1600 HLG E - Pistolet à air chaud KRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1600 HLG E KRESS au format PDF.
| Type d'appareil | Pistolet à air chaud électronique |
| Alimentation | Électrique |
| Tension | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Température réglable | Oui |
| Débit d'air | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Fonction électronique | Oui |
| Utilisation | Chauffage, décapage, soudure plastique |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Fabrication | Allemagne |
| Normes de sécurité | CE |
| Type de poignée | Ergonomique |
| Protection thermique | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1600 HLG E KRESS
Questions des utilisateurs sur 1600 HLG E KRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet à air chaud au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1600 HLG E - KRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1600 HLG E de la marque KRESS.
MODE D'EMPLOI 1600 HLG E KRESS
Mode d'emploi original
Soufflante thermogène électronique
Fonctionnement horizontal
Horizontale stand
Fonctionnement vertical
Verticale stand
1 Interrupteur marche/arrêt 2 Bouton de blocage pour fonctionnement continu 3 Tube de soufflage (sortie de l'air chaud) 4 Boîtier avec tube de suture 5 Couvercle avec ouvertures d'aspiration d'air 6 Potentiomètre rotatif pour préselection de la température 7 Bras-support extensible pour le fonctionnement horizontal stationnaire
Caractéristiques techniques
Puissance: 1600 W, régable de 160 à 1600 W selon la gamme de températures.
Gamme de températures: de à 600°C, régibles par potentiomètre rotatif.
Capacité d'air: jusqu'à 400 l/mn, selon la gamme de températures.
Poids: 0,55 kg
Utilisation
La soufflante thermogène universelle peut être utilisée pour travailler différents matériaux. Respectez les exemples d'utilisation donnés dans cette notice d'utilisation.
La soufflante thermogène 1600 HLG E permet de procéder au réglage continu et électronique de la température de 80°C à 600°C, avec une capacité d'air pouvant atteindre jusqu'à 400 l/mn.
Isolation double
Afin de garantir à l'utilisateur la sécurité la plus grande possible, nos appareils sont fabriqués conformément aux prescriptions européennes (normes NE). Les machines équipées d'une double isolation portent toujours le symbole international. La mise à la terre des machines est inutile. L'utilisation d'un câble à deux conducteurs est suffisante. Les machines sont déparasitées conformément à EN 55014.
Consignes de sécurité et protection contre les accidents
Parcourir entièrement la notice d'utilisation avant de mettre la machine en service, suivre les consignes de sécurité de cette notice, de même que les consignes de sécurité générales relatives aux outils électriques dispensées dans la brochure fournie avec la notice.
Consignes de sécurité importantes devant être impérativement respectées:
La 1600 HLG E produit de l'air chaud jusqu'à une température de 600°C. Un courant d'air échauffé par un filament incandescent permet d'atteindre cette température élevée.
Lorsque la température est régée au maximum, le filament prend la couleur rouge sans qu'il n'y ait cependant d'apparition de flamme. Il y a pourtant un risque d'inflammabilité. Il convient de ce fait d'être particulièrement prudent lors de la manipulation de matériaux combustibles et facilement inflammables!
Veillez à ce qu'il y ait toujours un extincteur à proximité!
Il y a risque d'incendie lors de travaux sur des BATIMENTS! Veillez à ne pas utiliser l'appareil dans des pièces où se trouvent des matières, des liquides ou des gaz inflammables. Attention! Risques d'incendie et d'explosion, lors de travail sur des matières synthétiques, des peintures, laques, ou matériaux analogues. De même, il peut se produire des dégagements de gaz toxiques, c'est pourquoi il ne faut travailler que dans des pièces étant bien ventilées! Ne pas utiliser l'appareil, celui-ci étant humide, et ne pas s'en servir dans des pièces humides, ou à l'extérieur, par temps de pluie. Attention! Évitez de toucher le tube de soufflage en métal! Il y a risque de brûlures graves! Ne faites pas porter le tube de soufflage contre des objets pendant ou juste après emploi! Posez l'appareil de telle sorte que le tube de soufflage encore chaud ne puisse provoquer de dommages.
Si le moteur vient à tomber en panne, arrêtez immédiatement l'appareil sinon la température s'accumule dans la soufflante. Ne gênez pas l'aspiration d'air ni la sortie d'air chaud. N'utilisez pas non plus de buse supplémentaire qui modifie la section de sortie d'air, lorsque son utilisation n'est pas autorisée par le constructeur; il en résultait une accumulation de chaleur qui pourrait déterminer l'appareil. L'appareil est construit de telle sorte qu'il puisse fournir un rayon d'air chaud concentré sans avoir besoin de buses supplémentaires. Ne pointez jamais le rayon d'air chaud en direction de personnes et évitez de regarder directement dans l'ouverture de la buse du tube de soufflage. Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance! Procédez à la mise en marche et à l'arrêt de l'appareil uniquement en actionnant l'interrupteur de l'appareil mais jamais en introduisant ou en retirant la fiche de la prise! La soufflante thermogène ne doit pas être laissée à la portée des enfants! Ne pas utiliser comme sèche-cheveux! (risque de brûlure!)
Mise en service
Contrôler si la tension du secteur concorde avec l'indication de la plaque signalétique de l'appareil. La soufflante thermogène électronique 1600 HLG E est donc de telle sorte qu'elle puisse être utilisée sans problème et sans pièces additionnelles :
- en tant qu'appareil portatif
- en tant qu'appareil de table à fonctionnement horizontal (en utilisant le bras-support extensible).
- en tant qu'appareil de table à fonctionnement vertical (appareil sur pied comme p. ex. un bec Bunsen).
Interrupteur avec bouton de blocage pour fonctionnement en continu
Pour permettre l'appareil en marche, il faut appuyer sur l'interrupteur (1) se trouvant sur la poignée de l'appareil. Si on désire que l'appareil fonctionne en continu, il faut appuyer, en outre, sur le bouton latéral de blocage (2). Pour faire cesser le fonctionnement en continu : actionner simplement
L'interrupteur, le bouton de blocage se libère automatiquement.
Réglage de température
Le réglage de température se fait à l'aide d'un potentiamètre rotatif (6) dont la gamme de positions est indiquée par des chiffres allant de 1 à 6. Ces chiffres sont identiques aux températures approximatives de travail : p. ex. 2 = 200^; 6 = 600^.
L'appareil ne fournit de l'air chaud de manière continue qu'au bout de quelques minutes après avoir été mis en marche, vu que tous les éléments doivent d'abord s'échauffer, ou refroidir lorsque l'on peut réduire la température.
Fonctionnement horizontal stationnaire
On peut bloquer le bras-support (7), pour le fonctionnement horizontal, en le sortant jusqu'à la butée. Pour rentrer le bras-support dans le boîtier, il faut exercer une pression sur le curseur du bras-support au niveau du boîtier.
Cable de courant
Les câbles de courant défectueux ne doivent pas être utilisés. Ils doivent être remplacés immédiatement par un spécialiste.
Informations relatives au bruit/aux vibrations
Valeurs de mesure déterminées selon EN 60745.
Niveau de pression acoustique: = 65,8^+3 dB (A)
Niveau de puissance acoustique: = 76,8^+3 dB (A)
Valeur d'émission spécifique au lieu de travail: = 66,1+3 dB (A)
L'accélération réelle mesurée est de moins de 2,5 m/s².
Nous nous réservons le droit de procéder aux modifications allant dans le sens du progrès technique.
Quelques exemples d'utilisation
Pour enlever les peintures et les laques en s'aidant d'une spatule (position du potentio-mètre : selon le besoin, de 3 à 6).
Pour dégeler en douceur les conduites d'eauprises par le froid (la température peut être réglée selon le besoin).
Attention lors de travaux à proximité de parois en bois et de faux-planchers en bois! Risque élevé d'incendie et de feu couvant!
Pour enlever des papiers peints à l'aide de l'air chaud (ceci est particulièrement utile lorsqu'il s'agit de papiers peints ingrain). Pour séparer les tapis du sol. Pour retirer la protection du bas caisse de véhicule automobiles. Pour retirer des autocollants gênants de sur les voitures. Pour empêcher la formation de bulles d'air, à l'aide de la chaleur, lors de la pose d'autocollants en C. P. V. Pour le fartage de skis. Pour effectuer des réparations sur des skis, des surfis et autres articles de sport. Pour mordanter le bois à l'aide de l'arrivée d'air chaud au lieu de flammes dangereuses. Pour stériliser. Pour évaser des tuyaux et des tubes en matière plastique. Pour réparer des pièces défectueuses en email. Pour la soudure tendre ainsi que pour l'étamnage de parties de carrosserie et de tôle (position du potentiomètre: 6 = temp. max.). Pour le séchage de peinture et de mastics par air chaud (position du potentiomètre selon la température autorisée : 1 à 4). Pour la contraction d'emballages en matière plastique (position du potentiomètre : 3 à 6). Pour la contraction de tuyaux en C. P. V. ou en teflon (position du potentiomètre : 3 à 5). Pour façonner le C. P. V., le polystyrène, le verre acrylique ou le plexiglas à la forme désirée avec le 1600 HLG E. - Env. 300°C pour le C. P. V. et le polystyrène (position du potentiomètre : env. 3). - env. 500°C pour le verre acrylique et le plexiglas (position du potentiomètre : env. 5) Pour le soudage de craquelures sur des récipients en polyéthylene ou en C. P. V. (p. ex.: des gouttières ou des conduites d'eau) à l'aide de bandes de soudage (position du potentiomètre : env. 3). Pour accélérer, aussitôt qu'une opération de transformation est achevée, le façonnage ultérieur avec le 1600 HLG E (position du potentiomètre : 1). Pour le séchage de joints de construction.
sans danger avant le façonnage ultérieur avec le 1600 HLG E (position du potentiomètre : 1 à 6).
Pour échauffer des pièces devant être comprimées ensemble. Le 1600 HLG E est aussi idéal comme bec Bunsen sans flamme grâce à sa grande plage de températures d'env. 80 à 600°C. Pour dégripper des liaisons vissées grippées à l'aide de l'air chaud. Pour accélérer des opérations de collage. Pour dégeler. Pour dégeler des réfrigérateurs et des armoires de surgélation (Attention! Il y a le risque de déformation des matières synthétiques par l'air chaud!).
Garantie
- Cet appareil électroportatif a été soigneusement vérifié, testé et a été soumis à un contrôle de qualité rigoureux.
- Nous garantissons la résolution gratuite des problèmes de fonctionnement de l'appareil électroportatif dus à un défaut et se produit dans une période de 24 mois à partir de la date d'achat par l'utilisateur final. Ce défaut peut être un défaut du matériel ou de fabrication. Dans certains pays, des règlements spécifiques de garantie s'appliquent. Nous nous réservons le droit de réparer des pièces défectueuses ou de les remplacer par des pièces neuves. Les pièces échangées deviennent notre propriété.
- Toute utilisation ou maniement non conformes aux prescriptions, ainsi que l'ouverture de l'appareil par du personnel non agréé entraîne l'annulation de la garantie. La garantie n'inclut pas les éléments suivants : dommages mécaniques par choc etc., dommage par entrée d'eau ou d'autre liquide dans l'appareil, coupure ou endommagement du câble, dommages du moteur et dommages mécaniques par surcharge inappropriée, pièces d'usure, par exemple les balais de charbon, mandrin autoserrant, clé de mandrin autoserrant, broches de perçage après utilisation, les moteurs, câble d'alimentation, batteries, lames de scie, pièce de meulage, sacs à poussière, accessoires divers (foret, burin, etc.). Les détails concernant différentes pièces d'usure des divers outils sont disponibles à l'adresse Internet suivante: http://spareparts.kress-elektrik.de ou auprès de notre service après-vente.
- Les revendications de garantie ne pourront être prises en compte qu'en cas de déclaration immédiate des defaults (avaries dues au transport y compris). L'exécution des prestations de garantie ne donne pas droit à une prolongation de la période de validité de la garantie.
- Pour utiliser la garantie, nous envoyer la preuve originale d'achat avec l'appareil ou l'envoyer à notre service après-vente.
- Une prise en charge par nos soins dans le cadre de la garantie exclut tout autre recours de la part de l'acheteur, en particulier le droit de rétraction, de réduction ou de revendication de dommages-intérêts.
- Cependant, il conserve son droit de rétraction (annulation du contrat de vente) ou de réduction (abaissement du prix d'achat), selon ses convenances, si nous ne sommes pas en mesure d'éliminer d'éventuels défauts dans un délai convenable.
- Ne sont pas exclues les revendications de dommages-intérêts selon §§ 463, 480 Al. 2, 635 du Code Civil allemand, relatives à l'absence de propriétés garanties.
- Les dispositions 7 et 8 ne sont valables que pour l'Allemagne.
Ce déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés : voir CE
Dossier technique auprès de: voir TF