DJX400 - Table de mixage DJ BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJX400 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Table de mixage DJ |
| Caractéristiques techniques principales | 4 canaux, égaliseur 3 bandes par canal, effets intégrés, entrée pour microphone, sortie casque |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 320 x 240 x 100 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des équipements DJ, y compris les platines vinyles et les lecteurs CD |
| Fonctions principales | Mixage audio, contrôle des effets, égalisation des pistes, pré-écoute via casque |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs, vérifier régulièrement les connexions |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant, réparabilité modérée selon les composants |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'exposition à l'humidité, respecter les normes électriques |
| Informations générales utiles | Idéal pour les DJ débutants et intermédiaires, interface intuitive, bon rapport qualité/prix |
FOIRE AUX QUESTIONS - DJX400 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Table de mixage DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJX400 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJX400 de la marque BEHRINGER.
DJX400 BEHRINGER
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Respectez ces consignes: Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même.
Consulter une personne qualifiée.
MISEENGARDE:Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution,
ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Le symbole de la flèche en forme déclair à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur que cet appareil contient des circuits haute tension non isolés qui peuvent entraîner un risque délectrocution.
Le point dexclamation à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur les consignes dentretien et dutilisation à respecter. Lisez le manuel.
Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposées. © 2002 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.). Ventilation: Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation. Chaleur: L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou autres appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs). Alimentation: L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil. Terre et polarisation: Vérifiez le bon état de la mise à la terre de l'appareil. Protection des cordons d'alimentation: Faites attention à ne pas marcher sur les cordons et ne pas les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine. Nettoyage: Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant. Temps de non utilisation: Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur. Pénétration d'objets ou de liquides: Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objets ou de liquides par les ouvertures du boîtier. Service après-vente: Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants: s
le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou
Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée.
à tes attentes, nous avons investi autant de temps que de travail et dénergie, mais avons également pris beaucoup de plaisir. La phase de développement rassemble toujours beaucoup de gens, et quoi de plus beau que la fierté de tous les participants au projet une fois le but atteint.
Notre philosophie est de te faire partager notre joie car, pour nous, tu es le membre le plus important de notre équipe. Cest la pertinance de tes remarques et propositions qui a façonné notre société et la conduite au succès. En contrepartie, nous te garantissons une qualité sans compromis (fabrication selon la norme de gestion industrielle ISO9000), dexcellentes caractéristiques techniques et sonores et un prix extrêmement faible afin que tu puisses laisser le champ libre à ta créativité sans te ruiner. On nous demande souvent, comment nous réussissons à fabriquer des produits de cette qualité à ce prix là. La réponse est simple : cest grâce à toi ! En effet, beaucoup de clients satisfaits signifie des commandes en grand nombre. De telles quantités nous permettent dacheter les composants au meilleur prix, etc. Et nest-il pas juste de reporter cette plus-value directement sur toi, dautant que nous savons que ton succès est aussi le nôtre ! Je souhaite ici remercier tous ceux qui ont participé à la naissance de cette console PRO MIXER. Tous ont apporté leur pierre à lédifice, à commencer par les développeurs, mais également beaucoup de nos salariés et enfin toi, lutilisateur BEHRINGER.
Mes amis, ça en valait la peine !
merci du fond du cur,
Soyons honnêtes : qui aime lire un manuel dutilisation ? Nous savons que tu veux tout de suite commencer à mixer. Cependant, tu ne connaîtras toutes les fonctions de la DJX400 et ne pourras les utiliser de façon optimale quaprès avoir pris le temps de lire ce manuel !
La présente notice dutilisation est destinée à te familiariser avec des notions spécifiques essentielles
à la compréhension des fonctions de la console. Après lavoir lue, archive-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.
1.1 Avant de commencer
La PRO MIXER DJX400 a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage te parvient endommagé, vérifie quelle ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
En cas de dommages, ne nous renvoie pas lappareil, mais informe ton détaillant et la société de transport sans quoi tu perdras tout droit aux prestations de garantie.
Assure-toi que la circulation dair autour de la console est suffisante et ne la pose pas à proximité dune source de chaleur pour lui éviter tout problème de surchauffe.
Les deux canaux possèdent chacun un égaliseur 3 bandes (HI, MID et LOW) de type Kill. Il permet de réduire le niveau des bandes de fréquences de façon drastique (jusquà 32 dB) mais également de les amplifier à hauteur de 12 dB. Légaliseur est utile pour supprimer une bande de fréquences dun morceau par exemple.
Le niveau général dépend entre autres du réglage de légaliseur. Par conséquent, nous te conseillons dégaliser avant de régler le niveau avec le potentiomètre TRIM.
On régle le volume du canal grâce au FADER DU CANAL.
Ne raccorde jamais de source de niveau ligne à une entrée phono, la sensibilité de cette dernière est trop élevée pour ce type de signal. Le niveau de sortie des platines disques est de lordre du millivolt alors que celui dun lecteur CD ou cassettes est de lordre du volt. Autrement dit, le niveau des sources de niveau ligne peut-être 100 fois trop élevé pour une entrée phono.
La touche INPUT SELECTOR (PHONO/CD) détermine la source du canal. « Phono » est destinée à recevoir le signal dune platine disques et « Line » est conçue pour toutes les autres sources (lecteurs CD ou MD par exemple). La DJX400 possède une particularité permettant de
transformer les entrées phono en entrées ligne afin daugmenter les sources possibles (voir
Dans la section micro, on trouve également un égaliseur 2 bandes (HI et LOW). Grâce à lui, tu peux modifier le son de ta voix et ladapter au son de façon optimale.
2.3 Section MONITOR Le signal MONITOR est également le signal casque. Il permet découter certains signaux isolément, sans influencer le signal présent à la sortie générale MASTER.
Le potentiomètre de niveau MONITOR détermine le volume de la sortie casque. On choisit le signal affecté au casque via les touches MONITOR SELECTOR. Tu as le choix entre les signaux du canal 1, du canal 2 et du Master. Il est également possible de sélectionner deux signaux et de les écouter simultanément. Il peut sagir des deux canaux (touches
2. COMMANDES PRO MIXER DJX400
CH-1 et CH-2 enfoncées), ou dun canal et du Master (touches CH-1 ou CH-2 et MASTER enfoncées). Il est en revanche impossible daffecter simultanément ces trois signaux au casque audio. Dans ce cas, seul le signal Master sera audible. Le signal Master est prélevé derrière la commande MASTER. Les signaux des canaux en revanche sont prélevés et routés vers la section MONITOR avant le fader de leur canal.
2.6 Connecteurs de la face avant
MONITOR SELECT Sortie casque
La commande SURROUND détermine lintensité de leffet 3D surround XPQ (voir chap. 2.7).
2.5 Section CROSSFADER Le commutateur CF CURVE à droite du CROSSFADER te permet de déterminer la caractéristique du crossfader. En mode SOFT, le réglage du volume est réparti de façon
égale sur toute la course du fader. En mode SHARP, le réglage du volume est limité aux extrémités de la course du fader. Le passage dun mode à lautre peut engendrer des différences de niveau. Cest pourquoi nous te recommandons de nutiliser ce commutateur que lorsque quaucun signal ne passe par le fader ! Le CROSSFADER sert à réaliser des enchaînements entre les canaux 1 et 2. Comme les faders des canaux, le crossfader est un potentiomètre rectiligne professionnel de 45 mm. Lafficheur à LED TIME OFFSET te permet de visualiser la synchronisation des canaux 1 et 2 (voir chap. 2.8). Lafficheur à LED TEMPO DIFFERENCE indique les différences de tempo entre les signaux des canaux 1 et 2 (voir chap. 2.8). Les touches BEAT ASSIST servent à saisir manuellement un tempo pour le canal 1 et le canal 2 (voir chap. 2.8).
à ta musique et fait de chacun de tes sets un véritable évènement. Cette fonction élargit limage stéréo. Le son devient plus vivant et plus transparent. On contrôle lintensité de leffet via le potentiomètre XPQ SURROUND .
2.8 Compteur de BPM automatique
Le compteur de BPM automatique de la PRO MIXER DJX400 est une fonction extrêmement utile pour réaliser des enchaînements propres entre deux morceaux et garantir le succès de tes prestations live. Le compteur de BPM indique le tempo des différents signaux exprimé en BPM (Battements Par Minute). Les sections compteur de BPM des canaux 1 et 2 sont identiques. Chaque AFFICHEUR indique le tempo du morceau de chaque canal. Lorsquun morceau comporte des changements de tempo, lafficheur peut indiquer différentes valeurs, ce qui peut conduire à des confusions. Cest pourquoi nous avons équipé chaque compteur de BPM dune touche SYNC LOCK permettant de limiter, au sein dun même morceau, le passage servant au calcul du tempo. Cela est particulièrement intéressant lorsque le compteur de BPM vient de trouver une valeur réaliste. Tu peux aussi saisir le tempo manuellement via les touches BEAT ASSIST . En les frappant au moins trois fois dans le rythme du morceau, le tempo ainsi saisi apparaît sur lafficheur. Les touches BEAT ASSIST et SYNC LOCK sont toutes deux accompagnées dune LED. Une fois que le tempo de la musique de chaque canal a été saisi via les touches SYNC LOCK ou BEAT ASSIST, la différence entre les tempos des canaux 1 et 2 est représentée par un afficheur à LED neuf segments nommé TEMPO DIFFERENCE . Il indique limportance de la différence de tempo en déviant vers la droite (le signal du canal 1 est le plus lent) ou vers la gauche (le signal du canal 2 est le plus lent). Lorsque la LED centrale de lafficheur sallume, les tempos sont identiques. Juste en dessous, lafficheur à LED TIME OFFSET tindique la synchronisation des canaux 1 et 2. Lorsque sa LED centrale sallume, les deux morceaux sont synchronisés. Si laffichage se déplace vers la gauche ou la droite, le canal correspondant (dans lordre 1 ou 2) nest pas synchronisé.
MASTER, son niveau nest pas réglable et tu devras le contrôler directement sur lenregistreur. NUMERO DE SERIE de la DJX400. Prends le temps de nous renvoyer la carte de garantie dûment remplie dans les 14 jours suivant la date dachat sans quoi tu perdras tout droit aux prestations de garantie. Ou alors, remplis la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com.
Fig. 3.1 : Les connexions du panneau arrière de la DJX400
Outre lentrée micro et la sortie casque, la PRO MIXER DJX400 dispose exclusivement de connecteurs Cinch/RCA situés sur le panneau arrière de la console. Les entrées PHONO des canaux 1 et 2 sont destinées à recevoir le signal de platines disques. Il sagit ici dune entrée ligne destinée aux platine lecteurs cassettes, CD, MD, etc. Les connecteurs GND servent à la mise à la masse des platines disques. La touche PHONO/LINE permet de modifier la sensibilité des entrées PHONO pour les transformer en entrées ligne. Ainsi, tu pourras les alimenter avec des sources de niveau ligne telles que des lecteurs cassettes, CD, etc. La DJX400 dispose dune boucle deffets intégrée pour le câblage dun processeur deffets externe. La sortie SEND prélève le signal de la section MONITOR et le conduit vers leffet externe. Le signal délivré par la sortie SEND est donc le même que celui de la sortie casque. On le sélectionne via la touche MONITOR SELECTOR. Le retour deffets RETURN est une entrée destinée à recevoir le signal venant des effets externes. Le signal deffet est ajouté au signal de la sortie MASTER de la console. La DJX400 ne disposant pas de commande du niveau du signal deffet, il faudra le régler directement sur les multi-effets externes. Si tu nas pas besoin deffets, tu peux utiliser le retour deffets RETURN comme entrée supplémentaire pour un échantillonneur ou toute autre source de niveau ligne. Dans ce cas aussi, il te faudra régler le niveau de ce signal directement sur la source.
étant alimentés par le signal MONITOR (voir
) mais appliqués au signal MASTER.
Fig. 3.2 : Liaison à la tension secteur et numéro de série
Ce commutateur te permet de mettre la DJX400 sous tension. Il sagit de lEMBASE IEC standard destinée à recevoir le cordon dalimentation. Le comportement impulsionnel dune console dépendant essentiellement des réserves dénergie mises à disposition de ses étages damplification, et toute console comportant un grand nombre damplis opérationnels (Op-Amps) pour le traitement des signaux ligne, beaucoup de tables de mixage montrent des signes de « faiblesse » dès quon les sollicite en raison de lénergie insuffisante délivrée par leur alimentation. Avec ta DJX400 et sa grosse alimentation interne, ton son restera toujours clair et transparent. PORTE-FUSIBLE / SELECTEUR DE VOLTAGE. Avant de relier lappareil à la tension secteur, vérifie que le voltage correspond à celui de ta tension secteur. Au cas où tu serais amené à remplacer le fusible, utilise impérativement un fusible de même type. Lembase du fusible possède deux positions différentes pour pouvoir choisir entre 230 V et 115 V. Si tu veux utiliser lappareil en 115 V (hors dEurope), noublie pas dy installer un fusible de valeur supérieure.
Notice Facile