A330ION-2016 - Mini PC ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A330ION-2016 ASROCK au format PDF.
| Type de produit | Mini PC (carte mère intégrée) |
| Marque | ASROCK |
| Modèle | A330ION-2016 |
| Facteur de forme | Mini-ITX (17.0 cm x 17.0 cm) |
| Dimensions | 17.0 cm x 17.0 cm |
| Processeur | Intel Atom 330 double-cœur (1.6 GHz), Hyper-Threading |
| Chipset | NVIDIA MCP7A-ION |
| Mémoire | 2 x DIMM DDR3, DDR3 1066/800, non-ECC |
| Capacité maximale mémoire | 4 Go (sous réserve des limitations OS) |
| Slot d'extension | 1 x PCI Express 2.0 x16 |
| Graphiques intégrés | NVIDIA GeForce 9, mémoire partagée max 512 Mo |
| Sorties vidéo | D-Sub, DVI-D (2560x1600), HDMI (1920x1200) |
| Audio | 7.1 canaux HD, codec VIA VT2020 |
| Réseau | Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s, Wake-On-LAN |
| Stockage | 4 x SATAII (3 Gb/s), RAID 0/1, NCQ, AHCI, Hot-Plug |
| Ports USB | 4 x USB 2.0 arrière + 4 x via en-têtes |
| Connecteurs supplémentaires | PS/2, eSATA, port COM, infrarouge, HDMI_SPDIF |
| Alimentation | Connecteur ATX 24 broches (compatible 20 broches) |
| BIOS | AMI 8 Mb, support Plug and Play, ACPI 1.1, Smart BIOS |
| Fonctions spéciales | OC Tuner, Instant Flash, OC DNA, Hybrid Booster |
| Protection | U-COP (arrêt surchauffe CPU), B.F.G. (Boot Failure Guard) |
| Systèmes d'exploitation supportés | Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit / XP / XP 64-bit |
| Certifications | FCC, CE, WHQL, EuP Ready |
FOIRE AUX QUESTIONS - A330ION-2016 ASROCK
Questions des utilisateurs sur A330ION-2016 ASROCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mini PC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A330ION-2016 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A330ION-2016 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI A330ION-2016 ASROCK
Merci pour votre achat d'une carte mère ASRock A330ION, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l'engagement d'ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d'installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d'installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère pourront être trouvées dans le manuel l'utilisateur qui se trouve sur le CD d'assistance.

Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, •le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n'importe qu'elle modification intervenait sur ce manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock A330ION
(Facteur de forme Mini-ITX : 6.7 pouces x 6.7 pouces, 17.0 cm x 17.0 cm)
Un processeur Intel® Atom™ double-cœur 330
Guide d'installation rapide ASRock A330ION
CD de soutien ASRock A330ION
Deux câble de données Serial ATA (SATA) (en option)
Un câbles d'alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option)
Un écran I/O
1.2 Spécifications
| Format | - Facteur de forme Mini-ITX :6.7 pouces x 6.7 pouces, 17.0 cm x 17.0 cm- Accessoires de Carte mère (condensateurs 100% polymère conducteur de haute qualité fabriqué au Japon) |
| CPU | - Processeur Intel® AtomTM double-cœur 330 (1.6 GHz)- Prise en charge de la technologie Hyper-Threading(voir ATTENTION 1)- Prend en charge la technologie Untied Overclocking(voir ATTENTION 2)- Prise en charge de la technologie EM64T |
| Chipsets | -NVIDIA® MCP7A-ION |
| Mémoire | - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double(voir ATTENTION 3)- 2 x slots DIMM DDR3- Supporte DDR3 1066/800 non-ECC, sans amortissement mémoire- Capacité maxi de mémoire système: 4GB(voir ATTENTION 4) |
| Slot d’extension | - 1 x slot PCI Express 2.0 x16 |
| VGA sur carte | - NVIDIA® Integre Series de GeForece 9- VGA DX10, nuanceur de pixels 4.0- mémoire partagée max 512MB (voir ATTENTION 5)- Trois options de sortie VGA : D-Sub, DVI-D et HDMI- Prend en charge le HDMI avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1200 (1080p)- Prise en charge de DVI Dual-link avec résolution maximum de 2560x1600 @ 75Hz- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1440 @ 75Hz- Supporter la fonction de HDCP- Supporter 1080p Blu-ray(BD)/ lecteur de HD-DVD |
| Audio | - 7.1 Son haute définition de CH (codec audio VIA® VT2020) |
| LAN | - Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s- Giga PHY RTL8211CL- Support du Wake-On-LAN |
| Panneau arrièreE/S | I/O Panel- 1 x port clavier PS/2- 1 x port VGA/D-Sub- 1 x port VGA/DVI-D |
| - 1 x port HDMI- 1 x Port de sortie optique SPDIF- 4 x ports USB 2.0 par défaut- 2 x Connecteur eSATAII/USB alimenté- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE)- Prise HD Audio: Haut-parleur arrière / Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone(voir ATTENTION 6) | |
| Connecteurs | - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de transfert de données pouvant aller jusqu'à 3.0Go/s, supporte RAID (RAID 0 et RAID 1), NCQ, AHCI et “Hot-Plug” (Connexion à chaud) (voir ATTENTION 7)- 1 x En-tête du module infrarouge- 1 x En-tête de port COM- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis- br. 24 connecteur d'alimentation ATX- Connecteur audio panneau avant- 2 x en-tête USB 2.0 (accepte 4 ports USB 2.0)(voir ATTENTION 8) |
| BIOS | - 8Mb BIOS AMI- BIOS AMI- Support du “Plug and Play”- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1- Gestion jumperless- Support SMBIOS 2.3.1- VCCM Tension Multi-ajustement- Prise en charge du Smart BIOS |
| CD d’assistance | - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai), Suite logicielle ASRock (CyberLink DVD Suite et Creative Sound Blaster X-Fi MB) (Version OEM et d’essai) |
| Caractéristique unique | - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 9)- l’Instant Boot- ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 10)- ASRock OC DNA (voir ATTENTION 11)- L’accélérateur hybride:- Contrôle direct de la fréquence CPU(voir ATTENTION 12)- ASRock U-COP (voir ATTENTION 13)- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)- DEL veilleuse |
| Surveillance système | - Contrôle de la température CPU- Mesure de température de la carte mère- Tachéomètre ventilateur CPU- Tachéomètre ventilateur châssis- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore |
| OS | - Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit |
| Certifications | - FCC, CE, WHQL- Prêt pour EuP (alimentation Prêt pour EuP requise)(voir ATTENTION 14) |
* Pour de plus amples informations sur les produits, s'il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu'il y a un certain risque à effectuer l'overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l'overclocking. L'overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c'est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles causés par l'overclocking.
ATTENTION!
- En ce qui concerne le paramétrage "Hyper-Threading Technology", veuillez consulter la page 33 du manuel de l'utilisateur sur le CD technique.
- Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking. Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 20 pour plus d'informations.
- Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Avant d'intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-vous de bien lire le guide d'installation des modules mémoire en page 11 pour réaliser une installation correcte.
- A cause des limites de la puce, la taille de la mémoire réservée pour le système peut être inférieure à 4 Go sous Windows® OS.
- La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la Intel® website pour les informations recentes SVP.
- Pour l'entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
-
Avant d'installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 21 du « Manuel de l'utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur SATAII.
-
La gestion de l'alimentation pour l'USB 2.0 fonctionne bien sous Microsoft® Windows® 7 64-bit / 7 / Vista™ 64-bit/ Vista™ / XP 64-bit / XP SP1; SP2.
-
Il s'agit d'un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet de surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les meilleures performances du système sous environnement Windows®. S'il vous plaît visitez notre site web pour le fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
-
O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows®. Com este utilitário, poderá premir a tecla
durante o teste de arranque POST ou premir a tecla para exibir o menu de configuração do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade flash USB, numa disquete ou num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilitário de flash. Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco rígido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32/16/12. -
Le nom même du logiciel – OC DNA vous indique littéralement ce dont il est capable. OC DNA, utilitaire exclusif développé par ASRock, offre une façon pratique pour l'utilisateur d'enregistrer les paramètres d'overclockage et de les partager avec d'autres. Il vous aide à enregistrer votre overclockage sous le système d'exploitation et simplifie le processus compliqué d'enregistrement des paramètres d'overclockage. Avec OC DNA, vous pouvez enregistrer vos réglages d'overclockage en tant que profil et les partager avec vos amis ! Vos amis peuvent alors charger le profil d'overclockage sur leur propre système pour obtenir les mêmes réglages d'overclockage que les vôtres ! Veuillez noter que le profil d'overclockage peut être partagé et utilisé uniquement sur la même carte mère.
-
Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n'est pas recommandé d'y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable ou d'endommager le CPU et la carte mère.
-
Lorsqu'une surchauffe du CPU est détectée, le système s'arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d'UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n'oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l'installation du PC.
-
EuP, qui signifie Energy Using Product (Produit Utilisant de l'Energie), est une disposition établie par l'Union Européenne pour définir la consommation de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode d'arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d'Intel', l'alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l'efficacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de consulter votre fournisseur de courant pour plus de détails.
1.3 Réglage des cavaliers
L'illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broches, le cavalier est « OUVERT ». L'illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont "FERMEES" quand le capuchon est placé sur ces 2 broches.

Ferme

Ouvert

Le cavalier
| PS2_USB_PWR1(voir p.2 No. 1) | 1_2+5V | 2_3+5VSB | Court-circuitez les broches 2 et 3 pour choisir +5VSB (standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système. |
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby supérieur fourni par l'alimentation.
Effacer la CMOS
| (CLRCMOS1,le cavalier à 2 broches)(voir p.2 No. 6) | le cavalier à 2 broches |
Note: CLRCMOS1 vous permet d'effacer les données de la CMOS. Ces données incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l'heure, et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur valeur par défaut, éteignez l'ordinateur et débranchez le câble d'alimentation. Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes. N'oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.

1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte

Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les entêtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!
Connecteurs Série ATAI
(SATAII_1: voir p.2 fig. 15)
(SATAII_2: voir p.2 fig. 16)
(SATAII_3: voir p.2 fig. 14)
(SATAII_4: voir p.2 fig. 10)
SATAII_2

SATAII_4


SATAII_1

SATAII_3
Ces quatre connecteurs
Serial ATA (SATAII) prennent en charge les disques durs SATA ou SATAII pour les dispositifs de stockage interne. L'interface SATAII actuelle permet des taux transferts de données pouvant aller jusqu'à 3,0 Go/s.
Câble de données Série ATA (SATA)
(en option)

L'une des deux extrémités du câble de données SATA peut être connectée au disque dur SATA / SATAllou au connecteur SATAll sur la carte mère.
En-tête USB 2.0
(USB6_7 br.9)
(voir p.2 No. 24)
(USB8_9 br.9)
(voir p.2 No. 22)

A côté des quatre ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, il y a deux embases USB 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.

En-tête du module infrarouge
(IR1 br.5)
(voir p.2 No. 12)

Cet en-tête supporte un module infrarouge optionnel de transfert et de réception sans fil.
Connecteur audio panneau avant
(HD_AUDIO1 br. 9)
(voir p.2 No. 19)

C'est une interface pour un câble audio en façade qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio.

- L'audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
- Si vous utilisez le panneau audio AC'97, installez-le sur l'adaptateur audio du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n'avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC'97.
E. Entrer dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir l'option panneau de commande de [Auto] à [Activé].
En-tête du panneau système
(9-pin PANEL1)
(voir p.2 No. 11)

Cet en-tête permet d'utiliser plusieurs fonctions du panneau système frontal.
En-tête du haut-parleur de châssis
(SPEAKER1 br. 4)
(voir p.2 No. 13)

Veuillez connecter le haut-parleur de châssis sur cet en-tête.
Connecteur du ventilateur de châssis
(CHA_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 2)
(CHA_FAN2 br. 3)
(voir p.2 No. 9)

Veuillez connecter le câble du ventilateur du châssis sur ce connecteur en branchant le fil noir sur la broche de terre.
Connecteur du ventilateur de l'UC
(CPU_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 4)

Veuillez connecter le câble de ventilateur d'UC sur ce connecteur et brancher le fil
En-tête d'alimentation ATX
(ATXPWR1 br. 24)
(voir p.2 No. 8)

Veuillez connecter l'unité d'alimentation ATX sur cet entête.

Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l'alimentation électrique ainsi qu'aux broches 1 et 13.
20-Installation de l'alimentation électrique ATX

En-tête de port COM
(COM1 br.9)
(voir p.2 No. 18)

Cette en-tête de port COM est utilisée pour prendre en charge un module de port COM.
Connecteur HDMI_SPDIF
(HDMI_SPDIF1 3-pin)
(voir p.2 No. 20)

CâbleHDMI_SPDIF
(en option)

Connecteur HDMI_SPDIF, fournissant une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.
Veuillez connecter l'extrémité noire (A) du câble HDMI_SPDIF au collecteur HDMI_SPDIF de la carte-mère. Connectez ensuite l'extrémité blanche (B ou C) du câble HDMI_SPDIF au connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI.
A. extrémité noire

B. extrémité blanche
(2 briches)

C. extrémité blanche
(3 briches)

2. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l'ordinateur, veuillez presser
3. Informations sur le CD de support
Cette carte mère supporte divers systèmes d'exploitation Microsoft® Windows®: 7 / 7 64 bits / Vista™ / Vista™ 64 bits / XP / XP 64 bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s'affiche automatiquement si "AUTORUN" est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n'apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD technique le fichier "ASSETUP.EXE" dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus.