BEHRINGER B2030A - Enceintes de monitoring

B2030A - Enceintes de monitoring BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B2030A BEHRINGER au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER B2030A - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte de monitoring active 2 voies
Marque BEHRINGER
Modèle B2030A
Catégorie Enceintes de monitoring
Haut-parleur grave Membrane en polypropylène de 172 mm (6,75")
Haut-parleur aigu Dôme de 19 mm refroidi par ferrofluide
Puissance ampli graves 80 W RMS @ 4 Ω, crête 320 W
Puissance ampli aigus 20 W RMS @ 6 Ω, crête 80 W
Réponse en fréquence 50 Hz à 21 kHz
Pression acoustique max 113 dB SPL @ 1 m (paire)
Entrées XLR symétrique et jack 6,3 mm symétrique
Impédance d'entrée 10 kΩ
Gain d'entrée max +22 dBu
Alimentation Secteur 100-230 V, 50-60 Hz (sélecteur de tension)
Consommation électrique Max. 110 W
Fusible T 2,0AH 250 V (120 V) / T 1,6AH 250 V (230 V)
Poids 9,84 kg par moniteur
Fonctions de réglage Low Frequency, Room Compensation, High Frequency, Input Trim
Indicateurs LED ON, LED LIMIT
Accessoires fournis Cordon d'alimentation IEC
Sécurité Protection contre les surcharges, limiteur intégré
Entretien Nettoyage avec un chiffon sec, aucune pièce réparable par l'utilisateur
Réparabilité Confier à un professionnel qualifié

FOIRE AUX QUESTIONS - B2030A BEHRINGER

Comment brancher les enceintes B2030A ?
Utilisez des câbles XLR ou jack 6,3 mm symétriques pour relier les entrées des enceintes à votre console. Branchez le cordon d'alimentation IEC fourni sur une prise secteur. Assurez-vous que le sélecteur de tension est réglé sur la tension de votre pays avant de mettre sous tension.
Quel type de câble audio utiliser ?
Privilégiez des câbles symétriques (XLR ou jack TRS) pour éviter les parasites et boucles de masse. Les câbles asymétriques sont possibles mais moins recommandés.
Comment régler la compensation de pièce (ROOM COMPENSATION) ?
Ce sélecteur réduit le niveau des graves par pas de 2 dB si l'enceinte est placée contre un mur ou dans un coin. Utilisez la position neutre (0 dB) pour une installation libre, et ajustez selon l'acoustique de la pièce.
Que faire si la LED LIMIT s'allume ?
La LED LIMIT indique que le limiteur de protection est actif pour éviter la saturation ou l'endommagement. Réduisez le volume d'entrée ou le gain de la console pour éviter la distorsion.
Comment configurer le sélecteur de tension ?
Le porte-fusible comporte trois marques triangulaires ; les deux en regard indiquent la tension sélectionnée. Tournez le porte-fusible pour choisir 120 V ou 240 V. Changez également le fusible selon la tension (T2A pour 120 V, T1,6A pour 230 V). Attention : cela ne s'applique pas aux modèles d'exportation à tension fixe.
Puis-je utiliser un subwoofer avec les B2030A ?
Oui, le sélecteur LOW FREQUENCY permet de réduire la restitution des graves pour accorder les B2030A avec un subwoofer. Réglez-le selon vos préférences et l'acoustique.
Comment nettoyer les enceintes ?
Débranchez l'alimentation et nettoyez le boîtier avec un chiffon sec et doux. N'utilisez jamais de liquide ou de produit abrasif. Les évents de ventilation doivent rester dégagés.
Quel est le niveau sonore maximum ?
La pression acoustique maximale est de 113 dB SPL à 1 mètre pour une paire. Attention : des niveaux supérieurs à 90 dB peuvent causer des dommages auditifs irréversibles. Travaillez à des volumes raisonnables.
Que faire en cas de bourdonnement ou ronflette ?
Vérifiez les connexions et utilisez des câbles symétriques. Alimentez tous les appareils (enceintes, console) sur la même prise secteur pour éviter les boucles de masse. Éloignez les câbles audio des câbles d'alimentation.
Où trouver le manuel complet et les mises à jour ?
Le manuel est disponible gratuitement en PDF sur notice-facile.com ou sur le site officiel BEHRINGER. Vous pouvez également demander une traduction via le formulaire sur la page.

Questions des utilisateurs sur B2030A BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceintes de monitoring au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B2030A - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B2030A de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI B2030A BEHRINGER

Manuel d'utilisation

v03 2007-07

BEHRINGER B2030A - Manuel d'utilisation - 1

BEHRINGER B2030A - Manuel d'utilisation - 2

BEHRINGER B2030A - Manuel d'utilisation - 3

BEHRINGER B2030A - Manuel d'utilisation - 4

Attention:

Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Avertissement :

Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

BEHRINGER B2030A - Avertissement : - 1

Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.

BEHRINGER B2030A - Avertissement : - 2

Ce symbole signale les consignes d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes d'utilisation. 5) N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide. 6) Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. 7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil. 8) Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon d'alimentation de telle façon qu'il ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de l'appareil. 11) L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre. 12) La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence. 13) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

14) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.

BEHRINGER B2030A - Avertissement : - 3

15) Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 16) Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute. 17) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque d'électrocution, agissez sur l'appareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.

THIS EQUIPMENT IS CAPABLE

OF DELIVERING SOUND

PRESSURE LEVELS IN EXCESS

OF 90 dB, WHICH

MAY CAUSE PERMANENT

HEARING DAMAGE.

Caractéristiques techniques et apparences susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l'impression. BEHRINGER decline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les valeurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Ce manuel est protégé par copyright. Aucun extrait de ce manuel ne peut être produit, transmis, photocopé ou enregistré de manière mécanique ou électronique et quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de BEHRINGER International GmbH.

TOUS DROITS RESERVES. (c) 2007 BEHRINGER International GmbH.

BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,

47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.

Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903

BEHRINGER B2030A - Avertissement : - 4

BEHRINGER B2030A - Avertissement : - 5

1. Introduction

Félicitations! En achetant les nouveaux TRUTH BEHRINGER, vous avez fait l'acquisition de moniteurs comptant parmi les plus précis du marché. Vous disposez maintenant d'un outil de diffusion transparent, équilibré et détaillé à l'image stéreo particulièrement limpide.

Le présent manuel est avant tout destiné à vous familiariser avec vos moniteurs afin que vous puissiez en utiliser toutes les fonctions. Après l'avoir lu, archivez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Attention!

Votre B212/B215 peut produire des niveaux de pression acoustique extrêmes. N'oubliez pas que des volumes sonores élevés fatiguent votre système auditif et peuvent l'endommager irrémédiablement. Travailliez toujours à des puissances raisonnables.

1.1.1 Livraison

Les TRUTH ont été emballés avec le plus grand soin dans nos usines pour leur garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si l'emballage vous parvient endommagé, vérifiez qu'ils ne présentent aucun signe extérieur de dégâts.

En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS les moniteurs mais informez-en votre revendeur et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie.

1.1.2 Mise en service

Assurez-vous que la circulation d'air autour de l'appareil est suffisante et ne le posez pas au-dessus d'un ampli de puissance ou à proximité d'un chauffage pour lui éviter tout problème de surchauffe.

Avant de raccorder l'appareil à la tension secteur, vérifiez bien qu'il est réglé sur la tension ajustée :

Le porte-fusible au-dessus de l'embase IEC présente trois marques triangulaires. Deux d'entre elles se font face. L'appareil est réglé sur le voltage inscrit près de ces deux marques. On peut modifier la tension secteur admissible en faisant pivoter le porte-fusible de. Attention, cela n'est pas valable pour les modèles d'exportation conçus exclusivement pour un voltage de 120 V par exemple!

Si vous réglez l'appareil sur une autre tension d'alimentation, vous devrez y installer un fusible de valeur différente. Consultez le chapitre « Caractéristiques techniques » pour connaître la valeur du fusible adapté à chaque tension secteur.

Vous devez impérativement replacer tout fusible défectueux par un fusible de valeur correcte! Pour ce faire, consultez le chapitre « Caractéristiques techniques ».

On établit la liaison avec la tension secteur via le cordon d'alimentation IEC standard fourni. Il est conforme aux normes de sécurité en vigueur.

Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés d'une prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble d'alimentation que de l'appareil.

Information!

Il est possible que la qualité sonore du produit soit amoindrie par le voisinage de puissants émetteurs radio/télé ou d'importantes sources de haute fréquences. Dans ce cas, augmentez la distance entre l'émetteur et l'appareil et utilisez exclusivement des câbles audio blindés.

1.1.3 Enregistrement en ligne

Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouvez également nos conditions de garantie.

La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d'achat. Au besoin, vous pouvez télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206 4133.

Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu'il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l'une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans l'emballage d'origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n'y trouverez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.

Le fait d'enregistrer votre produit ainsi que sa date d'achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.

Merci pour notre coopération!

  • D'autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l'Union Européenne. Pour tout complément d'information, les clients de l'UE peuvent contacter l'assistance française BEHRINGER.

2. Connexions

Les connexions décrites ici sont identiques sur les moniteurs gauche et droit.

Fig. 2.1: Éléments de contrôle de la face avant (ici: B2030A)

ON. Cette LED indique que le moniteur est sous tension. LIMIT. Cette LED signale l'activité de l'un des limiteurs de protection.

Fig. 2.2: Entrées et interrupteur du panneauarrêté

Tous les connecteurs du TRUTH sont orientés vers le bas afin de pouvoir placer le moniteur contre un mur.

3 INPUT. Il s'agit des entrées symétriques des TRUTH sur embases jack 6,3 mm et XLR. 4 On réalise le raccordement à la tension secteur via l'embase IEC standard et le cordon d'alimentation fourni. 5 PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier l'appareil au secteur, vérifie que son voltage correspond à celui de votre tension secteur. Si vous êtes amené à remplacer le fusible, utilisez impérativement un fusible de même type. Sur certains modèles, l'embase du fusible possède deux positions différentes pour pouvoir choisir entre 240 V et 120 V. Si vous voulez utiliser l'appareil en 120 V (hors d'Europe), n'oubliez pas d'y installer un fusible de valeur supérieure.

Fig. 2.3: La face supérieure des TRUTH

On met les TRUTH sous tension avec le commutateur POWER. Avant de brancher l'appareil à la tension secteur, assurez-vous que le commutateur POWER est en position « Arrêt ». N'oubliez pas que le commutateur POWER ne désolidarise pas totalement l'appareil de la tension secteur. Débranchez l'appareil du secteur avant de le laisser inutilisé pendant un long laps de temps. Allumez toujours les TRUTH en dernier et éteignez-les toujours en premier afin d'éviter les bruits de mise sous ou hors tension des autres éléments de votre studio.

Fig. 2.4: Le potentiomètre INPUT TRIM

7 INPUT TRIM. Ce potentiomètre permet d'adapter la sensibilité d'entrée du TRUTH au niveau des différentes sources.

Fig. 2.5: Première rangée de commandes du panneau arrière

8 LOW FREQUENCY. Ce sélecteur permet de limiter la plage de restitution des basses dans le cas d'une utilisation avec un subwoofer. Il donne aussi la possibilité de simuler les caractéristiques acoustiques de petits haut-parleurs. 9 ROOM COMPENSATION. Pour une flexibilité optimale, cette commande permet d'adapter la restitution des TRUTH à l'acoustique du lieu. 10 HIGH FREQUENCY. Ce sélecteur est destiné au réglage de la réponse des moniteurs en fonction des conditions d'amortissement acoustique de la cabine.

Fig. 2.6: Seconde rangée de commandes du panneau arrière B2031A

Les éléments suivants concernnent uniquement les B2031A :

11 POWER MODE. Ce sélecteur permet de basculer entre les modes « On », « Off » et « Auto » (voir chapitre 3.1). 12 MUTE LOW. Permet de mettre le haut-parleur des graves hors service lors d'interventions de maintenance ou de réparations. 13 MUTE HIGH. Permet de mettre le haut-parleur des aigus hors service lors d'interventions de maintenance ou de réparations.

BEHRINGER B2030A - Connexions - 1

3.1 Câblage

Raccordez les TRUTH à la tension secteur grâce à leur cordon secteur fourni. Pour éviter toute boucle de masse, alimentez les deux moniteurs et la table de mixage avec une unique prise électrique. Les B2031A disposent d'un système de mise en marche automatique qui les active automatiquement dès qu'un signal alimente leur entrée. De même, il les désactive automatiquement dès que leur entrée n'a pas reçu de signal pendant au moins 5 minutes (B2031A uniquement).

Le sélecteur du système automatique d'activation et de désactivation des TRUTH [11] possède trois positions. En position OFF, le moniteur reste éteint et ne peut même pas être mis sous tension avec le commutateur POWER [6]. La position AUTO active le système automatique décrit ci-dessus. En position ON, les B2031A restent constamment allumés et ne peuvent être éteints qu'avec le commutateur POWER [6].

Si vous n'utilisez pas les TRUTH pendant un long laps de temps, éteignez-les avec le commutateur POWER.

Reliez les deux moniteurs avec la console en utilisant des câbles montés en XLR ou en jacks. Les TRUTH étant des moniteurs actifs, n'utilisez pas de câble haut-parleur mais du câble standard sur jacks ou XLR.

Nous vous conseillons de raccorder les TRUTH aux sorties Control Room de votre console afin de pouvoir régler le volume d'écoute indépendamment du volume de votre mixage.

« Mutez » toutes les sources audio avant d'activer les TRUTH pour la première fois.

3.2 Réglage des TRUTH en fonction du lieu

Fig. 3.1: La sérigraphie de la face arrière

Le sélecteur ROOM COMPENSATION [9] permet de réduire le niveau des graves en fonction de la position des moniteurs. D'usine, ce commutateur est en position neutre. Si vous placez les TRUTH contre un mur ou dans un coin de la pièce, utilisez-le pour réduire le niveau du woofer par pas de 2 dB. Chaque position et chaque lieu étant des cas particuliers, nous ne pouvons malheureusement pas vous donner de conseils plus précis. Le sélecteur HIGH FREQUENCY [10] permet quant à lui de modifier le niveau du tweeter de +2 dB à -4 dB selon la position des moniteurs dans la pièce. Ici aussi, le réglage optimal dépend de l'acoustique générale de chaque lieu.

Si vous possédez un subwoofer, utilisez le sélecteur LOW FREQUENCY [8] des TRUTH pour réduire le niveau des fréquences les plus basses. Cela est généralement nécessaire pour accorder les TRUTH par rapport au subwoofer. Concernant le réglage des TRUTH, faites confiance à vos oreilles et prenez le temps d'interrompre régulièrement vos séances d'écoute.

De façon générale, prenez grand soin au placement et au réglage des TRUTH, et surtout, passez-y le temps nécessaire. Contrairement aux baffles hi-fi, les TRUTH sont conçus pour délivrer une image sonore neutre. Si vous n'avez encore jamais travaillé avec des moniteurs de la qualité des B2030A/B2031A, il est possible que cela vous gène au début. Malgré tout, n'essayez pas de gonfler le son des TRUTH à l'aide des commandes de leur panneau arrière afin, par exemple, d'impressionner vos auditeurs. Pour appréhender le son des TRUTH, n'hésitez pas à les utiliser pour écouter beaucoup

d'enregistrements réalisés dans d'autres studios. Nous vous recommandons également d'écouter vos propres enregistrements sur de nombreux systèmes de diffusion différents, y compris en voiture. Si vous constatiez alors que vos mixages seront de façon différente par rapport aux ceux du commerce, peut-être avez-vous trop favorisé les hautes fréquences sur vos TRUTH. Inversement, si vos mixages manquent de graves quand ils sont diffusés sur d'autres systèmes, il est possible que vous ayez mis les basses fréquences trop en avant lors du réglage de vos TRUTH. Le processus de réglage des moniteurs peut donc prendre plusieurs jours; c'est pourquoi nous vous répétons de lui consacrer suffisamment de temps.

4. Liaisons audio

Les TRUTH BEHRINGER sont équipés d'une entrée symétrique sur jacks et XLR. Si vous avez la possibilité d'établir une liaison symétrique avec les autres éléments de votre studio, nous conseillons de le faire afin de profiter de la(Meilleure) compensation possible des éventuelles perturbations audio.

Fig. 4.1: Jack mono 6,3 mm

Fig. 4.2: Jack stéréo 6,3 mm

Fig. 4.3: Liaisons XLR

BEHRINGER B2030A - Liaisons audio - 1

Entrées audio

B2030A/B2031A

Connecteur XLR

Entrée à symétrie électronique

Connecteur jack 6,3 mm

Entrée à symétrie électronique

Impédance d'entrée

10 kΩ

Gain d'entrée max.

+22 dBu

Haut-parleurs

B2030A

Aigus

Dôme de 19 mm refroidi par ferrofluide

Basses

Membrane en polypropylène

de 172mm (6,75")

B2031A

Aigus

Dôme de 25 mm refroidi par ferrofluide

Basses

Membrane en polypropylène

de 220mm (8,75")

Puissance graves

B2030A/B2031A

RMS @ 0.1 % THD (signal de fréquence sinusoidale) 80 W @ 4 Ω

Puissance crête 320W @4Ω

Puissance aigus

B2030A

RMS @ 0.1 % THD (signal de fréquence sinusoidale) 20 W @ 6 Ω

Puissance crête 80W @6Ω

B2031A

Type de filtre actif Linkwitz-Riley, cat. 4

Fréquence de coupure 2 kHz

B2030A

Réponse en fréquences De 50 Hz à 21 kHz

Pressionacoustique Max.113dB SPL @ 1m (paire)

B2031A

Réponse en fréquences De 50 Hz à 21 kHz

Pression acoustique

De 50 Hz à 21 kHz

Max. 116 dB SPL @ 1 m (paire)

Fusible/tension secteur

B2030A

T 2,0AH 250 V (100 V~, 50 - 60 Hz)

T 2,0AH 250 V (120V~,60Hz)

T 1,6AH 250 V (220V~,50Hz)

T 1,6AH 250 V (230 V~, 50 Hz)

B2031A

Consommation électrique

B2030A max. 110 W

B2031A max. 200 W

Connexion au secteur

Poids 9,84 kg (par moniteur)

B2031A

Poids 15 kg (par moniteur)

La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : B2030A

Catégorie : Enceintes de monitoring