ZANKER CLASSIC680 - Machine à laver

CLASSIC680 - Machine à laver ZANKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLASSIC680 ZANKER au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ZANKER CLASSIC680 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMachine à laver compacte
Capacité de lavageNon précisé
Type de chargementNon précisé
Vitesse d'essorageNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation d'énergieNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Fonction vapeurNon précisé
AffichageNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Type d'alimentationÉlectrique
CouleurNon précisé
Matériau du tambourNon précisé
Système de sécuritéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CLASSIC680 ZANKER

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage de mon ZANKER CLASSIC680 ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car certains modèles ne démarrent pas si la porte est ouverte.
Que faire si mon ZANKER CLASSIC680 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à une température appropriée. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que l'appareil n'est pas surchargé.
Mon ZANKER CLASSIC680 fait du bruit. Est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets qui vibrent à l'intérieur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon ZANKER CLASSIC680 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs.
Que faire si la lumière de mon ZANKER CLASSIC680 ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est sous tension et si l'ampoule est grillée. Si l'ampoule est grillée, remplacez-la par une ampoule compatible.
Comment dégivrer mon ZANKER CLASSIC680 ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Mon ZANKER CLASSIC680 a une odeur désagréable. Que faire ?
Vérifiez si des aliments sont en train de se gâter à l'intérieur. Nettoyez l'intérieur de l'appareil et placez un réceptacle de bicarbonate de soude pour absorber les odeurs.
Comment ajuster les pieds de mon ZANKER CLASSIC680 pour qu'il soit de niveau ?
Utilisez un niveau à bulle pour vérifier l'aplomb de l'appareil. Ajustez les pieds de l'appareil en les vissant ou en les dévissant selon besoin.
Que faire si le panneau de contrôle ne répond pas ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, consultez le service clientèle.

Questions des utilisateurs sur CLASSIC680 ZANKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLASSIC680 - ZANKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLASSIC680 de la marque ZANKER.

MODE D'EMPLOI CLASSIC680 ZANKER

Raccordement d'eau... 16

Mise à niveau. Page 17

Raccordement électrique.. 17

Les sécurité Page 17

VOTRE APPAREIL

Les commandes. 18

UTILISATION DES COMMANDES

PROGRAMMESPOURCOTONETLIN

PROGRAMMES POUR SYNTHETIQUES RESISTANTS

PROGRAMMES POUR SYNTHETIQUES DELICATS, LAINE ET SOIE

Programme laine woolmark

LA PORTE ET LE HUBLOT-LES PRODUITS

Le produit de lavage 21

L'assouplisseur 21

NOS CONSEILS.

SYMBOLES INTERNATIONAUX POUR L'ENTRETIEN DES TEXTILES.

COMMENT FAIRE VOTRE LESSIVE

ENTRETIEN

La carrosserie 24

Nettoyage du cadre. 24

Le lave-linge 24

Le distributeur de produits 24

Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau. Page 24

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Capacité de lavageCoton Synthétiques Laine3 Kg de linge sec 1 kg de linge sec 0,7 kg de linge sec
DimensionsHauteur65 cm
Largeur49,5 cm
Profondeur51 cm
Tension220/230 V 50 Hz
Puisance maximum1950 W
Vitesse d'essorage:Coton, lin800 tr/min
Synthétiques et laine500 tr/min

Appareil conforme à la directive CEE 87-308 relative à la limitation des perturbations radio-électriques, et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.3.78).

Coller ici, l'étiquette de consommation d'énergie jointe à la notice

Avertissements et conseils importants

Il est très important que cette notice soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.

Ces avertissements sont disponibles pour votre sécurité et pour celle d'autrui.

Nous vous prions donc de bien pouvoir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.

Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des femmes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet. Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. Si l'installation de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Tous les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil seront confiés à un plombier qualifié. Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d'eau après utilisation de l'appareil. Ne surchargez pas l'appareil. Nous vous conseillons de suivre les instructions données dans cette notice d'utilisation. - Contrôlez toujours avant d'ouvrir le hublot, que l'eau a bien été évacuée. Dans le cas contraire, effectuez la vidange suivant les indications de la notice. Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. L'appareil doit être débridé avant l'utilisation. La non-élimination ou l'élimination incomplete des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles. Suivez à ce propos le paragraphe relatif dans la notice d'utilisation. Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation de mauvaises odeurs. Ne lavez que des articles qui sont aptes au lavage en machine. Ne lavez pas en machine le linge avec baleines. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. En cas de doute, consultez le fournisseur du textile. - Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc... qui sont restées dans le linge peuvent provoquer des dommages irréparables.

  • Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc... ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. ■ Groupe les petits articles tels que chaussettes, ceintures, etc... dans un petit sac de toile ou dans une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces ne puissent se glisser entre le panier et la cuve. N'utilisez que la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge.
  • Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour de votre machine avant de mettre l'appareil en fonctionnement.

En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir.

A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après.

Débridage

Avant la première utilisation, vous devez obligatoirement effectuer le débridage de votre lave-linge, qui doit être débranché.

Après avoir enlevé l'emballage extérieur, procédez de la manière suivante:

  1. Couchez l'appareil sur le dos en faisant attention de ne pas écraser les tuyaux.
  2. Enlevez le bloc de polystyrène au-dessous de l'appareil. Fig. 1
  3. Remettez la machine en place, le dos de l'appareil face à vous. Fig. 2 (traverses "A").

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 1

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 2

  1. Retirez les 4 boulons de fixation des traverses à l'aide de la clé fournie avec l'appareil. Fig. 3.
  2. Dévissez les 8 vis de fixation des traverses. Elles doivent être fixées de nouveau, quand les traverses auront été retirées. Fig. 4. Voir également la figure 6.

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 3

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 4

  1. Retirez les traverses et sortez les 4 cales de bridage. Fig. 5.
  2. Revissez les 8 vis B à leur emplacement d'origine. Fig. 6.

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 5

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 6

ZANKER CLASSIC680 - Débridage - 7

  1. Bouchez les 4 trous avec les 4 caches en plastique que vous trouverez au dos de l'appareil ou dans le sachet contenant notre notice d'utilisation. Fig. 7.

Remarque: il est conseillé de conserver tous les dispositifs de sécurité pour

le transport : ceux-ci devront être remontés en cas de transfert futur de l'appareil (déménagement par exemple).

Raccordement d'eau

Prévoyez une arrivée d'eau FROIDE avec raccordement 20 × 27 et une évacuation d'eau.

Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui n'ont pas servi depuis longtemps, il est préférible de faire couler une certaine quantité d'eau avant de mettre en place le tuyau de remplissage. De cette façon on évitera que du sable ou de la rouille bouchent le filtre placé à la sortie du tuyau même.

Vissez le raccord du tuyau d'alimentation sur le nez filtré du robinet d'arrivée d'eau (20 x 27), en ayant soin de bien positionner le filtre livré avec l'appareil. Fig. 8.

Si nécessaire, rectifie la position du raccord de vidange placé à l'arrière de l'appareil. Fig. 9

ZANKER CLASSIC680 - Raccordement d'eau - 1

ZANKER CLASSIC680 - Raccordement d'eau - 2

Le tuyau d'évacuation des eaux de lavage est terminé en forme de crosse. Il suffit de l'accrocher à un déversoir à l'air libre. Utilisez pour cela le coude spécial en plastique livré avec l'appareil. Fig. 10.

ZANKER CLASSIC680 - Raccordement d'eau - 3

Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange pour éviter un siphonnage éventuel.

Le diamètre intérieur du conduit d'évacuation d'eau doit être au minimum de 4 cm.

Fig. 11

Attention:

La distance au sol de la crosse de vidange doit être comprise entre 45 et 90 cm. Fig. 11. (la meilleure position se situe entre 45 et 55 cm).

En outre, le tuyau ne devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse se trouvant à la hauteur indiquée.

Une rallonge éventuelle du tuyau de vidange ne doit pas être supérieure à 1,5 m et doit avoir le même diamètre intérieur que le tuyau d'origine. (Fig. 11).

L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement irrégulier de la pompe de vidange.

Distribution d'eau:

Pression minimum: 5N / cm² (0,5 kg/cm²)

Pression maximale: 80N / cm² (8kg/cm²)

Mise à niveau

ZANKER CLASSIC680 - Mise à niveau - 1

Placez la machine à l'endroit besoin et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet. Fig. 12.

Assurez-vous, en outre, que pendant son fonctionnement, la machine ne touche pas le mur, les

meubles, etc... Cela afin d'éviter des vibrations, du bruit ou des déplacements de l'appareil.

Raccordement électrique

Cette machine ne peut être branchée qu'en 220 V monophasé.

Vérifier que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés.

Calibre des fusibles de lignes (un par phase) : 10/16 A en 220 V monophasé.

Utilisez un socle de prise de courant comptant une borne de mise à la terre, qui doit obligatoirement être raccordée conformément à la norme NF C 15100 et aux prescriptions de l'EDF.

ZANKER CLASSIC680 - Raccordement électrique - 1

La ligne d'alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 4mm² par conducteur.

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'incidents ou d'accidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou déficiente.

Hublot

Le lave-linge ne peut fonctionner que si la porte et le hublot sont fermés. Une sécurité électromécanique interdit l'ouverture de la porte et du hublot pendant tout le temps de fonctionnement de l'appareil et quelques instants après la fin du programme.

Chauffage

Le chauffage ne peut commencer avant que la quantité d'eau nécessaire au lavage ne soit introduite dans la cuve.

Cette sécurité est utile lors d'une coupure d'eau ou si l'on oublie d'ouvrir le robinet d'alimentation d'eau.

ZANKER CLASSIC680 - Chauffage - 1

1. Tiroir à distributeurs de produits

Ce tiroir est destiné à recevoir les produits lessiviels et assouplissants avant le début du cycle de lavage.

Le bac de gauche reçoit la lessive et celui de droite (le plus petit) l'assouplissant (PAS de Javel).

2. Voyant de mise sous tension

Ce voyant s'allume lorsque l'appareil est sous tension (touche Marche/Arrêt enfoncée). Il est alors impossible d'ouvrir le hublot.

3. Touche marche/arrêt 10

Permet le départ du cycle après programmation (l'ouverture du hublot est impossible quand cette touche est enfoncée).

4. Touche lavage express 1 + 1

Utilisée avec les programmes A, B, C, ou D, cette touche diminue le temps de brassage de ces programmes (- 18 minutes pour les programmes A et B, - 12 minutes pour les programmes C et D), permettant ainsi de laver de petites charges de linge peu sale.

5. Touche arrêt cuve pleine

Si cette touche est enclenchée avant un programme de lavage de linge délicat (K à R), la cuve reste pleine d'eau à la fin du dernier rincage. Cela évite le floissement du linge s'il n'était pas sorti à l'arrêt de l'appareil. Pour terminer le programme, il est alors nécessaire de faire ressortir cette touche.

6. Touche suppression d'essorage

ZANKER CLASSIC680 - Touche suppression d'essorage - 1

L'enclenchement de cette touche a pour effet de supprimer l'essorage final sur tous les programmes. Le programme se termine alors par une vidange.

7. Thermostat

Il permet de choisir la température du bain de lavage entre froid (), et toutes les températures de 30°C à 90°C. Le choix de la température se fait:

Soit en fonction de la nature des fibres,

Soit en fonction de la solidité des couleurs.

Pour cela, vous devez vous conformer à la température de lavage portée sur l'étiquette d'entretien des articles à laver.

8. Programmateur

Il assure le choix du programme le mieux adapté à la nature et au degré de salissure de votre linge.

Pour afficher le programme choisi, tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire coïncider l'index avec le chiffre du programme.

Pendant le fonctionnement du lave-linge, la manette tourne au fur et à mesure que les opérations programmées s'effectuent.

Lorsque le programme choisi est terminé, l'appareil s'arrête automatiquement et la manette du programmateur s'immobilise sur l'une des positions "l".

À la fin du cycle de lavage, faites ressortir la touche Marche/Arrêt pour permettre le lave-linge hors tension. Le témoin de mise sous tension s'éteint.

Ne tournez jamais la manette du programmateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Avant la première lessive

Avant la première lessive dans votre lave-linge neuf, nous vous recommandons d'effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour et de la cuve.

  1. Versez une dose de lessive dans le distributeur b.
  2. Affichez le programme D.
  3. Réglez le thermostat à 40°C.
  4. Enlevez la touche Marche/Arrêt.

Programmes pour COTON et LIN

Charge maximum recommandée: 3 Kg.

PROGRAMMEDEGRE DE SALISSUREPRODUITS (® eventuellement)POSITION THERMOSTAT °CPOSITION DU PROGRAMMATEURDESCRIPTION
BLANC ECO60A*Lavage prolongé à 60°C4 rincçages à froid Essorage fort
BLANCtrès sale90B*Lavage à 90°C4 rincçages à froid Essorage fort
BLANCpeu sale60C*Lavage à 60°C4 rincçages à froid Essorage fort
COULEURS RESISTANTES40C*Lavage à 40°C4 rincçages à froid Essorage fort
COULEURS FRAGILES40D*Lavage à 40°C4 rincçages à froid Essorage fort
RINCAGESF4 rincçages à froid Essorage fort
ASSOULISSANTGEau froide Essorage fort
ESSORAGE FORTHEssorage à 500 tr/min pendant1 minute environEssorage à 800 tr/minpendant 4 minutes.

Si vous activez la touche lavage express au moment de la programmation, la durée des programmes A et B est réduite de 18 minutes et celle des programmes C et D de 12 minutes.

PROGRAMMES POUR SYNTHETIQUES RESISTANTS

Charge maximum recommandée: 1 Kg.

PROGRAMMES POUR SYNTHETIQUES DELICATS, LAINE ET SOIE

SYNTHETIQUES RESISTANTStrès salesII60KLavage à 60°C 3 rincapes à froid Essorage doux
SYNTHETIQUES RESISTANTS ET CHARGE MIXTEsalesII40LLavage à 40°C 3 rincapes à froid Essorage doux
RINÇAGESM3 rincapes à froid Essorage doux
ASSOULISSANTNEau froide Essorage doux

Charge maximale recommandée: 1 Kg. (laine: 0,7 Kg.)

SYNTHETIQUES DELICATSsalesII40PLavage à 40°C 3 rincapes à froid Essorage doux
SYNTHETIQUES DELICATSpeu salesII30PLavage à 30°C 3 rincapes à froid Essorage doux
LAINE WOOLMARK ET SOIEII35RLavage à 35°C 3 rincapes à froid Essorage doux
ESSORAGESEssorage à 500 tr/min pendant 1 minute environ

Tous les programmes pour les synthétiques, laine et soie se terminent automatiquement par un essorage doux, sauf si vous actionnez la touche avant le début du cycle, ce qui permet d'éviter le froissement du linge s'il n'était pas sorti immédiatement du tambour.

Dans ce cas, à l'arrêt de l'appareil, faites ressortir la touche © afin de déclencher une vidange et un essorage doux qui s'enchaineront alors automatiquement.

ZANKER CLASSIC680 - Programmes pour COTON et LIN - 1

Programme laine Woolmark:

Le programme R de votre lave-linge porte le sigle.

Cela signifie que vous pouvez laver en toute sécurité les articles portant l'étiquette ci-contre.

Pour éviter le feutrage, vous devez limiter la charge à 0,7 kg.

ZANKER CLASSIC680 - Programmes pour COTON et LIN - 2

La porte et le hublot

La porte du lave-linge s'ouvre par une simple pression sur le côté droit.

Pour ouvrir le hublot, tirez la poignée vers vous (Fig. 14).

Refermez bien le hublot après avoir placé le linge dans le tambour.

Remarque: l'ouverture de la porte n'est possible qu'environ 3 minutes après que la touche Marche/Arrêt ait été ressortie.

ZANKER CLASSIC680 - La porte et le hublot - 1

La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette capacité varie suivant la nature des textiles car tous n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de détention d'eau.

Pour une charge mixte, remplissez le tambour en

fonction des fibres les plus fragiles.

Nous vous donnons à titre indicatif, les poids moyens des pièces les plus communes:

Peignoir de bain 1200 g Pyjama homme 500 g

Serviette de toilette 180 g Pyjama enfant 200 g

Grand drap 1300 g Chemise homme 250 g

Drap une personne 800 g Chemisier 150 g

Taie d'oreiller 200 g Torchon 100 g

Chemise de nuit 180 g Blouse de travail 300 à 600 g

Les produits

Les bons résultats de lavage dépendent d'un bon dosage du produit lessiviel.

Les produits doivent être versés dans leur compartiment respectif. (Fig. 15)

ZANKER CLASSIC680 - Les produits - 1

Distributeur = lavage

Distributeur d' = assouplissant

Au cours des opérations successives, chacun des produits est automatiquement entraîné dans la cuve au moment où son action a le maximum d'efficacité.

Si vous utilisez des lessives liquides : placez la boule directement dans le tambour.

Le produit de lavage (b)

Dosage : La quantité de lessive à utiliser est fonction de la dureté de l'eau et du degré de salissure du linge.

Dureté de l'eau en °Th (1) Quantité de détergent pour 3 kg de linge

Eau douce 1 °Th 90 g

Eau moyennetement douce à Th 100 g

Eau dure à Th 115g

Eau très dure (supérieure à 37°Th) 140 g

Degré hydrométrique. Vous pouvez obtenir ce renseignement auprès de la Compagnie locale des eaux.

L'assouplisseur

Le distributeur d'assouplisseur vous permet d'ajouter automatiquement à l'eau du dernier rinçage un produit assouplissant sous forme liquide. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplisseur utilisé, normal ou concentré. Toutefois, le niveau de l'additif ne doit jamais dépasser le repère rouge "MAX" placé à l'intérieur de ce compartiment.

Nos conseils

Triez le linge par catégorie:

D'une part le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques.

De l'autre côté le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.

Lavez les articles blanc et de couleur séparément.

Lavez les nouveaux articles de couleur seuls la première fois (ces articles peuvent déteindre).

Pour les charges mixtes, lessives composées d'articles en fibre de différentes natures, CHOISSEZ un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.

Pour la laine, utilisez une lessive adaptée en petite quantité et choisissez le programme approprié (voir tableau des programmes).

Les autres lainages devront être lavés à la main ou à sec.

Traitez avant le lavage certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont anciennes, en procédant de l'extérieur de la tache vers l'intérieur, afin d’éviter de faire des cernes. Utilisez des produits adaptés selon la nature des taches.

La plupart des articles sont munis d'une étiquette d'entretien spécifique. Suivez scrupuleusement ces indications.

A la page suivante, vous trouverez le détail de ces symboles et leur spécification.

Sélectionnez votre programme en tenant compte de la température de lavage.

En règle générale, vous choisissez :

90°C : coton blanc et couleur grand teint.

60°C : coton de couleur bon teint et synthétiques résistants.

40°C : coton de couleur fragile et synthétiques délicats.

Les tableaux de programmes de votre notice d'utilisation indiquent les températures appropriées à chaque type de linge.

Aidez-vous de ces tableaux et des étiquettes de chaque article avant de sélectionner la température.

Symboles international pour l'entretien des textiles

Lorsqu'un article est muni d'une étiquette d'entretien responsable les symboles ci-dessous, vous devez vous y conformer scrupuleusement.

LAVAGE NORMAL LAVAGE DÉLICAT95 Temp. maxi 95°C 9560 Temp. maxi 60°C 6040 Temp. maxi 40°C 4030 Temp. maxi 30°C 30Lavage à la mainLavage interdit
JAVELLISATIONclChlorage interdit
REPASSAGEFort 200°C maxiMoyen 150°C maxiDoux 110°C maxiNe pas repasser
NETTOYAGE À SECA Tous solvantsP Perchloréthylène ou essences minérales (essence F. White Spirit)F Uniquement essences minérales (Pour linge et tissus blancs)Ne pas nettoyer à sec
SÉCHAGEA platVerticalSur cinctreHaute Temp. Modérée Séchage en tambourNe pas sécher en tambour

Comment FAIRE votre lessive

Le tuyau d'évacuation est en place.

Le robinet d'alimentation d'eau est ouvert.

La prise de courant est branchée.

La touche Marche/Arrêt est ressortie.

Votre machine est prête à fonctionner

Ouvrez la porte et le hublot.

Introduisez le linge en alternant les petites et les grandes pièces. (Fig. 16)

ZANKER CLASSIC680 - Votre machine est prête à fonctionner - 1

Refermez la porte et le hublot.

Verse les doses de produits nécessaires dans les distributeurs correspondants:

Remplissez le distributeur b de lessive (poudre). (Fig. 17)

Ajoutez éventuellement un assouplissant dans le distributeur d sans dépasser le repère rouge "MAX". (Fig. 18)

Refermez le tiroir

Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant:

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 1

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 2

  1. Choisissez la température de lavage à l'aide de la manette du thermostat. (Fig. 19)
  2. Choisissez le programme de lavage en tournant la manette du programmateur dans le sens des aiguilles d'une montre. Veillez à faire coïncider la flèche avec le repère situé sur le bandeau de commande. (Fig. 20)

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 3

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 4

  1. Enlevez éventuellement les touches.

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 5

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 6

ZANKER CLASSIC680 - Affichez le programme en opérant dans l'ordre suivant: - 7

  1. Enforcez la touche Marche/Arrêt : le témoin de mise sous tension s'allume.

Le programme commence

Désormais, vous n'avez plus à intervenir jusqu'à la fin du programme ou l'arrêt cuve pleine d'eau à la fin du cycle de lavage du linge délicat si vous avez enfoncé la touche correspondante en début de programme. Dans ce cas, terminez le programme en faisant ressortir la touche.

ZANKER CLASSIC680 - Le programme commence - 1

Après la lessive

Le programme sélectionné étant terminé, le lave-linge s'arrête automatiquement ; la manette du programmeur s'immobilise sur l'une des positions Arrêt.

  1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt: le témoin lumineux de mise sous tension s'éteint.
  2. Faites éventuellement ressortir la ou les touches.

ZANKER CLASSIC680 - Après la lessive - 1

ZANKER CLASSIC680 - Après la lessive - 2

  1. Débranchez la prise de courant.
  2. Fermez le robinet d'alimentation en eau.

Remarque:

Il est normal que vous attendiez 3 minutes environ après la fin du programme avant de pouvoir ouvrir la porte.

De par la conception même du joint du hublot, il n'est pas anormal que vous observiez de l'eau dans le soufflet.

Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché la prise de courant.

Carrosserie

Lavez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.

Nettoyage du filtre

La machine est munie d'un filtre mécanique se trouvant sur la partie avant. Il a pour objet d'arrêter les corps étrangers qui pourraient avoir été oublies dans le linge. Il est nécessaire de nettoyer périodiquement ce filtre.

Pour cela:

décrochez le tuyau de vidange de son support et mettez-le au niveau du sol, l'extrémité posée dans une cuvette, pour recevoir l'eau résiduelle.

Ouvrez la porte.

Dévissez et sortez le filtre (Fig. 21).

ZANKER CLASSIC680 - Nettoyage du filtre - 1

Nettoyez soigneusement le filtre et remettez-le en place en le vissant à fond.

Le lave-linge

Effectuez de temps en temps, un cycle de lavage complet, sans linge, en ajoutant un produit assouplissant.

Après le lavage, laissez pendant quel temps le hublot ouvert, pour aérer la cuve.

Le distributeur de produits

Nettoyez de temps en temps le distributeur de produits.

Pour celsa:

Tirez à fond vers vous, puis baissez-le en tirant.

Remettez-le en place en procédant à l'inverse.

Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau

Si vous constatez que l'appareil met plus de temps qu'à l'habitude à se remplir, contrôlez que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué.

Procédez comme suit :

Fermez le robinet d'arrivée d'eau après avoir débranché l'appareil.

Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau situé à l'arrière de l'appareil et videz-le.

Retirez le filtre à l'aide d'une pince (Fig. 22).

ZANKER CLASSIC680 - Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau - 1

Nettoyez-le avec une petite brosse et remettez-le en place.

Veillez à bien revisser le tuyau d'arrivée d'eau.

En cas d'anomalie de fonctionnement

En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de regarder attentivement ce qui suit avant d'appeler votre service après-vente.

● ANOMALIES■ CAUSES POSSIBLES▲ QUE FAIRE?
● Le lave-linge ne démarre pas■ Hublot ou porte mal fermé (e). ■ Lave-linge non branché. ■ Mauvais état du fusible. ■ Touche Marche/Arrêt non enclenchée.▲ Contrôlez ces points.
● L'eau n'arrive pas■ Coupure d'eau. ■ Robinet fermé. ■ Pression d'eau trop BASSE. ■ Tuyau d'alimentation bloqué.▲ Contrôlez ces points.
● Vous trouvez de l'eau autor du lave-linge■ Trop de dessive ou dessive pas adaptée au lavage en machine (formation excessive de mousse). ■ Une des boîtes à produits est obstruée.▲ Utilisez toujours une dessive spéciale pour Lave-linge et suivez les conseils du fabricant. ▲ Assurez-vous que des dépôts de dessive ou d'assouplissant ne subsistant pas dans les boîtes à produits. ▲ Contrôlez ce point. ▲ Contrôlez ce point. ▲ Contrôlez ce point.
■ Crosse de vidange mal accrochée. ■ Filtrée de pompé mal remis après un nettoyage. ■ Mauvaise étanchaité du tuyau d'acciviée d'eau.
● Le lave linge n'essore pas ou ne vidange pas■ Filtrée de la pompe de vidange bouché. ■ Tuyau de vidange bouché ou plié.▲ Nettoyez le filtre de pompé. ▲ Vérifiez ce point.
● Remplissage incessant du lave-linge■ Crosse de vidange accrochée trop bas.▲ Reportez-vous au paragraphe. "Installation".
● Vibrations excessives chocs sur la carrosserie■ Lave-linge mal calé. ■ Lave-linge pas complètement débridé. ■ Linge mal réparti ou trop peu de linge dans l'appareil.▲ Voir parag. "Mise à niveau". ▲ Voir paragraphe "Débridage". ▲ Dépielez les grandes pièces de linge avant de lesmettre dans l'appareil.
● Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants■)Votre dessive ne convient pas. ■ Il y a trop ou trop peu de dessive. ■ Les programmes et la température choisis sont-ils corrects?▲Utilisez une dessive spéciale pour lave-linge. ▲Suivez les recommanagements au paragraphe"les produits". ▲Voir tableau des programmes.
● L'eau s'évacue immidiatement par le tuyau de vidange■Le tuyau de vidange est accroché trop bas.▲Vérifiez ce point.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANKER

Modèle : CLASSIC680

Catégorie : Machine à laver