MCT-320 - Détecteur de mouvement sans fil VISONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCT-320 VISONIC au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VISONIC MCT-320 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VISONIC

Modèle : MCT-320

Catégorie : Détecteur de mouvement sans fil

Intitulé Description
Type de produit Détecteur de mouvement sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie infrarouge passif, portée de détection jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 90°
Alimentation électrique Batterie lithium 3V
Dimensions approximatives 110 x 65 x 50 mm
Poids 150 g
Compatibilités Compatible avec les systèmes d'alarme Visonic
Type de batterie Batterie lithium
Tension 3V
Puissance Consommation faible, mode veille
Fonctions principales Détection de mouvement, signalisation d'alarme, indicateur de batterie faible
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Installation sécurisée, résistant aux fausses alarmes
Informations générales utiles Installation facile, idéal pour la sécurité domestique et commerciale

FOIRE AUX QUESTIONS - MCT-320 VISONIC

Comment réinitialiser le VISONIC MCT-320 ?
Pour réinitialiser le VISONIC MCT-320, retirez la batterie et maintenez le bouton de test enfoncé pendant 10 secondes. Remettez ensuite la batterie en place.
Pourquoi le VISONIC MCT-320 ne détecte-t-il pas le mouvement ?
Assurez-vous que le capteur est correctement installé et orienté. Vérifiez également que la batterie est chargée et en bon état.
Comment changer la batterie du VISONIC MCT-320 ?
Pour changer la batterie, retirez le capot arrière du détecteur, retirez l'ancienne batterie et insérez une nouvelle batterie de type CR123A en respectant la polarité.
Quel est le champ de détection du VISONIC MCT-320 ?
Le VISONIC MCT-320 a un champ de détection d'environ 12 mètres avec un angle de couverture de 90 degrés.
Le VISONIC MCT-320 est-il compatible avec tous les systèmes d'alarme ?
Le VISONIC MCT-320 est compatible avec les systèmes d'alarme Visonic. Pour d'autres systèmes, veuillez vérifier la compatibilité avec le fabricant.
Que faire si le VISONIC MCT-320 émet des fausses alertes ?
Vérifiez si le capteur est exposé à des sources de chaleur, de lumière directe du soleil ou à des mouvements d'animaux. Ajustez l'emplacement si nécessaire.
Comment tester le fonctionnement du VISONIC MCT-320 ?
Pour tester le fonctionnement, appuyez sur le bouton de test du détecteur. La LED devrait s'allumer, indiquant que le capteur fonctionne correctement.
Quelle est la durée de vie de la batterie du VISONIC MCT-320 ?
La durée de vie de la batterie du VISONIC MCT-320 est généralement d'environ 2 à 3 ans, selon l'utilisation et les conditions environnementales.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvement sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCT-320 - VISONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCT-320 de la marque VISONIC.

MODE D'EMPLOI MCT-320 VISONIC

Le MCT-320 est un transmetteur contact magnétique PowerCode entièrement supervisé, destiné à être utilisé avec les produits PowerCode. Le transmetteur comprend un interrupteur Reed intégré (qui s’ouvre dès le retrait d’un contact magnétique placé à proximité de l’appareil). L’interrupteur magnétique est identifié par un code ID PowerCode unique de 24 bits, sélectionné en usine parmi les plus de 16 millions de combinaisons possibles. Pour éviter que les messages transmis par le MCT-320 ne risquent d’interférer avec les transmissions lancées depuis les transmetteurs PowerCode, une séquence « intelligente » de transmission anticollision est appliquée. L’interrupteur d’autoprotection du MCT-320 s’active dès que le couvercle est retiré ou que le détecteur est arraché du mur. Un message de supervision périodique est automatiquement transmis. Le récepteur cible est ainsi informé à intervalles réguliers de la participation active de l’appareil dans le circuit de surveillance. Un voyant DEL s’allume chaque fois que des évènements d’alarme ou d‘autoprotection sont rapportés. La lumière du voyant DEL peut être désactivée si on le souhaite. Le voyant DEL ne s’allume pas pendant l’émission d’un message de supervision. Une pile lithium 3V intégrée fournit l’alimentation de fonctionnement. Lorsque la pile faiblit, un message de « Batterie faible » est envoyé au récepteur.

Fréquence (MHz) : 315, 433.92, 868.95, 869.2125 ou autre selon les exigences locales (l’UL n’a été testé qu’à 315 MHz). Code ID du transmetteur : mot numérique de 24 bits, plus de 16 millions de combinaisons, modulation de la largeur d'impulsion. Longueur totale du message : 36 bits. D-302646 Source d’alimentation : pile lithium 3 V de type CR-2, Panasonic, Sanyo ou GP exclusivement. Attention! Changement de la batterie avec modèle identique sinon risque d’explosion. Pour jeter les piles usagées, conformez-vous aux instructions de leur fabricant. Estimation de la durée de vie de la pile : 5 ans (dans des conditions normales d’utilisation). Supervision de la pile : les données sur l'état de la pile sont automatiquement transmises avec tout rapport d'état. Température de fonctionnement : de -10°C à 55°C (de 14°F à 31°F). Dimensions : 51 x 30 x 21 mm (2 x 1-3/16 x 13/16 in.) Poids (pile incluse) : 36g (1.27 oz) Conformité aux normes : cet appareil est conforme à la réglementation Europe (433.92, 868.95, 869.2125): ETSI EN 301 489-3 V1.4.1: (2002-08), EN 50130-4:( 95) & A1 : (98) & A2: (03) EN 300 220-2 V2.1.2 :2007, EN 300 220-1 V2.1.1 :2006 EN 60950-1: 2006, EN 50130-5: 1998 EN 50131-1 :2007, CLC/TS 50131-2-6:2004 Cet appareil est conforme aux exigences et clauses fondamentales de la Directive 1999/5/EC du Parlement Européen et du Conseil du 9 Mars 1999 concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.

3. GENERAL INFORMATION

Il est vivement recommandé de fixer le transmetteur lui-même à la partie supérieure de l’encadrement de la porte ou de la fenêtre à laquelle vous le destinez et le contact magnétique à la partie mobile correspondante (porte ou fenêtre). Assurez-vous que le contact magnétique est placé à moins de 6 mm (0,25 in.) de la face marquée du transmetteur. Remarque : dès que le couvercle est retiré, un message d’autoprotection est transmis au récepteur. Le retrait consécutif de la pile empêche la transmission du message "Autoprotection restaurée", laissant le récepteur en état d’alerte

permanent. Pour éviter cela, pendant le processus d’enregistrement, appuyez sur l’interrupteur d’autoprotection tout en retirant la pile.

Le transmetteur doit être monté sur la surface fixe et l’aimant sur la surface mobile (voir Figure 1).

4.1 Installation du contact magnétique

4.2 Installation du contact magnétique avec

cales(s) (en option) (voir Figure 3) Des cales optionnelles, de largeur 3 mm, 7mm ou les deux, peuvent être utilisés pour le montage du contact magnétique.

4.3 Installation du transmetteur (voir Figure 4)

Le voyant DEL peut être activé ou désactivé selon les besoins. Le processus d’activation et de désactivation est identique et s’opère comme suit : A. Retirez le couvercle arrière du transmetteur en le tirant (pour activer l’interrupteur d’autoprotection arrière). B. Saisissez le contact magnétique dans votre main, et maintenez-le proche et parallèle au transmetteur. C. Poussez puis tirez le contact magnétique, respectivement vers puis du transmetteur 5 à 6 fois de suite (*). D. Refermez le couvercle arrière du transmetteur. (*) Pendant le processus de désactivation, le voyant DEL clignote puis s’arrête de clignoter. Pendant le processus d’activation, le voyant DEL ne clignote d’abord pas et clignote seulement ensuite.