TS 250 - Moto MZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS 250 MZ au format PDF.
| Type de produit | Moto classique |
| Caractéristiques techniques principales | Moteur 2 temps, monocylindre, refroidi par air |
| Alimentation électrique | 12V, batterie au plomb |
| Dimensions approximatives | Longueur : 2 100 mm, Largeur : 800 mm, Hauteur : 1 100 mm |
| Poids | Environ 130 kg |
| Compatibilités | Accessoires et pièces de rechange spécifiques MZ |
| Type de batterie | Batterie au plomb, 12V |
| Tension | 12V |
| Puissance | Environ 20 ch (15 kW) |
| Fonctions principales | Conduite sur route, utilisation quotidienne, balades |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air, contrôle des freins |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur le marché, facilité de réparation |
| Sécurité | Casque recommandé, vérification des freins et des phares avant utilisation |
| Informations générales utiles | Modèle apprécié des amateurs de motos anciennes, bon rapport qualité-prix |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS 250 MZ
Questions des utilisateurs sur TS 250 MZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS 250 - MZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS 250 de la marque MZ.
MODE D'EMPLOI TS 250 MZ
Les motocyclettes TS 125, TS 150 et TS 250/1 sont des fabrications du VEB Motorradwerk Zschopau.
en tant qu'heureux propriétaire d'une MZ toute neuve et vous remercions en même temps de la confiance que vous avez accordée à notre entreprise socialiste en CHOISISSANT une motocyclette MZ.
Appuyés sur notre expérience vieille de plusieurs décennies
En construction motocycliste, nous avons tout fait pour pouvoir vous proposer un deux-roues puissant et sûr. Mais dorénavant, il tient aussi à vous d'assurer
que votre MZ fasse toujours votre joie, en lui prodiguant l'entretien et les soins dont elle a besoin. Les
Les présentes instructions sont appelées à vous aider dans vos efforts. Veuillez donc observer attentivement tout ce que nous vous dirons à propos de l'essence et de
hune, du rôdage, de l'entretien et des soins ainsi que de la conduite économique, avant qu'un mécanicien
Les présentes instructions de service ont été rédigées par un collectif d'auteurs du VEB Motorradwerk Zschopau.
Tous droits réservés.

Clôture de la rédaction le 30.7.1975.
AVERTISSEMENT : ne vous explique pas ce que vous avez fait de travers, en vous présentant une facture exorbitante. Même les motards invétérés auront intérêt à lire ce manuel : il leur rappellera maints bons tuyaux qui étaient déjà tombés dans l'oubli ! Il va de soi qu'un réseau largement ramifié d'agents MZ est toujours prêt à vous aider de ses conseils compétents et de son savoir-faire professionnel. Vous trouverez leurs adresses - avec les conditions de ga-
| rantie - dans votre carnet de garantie et de révisions. Nous vous conseillons instamment de garder pré- cieusement ce carnet afin que vous ne risquiez pas de perdre vos droits de garantie. | Sommaire | ||
| 1. | Caracteristiques techniques | Page 10 | |
| Et maintainant: « Bonne marche! » | 1.1. | Mateur | 10 |
| 1.2. | Carburateur | 11 | |
| VEB MOTORRADWERK ZSCHOPAU | 1.3. | Euplement électrique | 12 |
| 1.4. | Boîte de vitesses | 14 | |
| 1.5. | Transmission | 15 | |
| 1.6. | Partie cycle | 15 | |
| 1.7. | Cotes et poids | 17 | |
| 1.8. | Capacités | 18 | |
| 1.9. | Décelération de freinage | 19 | |
| 2. | Carburant et lubrifiants | 21 | |
| 2.1. | Carburant | 21 | |
| 2.2. | Huile à moteurs | 21 | |
| 2.3. | Proportion de mélange | 22 | |
| 2.4. | Lubrifiants pour la transmission | 23 | |
| 2.5. | Lubrifiants pour la partie cycle | 24 | |
| 2.6. | Remplissage des amortisseurs | 24 | |
| 3. | Le premier départ | 25 | |
| 3.1. | Prêt à partir? | 25 | |
| 3.2. | Nous roulons | 28 | |
| 3.3. | ... en côte | 34 | |
| 3.4. | ... dans une descente | 35 | |
| 3.5. | S'arrête et stationner | 36 | |
| Page | Page | |||
| Rodage judicieux | 38 | 6.20. Montage d'un pneu | 84 | |
| 5. | Marché économique | 42 | 7. Soins de beauze MZ | 91 |
| 6. | Travaux d'entretien | 43 | 8. Hivernage | 93 |
| 6.1. | Vérifier le niveau d'huile dans la boite de vitesses | 44 | 9. Une panne - que faire? | 94 |
| 6.2. | Vidange de la boite de vitesses | 45 | 9.1. Tout d'abord: le « visage » de la bougie! | 94 |
| 6.3. | Régler l'embrayage, replacer le cable de commande | 46 | 9.2. Le moteur ne part pas | 94 |
| 6.4. | Nettoyer et régler le carburateur | 49 | 9.3. Le voyant rouge de contrôle de la charge ne s'éteint pas aux régimes élevés du moteur | 96 |
| 6.5. | Filtre à air et silencieux d'aspiration | 58 | 9.4. Le moteur bafouille | 96 |
| 6.6. | Le robinet d'essence et ses filtres | 60 | 9.5. Le moteur « n'accipe pas les gaz » | 96 |
| 6.7. | Surveiller le réseau de lignes électriques | 61 | 9.6. La consommation d'essence est trop élevé | 97 |
| 6.8. | Dynamo et rupteur | 62 | 9.7. La batterie se décharge d'elle-même | 98 |
| 6.9. | Régulateur conjoncteur-disjoncteur, bobine d'allumage et boite à fusibles | 64 | 9.8. Les lampes électriques ne s'allument pas | 98 |
| 6.10. | Remplissage et entretien de la batterie | 66 | 98 | |
| 6.11. | Remplacer la lampe à deux filaments | 68 | 99 | |
| 6.12. | Régler l'éclairage code | 68 | 99 | |
| 6.13. | Extrémement important: le « visage » de la bougie! | 70 | 100 | |
| 6.14. | Graissage de la chaîne, contrôler sa flèche, replacer la chaîne | 74 | 107 | |
| 6.15. | Aligner les roues | 77 | ||
| 6.16. | Nettoyer et régler les freins | 78 | ||
| 6.17. | Eléments et fourche téléscopiques | 79 | ||
| 6.18. | Régler le contacteur de feu stop | 82 | ||
| 6.19. | La pression de gonflage correcte | 83 | ||
Fig. 1. TS 125 / TS 150
Fig.2. TS 2501
1. Caractéristiques techniques
| 1.1. Mateur | TS 125 MM 125/2 | TS 150 MM 150/2 | TS 250/1 MM 250/4 |
| Cycle | à deux temps, balayage par renversement | à deux temps, balayage par renversement | à deux temps, balayage par renversement |
| Nombre de cylindres | 1 | 1 | 1 |
| Mode de refroidissement | par air (déplacement) | par air (déplacement) | par air (déplacement) |
| Course/alésage | 58/52 | 58/56 | 65/69 |
| Cylindrée | 123 cm³ | 143 cm³ | 243 cm³ |
| Taux de compression | 10:1 | 10:1 | 9.5 à 10:1 |
| Pulsance | 7,35 kW = 11 ch SAE (10 ch DIN) à 6000 jusqu'à 6300 r/mn | 8,45 kW = 12.5 ch SAE (11,5 ch DIN) à 6000 jusqu'à 6300 r/mn | 14.0 kW = 21 ch SAE (19,0 ch DIN) à 5100 jusqu'à 5600 r/mn |
| Couple moteur max. | 1.25 kgm à 5000 jusqu'à 5500 r/mn | 1.50 kgm à 5000 jusqu'à 5500 r/mn | 2,6 kgm à 4600 jusqu'à 5200 r/mn |
| Graissage | 33:1 | 33:1 | 50:1 |
| Paliers de vilebrepuin | 3 roulements à billes 6303 c 3 f | 2 roulements 6306 c 4 f 1 roulement 6302 | |
| Graissage de tous les paliers de ligne d'arbre | par l'huile de la boite de vitesses | ||
| Carburant | essence automobile d'un indice d'octane moyen de 38 Proportion du mélange 50:1 | ||
| 1.2. Carburateur | |||
| Type | BVF 22 N 1-3 (à boisseau cylindrique et à starter) | BVF 24 N 1-1 (à boisseau cylindrique et à starter) | BVF 30 N 2-4 (à boisseau cylindrique et à starter) |
| Réglages | |||
| Section de passage en mm | 22 | 24 | 30 |
| Giclreur principal | 90 | 95 | 145 |
| Giclreur a iiguille | 65 | 65 | 72 |
| Aiguille de charge partielle | C 3 | C 3 | C 6 |
| Position de l'aiguille, en comptant les crans de haut en bas | 2e à 3e* (3e pour le rodage) | 2e à 4e*) (4e pour le rodage) | 4e ou 5e*) (5e pour le rodage) |

| TS | TS 125 | TS 150 | TS 250/1 |
| Gicleur de starter | 70 | 75 | 110 |
| Gicleur de ralenti | 35 | 40 | 35 |
| Vis d'air de ralenti | ouverte de 1 à 2 tours | ouverte de 2 à 3 tours | ouverte de 1,5 tours |
| Filtre à air | filtre sec avec silencieux d'aspiration | ||
1.3. Équipement électrique
| Allumage | par batterie | par batterie | par batterie |
| Point d'allumage | 3.0 _ 0,5 mmav. PMH, fixe | 3.0 _ 0,5 mmav. PMH, fixe | 3.0 -0,5 mmav. PMH, fixe |
| Ecartement des contactsde rupteur | 0,3 + 0,1 mm | ||
| Bougie d'allumage | Isolator M 14/240 | ||
| Ecartement des électrodes | 0,6 mm | ||
| DYNAMO | à courant continu, 6 V, 60 W, par intermittence 90 W | ||
| Voyant de contrôlede la charge | (rouge) incorpore au tachymètre, en même temps contrôlede clignoteur | ||
| Régulateur | RSC 60/6, sous le carénage latéral gauche | ||
| Batterie | 6 V, 12 Ah (accumulateur plat au plomb) |
| Bobine d'allumage | 6 V, sous le carénage gauche au tube de chássis, côté droit |
| Phare | diamètre effectif 170 mm, faisceau lumineux asymétrique |
| Commutateur route-code | sur guidon, à gauche |
| Lanterne AR | diamètre effectif 100 mm |
| combinée avec le feu stop | contact sur le levier de frein AR |
| Klaxon | sous le réservoir d'essence |
| Avertisseur optique | s'actionne au moyen d'un bouton placé en dessous du commutateur route-code |
| Système clignotant à 4 faux | Commutateur au guidon, côté droit |
| Lampes électriques | |
| à deux filaments | 6 V, 45/40 W, éclairage code asymétrique |
| veilleuse | 6 V, 4 W, culot BA 9s |
| feu stop | 6 V, 21 W, culot Ba 15s |
| lanterne AR | 6 V, 5 W, culot Ba 15s |
| Clignoteurs | 6 V, 21 W, culot Ba 15s |
| voyant de contrôle | |
| de la charge | 6 V, 1.2 W |
| voyant de contrôle | |
| du point mort | 6 V, 1.2 W |
| éclaireur de tachymètre | 6 V, 1.2 W |
1.4. Boîte de vitesses
| TS 125 | TS 150 | TS 250/1 | |
| Embrayage | à disques, fontionnant dans un bain d'huile (sur l'arbre principal de l'engrenage) | sur le bout gauche du vilebre-quin, tournant dans un bain d'huile (5 disques de friction au liège) | |
| Changement de vitesse | par sélecteur au pied, place à gauche | ||
| Nombre de vitesse | 4 | 4 | 5 |
| Rapports de démultipli-cation de la boite de vites-ses | |||
| \( 1^{\text{re}} \)vitesse | 3.05 : 1 | 3.0 : 1 | |
| \( 2^{\text{e}} \)vitesse | 1.805 : 1 | 1.87 : 1 | |
| \( 3^{\text{e}} \)vitesse | 1.285 : 1 | 1.33 : 1 | |
| \( 4^{\text{e}} \)vitesse | 1 : 1 | 1.05 : 1 | |
| \( 5^{\text{e}} \)vitesse | 0.87 : 1 | ||
| Indication du point mort | par voyant électrique (vert) incorpore au tachymètre | ||
1.5. Transmission
Démultiplication
moteur-boîte de vitesses
Chaine à douilles
2,31:1 = 16:37 dents
3^× 3^6 pouce,
48 mailons
2.43:1
par pignons
droite à denture
helicoidale,
28:63 dents
Démultiplication
Boîte de vitesses - roue AR
3.2:1 = 15:48 ; 3.0:1 = 16:48
dents
dents
Chaîne à rouleaux
fourche télescopique à amortisse
ment hydraulique. Débattement :
135 mm

| TS 125 | TS 150 | TS 250/1 | |
| AR | éléments telescopiques à amortis-sement hydraulique, débutement:105 mm, durété réglable des res-sorts | ||
| Roues | à rayons d'accier | ||
| Jantes | |||
| AV | 1,6 × 18 | 1,6 × 18 | 1,6 × 18 |
| AR | 1,85 B × 18 | 1,85 B × 18 | 2,15 B × 16 |
| Pneus | |||
| AV | 2,75-18 | 2,75-18 | 2,75-18 |
| AR | 3,00-18 | 3,00-18 | 3,50-16 |
| Pression de gonflagedes pneus (en kg/cm2eff.) | |||
| AV | 1,5 kg/cm2eff. | 1,5 kg/cm2eff. | 1,5 kg/cm2eff. |
| AR | 1,9 kg/cm2eff. | 1,9 kg/cm2eff. | 1,9 kg/cm2eff. |
| en solo | en solo | en solo | |
| AR | 2,1 kg/cm2eff. | 2,1 kg/cm2eff. | 2,1 kg/cm2eff. |
| en duo | en duo | en duo | |
| Freins | freins centraux; AV 160 mm, AR 150 mm de diam. mâchoiresde 30 mm de large | ||
| Commande des freins | mécanique, par cable, pour lesdeux freins | AV cable, ARpar tringle | |
1.7. Cotes et poids
| TS 125 | TS 150 | TS 250/1 | |
| Empattement | 1305 mm | 1305 mm | 1355 mm |
| Longueur | 2045 mm | 2045 mm | 2075 mm |
| Largeur | env. 730 mm avec rétroviseur | env. 730 mm avec rétroviseur | env. 730 mm avec rétroviseur |
| Hauteur | env. 1115 mm à vide | env. 1115 mm à vide | 1190 mm à vide |
| Hauteur sous cadre | env. 140 mm | env. 140 mm | env. 135 mm |
| Poids à vide | 103 kg | 103 kg | 130 kg |
| Poids total admissible | 270 kg | 270 kg | 320 kg |
| Vitesse de pointe* | env. 100 km/h - | env. 105 km/h - | env. 130 km/h - |
| avec une attitudesportive (légèrement pencee) du pi-lote et avec des vétements collants. La motocyclette doit être rodee, et le trajet de contrôle doit être une route droite en béton ou en asphalte rugieux, d'une déclivité max. de 0,3°/0. Vitesse admissible du vent: 3 m/s. | |||
1.8. Capacités
| TS 125 | TS 150 | TS 250/1 | |
| Boîte de vitesses | 0,45 l d'huile pour boîtes de vitesses, GL 60 (alliée) pour été et hiver | 900 cm3 d'huile pour boîtes de vitesses, GL 60 (alliée) pour été et hiver | |
| Réserveir d'essence | 12,5 l de mélange d'essence et d'huile 33 : 1 | env. 12,5 (ou 17,5) l de mélange d'essence et d'huile 50 : 1 | |
| dont une réserve | d'environ 1,5 l | d'environ 1,5 l | |
| Fourche téléscopique | 230 cm3 d'huile pour amortisseurs par hauban | ||
| Éléments téléscopiques AR | chaque fois 70 cm3 d'huile pour amortisseurs | ||
§ 1.9. Déclaration de freinage
En présence d'un coefficient d'adhérence favorable, on peut obtenir une décélération de freinage de 7.2 m/s², par exemple sur une autoroute en béton bien rugueux. Préalables : bon état des pneus et réglage judicieux des freins. En utilisant convenablement les deux freins, on obtient les distances de freinage suivantes :
Ces valeurs n'impliquent pas le temps de réaction du conducteur. Vous trouverez le numéro du châssis sur la suspension arrière du moteur, à gauche, et le numéro du moteur à côté, sur le carter-moteur, et la plaque signalétique sous le siège arrière (ou celui biplace), à gauche, sur le support de selle.
âssis à l'arrière, sur le cantilever droit du cadre, servant à la fixation du garde-boue arrière. Le numéro du moteur est frappé sur le bloc-moteur, à droite.
Nous nous réservons toutes modifications de la construction et de l'équipement, dans l'intérêt du développement technique.
Les motocyclettes à trancher ne trouvent essentiellement aux stations-service que des huiles à moteur

Huile spéciale pour moteurs à deux temps.
Nos expériences nous portent à préconiser l'utilisation exclusive d'une
TS 250/1 même les paliers de vilebrequin (en ce que la lubrification se fait par mélange, qui consiste simplement et purement en l'addition d'huile à l'essence, méthode qui assure une lubrification simple
aannnne aannnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nnnnnn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nannn nann
- Carburant et lubrifiants

sur route des
Cohesioaion
sur la courroie de la TS 250/1

À l'étranger, utiliser soit de l'huile pour boîtes de 3.
ou s'évaporera. Si vous souhaitez une longue vie à vos
2.6. Remplissage des amortisseurs
3.1. Prêt à partir? Le véhicule neuf pourrait ne pas avoir la sûreté de marche requise : vérifie le niveau d'huile dans la boîte de vitesses en dévissant la vis de contrôle (voir les fig. 9 et 10). Sur le bouchon de réservoir, vérifie la liberté du petit trou de compensation de la pression : il pourrait être plus ou moins engorgé par la cire de conservation, d'où une arrivée étranglée de l'essence au carburateur, et voilà déjà les premiers ennuis ! Pour plus de sécurité, vérifie aussi que les deux axes-broches sont bien serrés. Pour sa conservation, tout le véhicule a été recouvert d'une préparation à base de cire, appliquée au pistolet pulvérisateur. Le film de cire dure sera lustré à haut brillant au moyen d'un des produits à polir du commerce et s'usera ainsi peu à peu. Ne pas employer des détergents contenant de l'acétone ou du benzol. Le film protecteur appliqué sur le moteur et sur le système d'échappement se désagrégera de lui-même. Les haubans de la fourche télescopique sont remplis chacun de 230 cm³ et les amortisseurs arrière de 70 cm³ d'huile « Globe » (viscosité : 8 à 11 cSt/50 °C). Si cette huile pour amortisseurs n'est pas disponible à l'étranger, on peut aussi employer un autre produit à condition qu'il ait la même viscosité. C'est important car : si la viscosité est moindre, l'énergie de recul du ressort de compression incorporé à l'élément télescopique n'est pas complètement absorbée et la motocyclette se met à « flotter ». Si la viscosité est par contre trop élevée, le ressort de compression revient trop lentement à sa position initiale. Cela signifie que les chocs suivants de la route agissant sur le ressort pas encore complètement détendu, la suspension est faussée.
Prrnne Prrnnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne Prrnnne PRRR RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR RR
apuowonadwet (1)
(6)
opoe 103
eepnneep
3 uox
aeppeep (p) anhube
eessss
aeeaaeaaeepaeae (g)
(8)
-əəeunnəp
apuow
(1)
Oe eaeennn (II)
uənJ npAepeD (21)
3.2. Nous roulons...
Habitudez-vous dès le début - et gardez cette habitude pour toujours - d'abaisser le kick-starter plusieurs fois sans avoir mis l'allumage en circuit si le moteur a été au repos durant quelque temps (surtout en hiver), tout en ayant débrayé.
Vous éviterez ainsi que les disques d'embrayage, encore collés l'un à l'autre, n'émettent un bruit désagréable lorsque vous engagerez la 1re vitesse. Ensuite, serrez un peu l'amortisseur de direction de la TS 250/1 (Fig. 8/6) en sorte que la roue avant puisse pivoter de justesse par son poids propre si la moto est placée sur le support basculant. Ceci fait, introduisez la clef d'allumage dans le contacteur d'allumage, dans la position 0, et tournez-la en position 1. L'allumage est ainsi branché, ce qui vous est confirmé par le voyant rouge qui s'allume dans le tachymètre. De plus, le voyant vert de contrôle du point mort, placé dans la partie gauche du tachymètre, doit également s'allumer. Sinon, agissez sur le sélecteur au pied : le point mort se trouve entre la 1re et la 2e vitesse (voir les fig. 9 et 10).
Positions du contacteur
Position 0 : tout débranché, la clé se laisse retirer. Position 1 : allumage en circuit, sans éclairage, marche de jour, la clé ne se laisse pas retirer. Position 2 : allumage en circuit, veilleuse et lanterne AR allumées, la clé ne se laisse pas retirer.
Puis, abaisser énergiquement le kick-starter.
à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le moteur parte. Dès que le moteur est parti, fermer la manette de starter, c'est-à-dire la repousser en avant, dans sa position (1). En présence de basses températures extérieures (en hiver), on ne refermera par contre cette manette qu'en marche, lorsque le moteur acceptera docilement les
gaz.
Nota important : S'il fait extrêmement froid et que vous ayez fait plusieurs vaines tentatives de lancement, intercalez une pause d'une minute afin que l'essence puisse remonter dans le puits de starter jusqu'à son niveau normal (au-dessus du gicleur de starter).
Si le moteur a déjà tourné et qu'il est de ce fait encore chaud, laissez la manette de starter en position (1), donc fermée, en lançant le moteur.
Le moteur n'a alors pas besoin de chauffer. Tirez donc la manette d'embrayage jusqu'à la butée et passez la première vitesse en abaissant le sélecteur au pied (jusqu'à la butée).
Relâcher lentement la manette d'embrayage tout en ouvrant lentement la poignée tournante, ne pas ouvrir d'un seul coup. Comme votre moniteur de l'auto-école vous l'a enseigné.
Tourner maintenant le robinet d'essence dans sa position « Auf » (ouvert). Pour le départ à froid, le moteur a besoin d'un mélange carburant-air enrichi en carburant, n'oubliez donc pas de tirer la manette de starter (à vous), voir la fig. 8.
Dans les positions de stationnement 0 (jour) et 4 (nuit), le klaxon et le feu stop sont hors tension.
Laissez la poignée tournante des gaz dans sa position de ralenti, autrement le starter serait inefficace !
Fig. 7
Robinet
d'essence
(2) terme (A) courant
(R) reserve
Vous l'avez appris dans le temps, ces deux mouvements doivent être accordés l'un avec l'autre : il importe de ne pas partir d'un seul coup, de manière que votre véhicule fasse un bond en avant, mais d'autre part il
Il ne faut pas caler le moteur non plus.

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Vitesses maximales admissibles suivantes : 1re vitesse jusqu'à 25 km/h, 2e vitesse jusqu'à 40 km/h, 3e vitesse jusqu'à 60 km/h, 4e vitesse jusqu'à 75 km/h, 5e vitesse jusqu'à 90 km/h, ce qui équivaut à 3 % de la puissance maximum. 3e vitesse, et à 70 km/h en quatrième vitesse. Cela s'applique à la TS 125 et à la TS 150. En ce qui concerne la TS 250/1, observez strictement les vitesses maximales.
Le moteur ne reçoit presque plus de mélange d'essence.
Poignée tournante des gaz en arrivant au sommet le
à plus proche. Peut-être pensez-vous que rien ne devrait être plus
trop de vitesse ! Autrement, vous pourriez être contraint de rétrograder tout de suite à la vitesse inférieure
rembrayer et redonner du gaz. Les flèches indiquent le sens de passage des différentes vitesses.
Débrayer, mais ne fermer la poignée tourante que
Pour changer de vitesse, il faut descendre les vitesses à temps.
F11 Commutateur d'allumage
Page 12. Serrure antivol sur la tête de direction. La serrure demeure dans son logement, recouvert par les antirouilles.
Prolongez, fermez la serrure antivol - c'est la seule façon de faire stationner le scooter en toute sécurité.
Pour ralentir, tout en fermant progressivement la poignée tournante, débrayer et passer au point mort. Ne pas caler le moteur. Quand vous désirez stationner, coupez l'allumage et refermez le robinet d'essence. N'oubliez pas de retirer la clé d'allumage.
3.5. S'arrêter et stationner
Il y a (seulement par le canal de ralenti) et, par conséquent, aussi très peu d'huile. Donc : fermer lentement la poignée tournante, surtout durant les premiers kilomètres de rodage.

4. Rodage judicieux
sans laisser de
dont sans gravité.
Malgré leur haute finition par lapping et par honing, le rodage judicieux ne se limite nullement au franchissement des surfaces de glissement et des reprises de malformation d'un tressage détaillé ou à l'accomplissement
présenter un cahier, donc la société est certaine de ces deux ans où il importe
Les pièces n'acheveront de se « faire » qu'en marche. Il ne faut pas, avant toute chose, hâ èces neuves du véhicule neuf doivent être rodées d'une manière déterminée.
pas hâter de force ce processus, car les pièces neuves du véhicule neuf. Les moteurs des voitures automobiles
Les pièces glissant l'une sur l'autre doivent avoir le temps de s'ajuster. Les pièces neuves sont certes très chères et doivent être rodées au banc d'essais.
« s'habituant l'une à l'autre » lors des essais - mais pour les motocyclettes
concerne surtout le piston et le cylindre, dont les grains d'usure sont très abrasifs, pour la seule raison du coût.
Les surfaces de glissement doivent être constamment lubrifiées. Rien et personne ne saurait donc vous dispenser du recours à un fil d'huile.
Si jamais le finissage a laissé subsister un petit point, procédez à l'installation pour le parer.
dur quelque part et que vous ne laissiez pas au piston les données ci-après, afin que vous disposiez réellement
finira par gripper. En ce cas, le film d'huile séparant les pièces sera rompu.
Marche prolongée à pleine puissance.
Le dommage que vous aurez ainsi occasionné n'est pas réparable. Ne faites pas tourner le moteur inutilement au ralenti.
Il sera absolument nécessaire de déposer le cylindre et de le laisser refroidir le plus vite possible à sa température de régime.
moins vilain que le mot de « grippage ». Si le moteur s'est grippé sans ses bielles neuves, il a été e et de repolir ce dernier au moyen d'une lime douce très fine ou d'une pierre à l'huile (n'utilisez en aucun cas de la toile émeri). Un bon pilote gardera toujours deux doigts (des doigts prudents) sur la manette d'embrayage pour pouvoir débrayer instantanément en cas de besoin. Cette précaution permet parfois d'éviter des dommages graves. Rien de plus grave même qu'un léger « coincement » du piston ne passe inaperçu.
la principale cause de l'usure prématurée !
- Nous avons délibérément renoncé à limiter la vanne d'arrêt de la tringle de commande et du boisseau.
Nous avons délibérément renoncé à limiter la course du boisseau des gaz pendant la période de roulage. Nous vous prions donc de monter
Prennnnne nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne
La plage des régimes de rotation moyens du jour
Ce n'est qu'au-delà de 200 km que vous pourrez procéder.
Plus de kilomètres parcourus augmentent l'usure du moteur et éventuellement même un
Si vous lui demandez plus longtemps, vous pouvez l'endommager.
de marcher à plein gaz. À l'occasion de la première
mierre revision de garante, laiguiille des charges par
aennnne nnnnne aannnne ean ane annnne ennnnne aannnne
e aen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en anen en an
Considérez le « visage » de la boussole !
Changez de vitesses au bon moment afin que le
Changez de vitesse au bon moment afin que le moteur ne tourne pas trop vite dans les vitesses basses.
aannnne nnnnne aen ane aennnne aen eanne
a aae eae aee aee
Mettez moins d'essence. N'utilisez pas d'additifs analogues.
4 4
rouler inconsidérément vite ou en laissant la machine sans surveillance. Mise en garde contre un ménagement et une prudence dé
En position normale, les roues vous contraignent à l'allure dans les différentes vitesses, le moteur
En première position, l gnent à l'allure dans les différentes vitesses, le moteur en première position. Seul l'usage courant peut conduire à l'outillage de bord qui vous permet d'effectuer vous-même les freinages. Le poids de la motocyclette se déporte vers la roue avant, qui assure de ce fait un freinage plus efficace. Si vous vous habituez à actionner avec doigté et uniformément les deux freins, vous pourrez les utiliser efficacement. Effectuez ces travaux consciencieusement et aux intervalles prescrits, sinon vous pourriez être contraint de rattraper vos omissions au moment le moins propice, sur la route ou sur l'autoroute !
Travaux d'entretien
Exercez-vous à freiner subtilement, car la « sécurité d'abord » doit être la toute première priorité.
pess
eennn
1 93
aand
DOR e
2 1
0 e 6
3 C 2 e
Un peu plus tôt.
m 3 3 C n 3 <
e n 0
a 2
3 2
n p0
yousouyeyn
no m no no no no no no
5. Marche économique en boucle. Coupez plutôt les gaz avant d'aborder le
aussi pendant 1 2 2 00
en e
1 1
< oir
Avant de partir pour un long voyage, mais au plus tard tous les 2500 km, il y a lieu de contrôler le niveau d'huile dans la boîte de vitesses (voir les fig.9 et 10). La vis de contrôle étant dévissée, l'huile doit s'écouler par le trou ainsi dégagé, la motocyclette étant en position horizontale. Le cas échéant, incliner la moto un peu.
6.1. Vérifier le niveau d'huile dans la boîte de
rnnnne nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne

Pour ne rien oublier, consultez les plans de graissage. Penchez légèrement l'appareil vers le côté pour voir combien d'huile manque. Durant l'entretien, le joint en appendice aux présentes instructions. Remplissez les boîtes de vitesses jusqu'à ce que l'huile sorte par le trou.
6.2. Vidange de la boîte de vitesses
Pour la première fois après environ 500 km et par la suite tous les 2000 km de marche, il faut remplacer l'huile de la boîte de vitesses. Pour cela, le moteur doit avoir été chauffé en marche afin que la limaille et la boue d'huile soient sûrement évacuées. Pour vidanger

(1) Vis de vidange du carter de boîte de vitesses. (2) Mécanisme d'arrêt des positions de changement de vitesse.
Si le jeu est plus grand, tenir. Fig.16. Vis de réglage de la tige de débrayage de la TS 125-150.
aennnne nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne

À propos du piquet arrière et des colliers de la passe-gaz.
En aucun cas utiliser de l'huile graphite ou additionnée de sulfure de molybdène (MoS) qui favorise l'inflammation.
aee aee eae ee aee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae
aannn nnnnne aennnne ennnnne eannnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne enannnee
Cette pièce magnétique est destinée à recevoir et à maintenir les vis. La vis centrale (2) sert à régler les indications matérielles.
Réglez ce jeu en agissant sur le dispositif de réglage rapide placé sur la manivelle d'embrayage. Un jeu excessif s'accompagne d'un bruit fort désagréable.
Fig. 15. Jeu aux manettes d'embrayage et de frein.
Fig. 17. Remplacer le câble Bowden de commande d'embrayage de la TS 2501. (Pour plus de clarté, la douille est représentée en coupe)

des conséquences du piston :
La surchauffe qui en résulte peut endommager
Puis, le moteur fait des ratés ou des retours au carburateur.
même si l'on coupe l'allumage. Si l'on ouvre les gaz à
d'une manière autonome. La bougie d'allumage n'a plus besoin
Conduit : L'auto-allumage commence dès avant le
Le manque de carburant occasionne, lors des reprises, le bruit bien connu sous le nom de cognement.
e e
nue 4 uane nanee e ane maeanene pous
Un excès de carburant provoque un retard de combustion, à peu près comme si l'on roulait avec une avance.
Puuusss srrnne
sont mélangés dans la proportion judicieuse : 15 parties
C'est dans le carburateur que se prépare le mélange.
aee P
Nettoyer et régler le carburateur
Pour le réglage - il est tellement facile de retour
Vis de réglage du
euee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae
(1)


On commence par retirer le tube d'aspiration. Ceci fait, on dégage le canal de valve partant du logement du clicheur.
Commencez par retirer le tuyau flexible d'arrivée d'essence de son raccord. Dévisser l'écrou de fermeture (1) (fig. 18), extraire le chapeau de la chambre de boisseau complet avec le boisseau des gaz. Puis, desserrer encore l'écrou de blocage (2) de la tubulure d'aspiration, le détacher. Les impuretés parvenues dans le carburateur se délogeront. Nettoyer la pièce à fond par un lavage à l'essence. Dévisser ensuite les gicleurs de ralenti, de starter et principal ainsi que la vis de réglage de l'air de ralenti.
Il sera peut-être utile de dévisser aussi le puits d'aiguille, car il se peut que le gicleur à aiguille, placé en haut, se soit desserré.
Non, mais avec un poil arraché de la baignoire de Maman.
Le carburant de ralenti (il débouche dans la chambre de carburation) sera purgé par une chasse. Une chasseuse comme la pompe de gonflage fera parfaitement l'affaire.
Toutes les valeurs de réglage sont valables uniquement pour des charges partielles. Pour régler le carburateur convenablement, il ne faut en aucun cas utiliser un équivalent air-essence. La position de l'aiguille est montrée par la fig. 20 dans l'une des premières pages du présent manuel, et correspond donc à la position dans le boîtier de l'aiguille. Si le plan de réglage ne semble plus suffire en permanence, donc pendant et après la période de rodage, rangez les pièces nettoyées du carburateur sur un chiffon propre. Malgré cette précaution, essuyez encore une fois tous les plans d'emboîtement et les anneaux. En choisissant la position de l'aiguille des charges partielles, vous obtiendrez un fonctionnement irréprochable (voir le paragraphe 6.13). En accroissant le levage du pointeau de flotteur, le niveau d'essence ne demeure pas inchangé. Seule la position de l'aiguille des charges partielles sera modifiée par tatonnement jusqu'à ce que le visage de la bougie soit satisfaisant, voire même plus du tout ! Par conséquent, le moteur ne fonctionnera plus correctement dans la cuve à niveau constant.

F 21
e 1 aee eae eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae
Pleine puissance (influence toutefois sur toute la plage).
Pendant l'action de la découpure du boisseau : jusqu'à 1/4 .
1/8 (agit toutefois encore jusqu'aux pleins gaz),
Et voici la « division du travail » telle qu'elle se pratique dans le carburateur :
doit en effet y avoir un jeu de 2 mm entre sa tige et
Le piston de starter ou ce disque n'étanche plus le piston de starter contre son siège parce qu'il est détérioré. Il doit être remplacé.
e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e rregea fandametal corct du carunfier 1y a 1e auii iiee eae aee neave: aure9, mas unquenent une soupape a pointeau Prrnne nee nnnnne nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee neee I ne set a rien d adopter alors um gicleur principal
Recherchez la cause réelle de cette anomalie et remédiez-y. Si le mélange est trop pauvre dans toute la plage des régimes, ne fermez pas le robinet d'essence sans tarder, à chaque arrêt. Il y a une entrée d'air quelque part (tubulure d'aspiration, tube d'aspiration, boîte de filtre), voir le paragraphe 6.5. L'inverse se produit quand le siège de pointeau est fort usé aux bas régimes de rotation du moteur, malgré un réglage fondamental correct du carburateur ; il a lieu au bout d'une longue durée de marche de la motocyclette. Contrôlez d'abord l'état du disque-joint placé contre
Réglement peu satisfaisant à froid. Les "transitions" lors des reprises sont laborieuses. La vitesse ne pourra plus augmenter sans bruit au ralenti, au ralenti, au remont... Le changement de a) le régime de ralenti (poignée fermée) ; ce régime doit être si bas que le moteur continue tout juste
des départs laborieux, une mauvaise transition lors des reprises, il en découle que la vis d'air de ralenti a été dévissée trop loin. Une autre cause : le mélange air-essence est trop pauvre au régime de ralenti. Si la vis de ralenti est trop fermée, le papillon se referme de lui-même (la régler). Le collet de la poignée tourmente, empêche celle-ci de se refermer. Mais quelle que soit la cause, le régime est trop bas - DANGER d'arrêt du moteur. La cale de commande des gaz, mais sur la
En mettant en place la garniture neuve, veiller à ce qu'elle s'applique bien à plat et de manière étanche, sinon le filtre aurait ici des « rentrées d'air ».
Quant au filtre de la TS 125-150, il faut veiller à ce que le trou d'écoulement de la peinture du boîtier de filtre soit bien fermé par un bouchon de caoutchouc (1).
Le boîtier et le couvercle doivent être absolument étanches.
Pour la combustion. Or, comme l'atmosphère est malheureusement loin d'être pure, il faut nettoyer l'air dans le filtre d'aspiration. Suivant l'état des routes, le filtre à air sec doit être nettoyé tous les 4000 à 5000 km. La garniture filtrante en papier ne doit être lavée ni à l'huile, mais seulement battue avec précaution !
- Filtre à air et silencieux d'aspiration
Résistance (sonde) de régulation Fig.24. Dynamo (1) Analyse de panne
Nous vous recommandons donc, chaque fois qu'il semble être indispensable.
La pression d'essai sera insuffisante. Nous vous recommandons
serrage trop énergique des deux vis. En ce cas, la
peuvent être rétrécis par suite d'un
Cela peut être (si vous le laissez), il se peut que ses deux
Avant de contrôler ou de placer la plaquette-joint en
e e ene ne nnnn
Évitez les projections d'eau, de poussière ou de vapeur sur l'orifice de sortie, éventuellement le rim.
Remettre le bouton sur « Réserve » et souffler énergiquement.
Pause Interne : Retirer le filtre et le laver, puis le remettre.
6.6. Le robinet d'essence et ses filtres
aee aee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae
imperméable à l'air et de ce fait inutilisable. Il s'ensuit
Si le carburateur fournissait au moteur un mélange
D'arrivée d'essence et de s'assurer, en ouvrant le robinet d'essence pour un instant, que l'essence arrive du robinet en un mince filet d'essence. Nettoyez le robinet sans tarder, car autrement votre moteur risquerait de gripper, même s'il est bien rodé ou qu'il a
Dévissez doucement la vis de branchement (3) aménée fente (4). Ceci fait, vous pourrez déposer le rupteur et retirer le linguet de son pivot (5).
Pnreepnne nnnnne nee eae ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee
rurre rnrnnnne nnnnne nrnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee
Vous n'avez pas à vous occuper de la bobine d'allumage : il suffit de vérifier le sertissage des cosses de câbles tous les 5000 km.
usure des balais de charbon, éventuellement correction de la mise au point du régulateur conjoncteur-disjoncteur, nettoyage du collecteur, etc.
Au bout de 10 000 km, la dynamo et le régulateur-conjoncteur-disjoncteur doivent être vérifiés dans un atelier d'électricité automobile.
nécessaire (avec comparateur) et d'une lampe témoin.
Pssss saae aetnne nnnn ean
Il ne doit pas y avoir une goutte d'huile, car le linguet doit pivoter librement. Le réglage est facilité par la vis excentrique (6). L'écartement précis des contacts est de 0,5 mm. Pendant la mesure de cet écartement, la jauge d'épaisseur ne doit ni être fortement serrée ni plier.
5 BA TS 125 150 V. 250/1, Français, 5. A118e
(1) Boîte à fusibles. (2) Régulateur conjoncteur-disjoncteur.
Les bornes de la boîte à fusibles et les contacts des deux fusibles 16 A peuvent s'oxyder à la longue. On dépolira donc ces points (et les bouts de câbles) et les enduira d'une fine couche de vaseline. Mainti moi-cycliste ne savait pas encore que ces (et d'autres) points de mauvais contact entraînaient des pertes de ligne de l'ordre de 50% voire même davantage !
que le voyant de contrôle de la charge n'émet qu'une faible lueur alors que le klaxon réussit à peine à fonctionner, cela indique que cette batterie est à plat. Elle est alors vidée à deux égards : vide de courant, vide d'électrolyte, ses plaques sont - au moins partiellement - asséchées. On peut certes lancer le moteur « à la poussée », la 2e vitesse en prise et la clé d'allumage mise dans sa position 5, mais il faudra un entretien régulier.
610. Remplissage et entretien de la batterie
aee aee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae

Durant les deux premières semaines suivant la mise en service, il est nécessaire de recharger la batterie deux fois à une source de courant extérieure, parce que la batterie neuve n'atteint que peu à peu sa pleine capacité d'accumulation. Si la motocyclette est utilisée régulièrement, ces recharges seront plus tard inutiles. Contrôler le niveau d'électrolyte régulièrement tous les 2500 km et, au besoin, le parfaire en ajoutant de l'eau distillée.
Jamais, exceptionnellement, ajouter de l'eau distillée. Toujours maintenir le niveau d'électrolyte entre les repères. Préserver la batterie du contact de l'essence et des chocs. Observez strictement les prescriptions d'entretien.
La batterie est bien chargée quand tous ses compartiments dégagent uniformément des bulles de gaz, que la tension de charge a atteint 7,5 à 7,8 volts et qu'elle demeure constante à cette valeur pendant trois heures consécutives et que la densité de l'électrolyte s'est établie à 1,23. L'intensité de charge normale, à l'extérieur du véhicule, est de 1,2 A.
aen ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane anee aene ae aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aane aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene aene
Le niveau de la batterie sera inférieur à un niveau optimal.
Le cône lumineux doit se trouver 25 cm au-dessous du niveau du centre du phare (ligne « Z »).
Au réglage, la limite entre les zones claire et sombre
e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e nne nne nee eaeene ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee rrrnnnnaa a ane nane ae enne eae annnne aen nee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae aannnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nennnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee 6.12. Regier I'elgarage code
Le cône lumineux doit se trouver 25 cm au-dessous du niveau du centre du phare (ligne « Z »).
6.13. Extrêmement important : le « visage » de la

Pnne nnnnne
Contrôler l'électrode
Si l'électrode est trop usée, il faut la remplacer. Si elle est simplement encrassée, un nettoyage minutieux, fait de manière impeccable, fera passer une lime très mince entre les deux électrodes afin que le « point de décharge » devienne mécaniquement propre. Si l'on fignole encore par plier l'électrode de masse de manière à rétablir un écartement de 0,6 mm, la bougie sera presque remise à neuf - car le mâchefer et l'oxyde formés sur les électrodes étouffent l'étincelle. Nous soutenons la bougie dans sa dure besogne en contrôlant et, le cas échéant, corrigeant l'écartement entre l'électrode de masse et l'électrode centrale. Vous trouvez la jauge de réglage de 0,6 mm dans la boîte à outils. La température de combustion, soit plus de 2000 °C suivie de l'irruption des gaz frais, et, au-dessus le marché il y a la pression de combustion de plus de 30 kg/cm² - et tout cela 5000 fois et davantage en une seule minute.
Évitez que vous ne preniez un isolant fissuré par suite d'une surchauffe permanente pour un visage trop foncé et que le réglage déjà trop mal fait.
trop richer,, 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Sauf le léger trop maigre, mais il faut néanmoins y remédier. Sinon, le silencieux d'échappement serait tôt ou tard hors d'usage.
Il existe d'autres causes, par exemple : l'encrassement du petit trou de compensation de pression qui est ménagé dans le bouchon du réservoir.
nne nnnnne nee
Si le réglage du carburateur est trop "maître", il faut alors accrocher l'aiguille des chapes partielles.
e aene en nane en ne enne
Une bougie - plus précisément son isolant - peut présenter une teinte allant du blanc (mélange à pleuts 1972) au brun.
Assurez-vous que les ressorts plats sont de manière qu'ils s'appuient bien contre le culot de la bougie, assurant ainsi un bon contact avec la masse.
Assurez-vous que les électrodes sont sèches et propres, sans huile, sinon le courant d'allumage risque de ne pas passer.
aannn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nann
aenee aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae aeneae
Sensibilité plus basse, mais elles affichent la même valeur. En tout cas, utilisez une bougie neuve prévue par des appareils encore plus précis.
Paaeae aee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae e ae
Il suppose toutefois que vous utilisez la bougie d'allumage prescrite : Isolator M 14/240. N'adoptez en aucun cas une bougie d'un degré thermique plus
aucun carburateur ne soit pas « enrichi » encore davantage. Le réglage judicieux « visage » de la bougie
Après avoir tout resserré, vérifier la flèche encore une fois et s'assurer de l'alignement correct des deux roues. Chaque motocyclette a la propriété désagréable... tous les 2000 km. Une tension excessive ou insuffisante étant constatée, tourner lentement la roue arrière. La flèche de la chaîne sera régulièrement contrôlée. L'huile circule dans ses tuyaux protecteurs en caoutchouc, étanches à la poussière. Afin que la chaîne glisse sans friction dans le profil de guidage (et que le tuyau protecteur ne soit pas usé), on la lubrifiera tous les 2500 km en relevant le tuyau protecteur sur la chaîne, par la fente ainsi formée, 230 gouttes d'huile GL 60 pour boîtes de vitesses. Ce fait... 6.14. Graissage de la chaîne, contrôler sa flèche, remplacer la chaîne.
de la roue arrière par une mauvaise tenue de route. Après 10 000 km, il faut absolument contrôler l'usure de la chaîne. C'est surtout le maillon de jonction qui fera l'objet d'un examen rigoureux : les rivets ne doivent pas avoir de jeu dans les flasques. Si le joue dans les gorges des rivets, remplacez le maillon de jonction sans tarder. Les chaînes des différentes marques ont des rivets de diamètres différents : il faut donc veiller à acheter un maillon de jonction parfaitement adapté.


Toute motocyclette réagit fortement à un mauvais alignement des roues. Si la roue arrière est placée en biais, même la tenue de route se mettra à "flotter". Sur une route glissante, vous risquez alors très fort d'avoir un accident. La conséquence la plus bénigne du mauvais alignement serait en tout cas une usure rapide des pneus. 6.15. Aligner les roues 1. Le ressort plat s'enclenche bien dans les gorges des rivets du maillon de jonction et qu'il y tienne bien. 2. Le bout fermé du ressort plat coïncide avec le sens de rotation de la chaîne, sinon il risquerait de s'échapper en cours de route. Assurez-vous avant tout du positionnement judicieux du petit ressort plat de verrouillage. Il faut que : Une chaîne ayant bientôt des dents de requin, ou dont les rivets sont déjà tellement usés que la chaîne tenue horizontalement (de chant) avec les deux mains courbe comme un cimeterre, n'est plus à utiliser. Avant de contrôler l'état d'usure de la chaîne, laver celle-ci à fond dans de l'essence pure. Au moyen du petit ressort plat, une vieille chaîne bien propre et retirer la chaîne de la moto en tirant sur la vieille chaîne. Pour retirer la chaîne après avoir déposé le couvercle de la dynamo, délogez le petit res du maillon de jonction en le déplaçant dans le sens de son bout fermé à l'aide d'une pince universelle (ne pas le déformer et à désirer).
La pédale de frein sera réglée, en agissant sur l'écrou à ailettes vissé sur la commande de frein, de manière
franches sans fatigue et réagir promptement aux obstacles surgissant soudainement.
manette d'embrayage. C'est seulement avec des manettes placées bien à portée
Il vient reposer complètement sur la manette. (Il va de soi que l'on réglera de la même manière la
aan ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane ane
Régler en agissant sur la vis de mélange.
Prenez soin de reporter les marques de boulons avant de les déposer afin que vous puissiez les remettre ou les placer si elles sont adaptées.
Jeu de came du frein avant.
Tout à l'aide d'une latte de mesure. N'oubliez pas que le frein avant est
Donc, après tout réglage de la chaîne ou toute vérification du jeu, courbez l'échine et vissez entre les
que la pointe du pied repose toujours sur la pédale de frein – pour ainsi dire « aux aguets ».
La fourche télescopique à amortisseurs hydrauliques et à effet de suspension progressive est essentiellement d'entretien nul. Les tubes de guidage chromés dur ont été remplis chacun de 220 cm3 d'huile pour amortisseurs (voir « Caractéristiques techniques »). Pour ce remplissage et pour le contrôle du niveau d'huile, il faut dévisser les vis de fermeture.
Adressez-vous plutôt à votre agent MZ, qui vous fera savoir l'adresse de l'atelier de réfection des éléments télescopiques ou bien celle de son point de réception le plus proche.
6.17. Éléments et fourches télescopiques
Prenez garde à la chute de la fourche.
Commande de mise à l'arrêt.
rroanen e ane ronn nre ngane du
Toute modification du réglage du frein arrière doit
6.18. Régler le contacteur de feu stop
aee aee eae ee aee
Maintenir la pédale dans cette position et tourner la vis à fente jusqu'à ce que le feu stop s'allume (allumage doit être en circuit). Ceci fait, resserrer le contre-écrou.
TS 125-150, TS 250/1, T5 125-150, T5 250/1 AV, avec ou sans passager : 1.5 kg/cm² AR, en solo : 1.9 kg/cm² AR, avec passager : 2.1 kg/cm²
- Roues avant et arrière de la TS 125-150, dimensions des pneus
Étouffer les flammes. Pour la bière ou le jus.
rrnne aenrnnnne ene eae

sur la trousse à outils, conditions d'axe-broche et l'écrou
Dosey technique : broche de 8 mm, outil
aee aae eaae 1) paae aae de
aee aee eae
eou
Il s'agit d'un réglage lent.
aannnnnne aannnnnne
Percher l'anneau joint - Remontée à cause de la poussière de la route, la broche ne se laissera extraire la prochaine fois qu'à coups de marteau - La roue tombe vers l'avant. Accrocher le couvercle de garde-boue. En reposant la roue, resserrer d'abord l'écrou d'axe-broche et seulement ensuite la vis de blocage.
Tourner la patte d'encrage du frein en arrière.
amortisseur) et la placer de la manière montrée par la fig. 39. La roue étant placée de la sorte, on peut ex
Puis, séparer la roue arrière du plateau d'entraînement (trois plots d'entraînement engagés dans le caoutchouc).
d'écartement, sur la trousse à outils.
aee aee eae ee aee
Le remontage s'effectue en ordre inverse. Faites bien attention à bien engager les trois plots d'entraînement dans les trois orifices correspondants du caoutchouc amortisseur.
vers le bas et un peu vers le côté gauche.
arrière ou sur la fourche.
Tourner le couvercle de façon que le câble de commande et la vis de réglage viennent se placer en haut. Tirer la roue arrière vers le côté gauche afin que l'amortisseur bascule. Maintenir la motocyclette en...
Roue arrière de la TS125-150. Retirer la cosse du câble de feu stop, dévisser l'axe-broche et la vis de la patte d'arrêt du frein et les poser sur la trousse à outils avec la pièce de carter.
eae eae aee
aans nss sssssssssssssssssssssssssssssss
Déposer la roue au niveau de la TS 2341.

Appliquez la règle suivante : alignez sur tout le pourtour. Vous devez observer (en interposant un chiffon) et écarter le pied de la roue, le clou de valve et le chapeau de valve.
des grains de poussière. Après le lavage, lustrez sans tarder pour éviter la formation de taches d'eau, qui seraient difficiles à
N'employez pas un jet trop puissant, qui nuirait également à la peinture. Si vous utilisez du savon et d'une éponge, il faut rincer celle-ci très souvent à l'eau afin que la peinture ne soit pas saupoudrée par
7. Soins de beauté
Les soins de beauté pour vous plaire longtemps : quand elle est recouverte de poussière, n'essuyez pas la poussière à sec, mais pulvérisez d'abord un produit à lustrer sur toutes les surfaces. Pour le nettoyage, utilisez exclusivement des chiffons doux. La boue
Si vous ne disposez pas d'une chambre à air de rechange, faites usage du nécessaire de réparation que vous trouverez dans tout outillage de bord. Après avoir gonflé le pneu à moitié, assurez-vous encore que la ligne de contrôle du pneu a partout un espacement uniforme du bord de la jante afin que le pneu tourne bien rond (tenue de route). Talon et jante - le renouflage du pneu ne demande guère d'efforts.

Pnne nne nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee ne e
Pneu de part et d'autre de la valve.
Si vous devez laisser votre motocyclette au garage pour une longue durée, nous vous conseillons d'effectuer les travaux suivants : 1. Nettoyer la moto à fond. Faire pulvériser au pompiste un produit de conservation sur le dessous et sur les faces métalliques des garde-boue. Ne pas oublier le filtre à air et le silencieux d'aspiration, qui doivent également être bien nettoyés. 2. Lubrifier tous les points de graissage (voir le plan de graissage, fig.43 et 44 ou 45 et 46). 3. Déposer la batterie et la faire entretenir dans un service d'électricité automobile.
L'essence, qui détruisait la couche de conservation. La selle descendait par la suite. Utilise plutôt la solution savonneuse que l'on emploie pour laver ses collants, cela ira même beaucoup mieux. Cette solution permet d'enlever aisément aussi le « cimetière de moustiques » qui s'est établi sur la glace de suive phare. Quand la TS se présentera de nouveau dans toute sa fulgurante beauté, ne vous en

d) Si le joint du piston de starter est défectueux. 50 000 km. a) Si le gicleur principal ou de ralenti est lâche. b) Si le filtre à air est trop vieux ou humide. c) Si votre TS est particulièrement "assoiffée" bien qu'elle soit mécaniquement en bon état, nous vous conseillons de vérifier ce qui suit. Mais, en règle générale, elle s'use avec l'âge d'au moins d'un tiers. Ce qui est parfaitement normal, car la rapidité coûte de l'essence, par conséquent de l'argent. Ce n'est pas une particularité de votre moto de consommation (voir les Fig. 3 et 4). Si vous avez fait le plein avec une essence s'écartant un peu de la norme, dès que vous referez le plein, tout s'arrangera. Pensez aussi, en roulant, aux accélérations et aux freinages inutiles. Avant de vous alarmer, si vous vous plaignez de cette consommation élevée, présentez votre motocyclette à un service de mise au point des carburateurs. 96. La consommation d'essence est trop élevée. e) Le courant d'allumage se faufile par une fissure de l'isolant de la bougie. f) Le trou d'air du bouchon de réservoir est bouché. d) Le porte-aiguille du gicleur est brisé, l'aiguille obstrue le gicleur principal.
- Porte-sacoche destiné à la réception de bagages légers.
pour le stationnement aisé - sans qu'il soit nécessaire de lever la motocyclette sur la béquille centrale.
Prrnne nnnnne nee eae ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee
Accès spéciaux
e) Le fil d'alimentation est coupé ou est lâche.
a) La lampe ou sa douille est oxydée ; b) Le dessous plat de contact est oxydé ou ne s'applique pas.
d) Le câble de branchement est lâche ou oxydé ; e) Le régulateur conjoncteur-disjoncteur est mal réglé ; f) La dynamo ne charge pas assez.
9.7. La batterie se décharge d'elle-même : a) La densité de l'électrolyte est incorrecte ; b) Le niveau de l'électrolyte est trop bas ; c) Les plaques sont détiérées.
Si vous ne pouvez déceler rien d'anormal, rendez-vous à un service de mise au point des carburateurs. Le réglage judicieux du carburateur est d'ailleurs une petite science à part !
Tous les modèles MZ sont vendus par votre concessionnaire. Pour toute réclamation concernant la garantie, veuillez adresser votre lettre directement à VEB Motorradwerk Zschopau, République Démocratique Allemande. En nous demandant des pièces de rechange ou pour toute réclamation de garantie, veuillez adresser votre lettre à notre département Kundendienst.
Pièces de rechange et des réclamations de garantie. Service Clientèle MZ
Fig. 43. Points de graissage
Fig. 44. Points de graissage
| No | Point de graissage | Lubrifier |
| 8 | crémaillière de polonnée | graisse pour |
| 9 | tournante | roulements |
| 10 | frenin, ayant et arrêté | graisse pour |
| 11 | Entrainnement de | roulements |
| 12 | Balai de feucret de la | graisse pour |
| 13 | cane de rupteur | roulements à billes |
| 14 | Vidung d'huile | hule Hypoide |
| 15 | borte de vitesses | hule Hypoide |
| 16 | 450 cm d'huile | hule Hypoide |
| 17 | pour bottes | de vitesses |
| Plan de graissage pour la TS 250/1 (fig. 45 et 46) | ||
| Points de graissage | a hautrespression | |
| Aurobre porto-came de | hule pour | |
| Frein arrière | boites de vitesses | |
| Aurbohydrer à la burette | hule pour | |
| 2 | cable Bowden de com- | hule pour |
| mande du frein à main | boites de vitesses | |
Fig. 45. Points de graissage
V0I
SSsaaepaq q II
oiimnpa8uepiA
nndn
JnneJepnnn
apodAHHaH
a.113wAey
JUeAe UTe.
aepaae-aa. iod a. iq.18
Les supports d'évacuation
epnnoeouod
essnnae nnnnV
(8)
s]uəwə[no. i
mod ssss no)
ssssanAp sannn
mod 1nny
ssssaaopssao
2e8
1110323456
aessieepnupuod ON
EEP 993 H03-2P H03-4
1 JnJnJqnT

Plan d'entretien moteur et boîte de vitesses
Avant chaque démarrage
Huileuse, capacité d'huile pour boîtes de vitesses :
1000000000000000000000000000000000000000000000000
aepnne nnnnne eannnne ennnnne
Vérifier le serrage de toutes les vis de fixation du
nneae
aannnnnne aannnnnne
Déposer le carburateur, le démonter pour nettoyer.
aannnne aae
Avant chargement (partiel)
Notice Facile