VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Détecteur de mouvement sans fil

NEXT PLUS K9-85 MCW - Détecteur de mouvement sans fil VISONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NEXT PLUS K9-85 MCW VISONIC au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Détecteur de mouvement sans fil PIR numérique
Marque VISONIC
Modèle NEXT PLUS K9-85 MCW
Technologie de détection Capteur pyroélectrique à double élément avec traitement numérique du signal
Immunité aux animaux domestiques Jusqu'à 38 kg (85 lb) pour les animaux se déplaçant au sol ou grimpant jusqu'à 1 m de hauteur ; jusqu'à 19 kg au-delà
Portée de détection maximale 15 m x 15 m (49 x 49 ft) / 90°
Alimentation Pile lithium 3V CR-123A
Durée de vie de la batterie Plus de 3 ans en utilisation caractéristique
Fréquence radio 315 MHz (US), 433,92 MHz, 868,95 MHz, 869,2625 MHz selon version
Codage Code OD 24 bits (plus de 16 millions de combinaisons)
Hauteur de montage recommandée 1,8 - 2,4 m (6 - 8 ft) ; pour K9-85 jusqu'à 2,1 m (7 ft)
Température de fonctionnement -10°C à 55°C (14°F à 131°F)
Température de stockage -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Indice de protection IP30, IK04
Normes EN 50131-1 (Catégorie 2 ou 1), EN 50131-2, NF324 H58
Fonctions spéciales True Motion Recognition™, Target Specific Imaging™ (TSI), compensation thermique
Indicateur LED Allumée 3 s lors alarme/autoprotection ; clignote pendant stabilisation
Période d'alarme 3 secondes
Réarmement automatique 2 minutes après alarme
Supervision Message toutes les 60 min (US), 15 min (UK) ou selon normes locales
Entretien Vérifier le fonctionnement par test de passage à pied au moins une fois par semaine ; nettoyer la lentille avec un chiffon doux et sec si nécessaire
Garantie 12 mois contre défauts de fabrication

FOIRE AUX QUESTIONS - NEXT PLUS K9-85 MCW VISONIC

Comment installer la batterie du détecteur NEXT PLUS K9-85 MCW ?
Retirez le couvercle, insérez une pile Lithium 3V CR-123A en respectant la polarité. Attendez environ 1 minute après avoir retiré l'ancienne pile avant d'en installer une nouvelle. Utilisez uniquement des piles Panasonic ou Sanyo pour les installations UL.
Comment inscrire le détecteur dans le système d'alarme ?
Pendant que la LED clignote (après mise sous tension), appuyez simultanément sur les deux interrupteurs d'autoprotection et relâchez-les. Suivez les instructions du mode d'installation de votre centrale pour enregistrer le code ID.
Quelle est la portée de détection maximale ?
Le détecteur couvre une zone de 15 mètres sur 15 mètres (49 x 49 ft) avec un angle de 90°.
Le détecteur K9-85 est-il résistant aux animaux domestiques ?
Oui, il offre une immunité jusqu'à 38 kg (85 lb) pour les animaux au sol ou grimpant jusqu'à 1 m de hauteur. Jusqu'à 19 kg au-delà de 1 m.
Comment effectuer un test de passage à pied ?
Après installation, traversez la zone de couverture dans les deux sens. La LED doit s'allumer pendant 2 à 3 secondes à chaque détection. Le test s'arrête automatiquement après 15 minutes.
Que faire si la LED clignote en permanence ?
Un clignotement de la LED indique que le détecteur est en phase de stabilisation (environ 2 minutes) ou en mode test. Si le clignotement persiste, vérifiez l'installation de la batterie et les interrupteurs d'autoprotection.
Comment régler le nombre d'événements de mouvement avant alarme ?
Utilisez le cavalier sur carte : position OFF pour 1 événement, position ON pour 2 événements successifs avant déclenchement.
Quelle est la fréquence de transmission radio ?
Selon la version : 315 MHz (US), 433,92 MHz, 868,95 MHz ou 869,2625 MHz. Le système envoie 3 paquets de données en 3 secondes.
Comment nettoyer le détecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la lentille. Évitez les produits chimiques. N'exposez pas le détecteur à l'eau ou à l'humidité.
Quelle est la hauteur de montage recommandée ?
Pour le modèle K9-85, la hauteur recommandée est de 1,8 à 2,1 mètres (6-7 ft). Pour les autres versions, jusqu'à 2,4 m (8 ft).

Questions des utilisateurs sur NEXT PLUS K9-85 MCW VISONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvement sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NEXT PLUS K9-85 MCW - VISONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NEXT PLUS K9-85 MCW de la marque VISONIC.

MODE D'EMPLOI NEXT PLUS K9-85 MCW VISONIC

Les NEXT PLUS PIR MCW et NEXT PLUS K9-85 MCW (avec immunité aux animaux domestiques) sont des détecteurs PIR numériques sans fil commandés par microprocesseur.

NEXT est une marque déposée de Visonic Ltd.

Ces détecteurs représentent les caractéristiques suivantes :

  • Un système optique associant lentilles cylindriques et de Fresnel améliore la portée de détection jusqu'à 15 mètres (49 ft) ainsi que l'immunité aux animaux domestiques.
  • Le NEXT PLUS PIR MCW comprend une protection de la zone contre l'escalade des murs.
  • Le NEXT PLUS K9-85 MCW s'appuie sur la technologie de l'imagerie ciblée ou Target Specific Imaging™ (TSI) permettant de faire la distinction entre les êtres humains et les animaux domestiques pesant jusqu'à 38 kg (85lb).
  • Il comprend un transmetteur PowerCode entièrement supervisé.
  • L'algorithme avancé de reconnaissance des mouvements réels. True Motion Recognition™ (breveté) permet de faire également la distinction entre les gestes d'un véritable intrus et le simple mouvement créé par d'autres sources, susceptible de lancer de fausses alarmes.
  • Traitement sophistiqué des signaux numériques dans le domaine fréquentiel.
  • Aucun réglage vertical n'est requis.
  • Un cavalier sur carte pour les événements relatifs aux mouvements détermine le nombre (1 ou 2) d'événements de détection de mouvement successifs nécessaires pour lancer une alarme.
  • Interruption automatique du test de passage à pied après 15 minutes.

LED test détection Lentille Figure 1 - Vue Extrême

  • Après détection, le détector se désarme pour économiser l'énergie de la batterie. Il se réarme ensuite (se remet en position "pré" [ready]) si aucune autre détection ne se produit au cours des 2 minutes suivantes.
  • Il existe une version optionnelle offrant une meilleure protection pour les systèmes compatibles avec le DD243. Après la première détection, le détector dispose d'une capacité de 7 autres détections sur une période de 5 minutes. Une capacité de détection supplémentaire n'est effective que si aucun mouvement ne se produit au cours des 2 minutes suivantes. Si ensuite, aucun mouvement ne se produit pendant les 5 minutes qui suivent cette période, le détector se remet en position initiale. Compensation thermique contrôlée par microprocesseur.
  • Une cellule hermétique protège le système optique.
  • Interrupteur d'autoprotection du couvercle. En option: Interrupteur d'autoprotection arrêté - NEXT PLUS PIR T MCW). Protection contre la lumière blanche.

En installation UL : le détecteur ne peut être utilisé qu'avec une unité de contrôle classée UL, modèle PowerMax+ exclusivement.

L'immunité aux animaux domestiques n'a pas été évaluée en UL.

2. Specifications

Type de détecteur : capteur pyroélectrique à faible bruit et double élément.

Données relatives à la lentille

Nombre de champs de faisceaux (Curtain Beams) :

NEXT PLUS MCW: 18 de loin, 18 à mi-chemin, 10 de près.

NEXT PLUS K9-85 MCW : 18 de loin, 18 à mi-chemin, 10 depuis.

Couverture max. : 15 x 15 m, (49 x 49 ft) / 90°

Immunité aux animaux domestiques (NEXT PLUS K9-85 MCW seulement) : jusqu'à 38 kg (85 lb).

ALIMENTATION ELECTRIQUE

Batterie interne : pile Lithium 3V, catégorie CR-123A. En installations UL, n'utilisez que Panasonic ou Sanyo.

Attention! Changement de la batterie avec modèle identique sinon risque d'explosion. Pour jeter les piles usagées, conformez-vous aux instructions de leur fabricant.

Capacité nominale de la batterie : 1450 mA/h.

Courant de drain en réserve : 0,025 mA environ.

Courant de drain de transmission : 20 mA (diodes LED incluses).

Durée de vie de la batterie (diodes LED allumées) : plus de 3 ans en utilisation caractéristique.

Test électrique de la batterie : effectué lors de l'insertion de la pile et par périodes de plusieurs heures.

CHARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES

Contrôle de la détection de mouvements réels : sélecteur à 2 positions - détection de mouvements 1 (OFF) ou 2 (ON).

Période d'alarme : 3 secondes.

Indications visuelles :

La diode LED s'allume pendant 3 secondes lors de la transmission de messages d'alarme et d'autoprotection et lors de la détection de mouvements en mode de test de passage.

La diode LED clignote à l'allumage jusqu'à la stabilisation de la mise sous tension, ou après avoir rétabli (en appuyant dessus) l'interrupteur d'autoprotection.

La diode LED ne s'allume pas lors de la transmission des messages de supervision.

Minuterie de réarmement : réarme le détecteur 2 minutes après la minute alarme. Minuterie désactivée en mode de passage à pied - non applicable sur la version DD243 (cf. paragraphe 1).

CHARACTERISTIQUES RADIO (sans fil)

Fréquence (MHz) : 315 (version U.S.), 433,92, 868,95, 869,2625 ou autre selon les exigences locales.

Fréquence de transmission : 3 paquets de données à intervals variables en 3 secondes.

Codage : code OD de 24 bits, plus de 16 millions de combinaisons possibles.

Longueur totale du message : 36 bits.

Alerte d'autoprotection : signalée lorsque se produit un événement d'autoprotection et avec tout message qui lui est consécutif, jusqu'à rétablissement de l'interrupteur d'autoprotection.

Message de supervision : émission de signal à intervalles de 60 minutes (version U.S.), de 15 minutes (version Royaume-Uni) ou selon les normes locales.

MONTAGE

Hauteur : 1,8 - 2,4 m (6 - 8 ft). Pour le NEXT PLUS K9-85 MCW, la hauteur recommandée va jusqu'à 2,1 m (7 ft).

Options d'installation : en surface plane ou en angle.

ACCESSIONS :

BR-1: support à rotule monté en surface, réglable sur vers le bas et vers la gauche/vers la droite.

BR-2: BR-1 avec adaptateur angulaire.

BR-3: BR-1 avec adaptateur plafonnier.

Protection antiparasitage: >20 V/M jusqu'à 1000 MHz.

Températures de fonctionnement : de -10°C à 55°C (14°F à 131°F)

Temperatures de stockage : de -20°C à 60°C (-4°F à 140°F).

Conformité aux normes : conscience pour répondre aux exigences à la Directive 1999/5/EC du Parlement Européen EN 50131-1 (NEXT PLUS PIR T MCW) Catégorie 2 (detecteur à interrupteur d'autoprotection arrêté) / Catégorie 1 (detecteur sans interrupteur d'autoprotection arrêté), Classe II. EN50131-2. IP30, IK04.

France: NF324 H58.

Référentiel de certification NF324/H58.

ORGANISMES CERTIFICATEURS:

AFNOR Certification

CNPP Département

Certification

www.mardeq-nt.com

Tel.: +33 (0)1.41.62.80.00

www. cnpp. com

Tel.: +33 (0)2.32.53.63.63

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Specifications - 1

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Specifications - 2

3.1 Guide général (cf. fig. 3)

  1. Tenir éloigné des sources de chaleur.
  2. Ne pas exposer aux tirants d'air.
  3. Ne pas installer à l'extérieur.
  4. Eviter l'exposition directe au soleil.
  5. Maintenir les fils d'alimentation éloignés des câbles électriques.
  6. Ne pas installer derrière les partitions.
  7. Monter sur plan stable et solide.

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Guide général (cf. fig. 3) - 1

Important! Le détector K9-85 présente une immunité aux animaux domestiques pesant jusqu'à 38 kg (85 lb), se déplaçant au sol ou grimpant sur les meubles tant que ceux-ci évoluant en dessous de 1 m (3 ft) de hauteur. Au-delà de cette limite de 1 m (3 ft), l'immunité aux animaux domestiques du détector ne s'applique plus qu'aux pesant jusqu'à 19 kg (42 lb). Cependant, cette immunité décroît au fur et à mesure que l'animal domestique s'approche du détector. Il est donc recommandé de désirer un emplacement le moins exposé possible à la proximité d'animaux.

3.2 Procédure d'installation

  1. Montage - cf. fig. 4.
  2. Installation de la batterie (cf. fig. 4 et remarque suivante).
  3. Remise à zéro du détecteur :

La batterie étant en place, appuyez simultanément sur les deux interrupteurs d'autoprotection (cf. fig. 4), puis relâchez-les : la diode LED frontale clignote pendant près de 2 minutes jusqu'à stabilisation du détecteur.

Remarque : le détecteur transmet un signal de batterie faible en cas de détection de basse tension. Après avoir enlevé l'ancienne batterie, il est recommandé d'attendre environ 1 minute avant d'introduire la nouvelle batterie.

  1. Inscription :

Inscrivez le code ID du détecteur dans la mémoire du système d'alarme en respectant les instructions du mode d'installation du système. Lorsque le système vous demande de transmettre, appuyez à nouveau sur les deux interrupteurs d'autoprotection et relâchez-les. Vous pouvez inscrire le code ID du détecteur pendant que la diode LED de ce dernier clignote.

  1. Réglage des cavaliers - cf. fig. 5.
  2. Test de passage à pied dans la zone de couverture – cf. fig. 2. Traversez de bout en bout la zone de couverture dans les deux sens. La diode LED doit alors s'allumer pendant 2 à 3 secondes chaque fois que votre mouvement est détecté.

Important! Instruisez l'utilisateur de la nécessité d'effectuer le test de passage à pied au moins une fois par pour vérifier le bon fonctionnement du détecteur.

Remarque : lors de l'insertion d'une nouvelle batterie ou de la fermeture du couvercle (ce qui revient à fermer l'interrupteur d'autoprotection arrière), la diode LED clignote pendant 2 minutes et le détecteur se met en mode test de passage à pied pendant 15 minutes. En test de passage, quelle que soit la position du cavalier LED, la diode LED s'allume à chaque détection de mouvement. Après 15 minutes, le détecteur se met automatiquement en mode normal, dans lequel le fonctionnement de la diode dépend de la position du cavalier de contrôle LED.

4. Remarques particulieres

Même les détecteurs les plus sophistiqués peuvent parfois avoir une défaillance ou manquer à leur fonction de donner l'alerte par suite de l'une des causes suivantes : panne de courant DC/connexion incorrecte, masquage malveillant de la lentille, autoprotection avec le système optique, baisse de la sensibilité quand la température ambiente est proche de celle du corps humain et défaillance subite de l'un des composants.

La liste ci-dessus cite les causes de panne les plus courantes dans la détection d'intrus, mais elle n'est nullement exhaustive. Il est par conséquent recommandé de contrôler chaque semaine le bon fonctionnement du détecteur et de l'ensemble du système d'alarme.

Un système d'alarme ne doit pas être considéré comme substituable à une police d'assurance. Les propriétaires de maisons et domaines ou les rentiers doivent avoir la prudence de continuer à souscrire à une assurance vie et biens, même si ces derniers sont protégés par un système d'alarme.

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites requises pour les appareils numériques de Catégorie B (Class B), et ce, conformément à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont étudiées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé dans le respect des instructions, peut provoquer une interférence nuisible aux communications radio.

Cependant, il n'existe aucune garantie que l'interférence ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne juste une interférence nuisible à la réception radio ou télévision (pour s'en assurer, il suffit d'allumer ou d'éteindre l'appareil), l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence par l'une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorienter ou replacer l'antenne de réception.
  • Augmenter l'écart entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil à une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour vous assister.

Attention! Tous changements ou modifications appliqués à cet équipement sans l'approbation expresse de la partie responsable de sa conformité sont susceptibles d'annuler la licence de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Remarques particulieres - 1

Directive de recyclage du produit wee

Pour obtenir des informations relatives au recyclage, contactez la société qui vous a vendu ce produit. Si vous ne transmettez pas le produit pour réparation mais pour vous en débarrasser, assurez-vous qu'il est correctement renvoyé, selon l'identification étiquetée par votre fournisseur.

Ce produit ne peut être jeté à la poubelle.

Directive CE/2002/96 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques.

Fig. 2 - Test de passage à pied sur la zone de couverture

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 1

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 2

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 3

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 4

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 5

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 6

Fig. 3 - Directives générales

Appuyer sur le fermoir et retirer la carte

3 Introduire la batterie. Interrupteur d'autoprotection arrêté (en option).

Montage

VISONIC NEXT PLUS K9-85 MCW - Directive de recyclage du produit wee - 7

En surface

En angle

Fig. 4 - Montage Fig. 5 - Configuration des cavaliers

Garantie

Visonic Limited (le « Fabricant ») garantit ce seul produit (le « Produit ») à l'acheteur d'origine uniquement (l« Acheteur »), contre tout défaut de fabrication et de matériel, dans le cadre d'une utilisation normale du Produit pendant une période de douze (12) mois à compter de la date d'expédition par le Fabricant.

Pour que cette Garantie s'a applique, il est impératif que le Produit ait été correctement installe, entretenu et exploit dans des conditions d'utilisation normales, conformément aux consignes d'installation et d'utilisation recommandées par le Fabricant. Les Produits que le Fabricant estime estre de revenus defecteurs pour toute autre raison, telle que l'installation incorrente, le non-respect des consignes d'installation et d'utilisation recommandées, la NLIGENCE, les dommages volunteers, la mauvaise utilisation ou le vandalisme, les dommages accidentels, la modification ou la falsification, ou des reparations effectuees par toute personne autre que le Fabricant, ne sont pas couverts par cette Garantie.

Le Fabricant n'affirme pas que le Produit ne peut pas être compromis ou contourné, que le Produit empêchera le décès et/ou les dommages corporels et/ou les dommages aux biens résultant d'un cambriolage, d'un vol, d'un incident ou autrement, ni que le Produit fournira dans tous les cas un avertissement suffisant ou une protection ajustable. Correctement installé et entretenu, le Produit réduit uniquement le risque que ces événements vous contiennent à l'improviste mais ne constitue ni une garantie ni une assurance que ces événements ne surviennent plus.

CETTE GARANTEE EST EXCLUSIVE AND ANNULE ET REMPLACE EXPRESSEMENT TOUTES AUTRES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES, Q'ELLES SOIENT ÉCRITES, VERBALES, EXPLICITES OU IMPLICITES. Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE DONNO OU AUTRE. LE FABRICANT DÉCLINTE Toute RESPONSABILITE ENVERS qui QUE CE SOIT POUR LES ÉVENTUELS DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES RÉSULTANT DE LA RuptURE DE CETTE GARANTEE OU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, COMME INDIQUE CI-DESSUS.

LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILÉ POUR TOUS DOMMAGES SPEXIAUX, INDIRECTS, ACCESSIORES, CONSECTIFS OU PUNITIFS OU POURS TOUS DOMMAGES, PERTES OU FRAIS, Y COMPRIS LES PERTES D'UTILISATION, DE BENEFICES, DE REVENUS OU DE CLIENTELE, RÉSULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE L'UTILISATION DU PRODUIT PAR L'ACHETEUR OU DE L'IMPOSSIBILÉ POUR L'ACHETEUR D'UTILISER LE PRODUIT, OU POURS TOUS PERTÉ OU DESTRUCTION D'AUTRES BIENS, OU DUS À TOUTE AUTRE Raison, MÉME SI LE FABRICANT A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILÉ D'UN TEL DOMMAGE.

LE FABRANTÉ DÉCILE TOUTE RESPONSABILÉ POUR TOUS DÉCÉS, DOMMAGES PERSONNELS ET/OU CORPORELS ET/OU DOMMAGES MATériELS OU POUR TOUTES AUTRES PERTES DIRECTES, INDIRECTES, ACCESSOIRETS, CONSECTIVÉS OU AUTRES, ALLEGUES ÉTRE DUS AU NON-FONCTIONNEMENT DU PRODUIT.

Si toutefois le Fabricant est tenu responsable, directement ou indirectement, de tous dommages ou pertes survenant dans le cadre de cette garantie limite, LA RESPONSABILITE MAXIMALE DU FABRICANT (LE CAS ECHEANT) NE SAURAIT DEPASSER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, ce montant tenant alors lieu de dommages-intérêts liquides et non pas de pénalty et constituent le seul et unique recours contre le Fabricant. En prenant livraison du Produit, l'Acheur accepte lesdites conditions de vente et de garantie et reconnaient en avoir eté informé.

L'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs est interdite dans certains pays. Il est donc possible que ces limitations ne s'appliquent pas dans certains cas.

Le Fabricant clône toute responsabilité pour toute ALTERATION ou tout dysfonctionnement de tout équipement électronique ou de télécommunications ou de tout programme.

Les obligations du Fabricant prévues au titre de cette Garantie se limitent exclusivement à la réparation et/ou au remplacement, au GRE du Fabricant, de tout Produit ou partie de Produit s'avérant défectueux. Ni la réparation ni le remplacement ne prolongeront la période de Garantie d'origine. Les frais de démontage et/ou de réinstallation ne seront pas à la charge du Fabricant. Pour que cette Garantie s'applique, le Produit doit être retourné au Fabricant en port prépayé et assuré. Tous les frais de port et d'assurance incomberont à l'Acheteur et sont donc exclus de cette Garantie.

Cette garantie ne sera pas modifiée, changée ni prolongée, et le Fabricant n'autorise personne à agir pour son compte dans le cadre de la modification, du changement ou de la prolongation de cette Garantie. Cette garantie s'applique uniquement au Produit. Tous les produits, accessoires et pièces détachées d'autres fabricants utilisés conjointement avec le Produit, y compris les piles, seront uniquement couverts par leurs propres garanties, le cas échéant. Le Fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages ou pertes, qu'ils soient directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres, causés par le dysfonctionnement du Produit en raison des produits, accessoires ou pièces détachées d'autres fabricants, y compris les piles, utilisés conjointement avec le Produit. Cette garantie s'applique exclusivement à l'Acheteur d'origine et elle est insensible.

Cette Garantie s'ajoute à vos droits légaux et est sans incidence sur eux. Aucune disposition de la présente Garantie qui serait contraire à la loi de l'État ou du pays où le Produit est fourni ne s'appliquera.

Mise en garde: L'utilitaire doit respecter les consignes d'installation et d'utilisation du Fabricant, y compris tester le Produkt et l'intégrité de son système au moins une fois par semaine, et il est tenu de prendre toutes les précautions nécessaires pour sa propre sécurité et la protection de ses biens.

01/08

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VISONIC

Modèle : NEXT PLUS K9-85 MCW

Catégorie : Détecteur de mouvement sans fil