EM-140 DG SA-STTL - Flash externe SIGMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM-140 DG SA-STTL SIGMA au format PDF.
| Type de produit | Flash électronique macro à tête orientable et contrôle TTL |
| Marque | SIGMA |
| Modèle | EM-140 DG SA-STTL |
| Nombre guide | 14 (100 ISO/m) |
| Alimentation | 4 piles AA alcalines ou 4 accus Ni-Cd/Ni-MH AA |
| Temps de recyclage | Environ 4 s (piles alcalines), 3 s (accus Ni-Cd/Ni-MH) |
| Mise en veille automatique | Oui, après environ 300 secondes d'inactivité |
| Température de couleur | Pour films couleurs de type lumière du jour |
| Poids | 430 g (module de contrôle + module flash) |
| Dimensions (module de contrôle) | 76,7 mm (L) x 136,2 mm (H) x 82,4 mm (P) |
| Dimensions (module flash) | 126,6 mm (L) x 128,8 mm (H) x 30,54 mm (P) |
| Fonctions principales | TTL automatique, flash manuel (1/1 à 1/64), synchronisation haute vitesse FP, synchronisation 2e rideau, flash stroboscopique, flash prédictif, correction d'exposition ±3 EV, ratio de flash (8:1 à 1:8), flash sans fil (maître/esclave) |
| Compatibilité boîtiers | Boîtiers reflex SIGMA SD et SA (séries SD, SA) |
| Adaptateurs fournis | Adaptateurs macro pour pas de vis Ø55 mm et Ø58 mm |
| Lampe d'assistance AF | Oui, activable par bouton LAMP (durée 20 s) |
| Rétroéclairage écran LCD | Oui, via bouton LIGHT (environ 8 s) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et humide ; ne pas utiliser de solvants, benzène ou produits chimiques |
| Précautions de sécurité | Ne pas démonter (haut voltage) ; éviter éclairs près des yeux ; ne pas utiliser en atmosphère inflammable ; protéger de l'eau et des chocs |
| Stockage | Lieu sec et tempéré, ventilé ; retirer les piles en cas d'inutilisation prolongée |
| Certification | Label CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - EM-140 DG SA-STTL SIGMA
Questions des utilisateurs sur EM-140 DG SA-STTL SIGMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM-140 DG SA-STTL - SIGMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM-140 DG SA-STTL de la marque SIGMA.
MODE D'EMPLOI EM-140 DG SA-STTL SIGMA
Nous vous remercions d'avoir choisi le flash électronique Sigma Macro EM-140 DG. Ses caractéristiques avancées vous permettront de profiter au mieux de la prise de la macrophotographie. Les fonctions et le mode opératoire pouvant varier d'un appareil à l'autre, nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi avant toute utilisation. Ce flash dispose d'une grande diversité de fonctions qui vous augmenteront la prise que vous éprouvez à faire de la photographie. Pour pouvoir exploiter ses nombreuses possibilités et en tirer le meilleur parti, nous vous suggérons de vous référer régulièrement à cette notice d'utilisation, tout en ayant sous la main celle de votre appareil.
Ce flash a été conçu spécifiquement pour être utilisé avec les boîtiers reflex SIGMA SD, SA)
Pour éviter tout dommage ou erreur de manipulation, nous vous demandons de lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre appareil. Nous attirons particulièrement votre attention sur les deux signes d'avertissement ci-dessous.

Mise en garde !! La non prise en compte de cette mise en garde pourrait entraîner un accident grave ou un dommage sérieux au produit.

Avertissement !! Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner un accident ou endommager le produit.

Ce symbole marque un point important où la plus grande prudence est requise. Ce symbole correspond à une information qu'il convient de respecter.

Mise en garde !!

Ce flash comprend des circuits électriques à haut voltage. N'essayez jamais de démonter le produit, ceci pouvant entraîner une électrocution ou une brûlure. Si la coque est cassée ou fêlée, ne touchez pas les composants internes.

Ne déclenchez jamais d'éclair à proximité des yeux. L'intensité lumineuse pourrait créer des dommages irréversibles. Laissez toujours une distance d'au moins 1m/3 pieds entre le visage et l'appareil lorsque vous photographiez avec le flash.

Ne touchez pas la griffe lorsque le flash est monté sur l'appareil. Vous pourriez subir une décharge à haute tension.

N'utilisez jamais le flash dans un environnement de produits inflammables tels que gaz, produits chimiques, solvants, etc... en raison de risques d'incendie ou d'explosion.

Avertissement !!

N'utilisez ce flash que sur un boîtier SIGMA de la série SD, SA. Tout autre emploi pourrait endommager les circuits électriques et électroniques de l'appareil.

Ce flash n'est pas étanche. Tenez-le à l'abri en cas d'utilisation sous la pluie, la neige ou les embruns. Des circuits endommagés par l'eau sont souvent irréparables.

N'exposez pas votre flash, ni l'appareil, à un choc, à la poussière, à de très hautes températures ou à l'humidité. Ces éléments pourraient causer des dégâts ou un dysfonctionnement.

Si le flash est soumis à un brusque contraste de température, comme de passer d'un extérieur froid à un intérieur bien chauffé, une condensation peut se former à l'intérieur. Dans une telle circonstance, placez le flash dans un sac plastique fermé et ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas atteint la température de la pièce.

Ne rangez pas le flash dans un tiroir ou une armoire contenant de la naphtaline, du camphre ou tout autre insecticide. Ceci pourrait provoquer des dysfonctionnements.

N'employez pas de dissolvant, de benzène ou tout autre agent chimique pour nettoyer votre flash ou enlever des traces de doigts. N'utilisez qu'un chiffon doux et humide.

En cas de stockage prolongé, placez le flash dans un endroit sec et tempéré, de préférence ventilé. Faites-le fonctionner plusieurs fois par mois pour entretenir le condensateur.
Module de flash
- Réflecteur gauche
- Réflecteur droit
3. Lampe d'assistance
4. Bouton de verrouillage
5. Adaptateur
Module de contrôle
6. Écran ACL 7. Couvercle du compartiment piles
8. Vis de blocage du sabot
9. Sabot
10. Bouton de mode MODE
11. Bouton de sélection SEL
- Touche d'increment
- Touche de déprétement
14. Bouton de lampe [LAMP]
15. Bouton[TEST]
- Bouton de rétroéclairage [LIGHT]
17. Témoin de charge
- Interrupteur
Adaptation aux objectifs
Bien que conçu spécialement pour les objectifs Macro (MACRO 50mm F2.8 EX DG, MACRO 105mm F2.8 EX DG, etc.), ce flash peut aussi être utilisé avec d'autres types d'objectifs. Nous attirons cependant votre attention sur les points suivants :
La partie avant de certains objectifs tourne lors de la mise au point. Si vous attachez le module flash à de tels objectifs, vous risquez d'endommager le mécanisme de mise au point autofocus de votre boîtier. N'utilisez que la mise au point manuelle avec de tels objectifs. Des adaptateurs Macro pour pas de vis porte-filtre de diamètres Ø55mm et Ø58mm sont livrés avec le flash. Si vous souhaitez l'utiliser avec un objectif dont le diamètre de filtre est différent, vous pouvez acheter un adaptateur optionnel vendu séparément (diamètres disponibles : Ø62mm, Ø72mm, Ø77mm). L'image peut être affectée de vignettage du fait de la longueur focale, de la distance ou d'un autre paramètre. Nous vous conseillons de procéder à des essais préalables et de vérifier que la configuration retenue ne cause pas de vignettage.
Alimentation electrique
Ce flash fonctionne avec quatre piles alcalines ou quatre accus rechargeables Ni-Cd ou Ni-MH de type "AA". Des piles au manganèse peuvent aussi être utilisées, mais leur durée d'utilisation est plus courte que celle des piles alcalines, et leur usage n'est donc pas conseillé. Remplacez les piles dès que le temps de charge excède 30 secondes.
Nettoyez les contacts des piles avant installation pour assurer une bonne conductivité. Les accus Ni-Cd n'étant pas standardisés, vérifiez les contacts avec les extrémités du compartiment de piles. Afin d'éviter tout risque d'explosion, d'écoulement ou de surchauffe, utilisez toujours quatre piles AA neuves de même type et de la même marque. Ne mélangez ni différents types, ni des piles neuves avec des piles usagées. Necherchez pas à démonter les piles, ni à les décharger. Ne les exposez ni au feu, ni à l'eau : il y aurait danger d'explosion. De même, necherchez pas à recharger des piles, ou des accumulateurs autres que des accus Ni-Cd ou Ni-MH. Si vous n'utilisez pas le flash pendant une longue période, ôtez les piles afin d'éviter tout risque d'écoulement. La performance des piles diminue sous de basses températures. Protégez-les du froid lorsque vous utilisez le flash par temps froid. Il est toujours recommandé d'emmener des piles de rechange lors d'un long voyage ou en cas d'utilisation par grand froid.
Mise en PLACE des PILES
- Assurez-vous que le flash est éteint (interrupteur principal en position "OFF"). Ouvrez alors le compartiment de piles en faisant glisser le couvercle dans le sens de la flèche.
- Insérez quatre piles AA dans le compartiment de piles, en respectant les polarités + et - comme indiqué sur les parois.
- Refermez le couvercle
- Allumez le flash en plaçant l'interrupteur en position "ON". Après quelques secondes, la lampe témoin de charge s'allume, indiquant que le flash est prêt à fonctionner.
- Appuyez sur le bouton TEST pour vous assurer que le flash fonctionne correctement.



Mise en VEILLE automatique
Le flash se met en veille automatiquement après environ 300 secondes de non-activation, afin de préserver la puissance des piles. Pour le remettre en route, appuyez sur le bouton TEST ou appuyez à mi-course sur le déclencheur de l'appareil. Le système de mise en veille automatique ne fonctionne pas en mode de flash à distance sans cordon, de mode flash asservi normal ou de mode flash asservi désigné.
Indicateur d'anomalie
Si la puissance des piles est insuffisante, ou s'il y a un problème d'information électrique entre le flash et le boîtier, le témoin de couverture d'angle clignote sur l'écran LCD. Dans ce cas, éteignez le flash et rallumez-le. Si le témoin clignote encore, vérifiez la puissance des piles.
Mise en PLACE du MODULE de controlle
Assurez-vous que le flash est éteint. Placez ensuite le sabot du flash dans la griffe porte flash de l'appareil et tournez la vis de verrouillage pour bloquer le sabot.
Lorsque vous attachez ou retirez le flash, tenez bien le corps du flash afin d'éviter d'endommager le sabot ou la griffe porte flash. Si le flash intégré du boîtier est relevé, rabaissez-le avant de mettre en place le flash sur la griffe. Pour retirer le flash, débloquez le sabot en tournant la vis de verrouillage dans le sens inverse au symbole LOCK jusqu'en butée.


Mise en PLACE du MODULE FLASH
- Attachez l'adaptateur Macro sur le porte-filtre
- Appuyez sur les boutons de verrouillage droit et gauche de la tête flash et placez le flash sur l'adaptateur. Relâchez ensuite les boutons de verrouillage.
Ajustez la position en faisant pivoter la tête flash. Appuyez sur les deux boutons de verrouillage pour enlever le flash de l'objectif.


RETRO Eclairage de l'ecran LCD
Si vous appuyez sur le bouton LIGHT, l'écran LCD est éclairé pendant environ 8 secondes. Ce rétroéclairage peut être prolongé en appuyant à nouveau sur le bouton LIGHT.
LAMPE d'assistance
Dans un endroit sombre, la mise au point autofocus est plus aisée avec la lampe d'assistance. Appuyez sur le bouton LAMP du module de contrôle pour activer la lampe pendant 20 secondes. Cette fonctionnalité est très utile pour faciliter la composition dans des conditions où l'autofocus ou la mise au point manuelle sont délicats.
La lampe est désactivée lorsqu'on appuie sur le déclencheur.
FLASH automatique TTL
Dans le mode TTL AUTO, le boîtier contrôle la quantité de lumière nécessaire pour une exposition correcte du sujet.
- Sélectionnez le mode d'exposition P sur le boîtier. (Dans le cas des SA-300, SA-300N et SA-5, désisseez le mode tout automatique “*”).
- Mettez le flash sous tension. Le symbole TTL apparaît sur l'écran LCD panel et le flash se met en charge. (Si le symbole TTL n'apparaît pas, appuyez sur le bouton MODE à plusieurs reprises jusqu'à son affichage).
- Faites la mise au point sur le sujet.
- Assurez-vous que le sujet se trouve à l'intérieur de la plage de distance affichée sur l'écran LCD du flash.
- Prenez la photo lorsque le témoin de charge est allumé.
Le témoin de flash apparait dans le viseur quand le flash est chargé, en plus de la lampe témoin située sur le flash
En cas d'utilisation avec un boîtier numérique, l'exposition TTL est contrôlée par le système S-TTL du boîtier. Si le flash est réglé en TTL, la dette "d" (pour "digital") s'affiche sur l'écran ACL. Si l'appareil a reçu une quantité de lumière correcte, le symbole TTL apparait 5 secondes sur l'écran LCD. Si cet affichage ne se produit pas, c'est que la portée du flash est insuffisante pour la situation. Reprenez alors la photo à une moindre distance. Avec les boîtiers SA-300, SA-300N et SA-5 en mode tout auto “*”, le flash fonctionne automatiquement en mode TTL. Dans les autres modes d'exposition, le flash se mettra dans le dernier mode utilisé. Le témoin de flash s'affiche dans le viseur lorsque le flash est chargé. Si l'obturateur est déclenché avant la pleine charge, le flash ne s'activera pas, et l'appareil prendra la photo avec une vitesse lente.
SD(S-TTL)
SA(TTL)
Série SD
- En mode S-TTL, le ratio de flash s'affiche en appuyant sur le bouton SEL.
- Appuyez sur les touches + ou - pour fixer le ratio d'éclairage. Une pression sur la touche + augmente la puissance du tube gauche, et une pression sur la touche - augmente la puissance du tube droit. Le ratio peut être réglé de 8:1 à 1:8. Au-delà, une nouvelle pression sur + ou - désactive l'un des réflecteurs. (le ratio de flash s'efface alors et seul le côté actif clignote)
- Appuyez plusieurs fois sur SEL pour faire cesser le clignotement. Si le ratio est réglé à 1:1 ou si le mode est modifié, la fonction est désactivée.
Serie SA
Il n'est pas possible de régler un ratio. Il est par contre possible de n'utiliser qu'un seul réflecteur. 1. En mode TTL, appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter l'affichage. 2. Appuyez sur + pour activer le tube gauche, ou sur - pour activer le tube droit. (seul le côté actif clignote) 3. Appuyez plusieurs fois sur SEL pour valider et faire cesser le clignotement. Après la prise de vue, appuyez sur SEL puis sur + ou - pour réactiver les deux côtés.
SD(S-TTL)
SA(TTL)
Mode de priorité à la vitesse
Choisissez le mode S sur le boîtier, et sélectionnez une vitesse comprise entre 30sec. et la vitesse de synchronisation X. L'appareil déterminera l'ouverture pour une exposition correcte de l'arrière-plan en fonction de la vitesse que vous aurez retenue. Si le sujet est trop lumineux ou trop nombre pour les paramètres choisis, le témoin d'ouverture du viseur clignote en indiquant les limites (ouverture maximale ou minimale possible). Dans un tel cas, l'appareil prendra la photo au flash à cette valeur limite. Le sujet principal pourra être correctement exposé, mais l'arrière-plan sera alors ou sous-exposé, ou surexposé.
Mode de priorité à l'ouverture
Choisissez le mode A sur le boîtier, et sélectionnez une valeur d'ouverture. L'appareil déterminera la vitesse pour une exposition correcte de l'arrière-plan en fonction du diaphragme que vous aurez retenu. Si le sujet est trop lumineux ou trop sombre pour les paramètres choisis, le témoin d'ouverture du viseur clignote en indiquant les limites (vitesse la plus rapide possible, ou la plus lente). Dans un tel cas, l'appareil prendra la photo au flash à cette valeur limite. Le sujet principal pourra être correctement exposé, mais l'arrière-plan sera alors ou sous-exposé, ou surexposé.
Choisissez le mode M sur le boîtier, et sélectionnez la vitesse et le diaphragme. La vitesse peut être précisée entre la vitesse de synchronisation X et la pose B (bulb). Si vous suivez les indications du posemètre de l'appareil, celui-ci fonctionnera en synchronisation lumière du jour ou synchronisation lente.
En cas d'utilisation avec les SD9 et SD10, les vitesses disponibles en synchronisation lente dépendent de la sensibilité ISO retenue. Pour plus d'information, reportez-vous à la section "Sélection du mode d'exposition" du mode d'emploi du boîtier.
Limites des PRISES de VUE consecutives au FLASH
Pour éviter une surchauffe, laissez le flash au repos au moins 10 minutes après des séquences de prises de vues consécutives en respectant le tableau ci-dessous.
| Mode | Nombre d'éclairs |
| TTL, M(1/1,1/2) | 15 éclairs consécutifs |
| M(1/4, 1/8) | 20 éclairs consécutifs |
| M(1/16-1/32) | 40 éclairs consécutifs |
| Stroboscopique | 10 Cycles |
Mode operatoire en FLASH MANUEL
Le flash manuel permet de régler la puissance du flash.
La prise de vue en mode manuel nécessite un savoir-faire important. Nous vous recommandons d'utiliser le mode automatique. Avant d'utiliser le mode manuel, il est recommandé de faire des essais préalables, et il peut être utile d'utiliser un flashmètre pour déterminer l'exposition. La puissance des tubes gauche et droit peut être réglée entre 1/1 et 1/64, et il est aussi possible de n'activer qu'un seul réflecteur.
- Régalez le mode d'exposition du boîtier sur M.
- Appuyez sur le bouton MODE du flash et sélectionnez M.
- Appuyez sur le bouton SEL. (la puissance du tube gauche clignote).
- Appuyez sur + ou - pour régler la puissance du tube gauche. (si “- -” est affiché, le tube gauche est désactivé).
- Appuyez sur SEL button. (la puissance du tube clignote).
- Appuyez sur + ou - pour régler la puissance du tube droit. (si " -- " est affiché, le tube droit est désactivé).
- Appuyez sur SEL pour valider et faire cesser le clignotement.
Si les puissances des deux tubes sont identiques, la puissance du flash s'affiche. Si des niveaux différents sont sélectionnés, la puissance du flash n'est pas affichée. Pour déterminer le Nombre Guide, veuillez vous reporter au tableau [Table 1] en dernière page. L'exposition correcte peut être calculée par la formule : Nombre Guide "NG" / Distance du flash au sujet = valeur d'ouverture F



FLASH HAUTE vitesse FP (sauf sa-300)
Lorsque vous photographiez au flash, vous ne pouvez pas, normalement, utiliser une vitesse plus rapide que la vitesse de synchronisation car le flash ne peut fonctionner que durant la pleine ouverture de l'obturateur. La synchronisation rapide (Grande Vitesse) permet d'émettre alors même que le rideau de
l'obturateur est en mouvement. Vous pouvez donc utiliser une vitesse d'obturation plus rapide que la vitesse de synchronisation.
- Sélectionnez le mode M sur le boîtier.
- Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le mode M.
- Appuyez sur la touche + ou - pour faire apparaître le symbole FP sur l'écran LCD.
- Sélectionnez la vitesse désirée.

- Faites la mise au point sur le sujet.
- Veuillez vous reporter au Nombre Guide indiqué à la table 2 (en dernière page) pour calculer l'ouverture F à régler sur le boîtier
Nombre Guide “NG” / Distance du flash au sujet = valeur d'ouverture F
- Lorsque le flash est chargé, il est prêt à déclencher.
Pour annuler le mode de flash FP, reprenez la procédure ci-dessus en supprimant le symbole FP de l'écran LCD.
Synchronisation sur le deuxième RIDEAU
Lorsque vous photographiez un sujet en mouvement en synchronisation lente, l'écho du sujet apparait devant lui. Ceci est dû au fait que l'éclair est normalement activé lorsque le rideau est entièrement ouvert, ce qui fait que le sujet demeure exposé jusqu'à la fermeture du rideau (synchronisation sur le premier rideau). Avec la synchronisation sur le deuxième rideau, le flash est activé juste avant la fermeture du rideau, et le sujet est donc exposé entre l'ouverture de l'obturateur et le moment de l'éclair. L'écho du sujet se retrouve alors à l'arrière du sujet sur l'image, ce qui donne un effet de mouvement plus naturel.
- Sélectionnez le mode d'exposition souhaité sur le boîtier.
- Sélectionnez le mode flash. (TTL ou Mode M (Mode M seulement avec les boîtiers SD9 et SD10).
- Appuyez sur la touche + ou - pour afficher l'icône >> sur l'écran LCD.
- Faites la mise au point et prenez la photo quand le flash est chargé.

La synchronisation se fera sur le premier rideau si l'icône n'est pas affichée. Cette fonction n'est pas accessible avec le mode tout auto des SA-300, SA-300N et SA-5. Pour annuler la synchronisation sur le deuxième rideau, faites disparaître l'icône de l'écran LCD.
FLASH Predictif
La fonction de flash prédictif permet de visualiser l'éclairage et les effets d'ombres avant de prendre la photo.
- Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le mode flash désiré.
- Appuyez sur + ou - à plusieurs reprises pour faire apparaitre l'icône MODEL sur l'écran LCD.
- Assurez-vous que le flash est chargé, et appuyez ensuite sur le bouton TEST pour déclencher le pré-flashage prédictif.
Correction d'exposition
Vous pouvez associer une correction d'exposition au flash à une correction d'exposition normale (qui, elle, contrôle l'exposition de l'arrière-plan). La correction d'exposition au flash peut être paramétrée par 1/2
valeur (1/3 valeur avec le SD10) jusqu'à ±3 EV.
- Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le mode TTL.
- Appuyez sur SEL pour faire clignoter le symbole f2
- Appuyez sur + ou - pour entrer la valeur de correction souhaitée.
- Appuyez sur SEL pour faire cesser le clignotement de l'affichage de la correction.
- Faites la mise au point.
- Prenez la photo lorsque le témoin de charge est allumé.
Si vous avez paramettré une correction d'exposition sur le boîtier, les corrections concerneront à la fois l'éclairage au flash du sujet et l'arrière-plan. Ces deux types de correction peuvent être utilisées simultanément.

Dans ce mode créatif, le flash émet une série d’éclairs pendant l’ouverture de l’obturateur, générant ainsi une série d’images du sujet sur la même vue. Le sujet sera particulièrement mis en valeur si l’arrière-plan est ASF. La fréquence des éclairs peut être choisie entre 1Hz et 199Hz. Il est possible de produire jusqu’à 90 éclairs en continu. Le nombre maximal d’éclairs dépend du nombre guide du flash et de la fréquence retenue. (voir le tableau 3 en dernière page)
- Sélectionnez le mode M sur le boîtier et choisissez l'ouverture.
- Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le symbole du mode multi-flash apparaisse.
- Appuyez sur SEL jusqu'à ce que la fréquence se mette à clignoter
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner la fréquence souhaitée.
- Avec une nouvelle pression sur SEL, la puissance du flash clignote
- Appuyez sur + ou - pour choisir la puissance souhaitée.
- Appuyez sur SEL, le nombre d'éclairs clignote
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner le nombre d'éclairs souhaité.
- Appuyez à nouveau sur SEL, l'affichage cesse de clignoter.
- Dès que la lampe témoin de charge s'allume, le flash est prêt
Nota: Utilisez toujours une vitesse d'obturation plus lente que la valeur ci-dessous :
[Intervalle entre deux éclairs] / [Nombre d'éclairs]

FLASH sans CORDON (pour SD10)
Il est possible d'utiliser le flash distant sans fil avec le flash EM-140 DG en tant que flash maître et le flash EF-500 SUPER SA-STTL (SA-N) en tant que flash asservi pour l'éclairage.
L'éclair du flash maître ne sert qu'à contrôler (EM-140 DG) le déclenchement du flash asservi et n'influence pas l'éclairage.
Initialisation du système de contrôle (EF-500 DG SUPER SA-STTL (SA-N))
- Placez le flash sur le boîtier et mettez les deux sous tension.
- Appuyez à mi-distance sur le déclencheur (le boîtier et le flash communiquent électroniquement et le système de contrôle est sélectionné automatiquement)
- Mettez le boîtier et le flash hors tension.
Réglage du flash asservi (EF-500 DG SUPER SA-STTL (SA-N))
- Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez l'icône
- Appuyez sur SEL pour faire clignoter le numéro de canal sur l'écran
- Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner le canal
- Appuyez sur SEL à plusieurs reprises pour faire cesser le clignotement
- Placez le flash asservi à l'emplacement désiré

Réglage du flash maître (EM-140 DG)
- Placez le flash sur l'appareil
- Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez l'icône
- Appuyez sur SEL pour faire clignoter le numéro de canal sur l'écran
- Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner le canal 10. Appuyez sur SEL à plusieurs reprises pour faire cesser le clignotement

- Vérifiez que les deux flashes sont charges Le témoin de charge est allumé et le faisceau d'assistance AF du flash asservi clignote
- Faites la mise au point sur le sujet et prenez la photo
Il est possible d'utiliser la fonction flash esclave désigné avec le flash EM-140 DG en tant que flash maître et le flash EF-500 SUPER SA-STTL (SA-N) en tant que flash asservi pour l'éclairage.
Préparation du ou des flashes d'éclairage (EF-500)
- Attachez le flash sur la griffe de l'appareil.
- Choisissez le mode d'exposition S ou M.
Sélectionnez une vitesse d'obturation de 1/30 ou moins rapide. Le flash de contrôle enverra un signal codé avant le déclenchement des éclairs d'éclairage. Si vous utilisez une vitesse plus rapide que 1/30 sec., les flashes d'éclairage ne seront pas synchronisés.
- Mettez le flash sous tension et appuyez à mi-course sur le déclencheur. Les valeurs d'ouverture et la sensibilité du film ont ainsi été transmises automatiquement au flash.
- Retirez le flash de l'appareil.
- Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le symbole 13 = 13 (Mode de flash esclave)
- Appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter l'indicateur de canal.
- Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner le canal. (C1 ou C2)
- Appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter l'indicateur de puissance (TL)
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler la puissance souhaitée. La puissance doit être déterminée en faisant coïncider au moins l'indicateur de distance de l'écran LCD avec la distance réelle existant entre le flash esclave et le sujet. Si la distance réelle est en dehors de la plage indiquée sur l'écran LCD, il faut changer la valeur d'ouverture. 10. Appuyez sur SEL à plusieurs reprises pour afficher les paramètres sélectionnés.
- Placez le flash à l'emplacement désiré. Prenez garde qu'il ne soit pas dans le champ de l'image. 0.5 0.7 1 1.5 2 3 4 6 9 13 18 m 1.7 2.3 4 5 7 10 15 20 30 40 60 ft
Préparation du flash de contrôle (EM-140 DG)
- Attachez le flash de contrôle sur l'appareil. 13. Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le symbole 43 / [tL5L (Mode de flash esclave). 14. Appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter l'indicateur de canal. 15. Appuyez sur la touche + ou - et sélectionnez le même canal que celui retenu pour les flashes d'éclairage. 16. Appuyez sur SEL pour confirmer et faire cesser le clignotement. 17. Après vous êtes assuré que tous les flashes sont chargés, prenez la photo.
Lorsque les flashes d'éclairage sont chargés, leur lumière d'assistance AF clignote. Le flash esclave de contrôle ne sert qu'au contrôle du déclenchement des flashes d'éclairage.


TYPE : Flash électronique à tête zoom automatique et orientable à contrôle TTL
NOMBRE GUIDE : 14 (100 ISO/m)
ALIMENTATION : Quatre piles alcalines de type AA ou : Quatre accumulateurs Ni-Cd de type AA ou
: Quatre accumulateurs Ni-Mh de type AA
TEMPS DE RECYCLAGE : environ 4.0 sec. (avec piles alcalines) : environ 3.0 sec. (accus Ni-Cd et Ni-Mh)
MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE : oui
TEMPERATURE DE COULEUR : pour films couleurs de type lumière du jour
POIDS:430g
DIMENSIONS (Module de contrôle) : 76.7mm (I) x 136.2mm (H) x 82.4mm (L)
DIMENSIONS (Module de flash) : 126.6 (I) x 128.8mm (H) x 30.54mm (L)
Le label CE garantit la conformité aux normes établies par la Communauté Européenne.