ULTRAVID 10X25 BL - Jumelles LEICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULTRAVID 10X25 BL LEICA au format PDF.

📄 53 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LEICA ULTRAVID 10X25 BL - page 23
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEICA

Modèle : ULTRAVID 10X25 BL

Catégorie : Jumelles

Type de produit Jumelles compactes
Grossissement 10x
Diamètre de l'objectif 25 mm
Champ de vision à 1000 m 110 m
Distance minimale de mise au point 3 m
Prisme Prisme en toit Schmidt-Pechan
Revêtement Caoutchouc antidérapant
Poids 300 g
Dimensions (L x l x H) 115 x 104 x 42 mm
Étanchéité Oui, résistant à l'eau et à la buée
Utilisation recommandée Observation de la nature, randonnée, voyages
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs
Garantie Garantie de 10 ans
Accessoires inclus Étui de transport, courroie
Informations générales Conçues pour une utilisation en extérieur, légères et compactes

FOIRE AUX QUESTIONS - ULTRAVID 10X25 BL LEICA

Comment puis-je nettoyer les lentilles de mes jumelles Leica Ultravid 10x25 BL ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et propre pour essuyer délicatement les lentilles. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des tissus rugueux.
Les jumelles sont floues, que faire ?
Assurez-vous que le réglage de la mise au point est correctement effectué. Tournez la molette de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. Vérifiez également que les œilletons sont ajustés pour votre confort.
Mes jumelles semblent avoir des rayures sur les lentilles, que faire ?
Si les rayures sont superficielles, vous pouvez essayer de les polir légèrement avec un produit adapté. Si les rayures sont profondes, contactez un professionnel pour une évaluation.
Les jumelles sont embuées, que faire ?
L'embuage peut survenir en raison de différences de température. Laissez les jumelles s'acclimater à la température ambiante. Ne les exposez pas à des températures extrêmes.
Comment puis-je ajuster les œilletons pour une meilleure vision ?
Les œilletons peuvent être tournés ou tirés pour s'ajuster à votre confort. Testez différentes positions pour trouver celle qui vous offre le meilleur champ de vision.
Quel type de garantie est inclus avec mes jumelles Leica ?
Les jumelles Leica Ultravid 10x25 BL sont généralement couvertes par une garantie de 10 ans. Vérifiez les détails spécifiques de votre achat pour plus d'informations.
Comment puis-je stocker mes jumelles pour éviter les dommages ?
Rangez vos jumelles dans un étui de protection lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Évitez de les laisser exposées à la chaleur, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil.
Est-ce que les jumelles sont étanches ?
Oui, les jumelles Leica Ultravid 10x25 BL sont étanches et remplies d'azote pour éviter la condensation interne, ce qui les rend adaptées à une utilisation en extérieur.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULTRAVID 10X25 BL - LEICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULTRAVID 10X25 BL de la marque LEICA.

MODE D'EMPLOI ULTRAVID 10X25 BL LEICA

Désignation des composants Chère cliente, cher client, Dans le monde entier, la marque Leica est synonyme de grande qualité, de haute précision, de fiabilité exceptionnelle et de longue durée de vie. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de réussite avec vos nouvelles jumelles compactes Leica Ultravid. Pour pouvoir les utiliser correctement, nous vous conseillons de lire d'abord ce mode d'emploi.

1. Œillères d'oculaire

Position a: sorties pour l'observation sans lunettes Position b: rentrées pour l'observation avec lunettes

2. Bague de mise au point avec

a. Echelle dioptrique

3. Œillets pour la courroie de port

4. Axe de mise au point pour le réglage de la

distance interoculaire

5. Objectifs des jumelles

6. Pont

7. Touche de compensation dioptrique

Produit livré - Jumelles - Courroie de port - 2 couvercles de protection d'oculaire - Housse - Notice d’utilisation - Carte de Garantie - Certificat de contrôle

Français Inhalt Inhalt

  • 13:19 Uhr Seite 18 Table des matières Avant-propos p. 17
  • Produit livré p. 17
  • Désignation des composants p. 17
  • Fixation de la courroie de port et des couvercles de protection d'oculaire p. 19
  • Réglage des œillères / Utilisation avec et sans lunettes p. 19
  • Réglage de la distance interoculaire p. 19
  • Mise au point / Compensation dioptrique p. 20
  • Entretien / Nettoyage p. 21
  • Pièces de rechange p. 21
  • Caractéristiques techniques p. 22
  • Leica sur Internet et Leica Akademie p. 23
  • Service d´information Leica p. 23
  • Service après-vente Leica Avertissements p. 23
  • Ne jamais observer le soleil ou d’autres sources lumineuses vives avec les jumelles, en raison du risque de lésions oculaires!
  • Ne jamais regarder dans les jumelles en marchant! Vous ne pourriez pas voir les obstacles!

13:19 Uhr Seite 19 Fixation de la courroie de port et des couvercles de protection d'oculaire Réglage de la distance interoculaire (Voir également illustration 2 au verso de la couverture) Faire tourner les objectifs des jumelles (5) autour des axes de mise au point (4) permet de régler votre distance interoculaire. Les champs visuels gauche et droit doivent alors se fondre pour former une image ronde. (Voir illustration 1 au verso de la couverture) Si vous souhaitez fixer les couvercles de protection d'oculaire à la courroie de port, vous devez le faire en même temps que la mise en place de la courroie de port sur les jumelles. Réglage des œillères / utilisation avec et sans lunettes Les œillères des oculaires (1) sont téléscopiques. Elles peuvent être sorties pour l'observation sans lunettes (1a) et rentrées pour l'observation avec lunettes (1b).

Français Inhalt Inhalt

6. Regardez alternativement dans les deux

objectifs et vérifiez que l'image est simultanément nette du côté gauche et du côté droit. Si ce n'est pas le cas, répétez les opérations à partir de l'étape 1. La valeur définie est ensuite lisible sur l'échelle dioptrique (2a). Mise au point / compensation dioptrique (Voir également illustrations 3a/b au verso de la couverture) La bague de mise au point (2) permet de régler la netteté sur des objets situés à des distances variables. Pour compenser une amétropie individuelle pour une observation sans lunettes, vous pouvez également utiliser la touche de compensation dioptrique (7). Remarques:

  • En l'absence d'amétropie ou en cas d'observation avec lunettes, il convient de régler l'échelle dioptrique sur 0 ( ).
  • Si plusieurs personnes utilisent vos jumelles compactes Leica Ultravid, mémorisez votre réglage personnel sur sur l'échelle dioptrique. Vous pouvez ainsi définir rapidement votre valeur personnelle à tout moment.

1. Obturez l'objectif droit ou fermez l'œil

2. Visez un point éloigné.

3. Réglez la netteté optimale pour l'œil gauche à l'aide de la bague de mise au point.

4. Obturez l'objectif gauche ou fermez l'œil

5. Appuyez sur la touche de compensation

dioptrique et réglez également la netteté du même point pour l'œil droit à l'aide de la bague de mise au point.

13:19 Uhr Seite 21 Pièces de rechange Les jumelles compactes Leica Ultravid ne nécessitent aucun entretien particulier. Enlevez les particules grossières, telles que le sable, à l'aide d'un pinceau fin ou en soufflant dessus. Vous pouvez essuyer les traces de doigts, par exemple, sur la lentille de l'objectif ou de l'oculaire, à l'aide d'une peau de chamois douce et propre ou d'un chiffon non pelucheux. Il est préférable de nettoyer les traces d'eau sur la lentille de l'objectif ou de l'oculaire à l'aide d'un chiffon humide. Si vous avez besoin de pièces de rechange pour vos jumelles, par exemple, œillères ou courroies de port, contactez notre service clientèle ou votre représentant national Leica. Les adresses figurent sur la Carte de Garantie. Français Entretien/nettoyage Attention: N'exercez pas de forte pression, même lorsque vous essuyez la surface de lentilles très encrassées. Bien que la couche anti-reflet soit résistante aux rayures, elle peut être endommagée par le sable ou les cristaux de sel.

13:19 Uhr Seite 22 Caractéristiques techniques LEICA ULTRAVID 8x20 BR / BL Grossissement 10x Diamètre d'objectif 20 mm 25 mm Pupille de sortie 2,5 mm 2,5 mm Indice crépusculaire 12,65 15,8 Champ visuel 110 m/1000 m 6,3° 90 m/1000 m 5,2° Mise au point rapprochée (à 0 dioptrie) env. 2,2 m env. 3,2 m Distance pupillaire 13,9 mm 13,7 mm Ecartement pupillaire 34-74 mm 34-74 mm Type de prisme En toit Couche anti-reflet sur les lentilles High Durable Coating (HDC™) sur les prismes High Lux System (HLS™) et couche de correction de phase P40 Compensation dioptrique ±3,5 dioptries Température de service -25° — +55° Température de stockage -40° — +70° Étanchéité 0,5 bar (env. 5 m de profondeur) Matériau du boîtier Aluminium Dimensions (l x h x p, repliées, oculaires rentrés) env. 60 x 94 x 35 mm env. 60 x 114 x 36 mm Poids (BR / BL) env. 245 / 235 g env. 255 / 245 g Remarque: Sous réserve de modifications des caractéristiques techniques et de la construction.

13:19 Uhr Seite 23 Leica sur Internet et Leica Akademie Service après-vente Leica Pour l’entretien de votre équipement Leica et en cas d’endommagement, le Customer Service de Leica Camera AG ou celui d´une des représentations nationales Leica (liste d´adresses sur la Carte de Garantie) se tiennent à votre disposition. Veuillez consultez votre Centre-Conseil Leica. De plus amples informations sur nos produits, nos nouveautés, nos manifestations, les séminaires de Leica Akademie et au sujet de la société Leica vous sont fournies sur notre page d'accueil Web: http://www.leica-camera.com Service d´information Leica Le service Informations Leica répondra volontiers par écrit, par téléphone, fax ou e-mail à vos questions d'ordre technique se rapportant à la gamme de produits Leica : Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tél: +49 (0) 6442-208-111 Fax: +49 (0) 6442-208-339 e-mail: info@leica-camera.com

Français Inhalt Inhalt

13:19 Uhr Seite 25 Voorwoord