CHAUFFE EAU PECS - Chauffe-eau THERMOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHAUFFE EAU PECS THERMOR au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Chauffe-eau électrique |
| Capacité | De 50 à 300 litres selon le modèle |
| Alimentation électrique | 230 V - Monophasé |
| Dimensions approximatives | Variable selon le modèle, généralement entre 1,20 m et 1,80 m de hauteur |
| Poids | Entre 30 kg et 100 kg selon la capacité |
| Type d'installation | Verticale ou horizontale selon le modèle |
| Puissance | De 1,5 kW à 3 kW selon le modèle |
| Fonctions principales | Chauffage de l'eau, régulation de la température, sécurité anti-surchauffe |
| Entretien et nettoyage | Vérification annuelle de l'anode, nettoyage du réservoir si nécessaire |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées pour les réparations courantes |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE, protection contre les surchauffes et les fuites |
| Garantie | Généralement 2 à 5 ans selon le modèle et le distributeur |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec des besoins en eau chaude élevés, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHAUFFE EAU PECS THERMOR
Questions des utilisateurs sur CHAUFFE EAU PECS THERMOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHAUFFE EAU PECS - THERMOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHAUFFE EAU PECS de la marque THERMOR.
MODE D'EMPLOI CHAUFFE EAU PECS THERMOR
Vous venez de choisir un chauffe-eau de notre gamme et nous vous remercions de votre confiance.
Conçu et fabriqué dans un souci permanent de perfection, cet appareil vous apportera entière satisfaction pendant de longues années.
Nous vous remercions de lire attentivement cette notice avant d'installer ce chauffe-eau et vous invitons à la conserver au même titre que le bon de garantie figurant en dernière page. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour des dommages causés par une mauvaise installation ou par le non-respect des instructions se trouvant dans ce document. En particulier, nous vous rappelons que:
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié, dans le respect du DTU - Plomberie 60-1 additif 4 (NFP 40-201 ou RGIE). Le branchement électrique doit être conforme aux indications figurant au paragraphe correspondant, selon la norme NFC 15-100.
L'appareil que vous venez d'acquérir doit, par la qualité de sa fabrication et les contrôles qu'il a subis, vous assurer un long service.
Bien qu'il ne nécessite que peu d'entretien, il est nécessaire que vous vous assuriez, de temps à autre, du bon état de marche des différents organes de fonctionnement ou de sécurité qui l'équipent et, en particulier, celui du groupe de sécurité qui doit toujours déclencher à la pression prévue par le constructeur.
Il est particulièrement recommandé de passer manuellement le groupe de sécurité en position vidange pendant quelques instants une fois par mois. N’hésitez pas, le cas échéant, à faire appel à votre installateur pour la vérification de votre appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives 89/336/CEE concernant la compatibilité électromagnétique et 73/23/CEE concernant la basse tension, modifiées par la Directive 93/68/CEE. Cette garantie est valable uniquement en France métropolitaine, en Corse et en Belgique.
TRES IMPORTANT : pour l'octroi de la garantie (cuve), l'original de la plaque signaletique du chauffe-eau ainsi que le present certificat seront exigés. Ce dernier ne sera valable que s'il est intégral- lement rempli par le revendeur lors de la vente à l'usager. On doit le joindre à toute demande faite dans le cadre de la garantie.
Les produits présentés dans ce document sont susceptibles d’être modifiés à tout moment pour répondre à l’évolution des techniques et normes en vigueur.
recommandations par celui-ci.
3) - Recommandations
Pour les régions où l'eau est très calcaire, l'utilisation d'un adoucisseur n'entraîne pas de dérogation à notre garantie sous réserve que l'adoucisseur soit réglé conformément aux règles de l'art, vérifié et entretenu régulièrement.
4) - Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'appliquent en tout et pour cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
3) - Recommandations
- Hauteur sur trépied, ajouter 492 mm. (2) Puissance à l'export
- Hauteur sur trépied, ajouter 492 mm. (2) Puissance pour export
- Hauteur sur tripod, 492 mm. (2) Puissance
Alimentation MO : 230 V monophasé
Petites Capacités (sur ou sous évier)
| 10L sous/und/ond | 2000 | MO | 0,60 | 456 | 255 | 218 | 262 | 64 | 7 |
| 10L sur/above./bov. | 1600 | MO | 0,45 | 456 | 255 | 289 | 262 | 64 | 7 |
| 1SL sur/above./bov. | 2000 | MO | 0,55 | 496 | 287 | 327 | 294 | 70 | 9 |
| 1SL sous/und/ond | 2000 | MO | 0,65 | 399 | 338 | 164 | 345 | 81 | 9 |
| 1SL sur/above./bov. | 1600 | MO | 0,55 | 399 | 338 | 236 | 345 | 81 | 9 |
| 30L sur/above./bov. | 2000 | MO | 0,75 | 623 | 338 | 463 | 345 | 81 | 12,5 |
| 50L sur/above./bov. | 2000 | MO | 1,00 | 918 | 338 | 750 | 345 | 81 | 17,2 |
Alimentation MO : 230 V monophasé / • Alimentation TC - Tous courants, livré triphasé 400 V commutable en monophasé 230 V / (1) KWh/24h à 65°C MO power supply : 230 V single phase • TC power supply : all types of power supplies, delivered 400 V three phase switchable to 230 V single phase / (1) KWh/24h at 65°C Voeding MO = 230 V eenfasig / Voeding TC = alle stroomtypes, bij de levering driefasig 400 V, overschakelbaar op eenfasig 230 V / (1) kWh/24 h bij 65°C
sur évier above sink boven gootsteen

sous évier under sink onder gootsteen
Conditions de garantie / guarantee conditions / garantievoorwaarden
Sont exclues de ces garanties les défailles dues à : Des conditions d'environnement anormales :
-Positionnement dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries, locaux surchauffés ou mal ventilés.
-Alimentation avec une eau présentant des critères d'agressivité particulièrement anormaux (DTU - Plomberie 60-1 additif 4).
-Alimentation électrique représentant des surtensions importantes.
L'application de la garantie est, en outre, subordonnée à la pression de l'eau d'alimentation qui ne doit pas être supérieure à 5 bar à l'entrée de l'appareil.
Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règles de l'art - Notamment :
-Absence ou montage incorrect d'un groupe de sécurité neuf et conforme à la norme NF D 36-401, modification du réglage du groupe de sécurité.
-Corrosion anormale due à un raccordement hydraulique incorrect ou à une absence de manchons dielectriques (contact direct fer cuivre).
-Raccordement électrique défectueux: non conforme à la norme d'installation NFC 15-100, mise à la terre incorrecte, section de câble insuffisante, non respect des schémas de raccordement prescrits, non raccordement du système A. C. I., etc...
-Mise sous tension de l'appareil sans remplissage préalable (chauffe à sec).
- Position de l'appareil non conforme aux consignes de la notice.
Un entretien défectueux :
-Entartrage anormal des éléments chauffants et des organes de sécurité.
-Non entretien ou dysfonctionnement du groupe de sécurité se traduisant par des suppressions (voir notice).
- Corrosion de cuve avec dissolution complète de l'anode de magnésium ou non fonctionnement de l'A. C. I.
-Carrosserie soumise à des agressions extérieures.
-Modification des équipements d'origine, sans avis du constructeur ou emploi de pièces détachées non réfé
1) - Le chauffe-eau doit être installé par une personne habilitée conformément aux règles de l'art, aux normes en vigueur et aux prescriptions de nos notices techniques.
Il sera utilisé normalement et régulièrement entretenue par un spécialiste.
Dans ces conditions, notre garantie s'exerce par échange ou fourniture gratuite à notre Distributeur ou Installateur des pièces reconnues défectueuses par nos services, ou le cas échéant de l'appareil, à l'exclusion des frais de main d'œuvre, des frais de transport ainsi que de toute indemnité et prolongation de garantie. «La garantie prend effet à compter de la date de pose, facture d'installation faisant foi ; en l'absence de justificatif, la date de prise en compte sera celle de fabrication indiquée sur la plaque signalétique du chauffe-eau majorée de six mois.»
La garantie de la pièce ou du chauffe-eau de remplacement (sous garantie) cesse en même temps que celle de la pièce ou du chauffe-eau remplacé.
Garantie
- Chauffe-eau ACI+:
Cuve et corps de chauffe émaillés : 5 ans Éléments électriques et pièces amovibles : 2 ans
Ballons serpentin ACI
Cuve et corps de chauffe émaillés : 5 ans Éléments électriques et pièces amovibles : 2 ans
- Chauffe-eau blindés :
Cuye:5ans
Eléments électriques et pièces amovibles : 2 ans
- Petites capacités :
Cune : 3 ans
Eléments électriques et pièces amovibles : 1 an
NOTA: Les frais ou dégâts dus à une installation défectueuse (gel, groupe de sécurité non raccordé à l'évacuation des eaux usées, absence de bac de retention, par exemple) ou à des difficultés d'accès ne peuvent en aucun cas être imputés au fabricant.
Préparateur eau chaude sanitaire et mixte mural / Wall mounted indirect storage water heaters /
- Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel.
- Pour les appareils muraux (verticaux et horizontaux), s'assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l'appareil rempli d'eau.
- Si l'appareil doit être installé dans un local humide ou un emplacement dont la température ambiantе est en permanence à plus de 35°C, prévoir une aération de ce local.
- Installation dans la salle de bains : 4 volumes sont définis pour implanter des appareils suivant leurs caractéristiques. Nos chauffe-eau électriques peuvent être installés dans tous les volumes (hors vol. 0 = baignoire) ci-dessous référencés, selon leur classe suivant les consignes d'installation de la norme NF C15-100, tableau 701-4 et règle 701-5. (FIG. 1)
Chauffe-eau et ballon à échangeur
- Laisser au-dessous des extrémités des tubes de l'appareil un espace libre au moins égal à 300 mm (jusqu'à 100L) / 480 mm (150 et 200L). Fixer l'appareil au mur par 4 boulons Ø 10 mm préalablement scellés (2 boulons seulement pour les modèles 50, 75 et 100L).
- Les appareils peuvent être montés sur trépied (en option). Il est cependant obligatoire de fixer au mur l'étrier supérieur de l'appareil pour éviter tout basculement.
- Il est possible de replacer d'anciens appareils verticaux muraux sans refaire le perçage grâce à un système de pattes de transfert (disponible en option).
POSE d'un chauffe-eau STABLE
- L'appareil doit être installé en position strictement verticale avec accessibilité à l'équipement électrique et au groupe de sécurité.
Differentes possibilites d'installation
ATTENTION : une fois le chauffe-eau mis en place, les têtes de raccordement hydraulique doivent imperativement se trouver en position strictement verticale en dessous de l'appareil.
Petites capacites
Fixation murale: fixer l'étier sur le mur à l'aide de goujons M8, préalablement scellés et d'écrous M8. Attention: on ne peut pas mettre un chauffe-eau sur évier en lieu et place d'un chauffe-eau sous-évier et inversement. (FIG. 3)
Vérifier régulièrement que le témoin vert clignote. Si le voyant A. C. I. ne fonctionne plus, PREVENIR VOTRE INSTALLATEUR. Le circuit électronique déposé contient un accumulator recyclable qui ne doit pas être jeté.
- Vérification de l'anode magnésium (concerne les chaffeurs blindés) : à faire effectuer tous les 2 ans ; s'adresser à une personne habilitée.
- Les pièces pouvant être remplacées sont :
- Le thermostat,
- L'anode de magnésium (pour les chauffe-eau électriques à résistance blindée),
- La résistance avec éventuellement le corps de chauffe (pour les chauffe-eau
- Le joint
- Le circuit A.C.I.+
- Le capot
- La sécurité thermique et le cordon d'alimentation des petites capacités
- Le voyant lumineux des petites capacités.
Le remplacement du corps de chauffe ou l’ouverture du chauffe-eau implique le remplacement du joint. Pour les chauffe-eau équipés d’une résistance blindée, le remplacement de la résistance implique la vidange du chauffe-eau et le remplacement du joint.
Toute opération de remplacement doit être effectuée par une personne habilitée avec des pièces d'origine constructeur.
- S'il est constaté un dégagement continu de vapeur ou d'eau bouillante par la vidange ou lors de l'ouverture d'un robinet deuisage par ce dernier, couper l'alimentation électrique du chauffe-eau (pour les appareils à échangeur, couper également l'alimentation du circuit primaire)...
et PREVENIR VOTRE INSTALLATEUR.
Fin de VIE
- Avant démontage de l'appareil, mettre celui-ci hors tension et procéder à sa vidange.
- La combustion de certains composants peut dégager des gaz toxiques, ne pas incinerer l'appareil.
- Vidange : opération indispensable si l'appareil doit rester sans fonctionner dans un local soumis au gel. 1 - Couper le courant 2 - Fermer l'arrivée d'eau froide 3 - Vidanger grâce à la manette du groupe de sécurité en ayant ouvert un robinet d'eau chaude 4 - Protéger le groupe de sécurité contre le gel 5 - Pour remettre le chauffe-eau en service, voir rubrique «Mise en Service».
NOTA : vidange en cas de gel sur les appareils à échangeur.
Circuit primaire :
1 - Déconnecter les arrières du serpentin 2 - Par l'intermédiaire d'un tube préalablement glissé dans l'évacuateur, siphonner l'eau Appeler votre installateur si le groupe de sécurité a gelé. - Détartrage : à faire effectuer tous les deux ans dans les régions d'eaux entartrantes ; s'adresser à une personne habilitée ; ne pas gratter les parois de l'appareil. Remarque :
Si les performances de votre appareil venaient à diminuer, il se peut que votre échangeur soit entartré, dans ce cas, faites appel à votre installateur qui se chargera de cette opération de nettoyage. - Chauffe-eau électrique A. C. I.+ : après coupure de l'alimentation électrique, le voyant vert A. C. I. continue de fonctionner (batterie 2,4 volts); aucun risque de choc électrique n'est à craindre.
Avant de procéder au raccordement hydraulique, il est absolutment indispensable de bien nettoyer les tuyauteries d'alimentation afin de ne pas risquer d'introduire dans la cuve du chauffe-eau des particules métalliques ou autres.
ATTENTION: Ne pas raccorder directement aux canalisations en cuivre les tubes eau chaude (repère rouge) et eau froide (repère bleu) du chauffe-eau; pour éviter les couples galvaniques fer/cuivre. Il est obligatoire d'équiper le tube eau chaude d'un raccord dielectrique (généralement fourni avec l'appareil hors petites capacités) et le tube eau froide d'un groupe de sécurité.
En cas de corrosion des filetages des tubes non équipés de ces protections, notre garantie ne pourrait être appliquée.
Quel que soit le type d'installation, elle doit comporter un robinet d'arrêt sur l'alimentation d'eau froide, en avant du groupe de sécurité.
Un chauffe-eau à accumulation peut être utilisé de deux façons :
1 - sous pression quand il doit desservir plusieurs postes d'eau. L'installation doit composer un réducteur de pression si la pression d'alimentation est supérieure à 5 bar. Le réducteur de pression doit être monté au départ de la distribution générale. Une pression de 3 à 4 bar est recommandée. L'installation doit être effectuée avec un groupe de sécurité taré à 7 bar (non fourni), neuf, de dimensions appropriées à la capacité (petites capacités : 1/2'', 50 à 300 l : 3/4'', 500 l : 1''), et portant la marque NF (norme NFD 36-401).
Son installation doit être faite rigoureusement selon les schémas ci-après (p. 10). Il est obligatoire de placer le groupe de sécurité directement sur l'entrée d'eau froide (NFC 15-100 ch 559-3).
La protection contre la corrosion.
Le voyant A. C. I. doit fonctionner 24 heures/24, quel que soit le système d'alimentation choisi pour l'installation (tarif jour/nuit).
Avant de raccorder définitivement l'appareil, vérifier qu'il est plein d'eau. Si ce n'est pas le cas, l'alimentation électrique du chauffe-eau ne peut pas s'effectuer (Anti-chauffe à sec).
Pendant les périodes de chauffe, l'eau contenue dans la cuve se dilate et une partie de cette eau s'échappe sous forme de filet par la vidange (environ 3% de la capacité par cycle de chauffe). Il n'y a pas lieu de s'inquiéter, ce phénomène est absolument normal.
Dans le cas d'une installation en étage, il est conseillé de mettre un bac de détention sous le chauffe-eau avec évacuation.
Pour une eau présentant des teneurs en TH 20°f, il est recommandé de traiter celle-ci. Dans le cas d'un adoucisseur, la durée de l'eau doit rester supérieure à 12°f
Vérifier que : - Le robinet de vidange du groupe de sécurité fonctionne bien, le basculer de la position vidange à la position arrêt et reciprocement afin d'éliminer tous les déchets eventuels. - Le joint de bride est bien étanche, resserrer raisonnablement si nécessaire. (Serrer les écrous en vis à vis ; muraux maxi 0,8kg. m, stables et horizontaux 0,6kg. m et petites capacités 0,8kg. m). - Le chauffe-eau fonctionne bien après la première mise en température. Le thermostat doit couper après le temps de chauffe de l'appareil.
Pendant la chauffe et suivant la qualité de l'eau, les chauffe-eau blindés peuvent émettre un bruit de bouillonnement; ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut de l'appareil.
Avant de mettre le chauffe-eau sous tension, le remplir complètement d'eau en ayant auparavant ouvert les robinets d'eau chaude ; ne refermer les robinets que lorsque l'écoulement s'effectue régulièrement et sans bruit de tuyauterie (purge complète de l'air et nettoyage des tuyauteries).
Lorsque le remplissage est terminé, mettre le contacteur électrique en marche forcée et attendre environ 30 minutes (pression de l'installation atteignant 7 bar).
Vérifier, pour les chauffe-eau équipés de l'A. C. I.+, que le voyant A. C. I. vert fonctionne au plus tard 15 minutes après la mise sous tension, cela garantit le bon fonctionnement de
En outre, il ne faut absolument pas qu'en cas de suppression, l'écoulement en résultat puisse être freiné. Ceci implique que le tube de vidange ait une pente continue et suffisante, et un diamètre adaptés au débit.
2 - en écoulement libre, pour alimenter un seul point d'eau : Ce type d'installation est spécialement adaptable aux chauffe-eau de la gamme des petites capacités de 10, 15, 30 et 50L sur-évier et sous-évier suivant les modèles, lorsqu'ils ne peuvent être installés sous pression. L'installation doit être réalisée avec un robinet mélangeur spécifique. Dans ce cas, il n'y a pas lieu d'utiliser un groupe de sécurité.
Attention, il est normal que cela goutte par la robinetterie, lors des périodes de chauffe. Ne pas obstruer l'écoulement.
1 Arrivée eau froide / Cold water inlet / Koudwatertoevoer 2 Robinet d'arrêt / Stop tap / Afsluitkraan 3 Reducteur de pression eventuel / Pressure reducer if necessary / Eventuel reducerventiel 4 Groupe de sécurité / Safety valve / Veiligeidselement 5 Entonnoir / Funnel / Trechter 6 Départ eau chaude / Hot water outlet / Warmwaterafvoer 7 Manchon dielectrique obligatoire / Compulsory dielectric connection / Verplichte dielektrische mof
- Ces schémas montrent l'installation des appareils sous évier. Pour les modèles sur-évier, les raccordements sont sous l'appareil comme dans le cas des appareils muraux.
Les appareils équipés d'un échangeur serpentin doivent être installés en position verticale, avec une pompe de charge (cf fig. 1)
- Vertical wall mounted and horizontal water heaters may also be mounted in series using the same principale.
Kit Pompe de charge / Kit pompe / Kit pump
(FIG. 1)**
A Arrivée d'eau froide Cold water inlet / Koudwatertoevoer B Départ eau chaude sanitaire Domestic hot water outlet / Afvoer warm water voor sanitair C Retour chauffage Heating return / Retour verwarming D Départ chauffage Heating outlet / Afvoer rewarming 1 Purgeur automatique / Automatic purge / Automatische aftapkraan 2 Clapet anti-retour / Non-return valve / Terugslagklep Pompe de charge / Pressurizing pump / Circulatiepomp 4 Raccordement par flexible / Flexible connection / Aansluting 5 Aquastat commande pompe de charge (option) / Pumphermostat (optional) / Thermostat pomp (option)
Ces appareils possèdent :
- Un circuit primaire qui doit être fermé par raccordement à une source de chaleur, telle que chaudière de chauffage central. La pression de service de ce circuit ne devra pas excéder 3 bar et sa température 100°C (entrée et sortie de ce circuit repérées en blanc sur l'extrémité ou sur le côté - 01" femelle).
- Un circuit secondaire pour l'eau chaude sanitaire (entrée de l'eau froide repérée en bleu et sortie de l'eau chaude repérée en rouge).
Le raccordement à l'installation de chauffage central s'effectue au moyen de tubes d'un diamètre intérieur minimum de 20 mm. Utiliser de préférence des tubes en acier pour éviter tout risque de corrosion et en intercalant une vanne de sectionnement. L'appareil est pourvu d'un doigt de gant pour placer la sonde régulant le circuit primaire (en option).
Dans le cas où des vannes de sectionnement sont intercalées, il est impératif de laisser ces vannes ouvertes afin d'éviter les suppressions à l'intérieur du serpentin.
Remplir impérativement le circuit primaire en premier (circuit connecté à la chaudière)
- ouvrir le robinet d'eau de ville, dévisser le purgeur d'air afin d'évacuer l'air introduit par l'opération de remplissage - bitser la pompe de charge en marche quelques instants afin d'accélérer l'opération de dégazage.
Attention modeles a. c. i.
(uniquement pour les préparateurs d'eau chaude sanitaire)
Les appareils à échanger serpentin sont protégés contre la corrosion par un système électronique (système A. C. I.) qui doit être alimenté sous 230 V 24 h/24 pendant les périodes d'utilisation. En cas d'absence prolongée, il est possible de couper l'alimentation.
Le branchement du système A. C. I. s'effectue par la connexion du câble de raccordement fourni et précablé sur l'appareil. Utiliser une alimentation indépendante qui est continuellement sous tension. La garantie dépend du bon raccordement du système. Un petit voyant lumineux clignotant vous indique que le système est sous tension.
Le chauffe-eau ne peut être branché et fonctionner que sur un réseau à courant alternatif.
ATTENTION: LE RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION S'EFFECTUE SUR LE BORNIER POUR LES MODELES AVEC BORNIER, SUR L'ENTREE DU THERMOSTAT POUR LES MODELES SANS BORNIER ET EN AUCUN CAS SUR LA RESISTANCE OU À LA SORTTE DU THERMOSTAT. AUCUNE INTERVENTION SUPPLEMENTaire N'EST A PREVOIR EXCEPTÉS LES CHANGESMENTS DE COUPLAGE SI NECCESSAIRE. POUR LES CHAUFFE-EAU A. C. I.+, LE CIRCUIT A. C. I.+ EST PRECABÉ EN USINE.
- Si le chauffe-eau est un modèle « Tous Courants », veiller à ce que le câblage électrique de l'appareil soit adapté à la tension d'alimentation du réseau.
- Le chauffe-eau doit être relié à une canalisation fixe ou une gaine annexe normalisée jusqu'à logement calibré du capot par un cable rigide (section des conducteurs : minimum 2,5 mm2 et 4 mm2 sur le 500L).
- La mise à la terre est obligatoire. Une borne spéciale portant le repère est prévue à cet effet.
- L'installation doit comporter en du chauffe-eau un dispositif de coupure omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Dans le but d'optimiser la consommation d'énergie, le thermostat a été réglé pour que la température de l'eau dans le chauffe-eau soit limitée à 65°C ( ± 5^ ); la résistance à la corrosion et à l'entartrage s'en trouve améliorée.
Le thermostat ne doit sous aucun prétexte subir d'éventuels réglages ou réparations en dehors de nos usines à l'exception du réglage normal par rotation de l'index (qui ne peut être effectué que par l'installateur après mise hors tension de l'appareil). Le non-respect de cette clause supprime le bénéfice de la garantie.
PETITES CAPACITÉS: Le thermostat est réglé en usine à 65°C (± 5^). Il vous est possible de modifier ce réglage par la molette du thermostat. Diminuer la température de réglage contribue à diminuer les dépôts de calcaire. Le témoin de fonctionnement reste allumé uniquement pendant la phase de chauffe.
Coupe-circuit thermique :
Tous nos chauffe-eau sont équipés d'un coupe-circuit de sécurité qui déclenche l'arrêt du chauffe-eau si la température atteint accidentellement une valeur excessive. En cas de déclenchement de la sécurité, COUPER LE COURANT AVANT TOUTE OPÉRATION, vérifier l'installation avant de procéder à son réarmement. Restaurez le courant. En cas de déclenchement répétitif, faire replacer le thermostat par une personne habilitée.
EN AUCUN CAS ON NE DOIT COURT-CIRCUITER LA SÉCURITÉ ACI+ : en cas de déclenchement de la sécurité, replacer le bloc statélectronique.
PETITES CAPACITÉS : Pour réactiver la sécurité, il est nécessaire de retirer le capot, ensuite, appuyer sur le bouton Safety du thermostat. Après avoir réenclenché la sécurité, remettre le capot et rétablir le courant. En cas de déclenchement répété, demander l'intervention d'une personne habilitée.
- NOTA: ne concerne pas les ballons à échangeur. Il est cependant obligatoire de raccorder ce type d'appareils à la terre.
OBLIGATION: Pour bénéficier de la garantie, il est obligatoire de brancher le système A. C. I.+
- Ce chauffe-eau est pré-câblé en 230 V~ monophasé. Pour du 400 V~ triphase, vous devez remplacer la platine monophasée d'origine par un kit triphase 400V~. La procédure d'installation de ce kit est détaillée dans la notice jointe au kit. Raccorder les extrémités du câble sur le thermostat, aux bornes à vis prévues à cet effet (le démontage du thermostat n'est pas nécessaire).
- Raccorder le fil de terre vert/jaune sur la borne repérée, sur la porte du chauffe-eau. Voir photos p.15