J3 - Lecteur multimédia COWON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J3 COWON au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice COWON J3 - page 2
Intitulé Détails
Type de produit Lecteur multimédia portable
Écran Écran tactile AMOLED de 3,3 pouces
Résolution de l'écran 480 x 272 pixels
Capacité de stockage 8 Go, 16 Go, 32 Go (selon le modèle)
Formats audio supportés MP3, WMA, OGG, FLAC, APE, WAV
Formats vidéo supportés MP4, WMV, AVI, MKV
Connectivité USB 2.0, sortie audio 3,5 mm
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Autonomie de la batterie Jusqu'à 64 heures en lecture audio
Dimensions approximatives 94 x 50 x 9,9 mm
Poids 130 g
Fonctions principales Lecture de musique, vidéo, enregistrement audio, radio FM
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les températures extrêmes
Informations générales Compatible avec Windows et Mac, mise à jour du firmware disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - J3 COWON

Comment réinitialiser le COWON J3 ?
Pour réinitialiser le COWON J3, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Pourquoi mon COWON J3 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est complètement chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment transférer de la musique sur le COWON J3 ?
Connectez le COWON J3 à votre ordinateur via un câble USB. Il apparaîtra comme un disque externe. Glissez-déposez vos fichiers musicaux dans le dossier approprié sur l'appareil.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie du COWON J3 ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, évitez les fichiers audio à haute résolution lorsque cela n'est pas nécessaire et désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
Mon COWON J3 ne reconnaît pas certains fichiers audio, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le COWON J3, tel que MP3, WMA, ou FLAC. Si le problème persiste, essayez de convertir les fichiers dans un format supporté.
Comment mettre à jour le firmware du COWON J3 ?
Visitez le site officiel de COWON pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil en toute sécurité.
Que faire si l'écran tactile du COWON J3 ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation d'usine. Assurez-vous de sauvegarder vos données avant cette opération.
Comment utiliser le COWON J3 en tant que lecteur vidéo ?
Pour lire des vidéos, transférez des fichiers dans un format pris en charge, comme AVI ou MP4, sur votre COWON J3. Accédez au menu vidéo et sélectionnez le fichier que vous souhaitez lire.
Le COWON J3 supporte-t-il les podcasts ?
Oui, vous pouvez transférer des fichiers de podcasts au format MP3 ou WMA sur votre COWON J3. Créez un dossier dédié pour une meilleure organisation.
Comment résoudre les problèmes de son sur le COWON J3 ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous que vos écouteurs ou haut-parleurs sont correctement branchés. Testez également avec d'autres fichiers audio pour voir si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur J3 COWON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J3 - COWON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J3 de la marque COWON.

MODE D'EMPLOI J3 COWON

Merci d'avoir besoin un apparéil COWON.

Bienvenue dans l'univers du concept « Digital pride »

Ce manuel vous permet de vous familiariser avec votre lecteur et vous fournir des astuces de sécurité fort utiles.

Veuillez le litre attentivement avant d'utiliser l'appareil afin d'optimiser votre experience numérique.

Site Web de COWON

  • Yout rouvez des details suplementaires sur le lecteur COWON J3 et d'autres produits COWON en consultant l'adresse suivante: http://www.COWON.com.
  • Youou pcvou consultor les dernieres actualités de l'entreprise et telecharger gratuiteme la derniere version du micrologiciel sur notre site internet.
  • Nous proposons une Foire aux questions et un manuel de l'utiliser en ligne à l'intention des utilisateurs débutants.
  • Rejoignez-neus et enregistrez-vous comme membre en saississant sur notre site Internet le numero de série figurant à l'arriere de vous applerate.
  • En tant que membre, vous pouvez beneficier de consultations directes en ligne et etre informé par courrier électronique des actuallies et des événements récents.

Généralités

  • COWON est une marque déposée de COWON SYSTEMS, Inc.
  • Les informations contenues dans ce manuel sont la propriété exclusive de COWON SYSTEMS, Inc.; il est donc interd it de distribuer tout ou partie de ce manuel sans autorisation préalable.
    COWON SYSTEMS, Inc. se conforme aux lois et réglementsations relatives aux enregistements, aux videotos et aux yeux. Il incorme à l'utiliser de respecter toutes les lois et réglementsations afferentes.
  • Rendez-vous sur notre site http://www.COWON.com et rejoigne- nous en tant que membre. Vous pourrez alors bénéficié d'avantages réservés uniquement aux membres enregistrées.
  • Les illustrations, graphiques, photos et specifications du produit contenus dans ce manuel peuvent faire l'objet de modifications ou de mises à jour sans préavis.

À propos de BBE

  • Cet apparéil est produit sous la licence de BBE Sound, Inc. (USP4638258, 5510752 et 5736897)
  • BBE et les symboles BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.

+ Sommaire

Avant de commencer 6

Consignes de sécurité

Composants de l'emballage

Noms des pieces et des fonctions

Raccordement et charge

Connexion et déconnexion du PC

Mise à niveau du firmware

Fonctions de base 14

Boutons

Écran

Musique

Videos

Images

Documents

Flash

Navigateur

Radio

Enregistreur

+ Sommaire

Utilaires

Paramètres

JetEffect 3.0

Écran

Heure

Musique

Vidéo

Enregistrement

Bluetooth

Système

Charactéristiques produit 41

Supplémentaires

Conversion de fichiers via COWON MediaCenter - JetAudio

Dépannage 44

+ Precautions

COWON ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de dysfonctionnements des produits suite à une mauvaise utilisation et au non-respect des instructions décrites dans le present manuel. Les informations suivantes s'appliquent à tous les produits fabriqués et produits par COWON SYSTEMS, INC.

  • N'tilisez pas cet apparéil à des fins autres que celles décrites dans ce manuel.
  • Manipulez le manuel, l'emballage, les accessoires, etc. avec précaution afin d'éviter toute coupure ou blessure corporelle.
  • Pour toute sécurité, ne regardez pas de videos, d'images ou de textes enregistrés dans votre lecteur en conduitant. L'utilisation des autres fonctions de cet apparéil pendant la conduite de votre vehicule compte égalément des risques et peut entraîner des accidents mortels.
  • L'utilisation des écouteurs alors que you estés au volant d'un vehicule, que you faite des l'exercice ou que you estés en promenadae pêffer a le conduite, géné ou empêcher la reconnaisse des signaux d'urgence, des alarmes, des averissements, de l'approche d'un vehicule et de la conversation. L'utilisation des écouteurs peut également être interdite par la loi en fonction de la région dans laquelle vous trouvez.
  • Nutilizes pas de détergent ou d'autres produits chimiques sur la surface du produit tel qu'il mais responsables de la décoloration. Dans ce cas, nettoyez la zone polluee soigneusement avec un chiffon doux.
  • N'exposez pas cette apparuié à des Températures inférieures à 0^ ou supérieures à 40^ , comme ce peut être le cas à l'intérieur de chaque vehelière. Voitraeonse risquerait d'être irrémédiaméliablen endommage.
  • Evitez de restre Your lecteur en contact avec l'eau et ne le ranglez pas dans un endroit humide pendant des periodes de temps prolongées. Si le lecteur est endommage par la moissure de la manière décrite precedemment, la defaillance du produit sera considérée comme étant causée par une mauvaise utilisation de la part de l'utiliser.

Avant de commencer!

+ Precautions

+Pendre soit de ne pas appliquer un choc extérieur ou de la pression lors de l'utilisation des produits avec d'écrans (LCD, AMOLED, ou Touch Pad) Garantie mai été annulée si le dommage se produit en raison des circonstances sussionnées.
+ Ne tentez jamais de démonter vous-même voiture lecteur. Toute tentative de démontage annule la garantie et élimine toute pos-sibilité de réparation ultérieure du produit au titre de la garantie.
+ Prenez garde a raccorder les cables correctement entre une lectureur et或者其他 ordinateur. Vous risqueriez d'endommager vos deux approeailles. Ne pose pas d'objets lourds sur les cables et ne les pièze pas.
+ Si vous sentez une odeur de brule ou ressentez une source de chaleur excessive, apuyez sur le bouton REINITIALISER pour arrer l'airpèare et contactez la revendure.
+ Si vous touchez le lecteur avec les mains mouiltées, vous risquerez d'y provoquer des dommages et des dysfonctionnements. Ne manipulation jamais la prise en ayant les mains moiltées : vous risquieren de vous électrocuter.
+ Si vous faits fonctionner votre apparéel à un volume élevé (85 dB ou plus) pendant des périodes prolongées, vous risquerez d'alterer vos capacities auditives.
+ Pour votre santé, utilisez le lecteur dans un environnement bien éclairé afin d'éviter que l'écran LCD ne fatigue trop vos yeux.
+ L'utilisation du lecteur dans des endroits soumis à une forte électricité statique est susceptible d'entrainer des dysfonctionnements.
+ Si cet article est principallement destiné au stockage de données, il est recommendé de sauvegarder toutes les données avant utilisation. COWON SYSTEMS Inc. ne peut ettre tenu responsable en cas de pertes de données suite a un dysfonctionnement.
+ Il arrive en effet que toutes les données enregistrées sur le lecteur soient suprimées au cours d'une réparation. Notre service technique n'est effectue aucune sauvage de fichter lors des réparations de lecteur. Veuiliez note que COWON SYSTEMS, Inc. n'est pas responsable de la perte éventuelle de données contenues dans les produits qui nous sont confiés pour réparation.

Avant de commencer!

+ Precautions

  • Maintenze le lecteur dans un endroit frais et ventilé, à l'âbre de la lumière directe du soleil, celle-ci pouvant causeurs des déformations et des dommages au circuit électrique interne ou à l'écran LCD.
    Pour toute propre sécurité, il vous est recommendé d'utiliser un adaptateur d'alimentation USB ainsi qu'un cable USB approvés par COWON SYSTEMS, Inc.
  • Si vous utilisez un produit foumi avec un adaptateur de courant CA, veuillez utiliser le chargeur d'origine offert par COWON.
  • Lorsque you branchz! apeare sur un PC, utilisez an port USB de la carte mero ou une carte hote USB. l'utilisation d'un hub USB externe ne garantis pas un fonctionnement correct (Port USB du clavier ou hub USB externe par exemple).
  • Lors du formatage de la mémoire interne, Sélectionnez le système de fichiers spécifique dans le manuel.
  • Veilie à bien débrancher la prise d'alimentation de l'ordinateur et de l'adaptateur USB en cas d'éclair ou d'orage afin de prévenir tout risque d'incendie et de mise en danger de l'utiliser.
  • Ne laissez pas le produit à proximité d'aimants ou de champs magnétiques directs car ils pourraient entrainer un dysfonctionnement.
  • Ne laissiez pas comber l'appareil et ne lui faits pas subir de chocs violents; il risquerait de comber en panne ou de connaitre des dysfunctionnements et ne serait plus couvert par la garantie.
  • Si vous constazé des anomalies au niveau de la batterie, telles qu'un gonflement, appuyez immeditément sur le bouton REINITIAL-ISR pour arrirer le système et contactez votre revendeur.
  • Le prix du lecteur est susceptible de varier en fonction des aléas du marché. COWON SYSTEMS, Inc. décline toute responsabilité jusqu'à une éventuelle compensation des fluctuations de prix.
    + Execetué la procédure "EJECTC" quand vous enlever le produit du PC.

Avant de commencer!

+ Contenu de l'emballage

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 1
COWON J3

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 2
Écouteurs

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 3
Manuel sur CD, guide de démarrage rapide

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 4
Cable USB 2.0

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 5
Cable sortie TV (Facultatif)

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 6
Cable d'entree de ligne (Facultatif)

Avant de commencer!

COWON J3 - + Contenu de l'emballage - 7
+ Noms des pieces et des fonctions

+Charge

COWON J3 - +Charge - 1
1. Branché le lecteur sur l'ordinateur à l'aide d'un cable USB connecté au port USB/EXT : Il faut 3,5 heures pour charger complètement la batterie.

COWON J3 - +Charge - 2
2. Pour effecteur le chargement via l'adaptateur USB (accessoire propose en option), branchez une extéremé du cable USB dans l'adaptateur secteur et l'autre extéremé dans le port USB/EXT du lecteur. Il faut 3 heures environ pourcharger complètement la batterie.

  • Lors du chargement de la batterie pour la première fois ou après que celle-cinait plus eté chargee pendant un certain temps, il convient de charger complètement la batterie avant d'utiliser le lecteur.
  • Le lecteur COWON J3 est dote d'une batterie integree au lithium-polymere. Pour prolonger laDurée de vie de la batterie, il est recommende de charger I'appareil fréquement, au lieu de laisser la batterie se décharger complètement et la recharger a nouveau.
  • Le lecteur risque de ne pas se charger s'il est relié à un concentrateur USB. Essayez de connecter le lecteur directement à un port USB de l'ordinaire.

Avant de commencer!

+ Branchement et débranchement de l'ordinateur

1

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 1

2

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 2

3

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 3

4

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 4

  1. Utilisez le cable USB pour brancher le COWON J3 sur l'ordinateur.

  2. La COWON J3 affine l'image suivante s'il est correctement branché sur l'ordinaire (image 2).

  3. Vérifiez également sur Poste de travail ou Windows Explorer que votre COWON J3 est correctement branché sur l'ordinaireur (image 3).

  4. Copiez lesideos, la musique ou tout autre fjichir sur le COWON J3 (image 4).

  5. Cliquee ensuite sur I'ecogene fication pour supprimer le en toute sécurité.

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 5

situee dans la zone de notir COWON J3 de l'ordinateur

  1. Cliquez sur le message contextual.

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 6

  1. Retrez le périhérique en toute sécurité et débranche le cable USB.

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 7

  • Nombre reconnaissable de dossiers et de fichiers

COWON J3:Jusqu'a 12.000dossiers/12.000fichiers

(fichiers musique/video:8000+autres:4000)

Carte Micro SD:Jusqu'à 12.000doissiers/12.000fichiers

(fichiers musique/video:8000+autres:4000).

  • Débranché l'apparèe après avoir executé la fonction « Retriter le péripérisque en toute sécurité » .
  • Le message suivant peut s'afficher de manière aléatoire, mais il ne signe pas de dys fonctionnement au niveau du produit. Veuillez essayer à nouveau.

COWON J3 - + Branchement et débranchement de l'ordinateur - 8

  • Si对于我们種類的宣泄和宣費沒有什麼用,請選擇其他適當的方式。
  • Seul le transfert simple de fichiers est possible pour les environnementles Linux et Mac.
  • Lorsque you déconnectez quelectureur du Mac, veeillez you assuerrer de le Mac et saient auterer la periphorene en toute sécurité" à d'ouvert tout dommage irreparable.

Avant de commencer!

+ Mise à jour du micrologiciel

Le micrologiciel est un logiciel intégré au matériel. La mise à niveau du micrologiciel permet d'améliorer la stabilité du système et fournir des fonctionnalités supplémentaires. Cependant, it est à mention que l'utilisation de versions Beta (non officielles) du micrologiciel peut provenquer le dysfonctionnement du système.

Commentmettreàniveaulemicrologiciel?

  1. Téléchargez la première version du micrologiciel à partir de la rubrique AIDE de notre site (http://www.COWON.com).
  2. Utilisez le cable USB pour brancher le COWON J3 sur l'ordinateur.
  3. Décompressé le micrologiciel télécharge et copiez-le sur dans le fiicher racine du COWON J3.
  4. Exécutée la fonction « Retirer le périmètre en toute sécurité » sur toute ordinaire et débranchez le cable USB.
  5. La procédure de mise à niveau du micrologiciel démarre lorsque vous allumez l'appareil.
  6. Vous pouvez vérifier la version actuelle du micrologiciel dans SETUP (CONFIGURATION) -Infos.

  7. Avant de procéder à la mise à niveau, rechargez complètement le lecteur.

  8. Ne désvacieux pas le lecteur avant la fin de la mise à jour du micrologiciel. Cela risque d'endommager le produit et d'annuler la garantie.
  9. Sauvegardez vos données importantes avant la mise à niveau du micrologiciel par les données stockées sur le lecteur peuvent être effacées durant le processus. COWON decline toute responsabilité quand à la perte eventuelle de données.

Fonctions de base

+ Boutons

COWON J3 - + Boutons - 1

  1. Appuyer et maintainir enfoncé : Marche/Arrêt
  2. Appuyer brivement : Verrouillage activé/désactivé

  3. Lécan tactile et les touches sont déactivés en mode Verrouillage.

  4. Le mode Verrouillauge peut empêcher les opérations non sauhaïtes.

  5. Appuyer deux fois brievement : Affichage désacté

  6. Appuyez sur le bouton une nouvelle fois pour reactiver l'affchage.

COWON J3 - + Boutons - 2

COWON J3 peut un contrôle intuitif de l'écran tactile capacité et offre trois menus principaux (Dynamic Square, Counting Text et Smart Widget) de styles distincts.

COWON J3 - + Boutons - 3

COWON J3 - + Boutons - 4

COWON J3 - + Boutons - 5

Quick Player

Quick Player affiche les informations sur la musique et les+fichiers enregistrés et permet à l'utiliser de les litre et lesmettre en pause. Il affiche également la fréquence radio actuelle lorsquela fonction radio est activée.

COWON J3 - Quick Player - 1

Lorsque vous faites glisser le bouton du mode Arret/Veille vers la gauche, un icone permeant de change der le style menu apparait. Vous pouvezzosir un style de menu parmi les suivants : Dynamic Square, Counting Text et Smart Widget.

COWON J3 - Quick Player - 2

Dynamic Square

COWON J3 - Dynamic Square - 1

Dynamic Square affiche le menu sous forme d'icones carreées dynamiques. La fonction de pivotement automatique utilisant un capteur de gravité est mise en charge. Pour activer une icone, appuyez dessus et maintenEZa la enfonce; vous pouvez ensuite la déplacer vers la position souhaïée.

Pour réinitialiser les positions des écônes avec les alignments par défaut, faits un léger mouvement de va-et-vient avec l'appareil vers la gauche en utilisant le capteur de gravité intégrée.

COWON J3 - Dynamic Square - 2

Counting Text

COWON J3 - Counting Text - 1

Counting Text est un menu textuel intuifit.

Il migliorare la convività en affichtant les propriétaires (par exemple: nombre de fichiers de musique, nombre de fichiersVIDEOS, capacité de la batterie, etc.) de chaque élément sous son icône textuelle associée.

Les icônes de dette peuvent être déplacées en inclinant l'appareil vers la gauche ou la droite, tandis que les propriétaires des menus restent statiques.

Pour activer une icône de texte, appuyez dessus et maintainez-la enforcée ; vous pouvè ensuite la déplacer vers la position saufaité.

COWON J3 - Counting Text - 2

Smart Widget

COWON J3 - Smart Widget - 1
Raccourcis

Corbeille

COWON J3 - Corbeille - 1

Widgets

COWON J3 - Widgets - 1

Smart Widget est un menu paramétrable qui permet aux utilisateurs de personnelier le menu avec les fonctions sauhaitées.

N'importée quelie icone comme lecteur de musique, Affichage des photos, Vue de calendrier, Enregistrement etc. peut etre parametrrée pour apparaitre directement sur I'ecnan du menu. Appuyez sur la Corbeille pour voir apparaitre les onglets Raccourcis et Widgets.Appuyez sur I'icone souhaitee et maintenez-la enforcé dans chacun des onglets ; I'ecnan principal Smart Widget s'affichera.

Pour supperprimer un icone de l'ecran principal Smart Widget, apuysec entre l'icone et faites-la glisser dans la Corbeille.

Le menu Smart Widget peut être composé de trois pages au maximum, vous pouvez aussi l'utiliser de différentes manières. Pour utiliser la fonction, sélectionn directement l'icone de raccourid qui apparait lorsqu vous appuyè sur la Corbeille.

Fonctions de base

COWON J3 - Fonctions de base - 1
+Musique

+Musique

COWON J3 - Navigateur matriciel - 1

COWON J3 - Navigateur matriciel - 2

Après avoir scéléction le mode horizontal «you pouvez utiliser le navigateur matriciel en inclinant appellé, faïtes-le glissement l'incisant est généralement pour aller «you » à un éclairer «you » entre«pause la musique scéléctionee via Quick Player.

COWON J3 - Navigateur matriciel - 3

Dans la page obtenu, scélectionné n'importequelalbum et filcher de musique puis lisez-les. Cliquer sur I'album dans la partie située a gauche pour revenir a I'élément précédent.

3Configurier JetEffect 3.0. - Configurer les effets sonores par défaut de différentes manières. - En mode utilisé, il peut être personnelé en utilisant divers paramètres de JetEffect. - Si la valeur de chaque des paramètres JetEffect est particulièrement élevée, un petit bruit de fond peut evenuallément se faire entendre. - Veulquer calculer la p. 30 ou la presentation de BEE sur nosite site web (www.COMON.com) pour de plus amplités informations sur JetEffect.
Le navigateur matricel peut être utilisé en inclinant l'apparéel horizontally.
Voucessez sélectionner la piste audio préférente/suivant par un mouvement de va-et-vient.
Bloquer le mouvement de va-et-vient ou le navigateur matriciel.
Définir un segment à répéter pendant la lecture.
4Appuyez la pochette d'album pour en afficher les informations détaillées. * L'-image de l'album est affichée sur l'arcan de lecture pour unESHer ayant une pochette d'album en balise ID3, et l'image d'album de base J3 est affichée pour unESHer sans pochette d'album.
5Lire/Mettre en pause unESHer audio.Fonctionne de la même manière que le bouton Lecture/Pause sitièt sur le franc drot du baladeur.
6Sélectonnier la piste suivante ou effecteur une avance rapide.* Veulquer consider la p.33 pour de plus amplités informations sur le paramètre de l'intervaleur de saut et de la vitesse d'analyse.
7Sélectonnier la piste préférente ou effectuer un retour rapide.

+ Védoes

COWON J3 - + Védoes - 1

Afficher les détails des icones de configuration.

COWON J3 - + Védoes - 2

1MAller à l'écran principal.
2Appuyez une fois pour basculer vers la listede d'apçu. Le nombre de listés de fichiers et images d'arrière-plan nepe绣menté dans la listede d'apçu. Appuyez sur n'importé que nom del'chiffier pour voir apparaître les coûnoires de paramétrique deslistes/arrête-plan. *Le temps nécessaire à la création de la listede d'apçu dépend de la taille des fichiers et du nombre de listes de fichiers. Appuyez sur listede d'apçu une fois supplémentaire pour basculer vers la Vuel de listede en texte. Tab. in the list view in text to switch to Favortimes and Bookmarks.
3Réglage de la synchronisation. Régalez la synchronisation entre le chiffier de sous-titres et le chiffier video par paliers de 0,5 sec. Coulure des sous-titres Sélectionnera la couleur des sous-titres. Hauteur des sous-titres Définiées la hauteur d'affchage des sous-titres. Taille des sous-titres Définiées la taille des sous-titres. Sélctionner que l'sous-titres 1/Sous-titres 2/Tout. Cette option est utile lorsque plusieurs langues de sous-titres sont disponibles. Activé/désactiver les sous-titres Activez ou déselective les sous-titres.

+ Véos

COWON J3 - + Véos - 1

COWON J3 - + Véos - 2

COWON J3 - + Véos - 3
3

Format d'affichage de l'écran parmi Plien écran (16:9), 4:3, Taille d'origine et Format d'origine.
LuminositéRégisé le niveau d'luminosité. • Les niveaux de luminosité sont compris entre 1 et 7.
Sortie TVActivé ou déactivé la sortie TV. • Le cable de sortie TV est vendu séparément. • L'icina ne'appaît que si le cable est branché.
QualitéChoisisse entre la qualité video claire ou floue.
Luminosité de la barre de menuRégisé la luminosité de la barre de menu affichée dans la vente.
LimaxLimité Choisisse entre Lire un filcher, Lire les fichiers du dossier sélectionné et Lire tous les fichiers.
Lire une fois/répéritChoisisse entre lire une piste une fois ou la在这里 en boucle selon la ligne définie.
Vitesse de lectureDéfinitions la vitesse de lecture. • Vouces pouvée la régier sur une valeur comprise entre 50% et 150%.
Correction de tonalityActivé ou déactivé la correction de tonality. • La correction de tonality est prise en charge. Veuiliez consultée la p. 34 pour plus amples informations sur la correction de tonality.

+ Védoes

COWON J3 - + Védoes - 1

3Configurer JetEffect 3.0 (voir p.30)
Pendant le lecture, prévisuelle la videoSEO le temps écoulé.Sélectionné n'importe qu'il écran d'aperçu sur l'écran pour dire la video à partir de la section sélectionne.Pour configurer il'aperçu, il vous est possible de désirer entre 6,12 et 24 divisions.* Pour configurer l'aperçu, il vous est possible de désirer entre 6,12 et 24 divisions.
Ajuster unchyfer aux favoris pondant la lecture.* Vous pouvez ajouter 256 fidiers au maximum dansvos Favoris.*若您 pouvez ajouter 256 fidiers au maximum dans
Ajouter des signets pendant la lecture.Lorsqu'un signet est ajusté à un moment précisé de la videopondant la lecture, la video peut être lancée à partirde ce moment.*若您 pouvez ajouter 256 signets au maximum.* Les images de videos sont anegériée en tant que fidiers.jpg et stockés dans le dossier Navigateur/Erégristements/Capture vidéo.
Captureur et énergieister des images de videos.* Les images de videos sont énergienée en tant que fidiers.jpg et stockés dans le dossier Navigateur/Erégristements/Capture vidéo.* Définir la délimination de la plage de lecture à répéter.
4Lire/Mettre en pause unchyfer video.
5Sélectionner lechyfer suivant ou effectuer une avance rapide* Pour déplacer unchyfer, appuyez sur l'odorependant le mode Pause.
6Sélectionner lechyfer précédent oueffectuer un retour rapide.

Fonctions de base

+ Images

COWON J3 - + Images - 1

COWON J3 - + Images - 2

1MAller à l'écran principal.
2Afficher la liste d'images ou utiliser comme un bouton Retour.
3Défectionner une image d'arrière-plan à partir de deux images.
4DAfficher les fichiers images du dossier spécifique sous forme de diaporama.
5Régler la durée du diaporama. (5 à 20 sec.)
Définir le type de diaporama. (Diaporama/Fondu d'ouverture)
6Régler le pivotement.
7Faire toumer l'image de 90 degrés dans le sens horsure.
8Déterminer l'image actuelle comme papier peint.
9Faire un zoom avant/arrête sur l'image actuelle.

Fonctions de base

+ Documents

COWON J3 - + Documents - 1

COWON J3 - + Documents - 2

1Fermer la Vue de liste.
2Passer en Vue de liste ou Lists des signets.
3QRechercher des fichiers dans le dossier/ fichiers actuels), y compris dans les sous-dossiers.
Utilier l'options de casse sensible/ insensible pour les recherches en angeles.
Aa 94
Bb 95Séléctionner une image d'arrière-plan à partir de deux images.
4Aller à la première liste
5Aller à la liste supérieure.
6XSuppurier un fischier document ou une liste de fichiers documents avec signet.
7Faire un zoom avant/arrière sur le textile actuel.
8MAller à l'écran principal.
9ONActiver ou désactiver le défillement automatique.
10Défirir un intervalle de défillement automatique. (3 sec. à 25 sec.)
11Changer la couleure d'arrière-plan de la page de dette.
12+Insérer un signet sur la position actuelle.
  • Enregistrer le fichier texte dans le dossier Documents.
    'Se deplacier sur le textileige par ligne: faites glissere l'ecran vers le haut et vers le bas de la trape, en soins de la trape supérieure/inferieure de I'ecran. Plein ecran: appuyez sur le centre de I'ecran.'

Fonctions de base

+Flash

Exécuter des fichiers Flash (extension : swf) stocké dans le COWON J3. Un jeu ou une animation en Flash simple peut être lu(e).

Pour arréter la lecture d'un filcher Flash, appuyez sur le bouton Lecture/Pause à droite.

Les voultons +/−G/D sont attribués comme suit : haut/bas/gauche/droite. Cette attribution de boutons ne s'applique que lorsque vous utilisez des fichiers Flash compatibles avec les boutons du COWON J3.

Lorsque you executé un fischi Flash tout en lisant de la musique, l'audio du fischi Flash sera désactivié.

Pour entendre l'audio du filchier Flash, lanceze-l après avoir arrêté la musique.

Fonctions de base

COWON J3 - + Navigateur - 1

COWON J3 - + Navigateur - 2

COWON J3 - + Navigateur - 3

Fonctions de base

+ Radio

COWON J3 - + Radio - 1

1MAller à l'écran principal.
2Afficher les canaux recherchés. Enregistrez le canal que vous écoutez ou supprimaçé le canal enregistré.
3Séléctionner Stéroido ou Mono.
Rechercher automatiquement la fréquence FM de réception et l'enregistrer dans les paramétres prédictifs.
Configurer JetEffect 3.0. (Voir p.30)
Séléctionner un pays.
Enregistrez le programme radio que vous écoutez.
4Configurez ou réinitialisiez le mode Prédictifin.
5Appuyezrapidément pour vous déplacer de 0,1 MHz. Ou bien, appuyez dessus et maintenance entoncé pour vous déplacer de 0,1 MHz et arrêté la recherche lorsqu'elles vous trouvent un canal ayant une bonne réception. Dans le mode Prédictif, il sert à aller au canal suivant ou prédictent.
  • L'intervalle de fréquence est régèle sur 0,1 MHz ou 0,05 MHz selon le pays sélectionné.
  • Appuyez brivement sur le bouton Lecture/Pause pour utiliser la fonction Silence et appuyez dessus une nouvelle fois pour le réinitialer.

Fonctions de base

+Enregistreur

COWON J3 - +Enregistreur - 1

Fonctions de base

+Utilitaires

COWON J3 - +Utilitaires - 1

+ - ✘CALCULATRICEUne calculatrice complète.
BLOC-NOTERédigez un mémo ou faibles un dessin. Différents effets d'écriture tels que la surbillance ou les images d'arrière-plan sont pris en charge.
HUNTERUn petit jeu en Flash utilisant le capteur de gravité. Àprouès avoir sélectionné un niveau, il vous faudra évidier les pierres volantes en inclinant le COWON J3.
CLAVISTECréez des mêmos à l'aide du clavier.

+Parametes

1WJetEffect 3.0Sélectionnez l'une des 39 options prédéfinies de JetEffect 3.0.
2OÉcranConfigurer les paramètres d'affichage du COWON J3.
3OHeureConfigurer le minuteur de l'hour/alarme/alimentation.
4FMusiqueDéfinir les paramètres de la musique.
5DVidéoConfigurer les paramètres video.
6OEnregistrementConfigurer les paramètres d'enregistrement.
7BBluetoothConnectez un casque Bluetooth à l'aide de la fonction Bluetooth intégrée du COWON J3.
8SSystèmeConfigurer les paramètres système.

+Parametes

1. JetEffect 3.0

Sélectionnez parmi 39 options prédéfinitiones de JetEffect.Normal / BBE / BBE VIVA / BBE VIVA 2 / BBE Mach3Bass / BBE MP / BBE Headphone / BBE Headphone 2 / BBE Headphone 3 / Rock / Jazz / Classic / Ballad / Pop / Club / Funk / Hip Hop / Techno / Blues / Metal / Dance / Rap / Wide / X-Bass / Hall / Vocal / Maestro / Feel the Wind / Mild Shore / Crystal Clear / Reverb Room / Reverb Club / Reverb Stage / Reverb Hall / Reverb Stadium / User 1 / User 2 / User 3 / User 4
Quatre options prédéfinitiones par l'utilisateurs sont disponibles pour régler Equalizer, BBE+, Stereo Enhance, Reverb, etc.User 1 / User 2 / User 3 / User 4
BBE+ créé un son naturel et apaisant à l'aide des effets sonores les plus puissants et les plus sophistiqués.Filtre EQ : une fonctionnalité avancée permettant de contrôler la fréquence et la largeur de chaque bande de différentes manières.BBE : Affine la qualité du son grâce à des effets sonores d'une grande clartéMach3Bass : offre une BASSE fréquence plus profonde, compressée et musicalement plus précise.3D Surround : effet sonne de type surround en trois dimensions.MP Enhance : compensé la perte ou la diminution de la profondeur de la stéreo.Stereo Enhance : rend l'effet stéreo plus riche.Reverb : créé une sensation de présence

*Des valeurs de parametres particulièrement extrèmés peuvent provoquer des distorsions ou nuisances sonres dans JetEffect 3.0. Pour plus d'informations sur JetEffect 3.0,andardesyounour site web a/ l'adresse www.COWON.com.

+Parametes

2. Écran

LangueSélectionnez votre langue préféroye pour votre COWON J3.
PoliceDéfinissez un type de police préféroyée pour votre COWON J3. Un fischier de police TTF peut être utilisé comme police de l'utilitaire en le convertissant en fichier USER.TTF et en le copiat dans le dossier SYSTème. Lorsqu'une police d'utilitaire est appliquée, il se peut que l'apparèil fonctionne un peu plus lentement ou que les caractères soienttronques. Les caractères peuvent être supprimés si les données multilingues ne sont pas disponibles pour la police可以选择.
Affichage du tempsConfigurer l'affichage du temps écoulé/restant.
Déactivation automatique de l'affichageConfiguez le temps pendant lequel l'écran restera activé. Il sera étient automatiquement si vous n'effectuez aucune action pendant le laps de temps définit.
LuminositéConfigurer la luminosité de l'écran
Norme TVSélectionner la norme de sortie TV (NTSC/PAL).

+Parametes

3. Heure

HeureRégler l'houre actuelle. Véiliez à définir la bonne heures afin d'utiliser au moins les fonctions d'alarme et d'enregistrement programmé.
AlarmeRépéterChoisissez entre alarme unique et alarme quotidiennè.
DuréeChoisissez entre Continuelle/toutes les 20/ toutes les 40/ toutes les 60/ toutes les 80/ toutes les 100/ toutes les 120 min
ModeChoisissez parmi Déactivé/Alarme musicale/Alarme radio/Enregistrement radio.
MinuteurVeilleMettre l'appareil en veille automatiquèment à l'houre définie même si un fichier est en cours de lecture.
Mise hors tension automatiqueL'appareil s'éteint automatiquèment si vous n'effectuez aucune action pendant la période spécifique. Cette fonction est déactivée lorsque le produit est en cours d'utilisation.

+Parametes

4. Musique

Intervalle de sautDéfinissez un intervalle de saut (piste audio divisée en sauts de 3 à 30 sec.) lorsque vous appuyez brievement sur les icônes
Intervalle d'analyseDéfinissez la vitesse d'avance et de return rapide lorsque vous appuyez sur les icônes
RepriseReprise à l'endetroit où la musique lue récemment a été arrêtée.
Vitesse de lectureRégléz la vitesse de lecture pour les fichiers de musique.
Correction de tonalitéRecrérez un son proche de l'original en minimisant la distorsion de la source même lorsque vous lisiez le fjichier de musique à différentes vitesses (de 50% à 150%).
Fondu d'ouvertureAugmenter le volume progressivement lors de la reprise de la lecture après un arrêt ou une pause. Vous pouvez définir le temps de fondu d'ouverture (1 à 5).
ParolesRégler l'affichage des paroles pour un fjichier de musique dont les paroles sont fourniers. Lorsque vous sélectionnez cette option, les paroles du fjichier de musique s'affichant sur l'écran pendant la lecture du fjichier. Tout féois, les paroles ne s'afficheront pas pour un fjichier de musique dont les paroles ne sont pas fournies, même si vous scéléctionné cette option. Pour plus d'information sur l'ajout de paroles, veilliez consulter les instructions de LDB Manager du menu SUPPORT de notre page d'accueil (www.COWON.com).

+Parametes

5. Videos

Intervalle de sautDéfinissez un intervalle de saut (1 à 5) sur votre fichier video lorsque vous appuyez brièvement sur les icônes
RepriseReprise à l'endetroit où la video leu récemment a été arrêtée.
Vitesse de lectureRéglez la vitesse de lecture pour les fisiers video.
Correction de tonalitéRecréez un son proche de l'original en minimisant la distorsion de la source même lorsque vous lisze le fichier video à différentes vitesses (de 50% à 150%).
Sous-titreActivez ou désactiver les sous-titres.
Langue des sous-titresSélectionnez une langue pour les sous-titres (Toutes/Langue 1/Langue 2).
QualitéChoisissez entre la qualité video claire ou floue.

+Parametes

6. Enregistrement

Qualité d'entrée ligneDéfinissez la qualité (de 32 à 256k) de l'enregistrement par l'entrée ligne. Un BPS plus élevé offre une meilleure qualité d'enregistrement mais nécessite un fischi de plus grande taillie.
Qualité du microDéfinissez la qualité (de 32 à 256k) de l'enregistrement par le micro. Un BPS plus élevé offre une melhorie qualité d'enregistrement mais nécessite un fischi de plus grande taillie.
Qualité de la radio FMDéfinissez la qualité d'enregistrement de la radio FM, programme ou non. Un BPS plus élevé offre une melhorie qualité d'enregistrement mais nécessite un fischi de plus grande taillie (de 32 à 256k).
Volume d'entrée ligneRéglez le niveau de volume (de 1 à 5) pour le port d'entrée ligne.
Volume du microRéglez le niveau de volume (de 1 à 5) pour le micro.
Synchronisation automatiqueCréer un fischi en détectant l'entrée audio via le port d'entrée ligne. Un nouveau fischi sera créé pour l'enregistrement s'il n'y a certain son durant la période spécifique.

+Paramètres

7. Bluetooth

Rechercher les casques Bluetooth à proximité du COWON J3. En cas de recherche infructueuse, assurez-vous que le casque Bluetooth n'est pas en voille ou étient. Associé le COWON J3 avec le casque Bluetooth découvert. Consultez le manuel du casque pour connaître les instructions d'association.
Activez ou désactive la fonction Bluetooth sur votre COWON J3. La durée de la batterie diminuera si la fonction Bluetooth est activée.
Supprimer l'association du casque Bluetooth sélectionné. Le casque supprimé ne sera disponible que si les processus de recherche et d'association sont intégralement complétés.
Entrez le code PIN pour associer l'appareil.Après l'association, vous pouvez sélectionner un élément de service spécifique.
  • Pour obtenir des informations sur le code PIN (Private Identification Number), veillez contacter le vendeur du casque
  • Le COWON J3 ne rend en charge que les casques Bluetooth. Àprouès vous est connecté(e) par Bluetooth, cette fonction reste disponible même si vous fermez les Parmêtres. Une connexion Bluetooth peut être ralentie avec certains fichiers de haute résolution. Le fondu d'ouverture/de sortie et les contrôledes audio G/D ne sont pas disponibles pour les casques Bluetooth.

+Parametes

8. Système

Mode VerrouillageConfiguérez le mode Verrouillage (Verrouiller tout/Verrouiller l'écran tactile uniquement) En mode Verrouillage de l'écran tactile, les boutons sont pris en charges, contraintaient à l'écran tactile.
Mode VeilleConfougérez le mode Veille (activité/désactivité) Lorsque vous activèze le mode Veille et que vous étièignez l'appareil, celui-ci passée en mode Veille qui ne consomme qu'un minimum d'énergie. Le temps d'attente maximal pour le mode Veille avant mise hors tension se situe aux alentours de 350 heures. Le temps de démarriage de l'appareil peut être réduit si vous l'allumenez alors qu'il était en veille. La durée de la batterie peut être réduite, étant说的是 que le mode Veille consomme de l'énergie. Nous vous recommendans d'éteindre l'appareil si vous ne l'utilise pas pendant une longue période.
BipChoisissez le son associé aux touches (Désactifé/Goutte d'eau/Bulle/Cloche 1/Cloche 2).
Audio G/DRéglez la balance du volume audio à gauche et à droite.
Haut-parleurRéglez le haut-parleur sur Déssactifé/Activé/Automatique. Lorsqu'il est régisé sur « Automatique», une permutation automatique s'effectue lorsqu'un écouteur est branché.
Mise à jour de la base de donnéesMettre à jour la liste de fichiers de l'appareil.
Charger les paramètres par défautRestaurer les paramètres par défaut.
InformationsVersion : Version actuelle du firmware. Espaces total : Capacité totale de la mémoire interne. Espaces libre : Mémoire interne restante.

+ Supplémentaires

Capacité4 Go/8 Go/16 Go/32 Go (mémoire flash, système de fichiers FAT32) 1
Écran16 000 000 couleurs, écran tactile électrostatique de 3,3", large 16:9 AMOLED (480x272)
Taille et poids56,0 (L) x 106,5 (H) x 9,9 (P) mm pour 76 g
BoutonMARCHE/VERROULLAGE, AR, RR, LECTURE/PAUSE, VOL+, VOL-
CouleurNoir, Blanc
Batterie et alimentationBatterieBatterie rechargeable intégrée en lithium polymère
Temps de lectureMusique : 64 heures max. / Video : 11 heures max. 2)
Rechargement de la batterieRechargement par USB : 3,5 heures (5 V/500 mA ou plus)
Configuration PC requiseProesseurPentium III 500 MHz ou plus
Système d'exploitationWindows 7 / Vista / XP / 2000 / ME : prenant en charge toutes les fonctions MAC OS 10.x / Linux v2.4 ou ultérieur : prenant en charge le transfert de données
PortUSB2.0 High Speed recommends
AutresG-SensorPrend en charge le pivotement automatique
Emplacement pour carte MicroSD
Haut-parleur
AudioPlage de fréquences20 Hz~20,000 Hz
Sorte écouteurStéRéco, Gauche 29 mW + Droite 29 mW (écouteurs 16Ω)
Ratio S/N95 dB
Format de filcherMP3/2, WMA, OGG, FLAC, APE, WAV
Codec audioMP3: MPEG 1/2/2.5 Layer 3, -320 Kbps, -48 KHz, Mono/StéRéo WMA: -320 Kbps, -48 KHz, Mono/StéRéo OGG: -Q10, -44,1 KHz, Mono/StéRéo FLAC: Niveau de compression 0 ~ 8, -44,1 KHz, Mono/StéRéo APE: Taux de compression : rapide, normal, élevé, 16 bits, Version 3.97 ~3.99 WAV: -48 KHz, 16 bits, Mono/StéRéo
MétabaiseID3 V1, ID3 V2.2/V2.3/V2.4, Vorbis Comment
JetEffect 3.039 options prédéfines (35 + 4 par l'utiliser)
BEE+BEE, Mach3Bass, 3D Surround, MP Enhance
Effets spéciauxStereo Enhance, Reverb
EQÉgalisseur 5 bandes (Filtre EQ)
ParolesLDB 1.0, 2.0
VidéoFormat de filcherAVI, WMV, ASF
Codec videoDivx 3/4/5, Xid SP/ASP, WMV 7/8/9 (Lecture potentiellement non disponible, selon la résolution d'écran, nombre d'images par seconde, débit, options, etc.)
Résolution video480x272, 30 ips (Recommende)
Codec audioMPEG1 Layer 1/2/3, WMA
Sous-titreSMI

+ Supplémentaires

Sortie TVConnexionVidente : Audio composite : Sté reproduction
FormatNTSC/PAL
ImageJPG pris en charge, aucune limite sur le nombre de pixels pris en charge (jusqu'à 1 million pour le format progressif)
DocumentTXT pris en charge, pas de limite de taillie (sauf pour UTF-8, uni-code (big endian))
Radio FMFrequency Range87.5–108 MHz (KR,US,EU), 76–108 MHz (JP)
DictionnaireDictionnaire Anglais-Coreen/Coréen-Anglais (les dictionaries Coréen/Anglais-Anglais sont fournis séparément)
BluetoothCasque Sté reproduction Bluetooth 2.0 , A2DP/AVRCP 3)

1) La capacité de stockage peut différer de la capacité réelle à cause de l'espace occupé par le système.
2) Le temps de lecture definite selon les tests effectués par la société peut être différent du temps de lecture réel.
3) La radio FM ne prend pas en charge la fonction Bluetooth. Les casques, récepteurs, etc. non certifiés Bluetooth peuvent nepas être compatibles avec le produit.

Charactéstiques produit

+ Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio

1.Installez pus lancez COWON MediaCenter-JetAudio.

COWON J3 - + Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio - 1

  1. Cliquez sur le bouton Convert (Convertir) situé dans la partie supérieure droite. Dans le menu déroulant, sélectionne Convert Video (Convert video)

COWON J3 - + Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio - 2

  1. Depau la fenêtre (Convert video),clist que sur(Ajour un fisier) pour désfectionner les fisiers à converter.

COWON J3 - + Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio - 3

  1. Vérifie les fischiers videoptionnés dans la liste.

COWON J3 - + Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio - 4

Charactéstiques produit

+ Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio

  1. Avec prioriéré viérilé l'emplACEMENT du dossier cible pour en-registered les fichiers convertis et effectué d'autres rég吕les; cliquez sur (Demarrer) pour lancer la conversion.

COWON J3 - + Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio - 1

  • Il est possible que les fichiers video ne pouvant pas étélus correctement par l'appareil doivent être convertis via CCOWON MediaCenter - JetAudio. Avant d'effectuer cette operation, assurez-vous que les fichiers video sont correctementlus surle PC.
  • Il est possible que les fichiers doivent endommages avant la conversion ne fonctionnent pas sur le COWON J3 même si la conversion a réussi.
  • La durée de la conversion peut varier selon la puissance de l'ordinateur, la taille du fichier source et le type de codec utilisé.
  • Cliquez sur « Preview » pour contrôler l'écran converti sans enregistrer le fichier.
  • Pour convertir le fichier avec les sous-titres ou modifier les réglages, cliquez sur « Convert Options »
  • Les fichiers de sous-titres (smi) doivent porter le même nom et être enregistrés au même endroit que le filcher video source.

COWON J3 - + Conversion de fichiers video en utilisant COWON MediaCenter - JetAudio - 2

+Dépannage

  • Je ne comprehends toujours pas tout très bien même préavoilu lenu manuel.

Le site COWON (www.COWON.com) offre une asistance aux utilisateurs de produits COWON dans sa section FAQ (Frequently Asked Questions) il est vivement conseellé aux utilisateurs de consulter le site Internet pour plus d'informations concernant les utilisations des produits et mises à jour de micrologiciel. Pour toutes questions individuelles, veuillez nous contacter en ligne et nous nous efforcerces de vous aider du moins possible.

+J'aimeraisregler l'apparell sur les réglages par défaut usine.

Il y a deux options de réglage de l'apparel sur les réglages par défaut usine.

  1. Branchement de l'apparil sur le PC et formatage comme système de fichiers FAT32.

Notez que cette procédure effacera les données mérmées dans l'appareil.

  1. Effacement du fjichier PARAM.CFG dans le dossier Systeme.

+Le lecteur ne s'allume pas.

Si la batterie est complètement déchargée, chargez-la avant demettre le lecteur en marche. Le temps de charge peut varier en fonction de l'état de déchargé de la batterie. Si le lecteur ne fonctionne pas du tout, appuyez sur le bouton REINITIALISATION au dos de l'appareil. A titre d'information, la REINITIALISATION ne sera que couper l'alimentation et n'endommagera pas le produit ou n'effacera les fochiers mémorisés dans l'appareil.

  • Le bloc à effacement et les touches ne fonctionnent pas correctement.

Assurez-you que le bouton de mise sous/hors tension n'est pas mis sur VERROULLAGE.

  • Je n'entends�除nson.

Assurez-vous que le volume n'est pas reglé sur 0. Assurez-vous que le lecteur contient un filché. Si le lecteur ne contient pas de filché, vous n'entendrezaucnon son. Veuiliez noter que des fichiers corrompus produit une lecture bruyante et irrégulière. Assurez-vous que les écouteurs sont correctement branchés. Des impuretés dans la prise d'écouteurs peuvent causeur du bruit.

+Dépannage

  • Les fichiers que j'ai memorisés ne figurent pas dans la liste.

Chaque mode affiche une liste des filchiers lisibles uniquement. Pour visualiser tous les filchiers que vous avrez mémisores, selec tionnez le mode Navigateurte. Veuliez note que le dossier System n'apparallata pas dans le Navigateurte.

  • L'Image d'un album ne s'affiche pas en mode Musique.

Pour affircher l'image d'un album, l'image doit être mémormée dans la balise ID3 du fjichiel musical. Vous pouvez editser les balises ID3 au moyen du COWON MediaCenter - JetAudio. Un fjichiel image.JPG du même nom que le fjichiel musical pertinent doit être mérmisée dans le lecteur. Sinon, un fjichiel image.JPG du nom de « cover.jpg » peut être mérmisée dans le dossier pertinent.

  • La video ne passe pas.

Il peut être nécessaire de convertir les fichiers video que ne sont paslus correctement correctement sur I'appareil au moyen du COWON MediaCenter - JetAudio.

  • La Radio FM ne fonctionne pas.

Les écouteurs d'appareil servient d'antenné Radio FM. Le redressement ou cable d'écouteurs produit une démarchee recep-tion radio. La reception Radio FM peut être mauvaise par endroits lorsque les transmissions Radio FM sont bloquées. Si la Radio FM ne fonctionne pas là où la reception devrait être possible, veilleuz contacter notre service après-vente.

  • Il y a trop de bruit dans mes enregistrents.

L'appareil utilise un micro interne ultra petite, il peut donc être très sensible au bruit pendant les enregistrements. Le micro ne doit pas être couvert par quoi que ce soit lors d'un enregistrement.

  • Les caractères affichés à l'écran sont corrompus.

Réglé de nouvelle la langue de votre besoin dans Régliages > Affichage > Langue. Si le problème persististe, régléz la police actuelle sur la police du système. Les produits COWON sont développés sur le système d'exploitation Windows corrien, et celui peut occasionally la corruption de certaines polices spéciales ou langues affichées à l'écran.

+Dépannage

  • L'ordinaire ne reconnait pas le lecteur lorsqu'il est raccordé.

Essayez la touche REINITIALISATION au dos de l'appareil. En cas de déconnexion fréquente ou de connexion instable, branchez directement le lecteur dans le port USB du PC mais que dans un concentrateur USB sépéré. Les produits COWON utilisant tous la connexion USB pour le système d'alimentation secteur, une alimentation instable peut occasionalnier une defaulhance de connexion.

  • La capacité de mémoire du lecteur est différente ou plus petite que la capacité spécifique.

La capacité de mémoire indiquée par Windows peut différer de la capacité induquée par le fabricant de la mémoire. La capacité réelle sera été réduite par rapport à la capacité initiale car un certain espace de la mémoire devrait être utilisée pour le système pour le fonctionnement normal.

+Le lecteur ne lit pas correctement lorsquela mmoire est pleine.

Pour que le lecteur fonctionne correctement, il requiert un espace d'au moins 5 Mo pour la sauvégarde des réglages et autres fischiers de système.

+ Remplacement de la Batterie

+ Disposition du Produkt

COWON J3 - + Disposition du Produkt - 1

COWON J3 - + Disposition du Produkt - 2

Les batteries recharges ont un nombre limite de cycles de charge. Son remplacement sera alors exigeé car la capacité de tenir la charge diminuera par la suite. Les batteries recharges dans les produits COWON ne doivent être remplacées que par un centre de services officiel COWON. Veuliez contacter batteryreplace@cowon.com pour plus d'informations sur les centres de services officiels COWON.

Les produits COWON contiennent des batteries rechargeables intégrées et doivent être séparées des déchets menagers. Mettre les produits avec les déchets menagers réguliers pouraient causeur une pollution de l'environnement du aux batteries internes. Veuilie contacter vos autorités locales pour les endroits/consels spécifiques pour vos batteries usagées et déchets électroniques.

Triez les conformément au règlement/conseil local.

COWON SYSTEMS, Inc.

www.cowon.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COWON

Modèle : J3

Catégorie : Lecteur multimédia