SCS3617 - Table de cuisson BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCS3617 BAUKNECHT au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson à gaz |
| Nombre de brûleurs | 4 à 6 brûleurs (selon modèle) |
| Type de brûleurs | Brûleurs à gaz scellés |
| Allumage | Allumage électronique intégré |
| Matériau de la surface | Acier inoxydable ou émaillé |
| Commandes | Manettes frontales |
| Sécurité | Dispositif de coupure de gaz automatique |
| Dimensions | Standard (non précisé) |
| Type d'installation | Encastrable |
| Nettoyage | Facile, surface lisse |
| Compatibilité | Gaz naturel ou propane |
| Accessoires inclus | Grilles amovibles |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCS3617 BAUKNECHT
Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCS3617 - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCS3617 de la marque BAUKNECHT.
MODE D'EMPLOI SCS3617 BAUKNECHT
Table de cuisson à brûleurs à gaz scellés
Guide d'utilisation et d'entretien
le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à
www.whirlpool.ca
Table des matières
Models/Modèles
Commandes de la table de cuisson 17
Brûleurs de surface scellés 18
Grilles de surface avec tige de positionnement.
Préparation de conserves à la maison.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de bien lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
C vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves pour vous et pour d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront l et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT".
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Averagement
immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent quel est le danger potentiel, vous expliquent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
- QUE FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne pas tenter d'allumer un apparéil.
- Ne pas toucher à un commutateur électrique.
- Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
- Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez ses instructions.
- À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un install
AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas toujours la détection d'une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l'emploi d'un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d'autres informations, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre à l'origine de cancers.
État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiences de naissance.
Important instructions de sécurité
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. MISE EN GARDE - Ne pas ranger dans des armoires au-dessus es objets que des enfants pourraient atteindre. Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la table de cuisson. Installation appropriée - La table de cuisson, lorsqu'elle est correctement installée, doit être reliée à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, selon le Code national électrique, ANSI/NFPA70 ou le Code canadien des installations électriques, Partie 1. S'assurer que la table de cuisson est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.
La table de cuisson est munie d'une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre. Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche. Débrancher l'alimentation électrique avant d'exécuter des réparations à la table de cuisson. Des blessures peuvent survenir du mauvais usage tel que se tenir sur la surface, se pencher ou s'asseoir sur le dessus de la surface. Entretien - Garder l'espace autour de la table de cuisson dégagé et exempt de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables. Remisage sur la table de cuisson - Des produits inflammables ne doivent pas être remisés sur ou près des éléments de surface. La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être ajustée de sorte qu'elle ne dépasse pas le bord d'un ustensile de cuisson.
Pièces et caractéristiques
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents, et tous les modèles ne sont pas illustrés. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Toutes les caractéristiques BTU illustrées correspondent au gaz naturel sauf mention différente.
Modèle SCS3617 (36" [91,4 cm] illustré)
Modèle SCS3017 et W3CG3014 (30" [76,2 cm] non illustré)
Tableau de commande
A. Bouton de commande à la position Off (arrêt) B. Bouton de commande du brûleur arrière gauche C. Bouton de commande du brûleur arrière droit D. Bouton de commande du brûleur avant gauche E. Repère de brûleur de surface F. Bouton de commande du brûleur avant droit
Table de cuisson
A. Brûleur de 12 500 btu/h
(10 500 btu/h sur le modèle W3CG) B. Chapeau du brûleur de surface C. Grille de brûleur de surface gauche
D. Brûleur de 9 100 btu/h. E. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série (sous la table de cuisson). F. Brûleur de 12 500 btu/h.
(9 500 btu/h sur le modèle W3CG)
G. Grille de brûleur de surface droit
H. Tableau de commande
I. Brûleur de 5 000 BTU/h
Tableau de commande
D central (sur les modèles de 36" [91,4 cm] seulement)
E. Bouton de commande du brûleur arrêté droit
F. Bouton de commande à la position Off (arrêt)
G. Bouton de commande du brûleur avant droit
Table de cuisson
A. Brûleur de 12 500 BTU/h B. Chapeau du brûleur de surface C. Grille de brûleur de surface gauche D. Brûleur de 6 000 BTU/h sur le modèle de 36" (91,4 cm) Brûleur de 9 100 BTU/h sur le modèle de 30" (76,2 cm)
E. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série (sous la table de cuisson)
F. Brûleur de 9 100 BTU/h sur les modèles de 36" (91,4 cm) seulement
G. Grille centrale
H. Brûleur de 6000 BTU/h
I. Grille de brûleur de surface droite
J. Brûleur de 12 500 BTU/h
K. Tableau de commande

Risque d'incendie
La flamme d'un brûleur ne doit pas dépasser le bord du récipient de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
IMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, une trousse de conversion au gaz propane est fournie avec la table de cuisson. Voir les instructions incluses avec la trousse de conversion au gaz propane pour des détails sur la réalisation de cette conversion.
Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont tournés sur LITE.
Les grands brûleurs (12 500 BTU/h [unités thermiques britanniques]) fournissent le réglage de chaleur le plus élevé et sont idéaux pour faire cuire de grandes quantités d'aliments ou de liquides, en utilisant de gran . Les petits brûleurs
(9 100 BTU/h et 6 000 BTU/h) permettent un contrôle plus précis du mijotage au réglage le plus bas et sont idéaux pour la cuisson de plus petites quantités d'aliments, en utilisant plus petites.
Avant de régler un bouton de commande, placer l'ustensile de cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur la grille.
REMARQUE : Vérifier visuellement qu'un brûleur est allumé. Si le brûleur ne s'allume pas, guetter un déclic. Si aucun déclic ne se fait entendre, éteindre le brûleur. Vérifier que le disjoncteur ne s'est pas déclenché et qu'aucun fusible n'est grillé.
Vérifier que le bouton de commande est complètement enfoncé sur la tige de la soupape. Si l'allumeur ne fonctionne toujours pas, appele .
La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires pour le bon fonctionnement du système d'allumage électrique. Si la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte, l'allumeur deviendra relié à la terre et pourra occasionnellement émettre un déclic, même après l'allumage du brûleur. Faire vérifier la prise murale pa pour voir si la polarité du câblage est correcte.
Réglage :
- Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire sur LITE. Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le brûleur dont le bouton est tourné sur LITE produira une flamme.
- Tourner le bouton n'importe où entre HI et LO. Utilisez le tableau suivant comme guide pour régler les niveaux de chaleur.
| RÉGLAGE | UTILISATION RECOMMANDÉE |
| Lite (allumage) | Pour allumer le brûleur. |
| Hi (élevé) | Pour commencer la cuisson des aliments. Pour porter un liquide à ébullition. |
| Medium High (moyen élevé) Entre Med et Hi | Pourmaintenir une ébullition rapide. Pour brunir ou saisir rapidement les aliments. |
| Med Medium (moyen) | Pour faire frire ou sauter les aliments. Pourmaintenir une ébullition lente. Pour cuire les soupes et les sauces. |
| Medium Low (moyen bas) Entre Med et Lo | Pour mijoter ouétuver les aliments. Pour faire mijoter lentement. |
| Lo (bas) | Pour garder les aliments au chaud |
N'OUBLIEZ PAS : Quand l'appareil est utilisé, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.
Panne de courant
En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire sur LITE. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton sur le réglage désiré. Ne pas utiliser le grill ni la plaque à frire lors d'une panne de courant, car le ventilateur d'évacuation ne fonctionnera pas.
Brûleurs de surface scellés
IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de combustion et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.
Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propre empêche un mauvais allumage et des flammes inégales. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur après un renversement de produits et enlever et nettoyer régulièrement les chapeaux tel qu'indiqué à la section "Nettoyage général".


A. Chapeau de brûleur B. Tiges d'alignement C. Allumeur D. Base du brûleur E.
ée de gaz : Pour que le brûleur s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l'ouverture du tube d'arrivée de gaz. La protéger contre les renversements en utilisant toujours un chapeau de brûleur.

A. 1 - 1 1/2 po (25-38 mm)
B. Orifices de brûleur
Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme telles qu'indiquées ci-dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur.
Nettoyage :
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d'eau de Javel ou de décapants à rouille.
- Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et le nettoyer tel qu'indiqué à la section "Nettoyage général".
- Nettoyer l'ouverture du tube d'arrivée de gaz avec un chiffon humide.
- Nettoyer les orifices du brûleur obstrués avec une épingle droite, tel qu'indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l'orifice. Ne pas utiliser de cure-dent en bois. Si le brûleur a besoin d'être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.

- Réinstaller le chapeau du brûleur et s'assurer que les tiges d'alignement sur le chapeau sont bien alignées avec la base du brûleur.

- Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s'allume pas, vérifier l'alignement du chapeau. Si le brûleur ne s'allume toujours pas, ne pas réparer vous-même le brûleur scellé. Contacter un technicien de réparation qualifié.
Grilles de surface
Les grilles situées sur le côté gauche et le côté droit de la table de cuisson contiennent des rainures. Ces rainures doivent toujours être orientées vers l'intérieur (vers le panneau des boutons de commande) pour pouvoir maintenir les grilles en place. Sur certains modèles, la grille du milieu doit être placée en premier, avant les grilles gauche et droite.

A. Grille gauche B. Grille du milieu C. Rainure
Tige de positionnement
La tige de positionnement sur la grille doit être placée dans le trou du chapeau de brûleur pour maintenir la grille en place.

A. Tige de positionnement B. Chapeau de brûleur
Préparation de conserve à la maison
Lors de s pendant de longues périodes, alternez l'utilisation des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Cette alternance permet aux surfaces de cuisson utilisées de refroidir.
Centrer l'autoclave sur la grille. Ne pas placer l'autoclave sur deux brûleurs de surface à la fois. Pour plus de renseignements, communiquez avec votre service local d'agriculture. Les compagnies qui fabriquent des produits pour uvent aussi offrir de l'aide.
IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface chaude d'une zone de cuisson, d'un élément ou d'un brûleur de surface.
Les ustensiles de cuisson idéaux doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d'épaisseur moyenne à forte.
Les surfaces rugueuses peuvent égratigner la table de cuisson.
L'aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou base . Cependant, utilisés seuls, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles.
Le matériel affecte la rapidité et l'uniformité de la transmission de la chaleur, et contribue aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériel de base. Par exemple, un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l'aluminium.
Utilisez le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau de l'ustensile de cuisson.
| USTENSILE | CHARACTERISTIQUES |
| Aluminium | Chauffe rapidement et uniformément. Convient à tous les genres de cuisson. L'épaïseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson. |
| Fonte | Chauffe lentement et uniformément. Convient pour le brunissage et la friture. Maintient la chaleur pour une cuisson lente. |
| Céramique ou vitrocéramique | Suivre les instructions du fabricant. Chauffe lentement mais inégalement. Les mêleurs résultats sont obtenus sur les réglages de chaleur BASSE à moyenne. |
| Cuivre | Chauffe très rapidement et uniformément. |
| Terre cuite | Suivre les instructions du fabricant. Utiliser des réglages de température BASSE. |
| Acier émaille en porcelain ou fonte émaillée | Voir acier inoxydable ou fonte. |
| Acier inoxydable | Chauffe rapidement, mais inégalement. Un fond ou une base d'aluminium ou de cuivre sur l'acier inoxydable procure un chauffage uniforme. |
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que la table de cuisson est froide. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage.
Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés, à moins d'indication contraire.
Surfaces externes en émail vitrifié (sur certains modèles)
Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que le vinaigre et les tomates, doivent être nettoyés lorsque l'appareil tout entier est froid. Ces renversements peuvent affecter le fini.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif : Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique des numéros de modèle et de série, car le frottement pourrait en effacer les chiffres. Nettoyant tout-usage pour appareil ménager - Pièce n° 31682B (non inclus).
Voir la section "Assistance ou service" pour passer une commande.
Acier inoxydable
Pour éviter d'endommager le fini du produit, ne pas utiliser de tampons à récurer abrasifs, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout.
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant et poli pour acier inoxydable - Pièce n° 31462B (non inclus) :
Voir la section "Assistance ou service" pour passer une commande.
Détergent liquide ou nettoyant tout-usage :
Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.
Boutons de commande de la table de cuisson
Pour éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.
Pour éviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande.
Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est en position Off (arrêt).
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.
Méthode de nettoyage :
Savon et eau ou lave-vaisselle.
Tirez les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.
Tableau de commande
Pour éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :
Appliquez le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.
Nettoyant tout-usage pour appareil ménager - Pièce n° 31682B (non inclus) :
Voir la section "Assistance ou service" pour passer une commande.
Grilles et chapeaux émaillés
Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de cuisson, ont refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.
Pour éviter l'écaillage, ne pas entrechoquer ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.
Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs quand ils sont mouillés.
Méthode de nettoyage :
Tampon à récurer en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif.
Nettoyez dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux sont refroidis.
Lave-vaisselle (grilles seulement, pas les chapeaux) :
Utiliser le programme le plus intensif.
Nettoyant pour la grille et cuvette à gaz - Pièce n° 31617B (non inclus) :
Voir la section "Assistance ou service" pour passer une commande.
Modèles à brûleurs scellés
Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
Dépannage
Essayez les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Le cordon d'alimentation est-il débranché ?
Brancher dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché ?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le
problème persiste, appeler un électricien.
La table de cuisson est-elle correctement raccordée à la canalisation de gaz ?
Contacter un technicien de service ou consulter les instructions d'installation.
d'installation.
Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas
Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés ?
Tourner n'importe lequel des boutons de brûleur de surface pour libérer l'air des canalisations de gaz.
Le bouton de commande est-il bien réglé ?
Poussez sur le bouton avant de le tourner vers un réglage.
Les orifices du brûleur sont-ils obstrués ?
Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
Le robinet principal d'arrêt du gaz est-il en position fermée ?
Voir les instructions d'installation.
Les flammes du brûleur de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou sont bruyantes.
Les orifices du brûleur sont-ils obstrués ?
Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
Sur les modèles avec chapeau, les chapeaux de brûleur sont-ils installés correctement ?
Voir la section "Brûleurs de surface scellés".
Utilise-t-on du gaz propane ?
Il est possible que l'appareil n'ait pas été converti adéquatement. Contacter un technicien de service ou voir la section "Assistance ou service".
Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement.
Le brûleur est-il mouillé ?
Le laisser sécher.
Chaleur excessive des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson
L'ustensile est-il de dimension appropriée ?
Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la zone de cuisson, l'objet ou le brûleur de surface. L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de 1/2 pouce (1,3 cm) hors de la zone de cuisson.
Les résultats de cuisson ne sont pas ceux prévus.
Un ustensile de cuisson approprié a-t-il été employé ?
Voir la section "Ustensiles de cuisson".
Le bouton de commande est-il réglé sur le niveau de chaleur approprié ?
Voir la section "Commandes de la table de cuisson".
La table de cuisson est-elle d'aplomb ?
Niveler la table de cuisson. Voir les instructions d'installation.
Avant de faire un appel pour assistance ou service, consultez la section "Dépannage". Ce guide peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat, le numéro de modèle et le numéro de série complet de l'appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'employer uniquement des pièces de rechange FSP. Les pièces de rechange FSP conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil WHIRLPOOL.
Pour obtenir des pièces de rechange FSP dans votre région, contactez-nous ou appelez le centre de service désigné Whirlpool le plus proche.
Au Canada
Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'expérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :
- Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d'appareils électroménagers. Consignes d'utilisation et d'entretien.
- Ventes d'accessoires et de pièces de rechange. Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool.
Canada LP à l'adresse suivante :
Whirlpool Canada LP
Centre pour l'expérience de la clientèle
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériau ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque l'appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d'achat originale est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.
La présente garantie limitée ne couvre pas :
- ectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
- éparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consommables ne sont pas couvertes par la garantie.
- Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
- Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consommables ou de produits nettoyants non approuvés par Whirlpool.
- Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, les fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
- Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
- Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.
- Les réparations des pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
- Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée ou si un service d'entretien Whirlpool autorisé n'est pas disponible.
- La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.
- Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d'usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager. Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
Clause d'exonération de responsabilité au titre des garanties implicites ; limitation des recours
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITES OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITES OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉ DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section "Dépannage", de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Whirlpool. Aux E.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 2/09
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour nous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.
Nom du marchand
Adresse
Numéro de téléphone
Numéro de module
Numéro de série
Date d'achat
Notice Facile