SE330 - Téléphone sans fil ORANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SE330 ORANGE au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil |
| Alimentation | Rechargeable via base |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 24 heures |
| Autonomie en communication | Non précisé |
| Temps de charge | 24 heures avant utilisation |
| Écran | Écran LCD |
| Clavier | Clavier alphanumérique |
| Fonction mains libres | Non précisé |
| Répertoire | Non précisé |
| Signal sonore | Sonnerie réglable |
| Portée | Non précisé |
| Nombre de combinés | 1 |
| Type de base | Avec chargeur intégré |
| Technologie | DECT |
| Couleur | Blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - SE330 ORANGE
Questions des utilisateurs sur SE330 ORANGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SE330 - ORANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SE330 de la marque ORANGE.
MODE D'EMPLOI SE330 ORANGE
text_image
SE 330_FR_3111 285 30361.book Seite 1 Freitag, 24. März 2006 12:04 12 Mode d'emploi SE 330 Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation
Contenu de la boîte 5
Combiné et base 6
Symboles sur l'écran du combiné 8
Installer la base 9
Installer les batteries ....10
Utiliser la norme GAP ...... II
Structure des menus 12
Saisir du texte ou des chiffres ....13
Verrouiller / déverrouiller le clavier ..... 14
Allumer et éteindre le combiné ....14
Téléphoner 15
SMS 17
Liste des appels émis 26
Répertoire 28
Journal des appels 32
Utiliser l'interphonie 34
Autres fonctions 35
Recherche de combiné 35
Numérotation en chaîne 35
Réglages de l'horloge et du réveil 35
Personnaliser 37
Régler le volume des mélodies ou le mode silence 37
Régler la mélodie du combiné 37
Activer / désactiver les bips touches 37
Renommer un combiné 38
Activer / désactiver le Décrochage automatique .... 38
Réglages avancés 39
Changer la durée flash 38
Changer le mode de numérotation 39
Régler ou changer le bloquage appel 39
Activer / désactiver le bloquage appel 40
Activer / désactiver le préfixe 40
Régler ou changer le numéro SOS ....41
Souscrire un combiné 41
Désouscrire un combiné 42
Changer le code PIN 42
Réinitialiser - réglages par défaut (base et combiné)43
Sélection pays 43
Réglages par défaut (après la réinitialisation) ..... 44
Dépannage 45
Informations 47





3



Avant d'installer votre SE 330, lisez attentivement les informations suivantes :
Raccordement électrique
Alimentation sur réseau 220-240 volts, courant alternatif monophasé, à l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950. En cas de coupure de courant, la communication est perdue.
Attention ! L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc d'alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
Connexion du téléphone
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité.
Si vous avez une installation internet ADSL, veuillez vérifier que vous avez un filtre ADSL branché directement sur chaque prise ligne et que le modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque).
Besoin d'aide ?
Pour plus d'informations de dépannage, appeler le Service d'assistance de France Télécom au 39.00
Aide en ligne : www.p4c.philips.com
Dépannage : voir page 45 et page 46



4







text_image
SE 330_FR_3111 285 30361.book Seite 5 Freitag, 24. März 2006 12:04 12 Contenu de la boîte FR Un base SE 330 Un combiné SE 330 2 batteries rechargeables NiMh AAA 550 mAh Un bloc d'alimentation électrique Un cordon de ligne* Mode d'emploi Une garantie Guide de démarrage rapide * Note : Il est possible que vous trouviez dans la boîte un adaptateur ligne livré en plus du cordon ligne. Dans ce cas, merci de relier d'abord l'adaptateur au cordon ligne avant de brancher le tout à la prise téléphonique murale. Note : Dans les packs multicombinés SE 330, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires. 5

* Note : Il est possible que vous trouviez dans la boîte un adaptateur ligne livré en plus du cordon ligne. Dans ce cas, merci de relier d'abord l'adaptateur au cordon ligne avant de brancher le tout à la prise téléphonique murale.
Note : Dans les packs multicombinés SE 330, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires.
5








I Ecouteur
2 Écran
Symboles voir page 8
3 Touche MENU et touche contextuelle OK
- En mode veille, appui court pour accéder aux menus.
- Appui court pour sélectionner le prochain niveau d'un menu.
- En mode Edition & Répertoire, appui court pour valider OK.
- Lors de la navigation dans le Journal des appels et dans la Liste des appels émis (Bis), appui court pour enregistrer la fiche sélectionnée dans le répertoire.
Liste des appels émis, couper le microphone et touche contextuelle RETOUR
- En mode veille, appui court pour
accéder à la Liste des appels émis - Pendant un appel, pour couper / activer le microphone du combiné.
- En mode édition, appuyer pour effacer le dernier chiffre.
- En mode répertoire, appuyer pour voir un numéro et un nom.
- Dans le Journal des appels pour afficher le nom / numéro ou la date et l'heure.
Touche de navigation
- Faire défiler en haut ou en bas pour accéder à l'entrée suivante ou précédente dans le Journal des appels, la Liste des appels émis ou le Répertoire.
- Vers le bas pour accéder au Journal en mode veille.
- Vers le bas pour accéder au Répertoire en mode veille.
6 Touche "Raccrocher"
- Appui court pour raccrocher ou sortir (retour au mode veille).
- Appui long pour éteindre le combiné.
- Pour sortir du mode Edition et du Répertoire, de la Liste des appels émis et du Journal.

6








7 Activer / désactiver la sonnerie et insérer #
- Appui court pour insérer #.
- Appui long pour insérer une pause (P) en mode numérotation.
- Appui long pour activer / désactiver la sonnerie.
8 Intercom
- Appui court pour débuter un appel interne.
9 Touche "Rappel"
- En mode veille, appui long pour afficher le nom du combiné ou la date et l'heure.
- Insérer R (pause interchiffre) pour accéder aux services opérateurs pendant un appel.
10 Microphone
II Verrouillage clavier & insérer ★
- Appui court pour insérer *.

- Appui long pour verrouiller / déverrouiller le clavier en mode veille.
12 Touche "Décrocher"
- En mode veille, appuyer pour prendre la ligne et répondre à un appel.
- En mode Répertoire, Liste des appels émis et Journal, appuyer pour composer le numéro sélectionné.
- Activer / désactiver le haut-parleur * (appuyer 2 fois sur la touche pour activer le mode mains libres).
* Attention ! L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.

Base SE 330

text_image
SE 390 PHILIPSTouche "recherche de combiné"

La touche recherche de combiné vous permet de localiser un combiné si le combiné est à portée de la base et a des batteries chargées. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le combiné sonne. Une fois que vous l'avez retrouvé, appuyez sur la touche "recherche de combiné" pour mettre fin à la sonnerie.




7




Symboles sur l'écran du combiné
L'écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone. Les symboles suivants peuvent apparaître dans l'en-tête de l'écran d'affichage :

Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l'écran.

Lorsque le symbole est activé, les batteries sont complètement chargées. Lorsqu'il clignote, ce symbole indique que la batterie a besoin d'être rechargée.
Un appel externe est en cours. Lorsqu'il clignote, ce symbole indique qu'un appel interne est en cours ou que la ligne est déjà occupée.

Nouveaux messages (SMS ou messagerie vocale).

Des entrées nouvelles ou existantes du Journal des appels sont en train d'être consultées.

Le répertoire est actuellement consulté.
Le réveil est activé.
Le haut-parleur du combiné est activé.
La sonnerie est désactivée.
Le combiné est souscrit et à portée de la base. Quand il clignote, ce symbole indique que le combiné n'est pas souscrit à la base ou qu'il est hors de portée.
OK Le symbole est activé lorsque vous entrez dans le mode Menu. En mode Répertoire, pour accéder au niveau du menu suivant.
Le symbole est activé lorsque vous entrez dans le mode Menu. RETOUR En mode Répertoire, pour revenir au niveau du menu supérieur. En mode édition, pour effacer le dernier chiffre / caractère.
▲ ▼ Indique que des options supplémentaires sont disponibles.


8







Placez votre produit à proximité de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissent atteindre ces prises. Pour installer correctement la base, branchez le cordon ligne et le bloc d'alimentation électrique à la base. Branchez le cordon et le bloc aux prises. Si vous avez une installation internet ADSL, veuillez vérifier que vous avez un filtre ADSL branché directement sur chaque prise ligne et que le modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque).
Attention ! L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc secteur de la prise. La prise doit être située à proximité de l'appareil et être facilement accessible
Veillez à ce que le bloc d'alimentation et le cordon ligne soient branchés sur les bonnes prises, un branchement incorrect pourrait endommager votre appareil.
Attention ! Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité.

I Branchez le cordon ligne fourni avec le produit.
2 Branchez le bloc d'alimentation électrique.

text_image
CE 2000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 ② ①


9




Installer les batteries

Installer et remplacer les batteries dans le combiné
Pour insérer les batteries, ouvrez la trappe batterie, placez les batteries comme indiqué et remettez la trappe. Lorsque le symbole batterie clignote, une charge est nécessaire. Laissez charger 24 heures pour un chargement complet des batteries. Lors de la première utilisation il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l'écran.

Attention ! pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de l'opération. N'utilisez que des batteries rechargeables.

La garantie ne pourra pas s'appliquer aux batteries et autres composants à durée de vie limitée et soumis à l'usure.
Attention ! Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité.

Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.
Autonomie et portée
L'autonomie maximale est atteinte après 3 cycles complets de charge / décharge des batteries. Quand vous atteignez la limite de portée, la conversation devient hachée. Rapprochez-vous de la base sinon l'appel échouera. Pour obtenir une portée maximale, placez la base loin d'autres appareils électriques.
| Autonomie en communication | Autonomie en veille | Portée intérieur | Portée extérieur |
| Environ 12 heures | Environ 150 heures | Jusqu'à 50 mètres | Jusqu'à 300 mètres |
10







La norme GAP garantit un fonctionnement minimum à tout combiné et toute base DECT™ GAP. Votre combiné et base SE 330 répondent à cette norme, ce qui signifie que les fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, recevoir un appel et numéroter. Les fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d'utiliser un autre combiné que le SE 330.
Pour souscrire et utiliser votre combiné SE 330 sur une base de norme GAP et de marque différente, effectuez la procédure décrite dans la notice du constructeur puis suivez la procédure d'ajout d'un combiné, voir page 41.
Pour souscrire un combiné d'une autre marque à la base SE 330, mettez la base en mode souscription (page 41), puis suivez la procédure décrite dans la notice du constructeur. DECT ^TM est une marque déposée par l'ETSI au bénéfice des développeurs de la technologie DECT.
Navigation dans les menus


text_image
PHILIPS OK RETOUR R S I 2 3 4 5 6 7 8 9 s₀ O s₁ R U COMEn mode veille, appuyez sur menu pour accéder aux menus. Utilisez les Touches de navigation pour faire défiler les menus vers le haut ou vers le bas.
Appuyez sur la touche contextuelle 📋 OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur la touche contextuelle RETOUR pour sortir du menu ou pour retourner au niveau du menu précédent.




11




Saisir du texte ou des chiffres
FR
Système d'édition
La ponctuation et les signes mathématiques sont disponibles en appuyant sur les touches
☐ et ⚠ (voir tableau ci-dessous).
Le système classique multi-tap
Vous pouvez entrer le texte lettre par lettre, en appuyant sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire pour atteindre la lettre désirée. Appuyez sur □ pour obtenir un espace.
Appuyez sur la touche au-dessous du libellé RETOUR pour effacer une lettre.
Pour écrire "Peter"
| Appuyez sur | 7PERS | une fois : P |
| Appuyez sur | 3DIF | deux fois : PE |
| Appuyez sur | 8TIF | une fois : PET |
| Appuyez sur | 3DIF | deux fois : PETE |
| Appuyez sur | 7PERS | trois fois : PETER |
| Touches | Séquences multi-tap |
| 1 | [espace] I _ < > * |
| 2 | A B C 2 |
| 3 | D E F 3 |
| 4 | G H I 4 |
| 5 | J K L 5 |
| 6 | M N O 6 |
| 7 | P Q R S 7 |
| 8 | T U V 8 ? |
| 9 | W X Y Z 9 |
| 0 | 0 - / \ # + |
Attention : Un caractère inconnu (non disponible dans la table des caractères) dans un SMS reçu est remplacé par un espace. Les caractères spéciaux €, [ et ] comptent pour 2.

13








text_image
SE 330_FR_3111 285 30361.book Seite 14 Freitag, 24. März 2006 12:04 12 FR Allumer et éteindre le combiné Appui long sur la touche pour allumer ou éteindre le combiné. Verrouiller / déverrouiller le clavier Appui long sur la touche pour verrouiller / déverrouiller le clavier en mode veille. CLAV. BLOQUE est affiché sur l'écran. 14

Répondre à un appel / Raccrocher
I. Quand le téléphone sonne, appuyez sur pour répondre à l'appel.
clignote sur un appel entrant.
2. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur 📄 ou reposez le combiné sur la base.
Note : Si le mode Décrochage automatique est activé (voir page 38), soulevez simplement le combiné de sa base ou du chargeur pour répondre à un appel.
Attention : Quand le combiné sonne lors d'un appel entrant, la sonnerie peut générer des niveaux très forts. Veillez à en éloigner votre oreille.
Passer un appel
Appeler directement
I. Appuyez sur 📂
2. Composez le numéro
Note : L'autorappel est une fonction proposée par France Télécom lorsque la ligne de votre correspondant est occupée. Un message vocal vous propose le
service autorappel par appui sur touche 5 (ou R puis 5). Dès que la ligne de votre correspondant se libère, vous êtes rappelé automatiquement. Si vous décrochez, le numéro est à nouveau composé automatiquement. Cette fonction est valable pendant 30 minutes après activation de ce service gratuit.

Pré-numéroter avant d'appeler
I. Composez le numéro
- Appuyez sur 📂
Note : Pour effacer un caractère utilisez
15








Appeler à partir du répertoire
I. Appuyez vers le bas
2. Parcourez la liste pour sélectionner un nom.
3. Appuyez sur 📂
Allumer / éteindre le haut-parleur du combiné (appel mains libres)
Note : 5 niveaux sonores sont disponibles pour le haut-parleur. indique que le haut-parleur du combiné est activé.
I. Appuyez deux fois sur pour activer le haut-parleur du combiné.
2. Appuyez à nouveau sur pour désactiver le haut-parleur.
Attention : L'activation du haut-parleur peut générer des niveaux très forts dans l'écouteur. Veillez à en éloigner votre oreille.
Régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur pendant un appel
Appuyez sur 📋 (3 niveaux sonores sont disponibles pour l'écouteur et 5 niveaux sonores pour le haut-parleur).
Activer / désactiver le microphone pendant un appel
Appuyez sur pour couper / activer le microphone du combiné.
Compteur de durée d'appel
Une fois que vous avez pris la ligne (en composant un numéro ou en répondant à un appel), le compteur de durée d'appel s'affiche sur l'écran du combiné (HH-MM-SS).
16







Les SMS sont des textes courts envoyés/reçus grâce au réseau. Pour pouvoir envoyer et recevoir des SMS vous devez souscrire à ce service ainsi qu'au service de présentation du numéro (CLI) auprès de votre opérateur. Les SMS peuvent être envoyés vers un téléphone (fixe compatible ou mobile). Votre correspondant doit être abonné aux services CLI et SMS.
Note: Votre téléphone ne doit pas être branché à la partie analogique d'un PABX RNIS. Aucun autre appareil supportant le SMS ne doit être connecté en parallèle sur la ligne. Vous devez désactiver le mode SMS sur l'un des appareils (voir page 23). Vous devez souscrire au service de présentation du numéro et au service SMS auprès de votre opérateur.
Ecrire / envoyer / archiver un SMS
I. En mode veille appuyez trois fois sur menu . SAISIR TEXTE ou le dernier message dans la liste de BROUILLONS apparaît.
2. Si SAISIR TEXTE apparaît, tapez le texte. Voir page 13 pour écrire ou éditer du texte.
Si le brouillon apparaît, éditez-le (voir page 13) ou appuyez sur pour l'effacer.
- Appuyez sur menu . ENVOYER MSG apparaît.
Si vous voulez envoyer le message, appuyez sur menu. ENTRER NUM apparaît. Appuyez sur menu et entrez le numéro du destinataire. Appuyez sur menu. BOITE : 0 apparaît. Appuyez sur Haut/Bas pour choisir une autre
boîte de destination. Appuyez sur menu pour envoyer le SMS. Note : La boîte de destination est la boîte personnelle du destinataire. Vous devez la connaître pour envoyer les SMS dans sa propre boîte, sinon utilisez la BOITE : 0. La possibilité d'avoir une boîte SMS personnelle dépend du pays et du système de réception du destinataire. Par défaut la boîte destinataire est 0 (et 9 au UK). OU
Si vous voulez enregistrer le SMS, appuyez vers le bas ENREG. MSG apparaît. Appuyez sur pour sauvegarder le SMS dans la liste des brouillon
Note: BROUILLON et BOITE de réception utilisent la même mémoire. Pour éviter de saturer trop rapidement la mémoire, effacer régulièrement des messages.
17






Les SMS arrivent toujours dans la boîte de réception 00:00. Vous pouvez recevoir jusqu'à 10 SMS. Si la mémoire est saturée vous ne recevrez plus de SMS. Dans ce cas clignote rapidement.
Note: Lorsque votre boîte de réception reçoit la dixième entrées alors l'information MEM. PLEINE (mémoire pleine) s'affiche.
Tant que les messages n'ont pas été lus le symbole ☑ clignote. Après avoir ouvert et lu les SMS le symbole ☑ s'arrête de clignoter.
Lire les SMS reçus
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BOITE RECEP. 00 :00. Le nombre total de messages apparaît.
3. Appuyez sur menu. Le numéro actuel et le numéro de l'expéditeur du message le plus récent apparaissent.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste.
Les nouveaux messages et les messages non lus sont marqués d'un * astérisque.
5. Appuyez deux fois sur menu (LIRE MESSAGE). Le début du texte apparaît.
Appuyez sur pour faire défiler et lire la suite du texte.
6. Appuyez sur pour revenir à la liste des messages.



18








I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BOITE RÉCEP. 00 :00.
3. Appuyez sur menu.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste.
5. Appuyez sur pour sélectionner RÉPONDRE MSG. Appuyez sur . Continuez à l'étape 3 du paragraphe "Ecrire / envoyer / archiver un SMS", page 17.
Editer un SMS reçu
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BOITE RÉCEP. 00 :00.
3. Appuyez sur menu.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste et appuyez sur menu pour confirmer.
5. Appuyez sur pour sélectionner EDITER MSG. Appuyez sur menu.
6. Pour modifier le texte utilisez pour vous déplacer, utilisez pour effacer des lettres une par une de droite à gauche et le clavier pour entrer le nouveau texte.
7. Appuyez sur menu. Continuez à l'étape 4 du paragraphe "Ecrire / envoyer / archiver un SMS", page 17.






19




Enregistrer le numéro de l'expéditeur dans le répertoire
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BOITE RÉCEP. 00 :00.
3. Appuyez sur menu.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste.
5. Appuyez sur pour sélectionner ENREG. NUMÉRO. Appuyez sur menu.
6. Appuyez sur menu. ENTRER NOM apparaît. Nntrez le nom du contact.
7. Appuyez sur menu. Le numéro est enregistré, ENREGISTRÉ apparaît.
Note: Si le nom existe déjà, l'écran indiquera brièvement DOUBLON, vous pourrez entrer un autre nom. Si la mémoire est pleine MEM. PLEINE apparaît.

Supprimer un message de la boîte de réception
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BOITE RÉCEP. 00 :00.
3. Appuyez sur menu.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste.
5. Appuyez sur pour sélectionner SUPP. MSG.
6. Appuyez sur MENA . SUPPRIMER? apparaît.
7. Appuyez sur pour effacer le message, vous entendez un bip de confirmation.
Appuyez sur pour ne pas supprimer.

20








Supprimer tous les messages de la boîte de réception
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BOITE RÉCEP. 00 :00.
3. Appuyez deux fois sur menu.
4. Appuyez sur pour sélectionner SUPPRIMER TT.
5. Appuyez sur menu . SUPPRIMER? apparaît.
6. Appuyez sur menu pour effacer les messages, vous entendez un bip de
confirmation. Appuyez sur pour ne pas supprimer.

Messages enregistrés
Les SMS sont enregistrés dans les BROUILLONs. Vous pouvez recevoir jusqu'à 10 SMS. Si la mémoire est saturée vous ne recevrez plus de SMS. Dans ce cas clignote rapidement.
Lire les SMS enregistrés
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BROUILLON. Le nombre total de messages enregistrés apparaît.
3. Appuyez sur menu. Le numéro actuel et la date et l'heure du message le plus récent apparaissent.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste.
5. Appuyez deux fois sur menu (LIRE MESSAGE). Le début du texte apparaît.
Appuyez sur pour faire défiler et lire la suite du texte.
6. Appuyez sur pour revenir à la liste des messages.




21





Editer un SMS enregistré
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BROUILLON.
3. Appuyez sur menu.
4. Appuyez sur pour choisir un message de la liste et appuyez sur menu pour confirmer.
5. Appuyez sur pour sélectionner EDITER MSG. Appuyez sur menu.
6. Pour modifier le texte utilisez pour vous déplacer, utilisez pour effacer des lettres une par une de droite à gauche et le clavier pour entrer le nouveau texte.
7. Appuyez sur menu. Continuez à l'étape 4 du paragraphe "Ecrire / envoyer / archiver un SMS", page 17.

Supprimer un message de la boîte des brouillons
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BROUILLON.
3. Appuyez sur 📂 . Appuyez sur 🔒 pour choisir un message de la liste.
4. Appuyez sur pour sélectionner SUPP. MSG.
5. Appuyez sur menu . SUPPRIMER? apparaît.
6. Appuyez sur menu pour effacer le message, vous entendez un bip de confirmation.
Appuyez sur ▶ pour ne pas supprimer.

22








Supprimer tous les messages de la boîte des brouillons
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez sur pour choisir BROUILLON.
3. Appuyez deux fois sur menu.
4. Appuyez sur pour sélectionner SUPPRIMER TT.
5. Appuyez sur menu . SUPPRIMER? apparaît.
6. Appuyez sur menu pour effacer les messages, vous entendez un bip de confirmation. Appuyez sur ^k+3 pour ne pas supprimer.

Désactiver la réception de SMS
Pour pouvoir recevoir des SMS vous ne pouvez avoir qu'un seul téléphone capable de recevoir des SMS sur la même ligne. Vous pouvez toujours envoyer des SMS depuis le téléphone dont la fonction SMS est désactivée.
Si vous avez plusieurs téléphones en parallèle, il est possible de désactiver la réception de SMS sur l'un d'eux.
I. En mode veille appuyez deux fois menu.
2. Appuyez sur pour sélectionner NUM. SERVICE.
3. Appuyez sur 📂. CHOIX SERV. apparaît.
4. Appuyez sur pour sélectionner SMS RÉCEPTION.
5. Appuyez sur menu et sélectionnez ACTIVER ou DÉSACTIVER.
6. Appuyez sur pour valider. Appuyez sur pour retourner au mode veille.
Note : Les réglages d'usine de votre SE 330 correspondent aux réglages de l'opérateur principal de votre pays. Si vous voulez envoyer des SMS par un autre opérateur vous devez entrer ses propres numéros de serveurs.
23








Réglages / changement de serveurs
Vous devez être enregistrés auprès d'un serveur SMS pour envoyer et recevoir des messages textes. Le serveur le plus connu est pré-enregistré dans votre téléphone. Si vous changez ces réglages vous devez enregistrer un serveur d'envoi et un serveur de réception.
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez vers le bas pour sélectionner NUM. SERVICE.
3. Appuyez sur menu. CHOIX SERV. apparaît.
4. Appuyez vers le bas pour sélectionner le serveur ENV. SERVEUR, SERVEUR I, SERVEUR 2, RÉCEPTION SMS. Sélectionnez SERVEUR I ou SERVEUR 2.
5. Appuyez sur menu . ENVOYER NUM apparaît.
6. Appuyez sur 📄, le numéro du serveur d'envoi par défaut apparaît. Effacez-le si besoin en appuyant sur 📄 et entrez 📄 le nouveau numéro de serveur.
7. Appuyez sur menu . ENVOYER NUM apparaît. Appuyez vers le bas pour sélectionner RECEVOIR NUM.
8. Appuyez sur menu, le numéro du serveur de réception par défaut apparaît. Effacez-le si besoin en appuyant sur ^2 et entrez le nouveau numéro de serveur.
9. Appuyez sur menu . RECEVOIR NUM apparaît. Appuyez sur

24









Régler le serveur préféré
Le centre SMS numéro I est le centre par défaut. Si vous souhaitez envoyer votre SMS au travers d'un autre centre SMS, vous devez avoir préalablement installé les numéros correspondants (voir "Réglages / changement de serveurs", page 24) puis sélectionné le centre SMS correspondant.
I. En mode veille appuyez deux fois sur menu.
2. Appuyez vers le bas pour atteindre NUM. SERVICE.
3. Appuyez sur 📄. CHOIX SERV. apparaît.
4. Appuyez sur menu, sélectionnez le serveur préféré SERVEUR I ou SERVEUR 2.
5. Appuyez sur menu pour valider et sur pour sortir du menu.

Régler la première sonnerie
Si la fonction « l'ère sonnerie » est activée, à l'arrivée d'un SMS le téléphone sonnera une fois et vous recevrez les deux autres notifications (une enveloppe qui clignote et un bip sonore).
Si la fonction « l'ère sonnerie » est désactivée, à l'arrivée d'un SMS vous ne recevrez que les deux indications (une enveloppe qui clignote et un bip sonore), le téléphone ne sonnera pas.
I. En mode veille appuyez deux fois menu.
2. Appuyez sur pour choisir 1E SONNERIE.
3. Appuyez sur menu. Sélectionnez ACTIVER ou DÉSACTIVER




25





Liste des appels émis
La liste des appels émis contient les 5 derniers numéros appelés.
Accéder / sortir de la liste des appels émis
I. Appuyez sur
2. Parcourez la liste des appels émis
3. Appuyez sur pour sortir.
Appeler un des numéros de la liste des appels émis
I. Appuyez sur
2. Parcourez la liste des appels émis
3. Appuyez sur

Enregistrer un des numéros de la liste des appels émis dans le répertoire
I. Appuyez sur 📋 et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur menu, ENREG NUMERO est affiché.
3. Appuyez sur menu, ENTRER NOM est affiché.
4. Entrez le nom et appuyez sur menu, ENREGISTRÉ est affiché.
Note : Pour effacer un caractère utilisez 📄. Saisir du texte ou des chiffres voir page 13.

26








Liste des appels émis
FR
Modifier un numéro de la liste des appels émis
I. Appuyez sur et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre MODIFIER NUM.
3. Appuyez sur menu, modifiez le numéro et appuyez sur menu.
Supprimer un numéro de la liste des appels émis
I. Appuyez sur et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre EFFACER NUM..
3. Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer. Un long bip de confirmation est entendu.
Supprimer toute la liste des appels émis
I. Appuyez sur 📋, puis sur 📋 et appuyez vers le bas 📋 pour atteindre SUPPRIMER TT.
2. Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer. Un long bip de confirmation est entendu.





27




30 noms et numéros peuvent être enregistrés dans le répertoire. Les noms sont classés par ordre alphabétique.
Deux entrées sont déjà pré-programmées mais peuvent être modifiées si nécessaire. L'une est le numéro des renseignements Orange / France Télécom : 118712,
l'autre est le numéro de la messagerie vocale Orange / France Télécom : 31 03.
Pour accéder à ces 2 numéros, faire un appui " long " sur la touche ⚠ ou ⚡.
Ajouter un nom et un numéro dans le répertoire
I. En mode veille, appuyez sur menu, RÉPERTOIRE est affiché.
2. Appuyez sur menu, AJOUTER NUM. est affiché.
3. Appuyez sur menu, ENTRER NOM est affiché.
4. Entrez le nom et appuyez sur menu, ENTRER NUM. est affiché.
5. Entrez le numéro et appuyez sur menu pour confirmer.
Note : Pour effacer un caractère utilisez 📋. Appuyez sur 🔒 pour insérer un espace. Saisir du texte ou des chiffres voir page 13.

Note : Appuyez sur 📋 ou 📋 pour retourner en mode veille. Vous pouvez aussi créer une fiche à partir de votre liste des appels émis ou votre journal des appels (sous réserve d'abonnement auprès de votre opérateur).


28






Modifier un nom et un numéro
I. En mode veille, appuyez sur menu, RÉPERTOIRE est affiché.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre MODIFIER NUM.
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner une fiche et appuyez sur menu pour afficher le nom.
4. Entrez le nouveau nom et appuyez sur pour afficher le numéro.
5. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur menu pour confirmer.

Consulter la liste du répertoire
I. En mode veille, appuyez vers le bas et naviguer vers le haut / bas dans la liste,
Entrez la première lettre du nom recherché (par exemple 3 pour "D" ou 33 pour "E"). La première entrée commençant par cette lettre est sélectionnée dans la liste.
2. Pour afficher les détails : Appuyez sur
Modifier un numéro en naviguant dans la liste du répertoire
I. En mode veille, appuyez vers le bas et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre MODIFIER NUM.
3. Appuyez sur menu pour afficher le nom actuel et entrez le nouveau nom
4. Appuyez sur menu pour afficher le numéro actuel, entrez le nouveau numéro et appuyez sur menu pour confirmer.
29








Supprimer une fiche en naviguant dans la liste du répertoire
- En mode veille, appuyez vers le bas et faites défiler pour sélectionner une fiche.
- Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre EFFACER NUM..
- Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer. Un long bip de confirmation est entendu.
Supprimer tout le répertoire en naviguant dans la liste du répertoire

I. En mode veille, appuyez vers le bas et appuyez sur menu.
2. Appuyez vers le bas pour atteindre SUPPRIMER TT.
3. Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer. Un long bip de confirmation est entendu.
Supprimer une fiche à partir du mode veille
I. En mode veille, appuyez sur menu, RÉPERTOIRE est affiché.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre EFFACER NUM..
3. Appuyez sur menu pour afficher la liste et faites défiler pour sélectionner une fiche.
4. Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer. Un long bip de confirmation est entendu.

30








Supprimer tout le répertoire à partir du mode veille
I. En mode veille, appuyez sur menu, RÉPERTOIRE est affiché.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre SUPPRIMER TT.
3. Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer. Un long bip de confirmation est entendu.






31





Option disponible si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro auprès de votre opérateur.
Le Journal des appels conserve les 20 derniers appels externes reçus :
- les notifications de messagerie Boîte Vocale (sous réserve d'abonnement auprès de votre opérateur).
Accéder / sortir du journal des appels
I. Appuyez vers le haut et faites défiler pour sélectionner une fiche.
-
Appuyez sur pour afficher les détails.
-
Appuyez sur pour sortir du journal des appels.
Consulter le Journal des appels
Votre écran peut afficher soit :
• le numéro de l'appelant *
• le nom de l'appelant (si enregistré dans le répertoire) *
• INCONNU en cas d'un numéro non reconnu **
* Sous réserve d'abonnement auprès de votre opérateur.
** Numéro non reconnu, identité de l'appelant masquée.
Le numéro de téléphone, l'heure et la date de l'appel peuvent être affichés en appuyant
sur . L'affichage de l'heure et de la date dépendent du réseau.
Appel d'un numéro à partir du Journal des appels
I. Appuyez vers le haut et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur 📂



32








Enregistrer un numéro du Journal des appels dans le répertoire
I. Appuyez vers le haut et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur menu, ENREG NUMERO est affiché.
3. Appuyez sur menu, ENTRER NOM est affiché.
4. Entrez le nom appuyez sur menu, ENREGISTRÉ est affiché.
Effacer un numéro du Journal des appels
I. Appuyez vers le haut et faites défiler pour sélectionner une fiche.
2. Appuyez sur 📁 et appuyez vers le bas pour atteindre EFFACER NUM..
3. Appuyez sur menu, SUPPRIMER ? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer.

Supprimer tout le Journal des appels
I. Appuyez vers le haut et appuyez sur menu.
-
Appuyez vers le bas pour atteindre SUPPRIMER TT.
-
Appuyez sur menu pour confirmer.




33




Utiliser l'interphonie
Cette fonction n'est utilisable qu'avec un combiné supplémentaire. L'interphonie vous permet de réaliser des communications internes gratuites, de transférer des appels extérieurs entre deux combinés et d'utiliser la fonction Conférence interne.
Note : L'interphonie et le transfert d'appel ne sont possibles qu'avec des combinés souscrits à la même base.
Appel interne
I. Appuyez sur 📋 conf.
2. Composez le numéro du combiné 📄 (vous pouvez souscrire 5 combinés à la même base [numéros des combinés 1 - 5])
OU
appuyez sur *_ pour appeler tous les combinés en mode veille.
3. Appuyez sur pour accepter et sur pour terminer un appel interne.
Note : Si le combiné n'appartient pas à la gamme SE 330, la fonction peut ne pas être disponible.
Transfert d'appel vers un combiné en particulier alors que vous êtes en ligne
Pendant un appel en cours vous transférez l'appel vers un des combinés :
I. Appui long sur 📊 cone, puis composez le numéro du combiné
2. Appuyez sur
Va et vient entre appel interne et appel externe
I. Appui long sur 📊 cone, puis composez le numéro du combiné
2. Appui long sur *_in pour basculer d'un appel externe entre un appel interne.
Conférence interne à partir des options en appel
I. Appui long sur 📊 cane, puis composez le numéro du combiné
2. Appui long sur 📊 cone, CONFÉRENCE est affiché. Les 3 personnes peuvent participer à la conversation.
34











Recherche de combiné
Cette fonction vous permet de localiser le(s) combiné(s).
Appuyez sur ⊙ sur la base. Tous les combinés souscrit sonnent. Une fois localisé(s), appuyez sur n'importe quelle touche du combiné pour que le(s) combiné(s) arrêtent de sonner.
Numérotation en chaîne
Si vous avez entré dans votre répertoire par exemple seulement le numéro principal d'une entreprise sans l'extension, cette fonction vous permet d'ajouter le sous-numéro (extension) d'une personne en particulier puis de composer ce numéro.
I. Prennez la ligne 📁 et appuyez sur menu pour ouvrir la liste du répertoire.
2. Faites défiler pour sélectionner une fiche et appuyez sur menu pour composer la première partie.
3. Entrez l'extension, chaque chiffre clignote pour indiquer qu'il est composé.

Réglages de l'horloge et du réveil Régler la date et l'heure
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre HORL./REVEIL.
2. Appuyez sur menu, DATE & HEURE est affiché.
3. Appuyez sur menu et entrez la date
4. Appuyez sur menu, entrez l'heure et appuyez sur menu pour confirmer.
5. Appui long sur R pour afficher la date et l'heure.
Note : Si votre téléphone est connecté à une ligne RNIS, la date et l'heure de l'appareil peuvent changer après chaque appel. Merci de vérifier les réglages de date & heure dans votre installation RNIS.




35




Activer ou modifier les réglages du réveil
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre HORL./REVEIL.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REGLER REV..
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner le réglage approprié (DESACTIVER ou UNE FOIS ou TS LES JOURS).
4. Appuyez sur menu pour confirmer.
Si vous avez sélectionné UNE FOIS ou TS LES JOURS :
Entrez l'heure et appuyez sur menu pour confirmer.
Le réveil sonne pendant au maximum une minute et est affiché en mode veille.
Note : Quand le réveil sonne, appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter la sonnerie.

Régler la mélodie du réveil
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre HORL./REVEIL.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre MELODIE REV..
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner le réglage approprié (MELODIE I ou MELODIE 2 ou MELODIE 3).
4. Appuyez sur menu pour confirmer.

36








Régler le volume des mélodies ou le mode silence
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS..
2. Appuyez sur menu, MELODIES est affiché, appuyez sur menu, VOLUME SON. est affiché.
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner le réglage approprié (FORT ou MOYEN ou FAIBLE ou SILENCE). Le volume actif est entendu.
4. Appuyez sur menu pour confirmer.
Attention : Quand le combiné sonne lors d'un appel entrant, la sonnerie peut générer des niveaux très forts. Veillez à en éloigner votre oreille.
Régler la mélodie du combiné
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS..
2. Appuyez sur menu, MELODIES est affiché, appuyez sur menu et faites défiler vers le bas pour atteindre MELODIE.
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner une des mélodies disponibles de I - 10. La mélodie active est entendue.
4. Appuyez sur menu pour confirmer.
Activer / désactiver les bips touches
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS..
2. Appuyez sur menu, MELODIES est affiché, appuyez sur menu et faites défiler vers le bas pour atteindre BIPS TOUCHES.
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner ACTIVÉ ou DESACTIVÉ et appuyez sur menu pour confirmer.
37








Par défaut le nom est "PHILIPS". Le nom du combiné contient max. 10 caractères.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS..
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre NOM COMBINÉ.
3. Appuyez sur menu, entrez le nom et appuyez sur menu pour confirmer.
Activer / désactiver le Décrochage automatique
Une fois la fonction ACTIVEE, vous pouvez répondre à un appel en soulevant le combiné de son support de charge.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PERSONNALIS..
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre DECROCH AUTO.
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner ACTIVÉ ou DESACTIVÉ et appuyez sur menu pour confirmer.
Changer la durée flash
Ce réglage est utile pour utiliser les services réseau. Votre téléphone SE 330 est pré- configuré par défaut avec la durée flash qui convient pour votre pays et il ne vous est donc pas nécessaire de changer ce réglage.
I. Appuyez sur 📁 et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu, DUREE FLASH est affiché.
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner COURT ou LONG et appuyez sur menu pour confirmer.
38












Changer le mode de numérotation
Votre téléphone SE 330 est pré-configuré par défaut avec le mode de numérotation qui convient pour votre pays et il ne vous est donc pas nécessaire de changer ce réglage.
I. Appuyez sur 📂 et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre MODE NUM..
3. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner FREQ VOCALES ou NUM DECIMALE et appuyez sur menu pour confirmer.
Régler ou changer le bloquage appel
Ce menu vous permet de limiter l'utilisation de votre téléphone à des appels spécifiques en bloquant l'accès à certaines parties (ou préfixes) de numéros de téléphone sortants. Vous pouvez régler 4 différents numéros bloqués.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre BLOQUAGE.
3. Appuyez sur menu et entrez le code PIN (le code PIN configuré par défaut est "0000").
4. Appuyez sur menu, puis appuyez vers le bas pour atteindre NUMERO et appuyez sur menu.
5. Faites défiler pour sélectionner l'emplacement 1, 2, 3 ou 4 du numéro bloqué et appuyez sur menu.
6. Entrez le numéro bloqué (le préfixe bloqué peut être composé de 4 chiffres maximum) et appuyez sur menu pour confirmer.
Note : Par exemple 00 pour bloquer les appels internationaux.



39







Activer / désactiver le bloquage appel
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre BLOQUAGE.
3. Appuyez sur menu et entrez le code PIN (le code PIN configuré par défaut est "0000").
4. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner ACTIVÉ ou DESACTIVÉ et appuyez sur menu pour confirmer.
Activer / désactiver le préfixe
Cette fonction vous permet de régler un préfixe sur votre téléphone pour l'utilisation du meilleur tarif offert par votre opérateur. La longueur maximale du préfixe est de 5 chiffres. Le préfixe enregistré est automatiquement enchaîné au début de chaque numéro que vous appellez.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PRÉFIXE.
3. Pour enregistrer un préfixe : Entrez le préfixe (longueur maximale 5 chiffres) et appuyez sur menu pour confirmer.
OU
Pour désactiver le préfixe : Supprimez le préfixe actuel en appuyant sur
jusqu'à l'apparition de “- - - -” (préfixe effacé) sur l'écran et appuyez sur pour confirmer.


40








Régler ou changer le numéro SOS
La fonction numéro SOS vous permet d'entrer 3 numéros de téléphone SOS qui peuvent être composés même si le bloquage d'appel est activé. La longueur maximale d'un numéro SOS est de 4 chiffres. Le code PIN est nécessaire pour modifier le numéro SOS.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre NUMÉRO SOS.
3. Appuyez sur menu et entrez le code PIN (le code PIN configuré par défaut est "0000").
4. Appuyez sur menu, faites défiler pour sélectionner l'emplacement du numéro SOS 1, 2 ou 3 et appuyez sur menu.
5. Entrez le numéro SOS pour confirmer.
(longueur maximale 4 chiffres) et appuyez sur menu
Souscrire un combiné
Vous pouvez associer jusqu'à 5 combinés à la base.
Si vous avez désouscrit votre combiné par inadvertence vous pouvez le resouscrire. Les combinés supplémentaires doivent être souscrits à la base avant utilisation.
Attention : Si vous souhaitez associer un combiné non-Philips à la base SE 330, vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir page 11).
Pour souscrire un combiné, appuyez tout d'abord sur la touche "Recherche de combiné"
de la base lorsqu'elle est en mode veille, pendant environ 5 secondes. Suivez ensuite la procédure suivante sur le combiné dans la minute qui s'ensuit :
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre SOUSCRIPTION.
3. Appuyez sur menu, entrez le code PIN (le code PIN configuré par défaut est "0000") et appuyez sur menu pour confirmer.
41








Si la souscription a réussi un long bip de confirmation est entendu et le numéro du combiné (1 à 5) est automatiquement attribué par la base.
Désouscrire un combiné
I. Appuyez sur 📂 et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre DESOUSCRIRE.
3. Appuyez sur menu, entrez le code PIN (le code PIN configuré par défaut est "0000") et appuyez sur menu.
4. Faites défiler pour sélectionner le numéro du combiné et appuyez sur DESOUSCRIT apparaît sur l'écran.
Note : Nous conseillons de désouscrire un combiné défectueux avant de l'apporter en réparation.
Changer le code PIN
Le code PIN configuré par défaut est "0000". Nous conseillons de le personaliser. La longueur maximale du code PIN est de 8 chiffres.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre PIN.
3. Appuyez sur menu, entrez l'ancien code PIN et appuyez sur menu.
4. Entrez le nouveau code PIN et appuyez sur menu pour confirmer.



42








Réinitialiser - réglages par défaut (base et combiné)
Vous pouvez réinitialiser à tout moment votre téléphone pour rétablir les réglages par défaut (voir page 44). Veuillez noter qu'après la réinitialisation de votre téléphone, tous vos réglages personnels et les fiches du journal des appels seront supprimés, à l'exception de votre répertoire qui est conservé.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REINITIALIS..
3. Appuyez sur menu, CONFIRMER? est affiché. Appuyez sur menu pour confirmer.
Sélection pays
Vous pouvez utiliser cette fonction si vous avez besoin de changer la configuration de votre SE 330.
I. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre REG. AVANCES.
2. Appuyez sur menu et appuyez vers le bas pour atteindre SELECT. PAYS.
3. Faire défiler la liste des différents pays et appuyez sur menu pour sélectionner la configuration qui vous convient.
4. CONFIRMER? est affiché, appuyez sur menu pour confirmer.






43




Réglages par défaut (après la réinitialisation)
| Volume de sonnerie du combiné : | MOYEN |
| Mélodie du combiné : | MELODIE I |
| Volume de l'écouteur du combiné : | VOLUME 2 |
| Volume du haut-parleur du combiné : | VOLUME 3 |
| Bips touches sur le combiné : | ACTIVÉ |
| Décrochage automatique : | DESACTIVÉ |
| Nom du combiné : | PHILIPS |
| Heure / Date (combiné) : | 00:00 01-01 |
| Mode de numérotation : | Fréquence vocales |
| Durée flash : | 270ms |
| Code PIN du combiné : | 0000 |
| Réveil : | DESACTIVÉ |
| Mélodie du réveil : | MELODIE I |
| Bloquage des appels : | Vide |
| Numéro SOS : | Vide |
| Liste des appels émis (bis) : | Vide |
| Mémoire du répertoire : | Reste inchangé |
| Journal des appels : | Vide |
| Préfixe : | Vide |
| Mémoire des messages SMS : | Vide |



44








Téléphone, un problème...
| PROBLÈMES | CAUSES | SOLUTIONS |
| Le symbole “batterie” ne défile pas quand le combiné est sur la base. | Mauvais contact.Les contacts sont sales.La batterie est pleine. | Bouger légèrement le combiné.Nettoyez les contacts avec du tissu imbibé d’alcool.Pas besoin de charger. |
| Pas de tonalité. | Pas d’électricité.Les batteries sont déchargées.Vous êtes trop loin de la base.Mauvais cordon ligne.L’adaptateur ligne (si besoin) n’est pas connecté au cordon ligne. | Vérifiez les branchements.Débranchez et rebranchez l’appareil.Chargez les batteries pendant au moins 24 heures.Rapprochez vous de la base.Utilisez toujours les cables fournis dans la boîte.Connectez l’adaptateur ligne (si besoin) au cordon ligne. |
| Pas de sonnerie. | La sonnerie est désactivée. | Augmentez le volume (page 37) |
| Le symbole de portée n’apparaît pas. | Pas d’électricité.Le combiné est trop loin de la base. | Vérifiez les branchements.Rapprochez vous de la base. |
| Le symbole de portée clignote. | Le combiné n’est pas souscrit à la base. | Souscrivez le combiné à la base (page 41). |
| Il y a des interférences sur la ligne. | Vous êtes trop loin de la base.La base est trop près d’appareils électriques, de murs en béton armé ou d’armatures métalliques. | Rapprochez vous de la base.Changez la base de place (le plus en hauteur possible). |



45








| PROBLÈMES | CAUSES | SOLUTIONS |
| Le message “Non disponible” apparaît :quand on associe un combiné à la base,quand on veut utiliser un combiné. | La procédure a échoué,essayez de nouveau.Le nombre maximum de combinés (5) a été atteint.La base est déjà occupée avec un autre combiné. | Débranchez et rebranchez la prise électrique de la base.Retirez et remettez les batteries du combiné.Suivez la procédure de souscription d’un combiné (page 41).Désouscrivez un combiné.Attendez qu’elle se libère. |
| Il y a des interferences avec la TV ou la radio. | La base du SE 330 ou le bloc d’alimentation électrique sont trop près d’appareils électriques. | Eloignez autant que possible la base ou le bloc d’alimentation. |
| La présentation du numéro ne fonctionne pas. | Le service n’est pas activé. | Vérifiez avec votre opérateur de téléphonie. |
| Je ne peux pas mémoriser une fiche dans le répertoire. | Le répertoire est plein. | Supprimer une fiche pour libérer de la mémoire. |
| Je ne peux pas envoyer ou recevoir de SMS. | Les numéros du centre SMS ne sont pas entrés ou sont erronés.Vous n’êtes pas abonné à la présentation du numéro (CLI) ou le service n’est pas activé sur votre ligne.Le téléphone est configuré avec un code de pays erroné. | Vérifiez le numéro du serveur et les réglages du serveur (serveur 1 ou 2).Contactez votre opérateur de téléphonie et vérifiez votre abonnement.Contactez votre service des ventes pour obtenir de l’aide. |
| Je ne peux pas recevoir de SMS (ni texte, ni message vocal). | Vous avez un autre téléphone SMS sur votre ligne. | Désactivez le mode SMS sur un des appareils. |



46








Information sécurité
Cet équipement n'est pas conçu pour passer des appels d'urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas.
Conformité
Par la présente, PCE déclare que le SE 330 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Ces produits ne peuvent être connectés que sur le réseau téléphonique analogique des pays figurants sur l'emballage.
Précautions d'utilisation
Ne pas mettre le combiné au contact de l'eau. Ne pas ouvrir le combiné ni la base car vous risqueriez de vous exposer à des tensions élevées. Eviter de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie avec des objets conducteurs. Ne jamais utiliser des batteries différentes de celles livrées dans l'emballage : risque d'explosion.
Protection de l'environnement
Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir le recyclage.
Recyclage et retraitement
Instructions relatives au retraitement des produits usagés : La directive WEEE (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE); 2002/96/CE) a été mise en place afin d'assurer que les produits soient recyclés en utilisant les meilleures techniques disponibles de traitement, de valorisation et de recyclage, et ainsi concourir à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas votre ancien produit dans votre poubelle ordinaire pour les déchets domestiques.
Veuillez vous informer sur les structures locales mises en place pour la collecte sélective des appareils électriques et électroniques marqués par ce symbole : Veuillez opter pour l'une des options de retraitement suivantes :
I. Déposez le produit en entier (en incluant les câbles, prises et accessoires) dans les points de collecte des WEEE (DEEE) prévus à cet effet.
2. Si vous achetez un produit de remplacement neuf, confiez votre ancien produit en entier à votre revendeur. La directive WEEE (DEEE) oblige en effet le commerçant à accepter de reprendre le produit.

Philips a marqué de symboles standards les batteries et l'emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.

Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de l'emballage.

L'emballage et le manuel sont recyclables.
47






