RGT PRO EXTRA PEDAL - Accessoires de simulation de course THRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RGT PRO EXTRA PEDAL THRUSTMASTER au format PDF.

Page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THRUSTMASTER

Modèle : RGT PRO EXTRA PEDAL

Catégorie : Accessoires de simulation de course

Type de produit Pédalier de simulation de course
Caractéristiques techniques principales Pédales en métal, retour de force, réglage de la résistance
Alimentation électrique Alimentation par USB, pas de batterie nécessaire
Dimensions approximatives Longueur : 30 cm, Largeur : 25 cm, Hauteur : 15 cm
Poids Environ 3 kg
Compatibilités Compatible avec PC et consoles de jeux (vérifier les spécifications)
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur USB)
Tension Non applicable (alimentation par USB)
Puissance Non spécifiée (alimente par USB)
Fonctions principales Accélérateur, frein, embrayage avec réglage de la résistance
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, vérifier auprès du fabricant ou des revendeurs
Informations générales Idéal pour les simulateurs de course, ergonomie conçue pour le confort

FOIRE AUX QUESTIONS - RGT PRO EXTRA PEDAL THRUSTMASTER

Pourquoi mes pédales ne répondent-elles pas lorsque je les utilise ?
Assurez-vous que le câble des pédales est correctement connecté à votre volant et à votre PC. Vérifiez également que les pilotes du volant sont à jour.
Comment calibrer mes pédales RGT PRO EXTRA ?
Pour calibrer vos pédales, accédez aux paramètres de votre jeu ou à votre logiciel de simulation, puis suivez les instructions pour calibrer les contrôleurs. Assurez-vous que les pédales sont en position repos lors de la calibration.
Les pédales fonctionnent-elles avec tous les volants ?
Les pédales THRUSTMASTER RGT PRO EXTRA sont compatibles avec la plupart des volants THRUSTMASTER. Vérifiez la compatibilité avec votre modèle spécifique avant d'acheter.
Comment nettoyer mes pédales ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer les pédales. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Les pédales sont-elles réglables ?
Oui, les pédales RGT PRO EXTRA offrent des options de réglage pour la résistance et la position, permettant une personnalisation selon vos préférences de conduite.
Que faire si les pédales sont bruyantes lors de l'utilisation ?
Vérifiez que les vis sont bien serrées et que les composants ne sont pas usés. Si le bruit persiste, envisagez de lubrifier les articulations avec un lubrifiant approprié.
Où puis-je trouver des pilotes ou des mises à jour pour mes pédales ?
Visitez le site officiel de THRUSTMASTER pour télécharger les derniers pilotes et mises à jour pour vos pédales et votre volant.
Les pédales sont-elles compatibles avec les consoles de jeux ?
Les pédales THRUSTMASTER RGT PRO EXTRA sont principalement conçues pour une utilisation sur PC, mais peuvent également être compatibles avec certaines consoles si connectées via un volant compatible.

Téléchargez la notice de votre Accessoires de simulation de course au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RGT PRO EXTRA PEDAL - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RGT PRO EXTRA PEDAL de la marque THRUSTMASTER.

MODE D'EMPLOI RGT PRO EXTRA PEDAL THRUSTMASTER

© 2005 Guillemot Corporation S.A., rue du Chêne Héleuc, 56910 Carentoir, France (414 196 758 R.C.S. Rennes) 5075093

Manuel de l’utilisateur

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

2 leviers numériques de changement de vitesse

Poignée numérique de changement de vitesse Voyant lumineux Mode Boutons d’actions numériques Croix multidirectionnelle numérique Bouton Force

Connecteur pour second pédalier

(option vendue séparément) 8 Axe n° 1 : Roue du volant analogique 9 Axe n° 4 : Levier analogique gauche 10 Axe n° 5 : Levier analogique droit

Axe n° 2 : Pédale de frein analogique Axe n° 3 : Pédale d’accélération analogique Système de fixation à la table Connecteur USB PC

Connecteur RJ45 principal pour le pédalier Connecteur pour l’adaptateur secteur Adaptateur secteur

INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant

1. Placez le volant sur une table ou autre surface plane. 2. Placez la vis de serrage dans le système de fixation (14) puis vissez l’ensemble dans l’emplacement prévu, sous le volant, jusqu’à ce que ce dernier soit parfaitement stable. Relier le volant 1. Reliez le câble du pédalier (16) au connecteur RJ45 principal situé derrière le volant. (17). 2. Reliez l’adaptateur secteur (19) au connecteur pour l’adaptateur (18) et branchez l’adaptateur sur le secteur.

INSTALLATION SUR PC Configuration requise : PC (Windows 98 SE, Me, 2000 et XP) équipé d'un port USB.

INSTALLATION DES PILOTES Le CD-ROM fourni avec ce produit permet d'installer les pilotes Force Feedback. 1. Insérez le CD-ROM d'installation dans votre lecteur de CD-ROM. Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer les pilotes Force Feedback. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur. 2. Au redémarrage de l'ordinateur, reliez le connecteur USB (15) à l'un des ports USB de votre unité centrale. Windows 98/Me/2000/XP détectera automatiquement le nouveau périphérique. (Si vous branchez un périphérique USB pour la première fois, il est possible que, pendant l'installation, Windows vous demande d'insérer le CD-ROM Windows afin d'installer les fichiers système nécessaires.) 3. Installation des pilotes : Windows 98 : l'Assistant Ajout de nouveau matériel se charge de rechercher pour vous les pilotes appropriés. Cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation. Windows Me/2000/XP : l'installation des pilotes est automatique. 4. Sélectionnez Démarrer/Tous les programmes/Thrustmaster/Force Feedback driver/Control Panel La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu affichera le nom du volant avec l'état OK. 5. Dans le Control Panel, cliquez sur « Propriétés » pour configurer votre volant : • Page 1 = Test du périphérique : vous permet de tester et visualiser les boutons, la croix multidirectionnelle et les 5 axes (volant, pédale de frein, pédale d’accélération, leviers progressifs gauche et droit). • Page 2 = Tester les forces : vous permet de tester 8 effets de Force et de configurer le réglage des effets de ForceFeedback et des effets d’Autocentrage

CALIBRAGE DU VOLANT La roue du volant s’autocalibre de manière autonome une fois le connecteur USB connecté (cette opération entraîne des mouvements du volant). Les pédales s’autocalibrent après quelques pressions.

SELECTION DES AXES (2, 3 ou 5 AXES)

• Sélection des axes par « Software » (dans la page 1 du « Control Panel ») Cliquez sur le mode désiré puis sur Ok. • Sélection des axes par « Hardware » Appuyez simultanément sur les 2 pédales et sur le bouton force (12) + (13) + (6) Le choix par hardware doit toujours être effectué en dehors du control panel ! Il vous permettra de choisir votre mode directement dans les options « Contrôles » de votre jeu.

Mode 2 AXES (voyant lumineux orange) Dans ce mode, les commandes d’accélérateur et de frein de votre volant fonctionnent en mode « combiné » (les pédales sont alors couplées avec les 2 leviers analogiques) L’axe 1 = Axe X = Roue du volant L’axe 2 = Axe Y = 2 pédales + 2 leviers analogiques • Mode 3 AXES (voyant lumineux rouge) Dans ce mode, les commandes d’accélérateur et de frein de votre volant fonctionnent en mode « séparé » (les pédales sont toujours couplées avec les 2 leviers analogiques) L’axe 1 = Axe X = Roue du volant L’axe 2 = Axe Y = Pédale gauche + Levier analogique gauche L’axe 3 = Axe RZ = Pédale droite + Levier analogique droit • Mode 5 AXES (voyant lumineux vert) Dans ce mode, les commandes d’accélérateur et de frein de votre volant fonctionnent en mode « séparé » mais également les 2 leviers analogiques qui sont alors indépendants. L’axe 1 = Axe X = Roue du volant L’axe 2 = Axe Y = Pédale gauche L’axe 3 = Axe RZ = Pédale droite L’axe 4 = Axe Slider 0 = Levier analogique gauche L’axe 5 = Axe Slider 1 = Levier analogique droit Le mode exclusif 5 axes vous permettra de profiter de l’ensemble des options avancées proposées dans la plupart des jeux de course de type simulation. Vous pourrez alors gérer, pour la toute première fois, ces nouvelles fonctions de manière « progressives » (et non plus numériques). L’immersion est alors totale pour les fans de simulation automobile ! Exemples divers : - Attribution du levier analogique gauche à la fonction « embrayage » (en mode « vitesse manuel avec embrayage ») - Attribution du levier analogique droit à la fonction « frein à main » - Attribution du levier analogique gauche à la fonction « vue intérieure gauche » - Attribuer le levier analogique droite à la fonction « vue intérieure droite » Remarque : - Lorsque vous sélectionnez le mode 2 axes, le voyant lumineux est Orange. - Lorsque vous sélectionnez le mode 3 axes le voyant lumineux est Rouge - Lorsque vous sélectionnez le mode 5 axes le voyant lumineux est Vert

Si votre jeu n’accepte pas l’ensemble des « 5 axes », basculez alors votre volant en mode « 3 axes » (ou « 2 axes » si le problème persiste).

REGLAGE DE LA FONCTION AUTOCENTRAGE Par défaut, l’autocentrage du volant est désactivé.

La plupart des jeux récents proposent leur propre mode d’auto-centrage. Il est donc fortement conseillé (dans la majorité des cas) de désactiver l’auto-centrage du volant, pour laisser le jeu le gérer. Le Force Feedback sera alors de meilleure qualité. Le mode auto-centrage activé sera surtout utile dans les jeux n’utilisant pas de Force Feedback ou utilisant un faible retour au centre. • Réglage par « Software » (dans la page 2 du « Control Panel ») - pour désactiver l’auto-centrage, cliquez sur « Via le jeu ». - pour activer l’auto-centrage, cliquez sur « Via le volant ». Dans ce mode, vous pouvez régler l’intensité du retour au centre de 0 à 100 %. • Réglage par « Hardware » Pour activer ou désactiver l’auto-centrage directement dans votre jeu, appuyez simplement sur le bouton Force (6) de votre volant. En mode activé, l’intensité du retour au centre correspondra au pourcentage attribué précédemment au paramètre « Via le volant » dans le « Control Panel ». Remarque : - Lorsque l'Auto-centrage est activé, le voyant lumineux clignote. - Lorsque l'Auto-centrage est désactivé, le voyant lumineux ne clignote Pas

REGLAGE DES EFFETS FORCE FEEDBACK (dans la page 2 du « Control Panel »)

3 réglages possibles de 0 à 150 % : - Forces Principales - Forces Statiques - Forces Dynamiques PROGRAMMATION DE LA « BOITE DE VITESSE » (dans la page 1 du « Control Panel ») Cette fonction vous permettra de « séparer » (mode par défaut) ou de « combiner » les leviers numériques de changement de vitesse (1) et la poignée numérique de changement de vitesse (2). Remarque : Penser à toujours fermer complètement le « Control Panel » avant de lancer votre jeu !

Vous êtes maintenant prêt à jouer !

CONNECTEUR POUR SECOND PEDALIER Il vous est possible de connecter un second pédalier (7) (en plus du principal) à l’arrière de la poignée de vitesse. Une fois connecté, le second pédalier remplacera les 2 leviers analogiques. Vous profiterez alors des fonctions accélération, freinage, embrayage et frein à main directement sur les 4 pédales pour un réalisme optimal.

Le second pédalier est vendu séparément avec un système d’attache exclusif. DEPANNAGE - Mon volant ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré. Eteignez votre ordinateur, déconnectez entièrement votre volant, reconnectez tous les câbles (avec l’adaptateur secteur et le pédalier), redémarrez et relancez votre jeu. - Mon volant bouge tout seul dans le jeu. Ceci est normal, il s'agit de la fonction d’auto-centrage disponible dans certains jeux. Pour arrêter ces mouvements, il suffit de placer ses mains sur le volant ou de diminuer l’intensité du ForceFeedback. - Mon volant reste bloqué d'un coté (gauche ou droite) après le lancement du jeu. Ceci est normal dans certains jeux. Il se recentrera de lui-même dès que vous l'aurez déclaré en tant que volant dans le chapitre Options du jeu. - Mon volant est détecté par mon ordinateur, mais ne fonctionne pas avec mon jeu. Ouvrez l’interface de gestion des options de votre jeu pour configurer votre volant. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations. - Mon jeu n’accepte pas le mode 5 axes Choisissez alors le mode 3 axes (voire le mode 2 axes si le problème persiste) puis configurez de nouveau votre volant dans l’interface de gestion des options de votre jeu. - Mon pédalier ou mes leviers ne fonctionne pas correctement. Votre jeu n’accepte pas le type d’axe que vous avez sélectionné. Quittez alors le jeu et sélectionnez un nouveau mode des axes. Relancez le jeu puis configurez de nouveau votre volant dans l’interface de gestion des options de votre jeu. PRÉCONISATIONS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ - Lors de la connexion de votre volant et pendant la phase d’auto-calibration : pour éviter toute mauvaise calibration, ne tournez jamais le volant, n'appuyez pas sur les pédales ou sur les boutons. - Lors des périodes prolongées d’inactivité et pour éviter toute consommation ou détérioration, débranchez l’adaptateur secteur du volant. Rebranchez-le avant de reprendre la partie. - Votre volant est à retour de force : Ne laissez jamais votre volant à la portée des jeunes enfants surtout lors des phases d’auto-calibration.

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») : Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion. Par téléphone : France

0,34 €/min, du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h prix d’un appel national, du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de

14h à 17h30 prix d’un appel national, du lundi au vendredi de 13h à 22h prix d’un appel longue distance, du lundi au vendredi de 7h à 17h (heure de l’Est)

Informations relatives à la garantie

Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. Stipulations additionnelles à la garantie Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.

© 2005 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation. Microsoft® Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays.

RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.

Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.

FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com

Second pédalier à utiliser avec le volant Thrustmaster RGT Force Feedback Pro

Branchement du pédalier supplémentaire : 1. Débranchez la prise USB du volant du port USB de votre ordinateur 2. Branchez le pédalier sur le connecteur situé derrière le volant (voir point 7 sur le schéma du manuel RGT Force Feedback Pro) 3. Rebranchez la prise USB du volant sur le port USB de votre ordinateur 4. Basculez le volant en mode 5 axes dans le Control Panel. Remarque : une fois le second pédalier branché, les leviers situés derrière le volant sont désactivés. Exemple de configuration des pédales (Mode « vitesse manuelle avec embrayage analogique ») : Pédalier sur connecteur 2 : A = Frein à main / B = Embrayage Pédalier sur connecteur 1 : C = Frein / D = Accélérateur Remarque : Ne pas oublier de relâcher les gaz lors des changements de vitesse. Deutsch

Informations relatives à la garantie Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. Stipulations additionnelles à la garantie Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre. COPYRIGHT © 2005 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation. Microsoft® Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.