NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W - Monoculaire de vision nocturne BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W BUSHNELL au format PDF.
| Marque | BUSHNELL |
| Modèle | NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W |
| Type de produit | Monoculaire de vision nocturne |
| Génération | Génération I |
| Grossissement | 2,0x |
| Diamètre de l'objectif | 24 mm |
| Résolution | 36 lignes/mm |
| Portée d'utilisation | 1,5 à 122 m (5 à 400 pi) |
| Portée de l'illuminateur IR | Environ 90 m |
| Champ de vision | 32 m à environ 90 m |
| Alimentation | 2 piles AAA (alcalines) |
| Autonomie | Jusqu'à 20 heures |
| Plage de température | -30 °C à 40 °C (-22 °F à 104 °F) |
| Réglage dioptrique | ±5 dioptries |
| Étanchéité | Oui |
| Longueur | 151 mm (5,9 po) |
| Largeur | 93 mm (3,7 po) |
| Hauteur | 59 mm (2,3 po) |
| Poids | 369 g (13 oz) |
| Montage sur trépied | Oui (filetage 1/4 de pouce) |
| Illuminateur infrarouge intégré | Oui (bouton dédié) |
| Entretien des lentilles | Nettoyage avec produit professionnel |
| Réparabilité | Réparation par centre agréé Bushnell (garantie 2 ans) |
| Précautions | Ne pas exposer à des lumières vives >1 lux |
FOIRE AUX QUESTIONS - NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W BUSHNELL
Questions des utilisateurs sur NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W BUSHNELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Monoculaire de vision nocturne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W de la marque BUSHNELL.
MODE D'EMPLOI NIGHT VISION MONOCULAR 26-0224W BUSHNELL
Félicitations pour l'achat de votre produit Bushnell Night Vision. Les produits Bushnell Night Vision sont composés de tubes et d'optiques intensificateurs d'image de haute qualité. Les produits Bushnell Night Vision amplifient la lumière existante, vous permettant ainsi de voir dans des conditions d'obscurité trop faibles pour voir à l'œil nu.
Les produits Bushnell Night Vision recueillent et amplifient au travers de l'objet la lumière existante qui est alors focalisée sur l'intensificateur d'image. À l'intérieur de l'intensificateur, une photocathode est excitée par la lumière et convertit l'énergie des photons en électrons. Ces électrons s'accélèrent dans un champ electrostatique à l'intérieur de l'intensificateur et frappent un écran au phosphore (similaire à un écran de téléviseur monochrome vert) qui émet une image que vous pouvez voir. C'est l'accélération des électrons qui fournit le gain et rehausse l'image. Il s'agit d'un dispositif de génération I.
Votre appareil Night Vision est idéal pour une grande variété d'utilisations professionnelles et de loisirs dont : observation de la faune, astronomie, bateau / utilisation maritime, police / maintien de l'ordre, recherche et sauvetage, sécurité et gestion de propriété.
Installation des piles
Cet appareil fonctionne avec deux piles alcalines de type AA. Pour les installer, déposez le couvercle du compartiment des piles situé à la partie inférieure de l'appareil. Insérez les piles dans le compartiment de façon à ce que les bornes positives (+) et négatives (-) des piles correspondent aux inscriptions du couvercle du compartiment. Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Utilisation et ESSAIS
Cet appareil fonctionne avec deux piles de type AA. Assurez-vous qu'elles ont été installées selon les instructions ci-dessus.
Si vous souhaitez tester votre appareil de vision de nuit dans une zone éclairée, assurez-vous que le capuchon de l'objet couvre l'objet (1) avant d'appuyer sur le bouton « ON » (marche) (2). Le capuchon d'objet comporte un trou d'aiguille permettant d'admettre une petite quantité de lumière aux fins d'essais.
Si vous testez ou utilisez l'appareil dans l'obscurité, retirez le capuchon objectif et activez l'appareil en appuyant sur le bouton « ON ».
Votre appareil Night Vision offre un illuminateur infrarouge incorporé (3). Ceci vous permet de voir dans l'obscurité complète lorsqu'aucune source de lumière ambiantes, telle que la lune, n'est disponible. Pour l'activer, il vous suffit d'appuyer sur le bouton (4) situé à côté du bouton « ON »
Dirigez l'appareil vers un objet situé à une distance d'environ 90 m et tournez l'oculaire (5) pour obtenir la meilleure qualité d'image. Une fois ce réglage effectué, ne tournez plus l'oculaire quelles que soient la distance et les autres conditions.
Dirigez l'appareil vers le sujet souhaité et réglez la mise au point finale en tournant la bague de l'objectif (1) jusqu'à ce que la qualité d'image soit optimale.
La DEL verte (6) indique que l'appareil est allumé. Souvenez-vous toujours d'éteindre l'appareil lorsque vous avez terminé. Ne stockez pas cet appareil lorsque le témoin est allumé.
Cet appareil peut se monter sur tout trépied muni d'une articulation de 14 de pouce.
Attention : Cet appareil peut être utilisé par temps extrêmement froid. En revanche, lorsque l'appareil est remis dans un environnement chaud, vous devez attendre environ 5 heures avant de l'utiliser à nouveau. Il peut être endommagé en raison de la condensation qui peut s'être accumulée sur les circuits internes de l'appareil.
TACHES dans l'image
Il se peut que vous voyiez des taches dans l'image. Celles-ci varient d'un appareil à l'autre et sont des défectuosités cosmétiques à l'intérieur de l'appareil. Elles sont normales pour les appareils Night Vision et ne constituent PAS un défaut.
L'appareil ne s'allume pas.
Vérifiez que les piles sont installées correctement. Remplacez les piles par des piles neuves. Vérifiez les contacts des piles pour assurer qu'ils sont propres et exempts de corrosion. Vérifiez que le commutateur est en position « ON »
L'image n'est pas au point.
Réglez la mise au point sur l'oculaire (5). Réglez la bague de l'objet (6). Si cela n'améliore pas la situation, nettoyez les lentilles ; il se peut qu'elles soient couvertes de buée ou de poussière.
La visibilité diminue ou disparaît.
Des sources de lumière vives tels que des phares de voiture peuvent provoquer une dégradation ou une disparition complète de la visibilité. Éteignez l'appareil (1) et abritez-le de la source de lumière. L'appareil se restaurera de lui-même en une ou deux minutes. Des conditions telles que le brouillard ou des environnements extrêmement sombres provoquent une diminution de la visibilité.
L'appareil clignote.
L'appareil peut clignoter lorsqu'il est utilisé dans un environnement lumineux. Il peut également clignoter pendant les premières secondes d'utilisation dans des environnements sombres.
Entretien de l'appareil
Votre appareil Bushnell Night Vision a été créé pour vous offrir de nombreuses années de service fiable. Pour tirer un maximum de satisfaction de votre appareil Night Vision, respectez toujours les avertissements et précautions suivants :
- Ne pointez pas cet appareil vers une source de lumière supérieure à 1 lux, comme des phares de voitures, pendant une durée prolongée. Cet appareil utilise un système de protection interne contre les éclairs, qui minimise la possibilité d'endommagement, mais une exposition prolongée à des lumières vives peut endommager l'appareil. Des dommages de ce genre peuvent annuler votre garantie.
- Cet appareil a été conçu pour être autonome. N'ouvre pas le corps de l'appareil et n'essayez pas de procéder à des réparations. Stockez toujours l'appareil dans une pièce sèche et bien aérée.
- Retirez les piles si l'appareil doit être stocké pour une durée supérieure à 2 mois.
- Maintenez l'appareil à l'écart de grilles de chauffage et de climatisation ou autres dispositifs de chauffage, de la lumière du soleil et de l'humidité.
- Évitez de laisser tomber ou de heurter l'appareil. Bien qu'il soit conçu assez robuste pour résister à une utilisation en plein air, cet appareil compte un système optique sophistiqué qui pourrait être endommagé dans des cas extrêmes de mauvaise utilisation.
- Nettoyez les lentilles avec des produits professionnels de nettoyage de lentilles.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et propre.
| Spécifications | Modèle 26-0224W | Modèle 26-4051 |
| Grossissement | 2,0X | 4,0X |
| Dimension de l'objectif | 24 mm | 50 mm |
| Résolution verticale | 36 lignes/mm | 36 lignes/mm |
| Gamme de distances d'utilisation (pieds/m)*. | 5-400 / 1,5-122 | 5-700 / 1,5-213 |
| Portée de l'illuminateur infrarouge incorpore | env. 90 m | env. 90 m |
| Champ de vision | 32 m à env. 90 m | 35 mètres @ 100 mètres |
| Type de pile | AAA (2) | AA (2) |
| Durée d'utilisation | Jusqu'à 20 heures | Jusqu'à 20 heures |
| Plage de température | -22 à 104°F / -30 à 40°C | -22 à 104°F / -30 à 40°C |
| Réglage de l'oculaire | ±5 dioptres | ±5 dioptres |
| Étanche | Oui | Non |
| Longueur (po/mm) | 5,9 / 151 | 7,9 / 201 |
| Largeur (po/mm) | 3,7 / 93 | 3,7 / 93 |
| Hauteur (po/mm) | 2,3 / 59 | 2,3 / 59 |
| Poids (oz/g) | 13 / 369 | 17,8 / 504 |
*Distance maximale à laquelle une forme humaine peut être reconnectue dans des conditions idéales de visualisation, définies comme étant des conditions claires (pas de brouillard, de poussières, etc.) sous une lumière de 1/4 de lune. Produit DEL classe 1 selon IEC 60825-1/nov 1993, annexe EN 60825-1A11/oct 1996
Garantie limitee de deux ans
Votre produit Bushnell est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation/agréé par Bushnell.
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :
1) un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention 2) le nom et l'adresse pour le retour du produit 3) une description du défaut constaté 4) la preuve de la date d'achat 5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport ; envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au :
Bushnell Germany GmbH
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.