du récepteur, ici afin d'éviter l'utilisation d'un cordon en Y.

Chaque voie de la mx 12 possède une abréviation. Dans le diagramme ci-dessous, vous trouvez ces dénominations pour chaque voie. Le nom de la voie apparaisant en premier s'appelle voie maître, la voie avec laquelle vous voulez appliquer un mixage. La 2e valeur correspond à la voie esclave que vous voulez mixer avec la voie maître. Cela apparaît sous cette forme : AIL→RUD pour un mixage ailerons/profondeur : chaque action sur les ailerons génère un mouvement sur la commande de profondeur dans la direction et selon l'amplitude.

Mode de fonctions hÉlicoptÈres

L'offset de mixage sert à fixer le point neutre de la voie esclave.

GRAUPNER MX-12 - Mode de fonctions hÉlicoptÈres - 1

Schalter-Anzeige:

ALWAYS ON: Train en avant EON

RIGHT FWD: Train en avant → EON

RIGHT REA: Train en arrêté EON

LEFT FWD: Volets en avant EON

LEFT REA: Volets en arrêté EON

AILE D/R: AILE D/R en Position 1→EON

ELEV D/R: ELEV D/R SW en Position 1→EON

Accès aux fonctions de programmation des mixages:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT
  3. Pressez UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de MIX 1.

Choix de la voie maître et esclave:

  1. Choisir la voie maître avec les touches (+) ou (-).
  2. Pressez SELECT pour amener le curseur sur la voie esclave.
  3. Choisir la voie avec les touches (+) ou (-).
  4. Appuyez une fois sur SELECT. L'affichage des voies mixées apparaît avec une flèche vous indiquant la voie maître.

Valide les valeurs de mixage:

  1. Déplacez le manche de la voie maître dans le sens du mixage désiré et augmentez ou diminuez les valeurs de mixage pour la voie esclave avec les

touche (+) ou (-). La valeur affichée est la valeur retenue pour le mixage. Déplacez le manche dans le sens opposé et procédez de même.

Activation des interrupteurs de mixage:

  1. Pressez SELECT jusqu'à ce que l'interrupteur soit „marqué". L'affichage de "ALWAYS ON" indique que le mixage sélectionné doit toujours être actif (ON)

Mixages et commutateurs:

Chaque programme de mixage peut être activé ou dé-sactivé par un manche ou un interrupteur. Les manches et interrupteurs qui peuvent être sélectionnés pour la programmation des mixages apparaissent à droite; leurs abréviations et leurs affectations respectives sont également affichées.

Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage:

  1. Pressez sur SELECT jusqu'à l'affichage de „Offset“. L'affichage vous indique les voies de mixage actuelles, au milieu le mot „OFFSET“ apparaît. La valeur située à droite est le point de neutre pour la fonction Offset, ici 0.
  2. Avec les touches (+) ou (-) vous pouvez sélectionner une nouvelle fonction offset. Cette nouvelle valeur est le nouveau point de neutre de la voie esclave (elle vous indique que le mixage est actif). L'appui sur la touche CLEAR vous ramène à la valeur 0.
  3. Appuyez simultanément sur les touches DOWN et SELECT, pour quitter la programmation des mixages. Après quelques tests et essais, vous comprendrez plus facilement la logique de programmation. Les possibilités d'exploitation sont quasi infinies.

Cette fonction n'est disponible qu'en mode de modulation PCM de l'émetteur Mx-12. Cette fonction permet lors d'une perte de signal au niveau de votre récepteur de réduire les risques d'endommagement de votre modèle. Dans ce cas, tous les servos se remettent automatiquement dans la position prédéfinie de la fonction fail-safe, ou dans la dernière position avant la perte du signal. Comme précité en préambule, cette fonction n'est pas disponible en modulation PPM, c'est pourquoi celle-ci n'apparait pas dans le menu. D'autres informations relatives au choix du type de modulation sont disponibles à la page 38 dans la rubrique choix du type de modulation.

Attention: La position des gaz pour le mode fail safe est réglée en usine sur la position roue libre pour des raisons de sécurité.

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 1

Programmation des voies:

TH : Gaz RU : Anticouple AI : Roulis GE : Train EL : Tangage PI : Pitch

Menu fail Safe—UP

Menu mixage - DN

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 2

Modifier les

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 3

valeurs

Modifier le choix

GRAUPNER MX-12 - Réglage de la fonction offset pour les voies de mixage: - 4

Effacer la valeur

Accès à la fonction servo travel

  1. Allumez votre émetteur
  2. Choisissez le mode Fonction en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT. Pressez ensuite la touche UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction FAIL SAFE.
  3. Sélectionnez la fonction du servo désirée à l'aide de la touche SELECT.
  4. Validez par les touches (+) ou (-) pour engager ou désengager le maintien en de la position du servo.
  5. Voiture choix étant fait, pressez le bouton correspondant dans la position qui doit engager la fonction fail safe. L'appui de la touche CLEAR invalidate tous vos choix.
  6. Répéter les opérations 4 et 5 pour toutes les 6 voies.
  7. En pressant la touche UP vous accédez à la fonction SERVO TRAVEL.
  8. En pressant la touche UP vous accédez à la fonction MIXING FUNCTIONS.
  9. Vous pouvez quitter le mode FAIL SAFE en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Affichage de la course des servos

Dans l'affichage de la course des servos, vous pouvez tester tous les manches et interrupteurs. Vous verrez ainsi si tous vos mixages sont actifs et corrects sans avoir le besoin d'allumer votre récepteur.

GRAUPNER MX-12 - Affichage de la course des servos - 1

GRAUPNER MX-12 - Affichage de la course des servos - 2

Accès à l'affichage de la course des servos:

  1. Allumez votre émetteur.
  2. Appuyer simultanément sur les touches DOWN et SELECT pour aller dans le mode Fonctions. Pressez les touches UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction SERVO TRAVEL.
  3. Bougez les manches et les interrupteurs. L'affichage correspond au schéma suivant :

Affichage 1: Gaz

Affichage 2: Roulis

Affichage 3: Tangage

Affichage 4: Anticouple

Affichage 5: Train

Affichage 6: Pitch

  1. Avec la touche UP vous passez à l'affichage D/R & EXP
  2. Avec la touche UP vous passez à l'affichage FAIL SAFE.
  3. Vous pouvez quitter le mode SERVO TRAVEL en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Choix du modèle (model select)

La capacité de sauvegarde de la mx-12 est de 10 modèles différents. Il est donc possible de sauvegarder un même mixage pour un modèle d'avion et d'hélicoptère. Nous vous conseillons également de nommer chaque de vos modèles. Une capacité supplémentaire influençant est de pouvoir sauvegarder pour un même modèle des paramètres différents. Ceci est influençant pour les gens utilisant le même modèle mais avec des réglages différents.

GRAUPNER MX-12 - Choix du modèle (model select) - 1

GRAUPNER MX-12 - Choix du modèle (model select) - 2

Accès à la fonction model select:

  1. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT en ayant allumé votre émetteur.
  2. MODEL SEL apparaitra en haut à gauche, sinon, pressez sur DOWN ou UP, jusqu'à apparition de MODEL SEL.
  3. L'appui des touches (+) ou (-) vous permet de naviguer entre les 10 modèles sauvegardés, et leur nom sera affiché sur l'écran.
  4. Aussitôt que le modèle désiré apparait à l'écran, vous pouvez quitter le mode MODE SELECT en

Pressant simultanément les touches DOWN et SELECT, ceci validera le besoin de votre modèle.

  1. L'appui de la touche SELECT vous permet de désigner l'option activation du timer, et la touche CLEAR remettra à 0 le compteur.
  2. Avec l'appui de la touche DOWN vous accédez à la fonction WING TYPE.
  3. Avec l'appui de la touche UP vous accédez à la fonction MODEL NAME.
  4. Vous pouvez quitter le mode MODEL SEL en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Entrée du nom du modèle:

Pour chacun des modèles enregistrables, vous pouvez lui attribuer un nom de 8 caractères pour le modèle mx-12. Le modèle actif sera alors affiché à l'écran.

GRAUPNER MX-12 - Entrée du nom du modèle: - 1

GRAUPNER MX-12 - Entrée du nom du modèle: - 2

Accès à la fonction model select:

  1. Maintenez simultanément les touches UP et SELECT et allumez votre émetteur.
  2. Pressez les touches UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction MODEL NAME.
  3. À l'aide des touches UP ou DOWN, désélectionnez le premier caractère du nom de votre modèle.
  4. Pressez sur SELECT, pour passer au champ de caractère suivant.
  5. Répétez cette étape à hauteur de 8 caractères.
  6. Par la pression de la touche DOWN vous accédez à la fonction MODEL SEL.
  7. Pressez la touche UP et accédez à la fonction MODEL TYPE.
  8. Vous pouvez quitter le menu MODEL NAME en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT

GRAUPNER MX-12 - Accès à la fonction model select: - 1

Choix du modèle

La mx-12 est un ensemble d'émission compatible avions / hélicoptères.

GRAUPNER MX-12 - Choix du modèle - 1

GRAUPNER MX-12 - Choix du modèle - 2

Accès à la fonction choix du type de modèle:

  1. Maintenez simultanément les touches DOWN et SELECT et allumez ensuite votre émetteur.
  2. Pressez la touche UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction MODEL TYPE.
  3. En pressant les touches (+) ou (-), vous pouvez modifier le choix du type de modèle.
  4. En appuyant sur la touche SELECT, vous positionnez le curseur sur la position Data Reset.
  5. En pressant la touche CLEAR, vous réinitialisez les réglages d'usine.
  6. L'appui de la touche DOWN, vous fait accéder à la fonction MODEL NAME.
  7. En appuyant sur la touche UP, vous allez à la fonction MODEL COPY.
  8. Vous pouvez quitter le mode MODEL TYPE en pressant simultanément sur les touches DOWN et SELECT.

Copier modèle (model copy):

Cette fonction vous permet de copier tous les réglages enregistrés pour un modèle vers un autre sur l'émetteur. Cette fonction est particulièrement utile lorsqu vous voulez voler le même modèle avec des réglages différents ou tester d'autres valeurs.

GRAUPNER MX-12 - Copier modèle (model copy): - 1

N° du Modèle cible

Vers le menu copie de modèle

GRAUPNER MX-12 - Copier modèle (model copy): - 2

Accès à la fonction copy:

  1. Maintenez simultanément les touches DOWN et SELECT et allumez ensuite votre émetteur.
  2. Appuyez sur UP ou DOWN jusqu'au affichage de MODEL COPY.
  3. Le chiffre d'en haut qui apparait est le n° du modèle actuel. Il est important de s'en souvenir, car on ne peut copier que le modèle actif. Pressez la touche (+) ou (-), pour sélectionner l'emplacement de la copie du nouveau modèle.
  4. Pressez ensuite la touche CLEAR. Le modèle actuel sera alors copié vers la destination choisie.

Attention: Portez une attention toute particulière au fait que le modèle „cible" soit libre de toute autre

information ou réglages sous peine d'en perdre les données.

Quand le processus de copie est terminé, toutes les anciennes données du modèle "cible" seront remplacées par les données du modèle copie.

  1. L'appui de la touche Taste vous amène à la fonction MODULATION.
  2. L'appui de la touche DOWN vous amène à la fonction MODEL TYPE.
  3. Vous pouvez quitter le mode MODEL COPY en appuyant simultanément sur les touches DOWN et SELECT.

Choix du modèle

La fonction de modulation (Modulation Sélection) vous donne la possibilité d'utiliser toute la gamme des récepteurs GRAUPNER avec votre mx-12. Vous pouvez choisir entre les modes suivants: S-PCM (Pulse Code Modulation) et PPM (Pulse Position Modulation [=FM]).

GRAUPNER MX-12 - Choix du modèle - 1

GRAUPNER MX-12 - Choix du modèle - 2

Accès à la fonction choix de modulation:

  1. Maintenez les touches DOWN et SELECT pressées en même temps et allumez votre émetteur afin d'entrer dans le mode système.
  2. Pressez la touche UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de MODULATION.
  3. Pressez sur (+) ou (-) pour modifier le type de modulation.
  4. Si vous pressez la touche CLEAR, le mode de modulation par défaut sera S-PCM.
  5. Par la pression de la touche DOWN, vous accédez à la fonction MODEL COPY.
  6. Avec la touche UP, vous arriverez à la fonction TRAINER.
  7. Vous pouvez quitter la fonction MODULATION en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Notes: Dans l'affichage normal, le mode de modulation est affiché en haut à droite.

Affectation des manches (stick mode)

Fondamentalement il existe 4 modes différents d'affectation des fonctions de commande des manches pour commander la direction, les ailerons, la profondeur et les gaz, les volets d'atterrissage, trains rentrants, pitch, tangage roulis, anticouple etc. etc.

GRAUPNER MX-12 - Affectation des manches (stick mode) - 1

GRAUPNER MX-12 - Affectation des manches (stick mode) - 2

Accès à la fonction affectation des manches:

  1. Maintenez les touches DOWN et SELECT pressées simultanément et allumez votre émetteur afin d'accéder au mode Système.
  2. Pressez la touche UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction STICK MODE.
  3. Pressez sur (+) ou (-) pour modifier le mode de pilotage.
  4. Si vous pressez la touche CLEAR, Le Mode 1 est

automatiquement réselectionné (réglage d'usine).

  1. En pressant sur la touche DOWN vous accédez à la fonction MODULATION.
  2. Avec la touche UP vous accédez à la fonction TRAINER.
  3. Vous quitterez le mode STICK MODE en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Affectation des manches en mode AVION:

MODUS 1 (Gas droite)MODUS 2 (Gas gauche)
Profondeur Aleron grauche ProfondeurGaz max Aleron grauche Aleron grauche Gaz minAleron droite Gaz minGaz max Aleron grauche Aleron grauche Aleron grauche Gaz minGaz max Aleron grauche Aleron grauche Aleron grauche Gaz minProfondeur Aleron droite Aleron droite Aleron droite Profondeur
MODUS 3 (Gas droite)MODUS 4 (Gas gauche)
Profondeur Aleron grauche Aleron grauche ProfondeurGaz max Aleron grauche Aleron grauche Gaz minGaz max Aleron grauche Aleron grauche Gaz minGaz max Aleron grauche Aleron grauche Gaz minGaz max Aleron grauche Aleron grauche Gaz minProfondeur Aleron droite Aleron droite Aleron droite Profondeur

Affectation des manches en mode hélicoptère:

MODUS 1 (Gas droite)MODUS 2 (Gas gauche)
Tangage Antique TangagePitch Moteur Roll plateau Pitch MoteurPitch Moteur Anti couple Pitch MoteurTangage Roll plateau Tangage
MODUS 3 (Gas droite)MODUS 4 (Gas gauche)
Tangage Roll plateau TangagePitch Moteur Heck Pitch MoteurPitch Moteur Roll plateau Pitch MoteurTangage Anti couple Tangage

Mode maître / élève (trainer)

La mx-12 vous propose 3 fonctions d'écolage programmables différentes.

Mode normal: - dans cette configuration l'émetteur fonctionne en mode „Buddy-Box". C'est à dire qu'il peut être utilisé comme émetteur moniteur ou élève; il faudra cependant adapter alors les interrupteurs et les trims des deux émetteurs utilisés. Dans ce mode, si l'interrupteur écolage est activé, l'élève a le contrôle de toutes les fonctions et interrupteurs.

Pilot Link: - Si ce mode est activé sur l'émetteur maître, l'émetteur élève peut revenir à tous les réglages d'origine. L'émetteur élève peut simplement être programmé sur l'emplacement d'une mémoire de module vierge, afin de pouvoir synchroniser tous les paramètres, trims et interrupteurs avec l'émetteur maître. Quand ce mode est activé, l'élève n'a le contrôle que sur les 4 voies principales (Gaz, Ailerons, Direction, et profondeur), alors que le maître (Master) contrôle la totalité des fonctions comme le train d'atterrissage, les D/R, les mixages programmables etc. Ainsi un élève peut tester un modèle „complexe“ sans se soucier des fonctions complémentaires et déroutantes.

Pilot Link + Slave: - Slave: ce mode n'est utilisé que quand l'émetteur mx-12 est utilisé comme émetteur élève et que l'émetteur du moniteur est en mode Pilot Link.

Dans cette configuration Pilot Link + Slave, l'émetteur est automatiquement dans le bon mode dans lequel il peut se synchroniser avec un émetteur en mode slave.

GRAUPNER MX-12 - Mode maître / élève (trainer) - 1

GRAUPNER MX-12 - Mode maître / élève (trainer) - 2

Accès à la fonction écolage:

  1. Maintenez les touches DOWN et SELECT simultanément pressées et allumez votre émetteur.
  2. Appuyez sur la touche UP ou DOWN, jusqu'à l'affichage du mode TRAINER.
  3. Pressez la touche (+) ou (-), pour modifier le mode d'écolage.
  4. Si vous pressez la touche CLEAR vous retournez en mode écolage Normal.
  5. La pression de la touche DOWN vous amène à la fonction MODULATION.
  6. La touche UP vous amène à la fonction SWITCH SEL.
  7. Vous pouvez quitter le mode MODULATION en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Attention: L'émetteur élève doit toujours émettre en mode PPM. En activant le mode Pilot Link + Slave, le type de modulation PPM sera automatiquement sélectionné.

Pour l'utilisation des fonctions d'écolage, vous aurez besoin des accessoires suivants:

4179.1 Câble écolage pour la mx-12. Pour l'utilisation d'émetteurs Graupner avec prise écolage de type DSC

3290.8 Câble écolage pour mx-12. Pour l'utilisation d'émetteurs Graupner de la série mc.

Choix des interrupteurs

Lors de l'utilisation avec d'autres émetteurs, il est nécessaire que l'émetteur élève module toujours en mode PPM afin de pouvoir se synchroniser avec la mx-12.

Choix des interrupteurs (switch select)

La mx-12 vous offre la possibilité d'opter pour différentes options de programmation de Dual Rate, trains d'atterrissage, et interrupteurs (mode hélicoptère : modes de vol). Les Dual Rate pour les fonctions de profondeur et d'ailerons peuvent être programmées pour que chaque activation soit affectée à un interrupteur individuel, ou vous pouvez combiner les fonctions de direction avec la profondeur sur un seul interrupteur parmi les 4 disponibles. La voie du train d'atterrissage se programme pour qu'il puisse être activé ou désactivé par la pression d'un bouton ou par l'intermédiaire d'un interrupteur, ce qui est très pratique pour certains modes de mixage. Il en est de même pour les volets d'atterrissage.

Affichage Dual Rate Affichage du train Affichage des volets

GRAUPNER MX-12 - Choix des interrupteurs (switch select) - 1

Dans la fonction modulation (mode avions) :

D/R INDIVIDUEL (réglage initial)

Dans ce mode, les valeurs des ailerons et de la profondeur peuvent être sélectionnées indépendamment par rapport aux interrupteurs ELEV D/R et AILE D/R.

Attention: Dans ce mode, le D/R de la direction est toujours en position 0 et n'est pas sélectionnable. Ceci est le réglage d'origine.

COM AILE

Dans ce mode, les valeurs des Dual Rate pour les ailerons, direction et profondeur sont combinées avec le commutateur AILE D/R.

COM ELEV

Dans ce mode, les valeurs des Dual Rate pour les ailerons, direction et profondeur sont combinées avec le commutateur ELEV D/R.

COM r-sw

Dans ce mode, les valeurs des Dual Rate pour les ailerons, direction et profondeur sont combinées avec le commutateur d'en haut à droite (volets).

COM L-sw

Dans ce mode, les valeurs des Dual Rate pour les ailerons, direction et profondeur sont combinées avec le commutateur en bas à gauche train d'atterrissage).

Voie d'atterrissage

LEFT SW (pré-réglage)

La voie du train est commutée par l'interrupteur en haut à gauche.

AILE d/r

La voie du train est asservie par l'interrupteur du Dual Rate des ailerons.

La voie du train est asservie par un interrupteur à trois positions.

La voie du train est bloquée en position centrale de l'interrupteur, ce dernier peut être utilisé comme voie esclave pour des mixages.

La voie du train est commandée par l'interrupteur en haut à droite (volets).

RIGHT SW (préréglage)

La voie des volets est commandée par l'interrupteur en haut à droite.

La voie des volets est commandée par l'interrupteur en haut à gauche (train).

ELEV D/R

La voie des volets est commandée par le commutateur dual rate de la profondeur.

La voie des volets est commandée avec l'interrupteur de gauche et est proportionnelle.

Dans la fonction modulation (hélicoptère)

D/R INDIVID (Pré-réglage)

Dans ce mode, les valeurs des ailerons et de la profondeur sont individuellement sélectionnables avec les interrupteurs ELEV D/R et AILE D/R.

Attention: Dans ce mode, la fonction D/R de la direction est always en position 0 et n'est pas sélectionnable.

COM AILE

Dans ce mode, les valeurs de D/R pour les ailerons et la profondeur sont réunies par l'interrupteur AILE D/R.

COM ELEV

Dans ce mode, les valeurs de D/R des ailerons, direction et profondeur sont rassemblées sur l'interrupteur ELEV D/R

COM r-sw

Dans ce mode, les valeurs de D/R des ailerons, direction et profondeur sont commandées par l'interrupteur en haut à droite (volets).

COM L-sw

Dans ce mode, les valeurs de D/R des ailerons, direction et profondeur sont commandées par l'interrupteur en haut à gauche (train)

LEFT SW (préréglage)

La voie du train est commandée par l'interrupteur en haut à gauche.

AILE d/r

La voie du train est commandée par l'interrupteur D/R des ailerons.

ELEV D/R

La voie du train est commandée par l'interrupteur D/R de la profondeur.

La voie du train est neutralisée et mise en position centrale. Elle peut être utilisée comme canal esclave pour un mixage.

La voie du train est commandée par l'interrupteur en haut à droite.

LEFT SW (préreglage)

Celui-ci est choisi par l'interrupteur en haut à droite (train). AILE D/R

Le mode de vol est sélectionné par l'interrupteur D/R des ailerons.

ELEV D/R

Le mode de vol est sélectionné par l'interrupteur D/R de la profondeur.

Le mode de vol est sélectionné par l'interrupteur en haut à droite.

Choix du type de commande (wing type)

Vous pouvez choisir entre 3 modes différents de configuration qui correspondent le mieux à votre modèle. Flaperon, elevon et empennage en V sont au programme et sont développés ci-après.

Type de commande Empennage en V

GRAUPNER MX-12 - Choix du type de commande (wing type) - 1

Normal

Est utilisé dans les cas où un seul servo commande les ailerons. Ce mode est le réglage d'origine activé quand les modes Flaperon, Elevon et empennage en V sont désactivés.

Flaperon

Est utilisé quand chaque aileron est commandé par un servo à part. Dans ce mode vous pouvez également programmer le sens de direction de chaque servo dans la même direction pour une utilisation de volets ou de

Spoiler.

Elevon

Mode utilisé essentiellement pour le modèle à voilure delta pour que les commandes agissent en tant qu'ailerons et volets de profondeur.

Empennage en v (V-Tail)

Pour modèles avec empennage en V

Flaperon

Les Flaperons permettent l'utilisation des ailerons comme volets. Vous pouvez les actionner vers le haut ou vers le bas, mais les fonctions ailerons restent toujours disponibles.

GRAUPNER MX-12 - Flaperon - 1

Mise en service du mode flaperon:

  1. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT et allumez votre émetteur.
  2. Appuyez sur UP ou DOWN, jusqu'à l'affichage de la fonction WING TYPE.
  3. Pressez sur (+) ou (-), pour valider la fonction Flapéron (FLPR).

Mode système

Attention: Pour l'utilisation de cette fonction, un servo par aileron est nécessaire.

  1. Connectez l'aileron droit avec la sortie 1 de votre récepteur.
  2. Testez consciencieusement si le sens de débattement est correct. Pour un virage à droite, l'aileron de droite doit se soulever, et celui de gauche descendre, pour un virage à gauche, c'est l'inverse: l'aileron gauch

Note: Les sens de débattement des servos doit être réglé servo par servo avec la fonction reverse. Ceci réalisé, réglez vos trims les D/R et les fonctions de différentiel.

Note: Le réglage de la course des servos vers la droite ou la gauche se fait sur chaque voie par l'intermédiaire de la fonction Travel Adjust. Vous trouverez de plus amples informations dans la section travel adjust de ce manuel. Les réglages fins des ailerons doivent se faire par l'intermédiaire de la fonction Dual Rate. Vous trouverez plus de détails dans la section DUAL RATE. Vous pouvez également régler le neutre de chaque servo d'aileron par la fonction Sub Trim. Vous trouverez plus de détails dans la section Sub Trim de ce manuel.

  1. Le bouton de commande à gauche de l'émetteur pour les volets commande la direction dans ce cas précis. Pour désactiver la fonction des volets, choisissez la fonction Flap System (voir page 39) et réduisez le débutment à la valeur 0%.

Note: La fonction Flaperon de la mx-12 empêche les différences de débattement entre les deux gouvernes. De plus amples informations dans la rubrique Differential de ce manuel.

  1. La pression de la touche DOWN vous amène à la fonction SWITCH SEL.
  2. La pression de la touche UP vous amène à la fonction MODEL SEL.
  3. Vous pouvez quitter le menu MODEL TYPE, en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Elevon

Ce mode nécessite également l'utilisation de deux servos par gouverne. Même s'il n'y a pas de gouverne de profondeur spécifique sur votre modèle, l'action sur le manche de la profondeur actionnera les deux servos dans la même direction. Si le manche des ailerons est actionné, chaque servo tournera dans le sens opposé de l'autre.

Raccorder ce servo à la sortie aileron de votre récepteur. Raccorder ce servo à la sortie de la profondeur de votre récepteur.

Accès au mode elevon:

  1. Maintenez les touches DOWN et SELECT simultanément et allumez votre émetteur.
  2. Pressez la touche UP ou DOWN, jusqu'à l'affichage de la fonction WING TYPE.
  3. La pression des touches (+) ou (-) vous permet de choisir le mode Elevon.
  4. L'appui sur la touche SELECT vous amène aux fonctions du mode Elevon.

Attention: Pour utiliser cette fonction, il vous faut un servo par aileron.

  1. Connectez le servo de gauche avec la sortie aileron de votre récepteur (AILE) et le servo de droite à la sortie profondeur (ELEV) de votre récepteur GRAUPNER.
  2. Vérifiez si les servos se déplacent dans la bonne direction. En bougeant le manche de la profondeur, les deux ailerons doivent se déplacer dans la même direction, vers le haut et le bas. Si le débutement ne se fait pas dans la bonne direction, utilisez la fonction Servo Reverse.

Mode système

Note: Chaque sens de débutment pour chaque servo se règle avec la fonction d'inversion du sens de rotation. Plus de détails de cette fonction dans ce manuel dans la rubrique Servo Reversing. 7. Une fois que le sens du servo est adapté, réglez la course du servo, le D/R, le différentiel et les trims. Note: Vous pouvez ajuster la course du servo vers la gauche et ou vers la droite sur toutes les voies disponibles. Plus de détails de cette fonction dans ce manuel dans la rubrique Travel Adjust. 8. En complément des informations ci-dessus, il faut savoir que l'amplitude de la course de chaque servo est automatiquement limitée à 75%. C'est un dispositif de sécurité. Si vous dépassez cette valeur, vous risquez d'endommager votre servo. Note: Le réglage fin des élevons devrait s'effectuer en position centrale de la fonction de D/R. Vous trouvez de plus amples détails dans la rubrique Dual Rate de ce manuel. Vous pouze également régler le neutre de chaque servo avec la fonction Sub Trim comme décrit dans la rubrique Sub Trim du manuel. Le différentiel des ailerons peut également être appliqué. Vous trouvez plus de détails de cette fonction sous la rubrique Mixage différentiel ailerons de ce manuel. 9. L'appui de la touche DOWN vous amène à la fonction SWITCH SEL. 10. L'appui de la touche UP vous amène à la fonction MODEL SEL. 10. Vous pouvez quitter la fonction WING TYPE en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Empennage en v (V-Tail)

Votre mx-12 gère aussi cette configuration pour vos modèles spécifiques. Ce mode nécessite l'utilisation de deux servos d'aile.

GRAUPNER MX-12 - Empennage en v (V-Tail) - 1

Accès à la fonction empennage en v:

  1. Appuyez simultanément sur les touches DOWN et SELECT et allumez votre émetteur.
  2. Pressez sur UP ou DOWN jusqu'à l'affichage de la fonction WING TYPE.
  3. L'appui de la touche SELECT vous amène à la fonction V-Tail.
  4. L'appui de la touche (+) ou (-) vous permet de valider ce mode.
  5. Connecter le servo de gauche à la sortie profondeur de votre récepteur, et celui de droite à la sortie direction de votre récepteur.

Notes : Les fonctions telles que l'inversion du sens de rotation des servos, course, D/R, etc. pour chaque servo sont programmables.

  1. Vérifiez bien que le sens de débattement de vos gouvernes est exact. Une action sur le manche de profondeur doit faire monter ou descendre les deux gouvernes en même temps et dans le même sens. Si tel n'était pas le cas, utilisez la fonction inversion du sens de rotation du servo incriminé.

Notes: Le sens de débattement de chaque servo se laisse paramétrer par la fonction modification du sens de rotation des servos. Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans la rub-

Section Servo Reversing de ce manuel.

  1. Quand les sens de rotation des servos sont établis, réglez la course des servos, les D/R, les trims et le différentiel. Note: Le réglage du débutement de chaque servo vers la gauche ou la droite se fait via l'aide de la fonction TRAVEL ADJUST. De plus amples informations sur cette fonction sont disponibles dans la rubrique TRAVEL ADJUST de ce manuel.
  2. En complément des informations ci-dessus, il faut savoir que l'amplitude de la course de chaque servo est automatiquement limitée à 75%. C'est un dispositif de sécurité. Si vous dépassez cette valeur, vous risquez d'endommager votre servo. Note: Le réglage fin de cette fonction devrait s'effectuer en position centrale de la fonction de D/R. Vous trouvez de plus amples détails dans la rubrique DUAL RATE de ce manuel. Vous pouvez également régler le neutre de chaque servo avec la fonction Sub Trim comme décrit dans la rubrique Sub Trim du manuel. Le différentiel des ailerons peut également être appliqué. Vous trouvez plus de détails de cette fonction sous la rubrique Mixage différentiel ailerons de ce manuel.
  3. L'appui de la touche DOWN vous amène à la fonction SWITCH SEL.
  4. L'appui de la touche UP vous amène à la fonction

Choix du type de plateau cyclique

  1. Vous pouvez quitter le mode WING TYPE en pressant simultanément les touches DOWN et SELECT.

Choix du plateau cyclique (swah type)

Grâce aux fonctions de mixage du CP, la mx-12- vous permet plusieurs options,

Réglage d'origine 1 Servo (Normal)

GRAUPNER MX-12 - Choix du plateau cyclique (swah type) - 1

Choix du modèle -UP + Active/désactiver le type Vers le menu DN -type Switch Select SEL -Retour réglages d'origine

Différentes options de CP

1 Servo: non CCPM, Mixage Standard Heli 2 Servo/180°CCPM 3 Servo/120° CCPM (Système GRAUPNER, largement utilisé 4 Servo/90°CCPM

Choix du type de CP:

  1. Pressez simultanément les touches DOWN et SELECT et allumez votre émetteur
  2. Appuyez sur UP ou DOWN, jusqu'à l'affichage de la fonction SWASH TYPE.
  3. L'appui de la touche (+) ou (-) vous permet de sélectionner le type de CP.
  4. Pressez la touche CLEAR et vous revenez au mode Normal.
  5. L'appui de la touche UP vous amène au menu MODEL SEL.
  6. L'appui de la touche DOWN vous amène à la fonction SWITCH SEL.
  7. Vous pouvez quitter le menu SWASH TYPE en pressant simultanément les touches Down et Select.

Variantes de CCPM

Fréquences d'utilisation autorisées, quartz disponibles, fanions de fréquences

L'u

La fréquence à utiliser. L'utilisation d'une autre fréquence dans un pays non autorisé est interdite !

BandeCanalFréquence emissionDBOKGBSFFGRIRLISILNLNAPSECH
40MHz-bande5040,665FCBFCBFCBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCB
5140,675FCBFCBFCBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCB
4240,685FCBFCBFCBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCB
5340,695FCBFCBFCBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCBFCB
5440,715CBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBCBFCBFCBF
5540,725CBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBCBFCBF
5640,735CBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBCBFCBF
5740,765CBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBCBF
5840,775CBCBCBFCBFCBFCBFCBCBF
5940,785CBCBFCBCBFCBFCBFCBFCBCBF
8140,815CBCBCBFCBFCBFCBFCBF
8240,825CBCBCBFCBFCBFCBFCBF
8340,835CBCBCBFCBFCBFCBFCBF
8440,865CBCBCBFCBFCBFCBFCBF
8540,875CBCBCBFCBFCBFCBFCBF
8640,885CBCBCBFCBFCBFCBF
8740,915CBCBCBFCBFCBFCBF
8840,925CBCBCBFCBFCBFCBF
8940,935CBCBCBFCBFCBFCBF
9040,965CBCBCBFCBFCBFCBF
9140,975CBCBCBFCBFCBFCBF
9240,985CBCBCBF
41MHz-Band40041,000FCB
40141,010FCB
40241,020FCB
40341,030FCB
40441,040FCB
40541,050FCB
40641,060FCB
40741,070FCB
40841,080FCB
40941,090FCB
41041,100F
41141,110F
41241,120F
41341,130F
41441,140F
41541,150F
41641,160F
41741,170F
41841,180F
41941,190F

GRAUPNER MX-12 - Fréquences d'utilisation autorisées, quartz disponibles, fanions de fréquences - 1

GRAUPNER MX-12 - Fréquences d'utilisation autorisées, quartz disponibles, fanions de fréquences - 2

Conformité

CERTIFICATE OF CONFORMITY

Certificat de conformité européen

CETECOM ICT Services GmbH

Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Anmeldeverfahren (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EG (R&TTE)

CE1ECOM


Funkanlage zur Fernsteuerung von Modellen Radio equipment for remote controlling of models 2


La société Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße 94-96, 73230 Kirchheim/Teck, Allemagne, accorde sur ce produit une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de matériel du produit acheté. Les dommages dus à de l'usure, à de la surcharge, à de mauvais accessoires ou à une application inadaptée sont exclus de la garantie.

Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur. Avant toute réclamation et tout retour du produit, veuillez s. v. p. contrôler et noter exactement les défauts ou vices.

Certificate de garantie

GRAUPNER MX-12 - Certificat de conformité européen - 1

mx-12 35-MHz

GRAUPNER MX-12 - Certificat de conformité européen - 2

4722. B

mx-12 35-MHz-B

GRAUPNER MX-12 - Certificat de conformité européen - 3

mx-12 40-MHz

GRAUPNER MX-12 - Certificat de conformité européen - 4

4723.41

mx-12 41-MHz

Übergabedatum:

Cachet de la firme et signature

du detailant :

Sous réserves de changements et de possibilités de livraison. En vente uniquement chez les détaillants spécialisés. Adresses sur demande. Responsabilité excluse en cas d'erreurs d'impression.

Imprimé en Allemagne 07/05

Bien que les informations contenues dans cette notice aient été vérifiées, nous excluons toute responsabilité quant aux erreurs inscrites, aux manques et erreurs d'impression. GRAUPNER se donne le droit de procéder à des changements à tout moment sur le logiciel et l'émetteur sans information préalable.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRAUPNER

Modèle : MX-12

Catégorie : Émetteurs radio pour modélisme