CIX 3000 BLUE - Kit mains libres Bluetooth pour voiture VDO DAYTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CIX 3000 BLUE VDO DAYTON au format PDF.
| Type d'appareil | Kit mains libres Bluetooth |
| Connexion | Bluetooth |
| Installation | Montage dans véhicule |
| Alimentation | Alimentation 12V voiture |
| Microphone intégré | Oui |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Compatibilité | Tous téléphones Bluetooth |
| Commandes | Touches intégrées |
| Affichage | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Réduction de bruit |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CIX 3000 BLUE VDO DAYTON
Questions des utilisateurs sur CIX 3000 BLUE VDO DAYTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit mains libres Bluetooth pour voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CIX 3000 BLUE - VDO DAYTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CIX 3000 BLUE de la marque VDO DAYTON.
MODE D'EMPLOI CIX 3000 BLUE VDO DAYTON
Mode d'emploi et manuel d'installation
Ne confiez l'installation du système qu'a du personnel spécialisé et qualifié !
A Observe toutes les normes de qualité de l'industrie automobile !
Risque d'incendie : lors des travaux de perçage, faites attention à ne pas endommager les faisceaux de cables cachés, le réservoir et les conduites de carburant !
Ne percez jamais des éléments porteurs de carrosserie ou affectant la sécurité !
À respecter imperativement lors du montage dans l'habitacle :
A Ne genez pas la visibilité du conducteur!
Risque de blessure en cas d'accident! Ne montez pas de composants dans les zones de gonflage des airbags ou au niveau de la tête et des genoux!
L'installation ne peut etre efectuée que sur des vehicules ou la tension de bord est de 12 V et ou le pole négatif est relié à la carroserie du vehicule ! Une installation sur un vehicule non conforme (par ex. poids lourd ou autobus) peut entrainer des dysfonctionnements, des dommages ou un risque d'incendie.
Veillez à ne pas endommager les cables des systèmes de sécurité (par ex. airbags - ces cables sont en général marqués par des repères spéciaux : étiquettes, etc.) !
N'utilise pas de temoins de contrôle pour vérifier la tension! Des tensions trop élevées pourraient endommager les composants électroniques.
! Placez des rondelles dentées sous les connexions de masse de la carrosserie. Retirez préalablement la peinture et les salissures si nécessaire. Protégez ensuite les endroits nus contre la corrosion.
N'utilise que les pieces d'origine fournies avec l'appareil afin de garantir un montage correct. L'utilisation de pieces non autorisées peut entrainer des dysfonctionnements.
Ne montez pas l'appareil à un endroit où il sera exposé à des températures élevées, à la poussière, à la saleté ou à de fortes vibrations (par ex. à une exposition directe aux rayons du soleil ou aux buses de chauffage).
Contenu de la livraison, fig. 1
1 Terminal mains-libres Bluetooth CIX 3000 Blue
2 4 vis à tôle 4,2× 16 mm
3 Câble d'alimentation
4 Manuel d'installation et mode d'emploi
Haut-parleur
6 Microphone
7 Récepteur à infrarouge
8 Telecommande à infrarouge
9 2 plaques de fixation
10 2 attaches de connexion
Emplacements recommendés pour l'installation, fig. 2
CIX 3000 Blue
Le CIX 3000 Blue doit être installé à un endroit où il n'est pas isolé (par ex. pas sous/derrière des pieces métalliques ou dans le coffre) afin de ne pas perturber la liaison radio avec le téléphone portable, donc sous le siège passager avant ou sous le tableau de bord par ex.
L'encote de I'antenne doit le plus possible etre dirigée vers l'habitacle du vehicule.
Microphone
Posez le microphone en le plaçant face avant (face opposée des cables de connexion) orientée vers la tête de la personne qui utilise le téléphone.
Emplacements possibles : montant du côté conducteur ou à côté du plafonnier.
Haut-parleur
Le haut-parleur doit etre installeda au moins 90cm du microphone,par ex.sous le tableau de bord,du cote passager avant.
Récepteur à infrarouge
Le récepteur à infrarouge doit être place de façon à ce que le signal provenant de la télécommande à infrarouge ne soit pas attenué, par ex. par le volant.
Dirigez la fenêtre infrarouge du récepteur le plus possible en direction de la position d'utilisation de la télécommande.

Le récepteur infrarouge ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil car cela pourrait ALTERER son fonctionnement.
■ Telecommande
Retirez la bande de sureté qui ressort du compartment de la pile de la télécommande.

La télécommande est désormais prete à l'emploi.
Remarques :
utilisez uniquement des piles ne pouvant pas couler. Des piles qui coulent risquent d'endommager la télécommande ou votre vehicule.
N'exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil ou à une chaleur extrête. Les piles se déchargent si la température est trop élevé et elles risquent de couler.
Dans de nombreux pays, les piles usées ne doivent pas être jetées dans les ordures menagères. Veuillez vous renseigner sur la législation en vigueur concernant la mise au rebut des piles usées.
Mesures de sécurité et installation, fig. 3
Avant de commencer l'installation, débranche le cable de masse du pole négatif de la batterie afin d'éviter tout court-circuit! Respectez les consignes de sécurité du constructeur automobile (concernant le système d'alarme, les airbags, le système antidémarrage, le codage de l'autoradio, etc.)!
A! Le CIX 3000 Blue ne doit enaucun cas etre instaloe aux endroits suivants :
pres de moteurs électriques ou tout autres unités du système électrique du vehicule.
pres de faisceaux electriques du système electrique du vehicule.
a des endroits ou regnent des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
a des endroits a humidite elevée, ou il y a risque d'éclaboussures d'eau ou de saletés.
à des endroits où il est isolé (par ex. sous/derrière des pieces métalliques, dans le coffre).
De plus, lors du besoin de l'emplacement de l'installation, veillez à une accesibilité suffisante des baies du bus système ("Expansion Module") et autres cablages pour des montages ou requipements ultérieurs.
Installation
Le CIX 3000 Blue peut être fixé avec les vis jointes à un emplacement approprié. Utilisez pour ce faire les 4 pattes du boîtier du CIX 3000 Blue.
Branchements électriques
Soyez attentif lors de la pose des cables. Pour le câblage, reportez-vous au schéma électrique et au tableau ci-dessous.
1. CIX 3000 Blue en montage autonome (sans CI 3000), fig. 4a
Cable d'alimentation « Power/Audio »
| Couleur du cable | Branchement |
| Rouge | Pôle positif permanent de + 12 V (de 2 A minimum) |
| Violet | Pôle positif d'allumage de + 12 V |
| Marron | Pôle négatif de la batterie (carroserie) |
| Blanc/Marron | Mise en sourdine (Mute) |
| Vert | Pôle + de la sortie audio du haut-parleur |
| Vert/Noir | Pôle – de la sortie audio du haut-parleur |
Ne reliez les cables electriques qu'a des points de connexion appropriés dans le vehicule.
En cas de connexion directe du cable de pole positif permanent (cable rouge) à la batterie, le fusible en place ne doit pas se trouver à plus de 10 / 15cm du pole positif de la batterie. S'il est nécessaire de rallonger le cable positif, placez un fusible de 10 A supplémentaire prés de la batterie (à 10 / 15cm maxi.). Si vous ne respectez pas cette consigne, le cable risque de fondre!
Pôle positif permanent de 12 V (rouge):
Branchez le cable rouge sur un raccord approprié avec pole permanent de 12 V.
A Ce branchement doit etre prevu pour un courant de 2 amperees minimum !
Allumage / ACC / contact accessoires de 12 V (violet) :
Branchez le cable violet sur un circuit de 12 V adequat relié à l'allumage (ACC).
Pôle négatif de la batterie (marron)
^密 Branchez le cable marron sur un point de masse approprié de la carrosserie.
■ Mise en sourdine (Mute)
Branchez le cable blanc/marron à l'entrée du circuit de la mise en sourdine de l'autoradio.
Branchement des accessoires
Haut-parleur
Connectez les cables vert et vert/noir du faisceau electrique Power/Audio aux cables du haut-parleur a I'aide des attaches de connexion fournies.

Microphone
Branchez la fiche de 2,5 mm du cable du microphone dans la prise « Microphone » du CIX 3000 Blue.
Récepteur à infrarouge
Branchez la fiche de 3,5 mm du cable du récepteur dans la prise « Remote Control » du CIX 3000 Blue.
2. CIX 3000 Blue avec CI 3000 et système de navigation, fig. 4b
Dans ce cas, l'alimentation du CIX 3000 Blue est assurée par le Cl 3000 (voir manuel d'installation du Cl 3000). Ainsi, aucun branchement supplémentaire n'est nécessaire.
Posez le CI 3000 et le CIX 3000 Blue sur une surface plane.
Connectez le CIX 3000 Blue à la baie du bus système (« Expansion Module ») du CI 3000.
Fixez les deux modules avec les plaques de fixation fournies. Pour cela, otez les vis prévues à cet effet du boîtier et réutilisez-les ensuite sur les plaques de fixation.
3. CIX 3000 Blue et autoradio VDO Dayton, fig. 4c
Connectez le CIX 3000 Blue avec le cable optionnel CA 3020 à la fiche D1' de l'autoradio VDO Dayton.
Réglez un volume faible sur le CIX 3000 afin d'eviter toute interférence avec le système audio.
Respectez impératifement les consignes concernant les cables adaptateurs dans le present manuel et consultez si nécessaire notre site Internet à l'adresse indiquée à la section « Service »
4. CIX 3000 Blue et autoradios avec système de navigation 1 DIN, fig. 4d
Connectez le CIX 3000 Blue avec le cable optionnel CA 3021 à la prise Cinch/RCA « Tel-In » de l'autoradio VDO Dayton avec système de navigation.
Branchez les autres câbles du CA 3021 comme indiqué dans leprésent manuel.
Procedeux réglages appropriés dans le menu « INITIALISATION » de l'autoradio avec système de navigation.
Réglez un volume faible sur le CIX 3000 afin d'eviter toute interférence avec le système audio.
Respectez impératifement les consignes concernant les cables adaptateurs dans leprésent manuel et consultez si nécessaire notre site Internet à l'adresse indiquée à la section « Service »
Première mise en service et vérification du fonctionnement
- Rebranchez les cosses de la batterie.
- Rebranche tout l'installation electrique de bord (horloge, ordinateur de bord, système d'alarme, airbag, système antidémarrage, codage de l'autoradio, etc.).
- Mettez le contact ou allumez le module ACC de contact.
- Appuyez sur une touche de la télécommande. Si vous entendez une ou plusieurs tonalités graves, cela signifie que le CIX 3000 Blue est correctement branché.
- Activez le fonction Bluetooth du téléphone portable. Procedez à la connexion Bluetooth du téléphone portable comme indiqué dans le mode d'emploi, voir page 24.
- Procedez à l'appoint test et vérifie le fonctionnement du terminal mains-libres CIX 3000 Blue et de la télécommande.
Remarque concernant les signaux de confirmation
Lorsque la lecture audio s'effectue via un système audio, les commandes effectuées via la télécommande ne sont pas confirmées pas des tonalités via le système audio. Lorsque vous effectuez un réglage des paramètres de base, des raccordements ou le rétablissement des paramètres usine par exemple, vous entendez des tonalités de confirmation.
Vérifiez les fonctions du vehicule
Vérifiez les principales fonctions de sécurité du vehicule soit à l'arrêt, soit en roulant à faible vitesse! N'effectuez ces contrôle que dans un endroit dégagé!
Systèmes de freinage, d'alarme, d'éclairage, antidémarrage, compteur de vitesse, ordinateur de bord, autoradio (codage!), chaîne hi-fi et horloge.
Service
Pour obtenir des informations actualisées et la liste de compatibilité concernant les téléphones portables supportés, veuillez consulter notre site Internet :
www.vdodayton.com
ou contactez un revendeur VDO Dayton.
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
Remarques relatives au mode d'emploi
Pour faciliter la lecture de ce mode d'emploi, nous avons utilisé les symboles suivants :
vous invite à intervenir.
donne des informations supplémentaires.
indique une enumeration.
indique que le sujet traité continue à la page suivante.
Les consignes de sécurité ou les avertissements contiennent des informations importantes pour utiliser votre apparéil en toute sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves ou mortelles. Il est donc impératif de les respectser.
Remarques concernant le téléphone portable
Certaines fonctions, la reconnaissance automatique de la langue par exemple, dépendent du téléphone portable utilisé. Il est possible que certaines fonctions décrites ici ne soient pas compatibles avec certains téléphones portables combinés avec Bluetooth. Vous trouvez la liste des téléphones portables testés sur notre site Internet www.vdodayton.com.
Remarque concernant les signaux de confirmation
Lorsque la lecture audio s'effectue via un système audio, les commandes effectuées via la télécommande ne sont pas confirmées pas des tonalités via le système audio. Lorsque vous effectuez un réglage des paramètres de base, des raccordements ou le rétablissement des paramètres usine par exemple, vous entendez des tonalités de confirmation.
ATTENTION!
Remarques importantes sur la sécurité de l'appareil
Veuillez éteindre l'appareil dans les zones où l'utilisation d'appareils électroniques ou d'appareils HF n'est pas autorisée. Respectez les affichages qui s'y rapportent.
Veuiliez respects la législation locale concernant l'utilisation des appareils Bluetooth.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas téléphoner ou utiliser le téléphone portable en conduisant. Attention : dans certains pays, il est interdit de téléphoner ou de se servir d'un téléphone portable en conduisant.
Lorsque vous reglez le volume, assurez-vous que vous pouze encore entendre les bruits extérieurs (avertisseurs, sirènes, etc.).
Attention: votre téléphone portable consomme plus de courant avec la fonction Bluetooth. Nous vous recommendons donc d'utiliser un cable de d'alimentation de téléphone sur voiture du fabricant de votre téléphone portable.
Afin d'assurer une bonne communication et de diminuer l'intensité du rayonnement dans l'habitacle du vehicule, nous recommendons l'utilisation d'une antenné externe à votre téléphone portable. Attention, certains constructeurs automobiles interdisent l'utilisation d'un téléphone portable sans antenné externe. Veuillez respectez les consignes de sécurité du constructeur automobile.
\section*{Caracteristiques principales}
Supporte la norme internationale Bluetooth pour la communication sans fil.
Pas de support spécifique (Cradle) nécessaire pour le téléphone portable.
Kit mains-libres duplex.
- Compatible avec les téléphones portables qui supportent le profil écouteurs ou mains-libres Bluetooth (specification Bluetooth 1.1).
Fonctions etendues via le CI 3000 optionnel.
- Connectable sur les systèmes audio VDO Dayton ou les systèmes de radionavigation (câble adaptateur CA 3020 ou CA 3021 nécessaire).
- Contrôle via la télécommande à infrarouge ou le système de navigation (seulement avec le CI 3000 optionnel).
DSP intégré (signal numérique) pour une restitution du son sans écho et la suppression des bruits parasites.
Déclenchement de la reconnaissance vocale du téléphone portable ( selon le modele de téléphone).
Mise en sourdine automatique de l'autoradio.
Fonctions
Le terminal mains-libres Bluetooth CIX 3000 Blue you offre differentes possibilites d'installer de maniere simple un dispositif mains-libres dans voitre vehicule, sans aucin cable relié au téléphone portable. Selon la configuration du système, vous pouvez contrcler les fonctions principales du téléphone portable, soit via la télécommande à infrarouge fournie, soit via le système de navigation VDO Dayton grace au CI 3000.
La restitution du son s'effectue via le haut-parleur fourni ou via le cable optionnel branché sur un autoradio ou un système de navigation VDO Dayton, ou tout autre système de navigation ayant une entrée téléphonique.
Fonctions principales
Selection du profil Bluetooth
Mettez le contact afin d'activer le terminal mains-libres.
Appuyez simultanément sur les touches et de la télécommande pour commuter entre les profils Bluetooth « Écouteurs » et « Mains-libres »
Le profil par défaut est le profil mains-libres.
Le changement de profil est confirmé par un signal sonore et reste activé jusqu'à la prochaine modification :
profil mains-libres activé : 3 tonalités aigués
profilécouteurs activé : 3 tonalités graves
Remarque importante :
nous vous recommendons d'utiliser le profil mains-libres lorsque votre téléphone portable supporte celui-ci. Ce profil a ete develloppé specialement pour les dispositifs mains-libres (par ex. pour une suppression optimale de I'echo et des bruits parasites).
Selon les téléphones portables, certaines fonctions peuvent ne pas etre supportees lors de l'utilisation du profil écouteurs. Reportez-vous au paragraphe « Telerophoner avec le profil écouteurs »
Couplage entre le téléphone portable et le CIX 3000 Blue (« Mode pairing »)
Pour pouvoir utiliser le téléphone portable avec le terminal mains-libres CIX 3000 Blue, celui-ci doit l'identifier.
Cette opération ne doit être effectuee qu'une seule fois.
Au total, 5 téléphones portables peuvent être identifiés par le CIX 3000 Blue. En présence de plusieurs téléphones identifiés avec la fonction Bluetooth activée, c'est toujours celui qui a été identifié en premier qui accède au CIX 3000 Blue.
Mettez le contact.
Appuyez simultanément sur les touches et de la télécommande afin d'activer le mode identification.
Vous entendez 2 tonalités graves. Le CIX 3000 Blue attend l'identification d'un téléphone portable Bluetooth.
Activez alors la « recherche d'appareils Bluetooth » du téléphone portable afin de le coupler au terminal mains-libres Bluetooth.
Pour de plus amples informations sur l'identification d'appareils Bluetooth avec votre téléphone portable, reportez-vous à son mode d'emploi.
Lors du processus d'identification, vous serez invite à saisir un code PIN Bluetooth. Le code PIN correspondant au CIX 3000 Blue est « 1234 »
Le couplage correct avec un téléphone portable Bluetooth est signalé par 2 tonalités graves et le CIX 3000onne en mode Standard.
Le terminal mains-libres CIX 3000 Blue est prét à être utilisé avec le téléphone portable.
Il est possible de désactiver la procédure d'identification en appuyant simultanément sur les touches et .
- Connexion Bluetooth automatique
Lorsque vous avez correctement coupé le téléphone portable avec le CIX 3000 Blue, les deux apparêls se connectent automatiquement l'un à l'autre,ès que vous arrivèz à proximité (portée Bluetooth) du terminal mains-libres CIX 3000 Blue activé avec le téléphone portable en service.
Remarque :
Lorsque 5 téléphones portables sont identifiés par le CIX 3000 Blue, lors d'une nouvelle identification, le dernier téléphone identifié (le cinquième) est effacé automatiquement.
Réinitialisation du CIX 3000 Blue (Effacer tous les téléphones portables)
Pour effacer tous les téléphones portables identifiés et réinitialiser le terminal mains-libres à ses valeurs par défaut, procédez comme suit :
Appuyez simultanément sur les touches 們 + et de la télécommande afin de réinitialiser le CIX 3000 Blue.
Si la réinitialisation du dispositif mains-libres est effectué avec succès, 4 tonalités aiguées sont émises.
Désormais, vous avez de nouveau la possibilité d'identifier jusqu'à 5 téléphones portables.
Marché/Arrêt du CIX 3000 Blue
Appuyez sur la touche ò jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité aiguë. Ainsi, vous mettez le terminal mains-libres en mode veille (la connexion Bluetooth avec le téléphone portable est coupée).
Appuyez sur de nouveau la touche ò jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité grave pour remettre le terminal mains-libres en marche.
Téléphoner
Les fonctions décrites dans ce paragraphe sont valables avec le profil mains-libres activé. Les fonctions valables avec le profil écouteurs activé sont enumeratedées dans le paragraphe « Téléphoner avec le profil écouteurs »
Passer un appel avec le téléphone portable
Lorsque vous passez un appel avec le téléphone portable, il passe automatiquement par le terminal mains-libres CIX 3000 Blue.
- Activer la reconnaissance vocale du téléphone portable (selon le modele du téléphone)
Appuyez sur la touche de la télécommande afin demettre en marche la reconnaissance vocale du téléphone portable.
Pour savoir si votre téléphone portable supporte cette fonction, reportez-vous à son mode d'emploi.
Prendre un appel
Appuyez sur la touche de la télécommande afin de prendre un appel entrant.
Refuser un appel
Appuyez sur la touche de la télécommande afin de refuser un appel entrant.
Raccrocher
Appuyez sur la touche de la télécommande pour raccrocher.
Rappel d'un numero
Maintenez la touche de la télécommande enfoncée afin de rappeler le dernier numero composé.
Commuter entre les modes Privé et Mains-libres
Pendant un appel téléphonique :
Appuyez sur la touche de la télécommande pour commuter entre les modes Mains-libres et Privé (haut-parleur coupé).
En mode Privé, vous pouvez poursuivre la conversation téléphonique directement avec le téléphone portable.
Régler le volume sonore des communications
Pendant un appel téléphonique :
Appuyez sur la touche + ou - de la télécommande afin de régler le volume sonore de la communication.
Régler le volume sonore de la sonnerie
Pendant la sonnerie :
Appuyez sur la touche + ou - de la télécommande afin de régler le volume sonore de la sonnerie.
Téléphoner avec le profil écouteurs
Le profil Bluetooth écouteurs a été spécialément développé pour l'utilisation d'écouteurs reliés au téléphone portable. Les possibilités de suppression de l'écho et des bruits parasites sont réduites par rapport au profil mains-libres.
Si vous telétéphone portable ne supporte pas le profil mains-libres, réglez le profil écouteurs comme décrit.
Le CIX 3000 Blue avec profil écouteurs activé supporte les fonctions suivantes (dépend en partie des téléphones portables):
| Touche | Fonction |
| < | Touche multifonction (selon le téléphone portable et le mode activé): prendre un appel, refuser un appel, activer la reconnaissance vocale, commuter entre les modes Mains-libres et Privé |
| > | identique au profil mains-libres |
| + | identique au profil mains-libres |
| - | identique au profil mains-libres |
| ○ | identique au profil mains-libres |
| © | sans fonction |
| {®} | sans fonction |
Pour de plus amples informations sur les fonctions spécifiques de votre téléphone portable avec le profil écouteurs activé, reportez-vous à son mode d'emploi ou consultez notre site Internet à l'adresse www.vdodayton.com.
Recherche de pannes
| Symptômes | Cause possible / Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Les branchements du CIX 3000 Blue sont incorrects. • Vérifiez les branchements et les fusibles conformément aux instructions. |
| Le haut-parleur n'émet aucun son. | Le CIX 3000 Blue n'est pas activé. Mettez le terminal mains-libres en marche comme indiqué dans le manuel, voir page 25. |
| Le haut-parleur n'émet aucun son ou émet des sons intermittents. | Les branchements du haut-parleur sont incorrects. • Vérifiez que le haut-parleur est bien connecté au niveau des attaches rapides. |
| Le téléphone portable ne trouve pas l'appareil Bluetooth. | Le CIX 3000 Blue et le téléphone portable sont isolés l'un de l'autre (par ex. à cause d'une piece métallique, du coffre, etc.). La connexion Bluetooth exige une bonne liaison radio entre le CIX 3000 Blue et le téléphone portable. |
| Le CIX 3000 n'est pas en mode pairing (couplage) • Commutez le CIX 3000 Blue et le téléphone portable en mode pairing, voir page 24. | |
| L'appareil fonctionne, mais ne réagit pas à la télécommande. | La pile de la télécommande est usée. • Remplacez la pile usée par une pile neuve de type CR 2025. |
| La bande de sutureté du compartment de la pile est toujours en place. • Retirez la bande de sutureté du compartment de la pile. | |
| Le récepteur à infrarouge est mal placé (lumière parasite, obstacle) ou mal connecté. • Vérifiez l'emplacement du montage et le câblage du récepteur à infrarouge. | |
| L'appareil réagit à la télécommande (tonalités de confirmation), mais je ne peux pas téléphoner. | Le CIX 3000 Blue est en mode veille (connexion Bluetooth coupée). • Allumez le CIX 3000 Blue, voir page 25. |
| Lors du couplage avec le CIX 3000 Blue, le téléphone portable affiche : « Erreur Internet » ou « Erreur de connexion » | Erreur du téléphone portable. • Retirez la batterie du téléphone portable, puis replacez-la. |
| Mon interlocuteur se plaaint d'une mauvaise réception et de bruits parasites. | Emplacement de l'installation du microphone inadéquate. • Ne pas monter le microphone près de buses d'aération et ne pas le coller sur une surface métallique. |
| Forte rétroaction acoustique lors des appeals téléphoniques. | Profil Bluetooth (« écouteurs ») réglé incorrect. • Commutez sur le profil « mains-libres » afin d'assurer une suppression optimale de l'écho et des bruits parasites. |
| Le téléphone portable ou le CIX 3000 Blue ne réagissant pas du tout à la télécommande comme il est décrit dans le mode d'emploi. | Profil Bluetooth (« écouteurs ») réglé incorrect. • Commutez sur le profil « mains-libres » afin d'assurer la complètes fonctionnalité du CIX 3000 Blue et de votre téléphone portable. |
| La batterie du téléphone portable se décharge plus vite que de coutume. | Lorsque la fonction Bluetooth est activée, le téléphone portable a une consommation électrique sensiblement supérieure. • Utilisez le cable de charge approprié pour le téléphone portable (nous vous recommendons d'utiliser seulement des accessoires d'origine fournis pas le fabricant du téléphone portable). |
Service
Si vous ne parvenez pas à couver de solution au problème rencontres, contactez le service après-vente VDO Dayton agréé ou notre service Assistance clientèle. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant à votre pays sur Internet :
www.vdodayton.com
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.

041153088905
Notice Facile