PREMIERE 6 - Logiciel de montage vidéo ADOBE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PREMIERE 6 ADOBE au format PDF.
| Type de produit | Logiciel de montage vidéo |
|---|---|
| Version | Adobe Premiere 6 |
| Système d'exploitation | Windows 95/98, Mac OS 8.5 et versions ultérieures |
| Compatibilités | Compatible avec divers formats vidéo et audio, y compris AVI, MPEG, QuickTime |
| Fonctions principales | Montage vidéo, effets spéciaux, transitions, titrage, exportation vers différents formats |
| Configuration minimale requise | Processeur Pentium 166 MHz, 32 Mo de RAM, 500 Mo d'espace disque |
| Entretien et nettoyage | Mettre à jour régulièrement le logiciel, sauvegarder les projets fréquemment |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées, logiciel uniquement |
| Sécurité | Utiliser un antivirus à jour, sauvegarder les données pour éviter les pertes |
| Documentation | Manuel d'utilisation disponible en ligne, forums d'entraide |
FOIRE AUX QUESTIONS - PREMIERE 6 ADOBE
Questions des utilisateurs sur PREMIERE 6 ADOBE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel de montage vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PREMIERE 6 - ADOBE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PREMIERE 6 de la marque ADOBE.
MODE D'EMPLOI PREMIERE 6 ADOBE
Guide de l'utilisateur

Adobe
© 2000 Adobe Systems Incorporated, Tous droits réservés
Adobe, le logo Adobe, Adobe Premiere, After Effects, Classroom in a Book, Illustrator, PageMaker, Photoshop et PostScript sont des marques, déposées ou non, d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh, Power Macintosh, Mac, FireWire et QuickTime sont des marques d'Apple Computer, Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. QuickTime et le logo QuickTime sont des marques utilisées sous licence. PowerPC est une marque d'International Business Machines Corporation. Microsoft, MS-DOS, Video pour Windows, Windows et Windows NT sont des marques, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Portions inspirées de Microsoft Windows Media Technologies. Copyright © 1999 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Microsoft, Windows Media et le logo Windows sont des marques, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. La technologie de compression audio MPEG Layer 3 est concédée sous licence par Fraunhofer IIS et Thompson. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Contient une mise en œuvre de l'algorithmie LZW déposé sous le brevet américain n° 4 558 302.
QuickHelp™ est sous licence d'Altura Software, Inc. Il est interdig à l'utilisateur d'effectuer une qualconque action en vue d'extraire un équivalent de QuickHelp sous forme de code source, notamment par les procédés d'assemblage et de compilation inverses.
Réduction et conception par Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, Etats-Unis
Adobe Systems Benelux BV, Hoogoorddreef 54a, Box 22750, 1100 DG Amsterdam, Pays-Bas
Adobe Systems Co., Ltd., Yebisu Garden Place Tower, 4-20-3 Ebisu, Shibuya-ku, Tokyo 150, Japon
Avertissements à l'attention des utilisateurs finaux du gouvernement des Etats-Unis. Le logiciel et la documentation sont des « Articles Commerciaux», tels que définis à l'article 48 C.F.R. §2.101, constitués d'un « Logiciel commercial » et d'une « Documentation pour logiciel commercial », tels que définis aux articles 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202, suivant les cas. Conformément aux articles 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §§227.7202-1 à 227.7202-4, suivant les cas, les licences des logiciels commerciaux et de la documentation pour logiciel commercial sont accordées aux utilisateurs finaux du gouvernement des Etats-Unis (a) uniquement en tant qu'articles commerciaux et (b) avec les seuils droits conférés à tous les autres utilisateurs finaux en vertu des termes et conditions du present document. Droits non publiés réservés en vertu de la législation française sur les droits d'auteurs.
Référence : 90022293 (12/00)
Table des matières
Introduction Enregistrement 1
Installation d'Adobe Premiere 1
Initiation à Premiere 1
Utilisation des ressources Web 3
Autres documents didactiques 5
Service clientèle 5
Présentation d'Adobe Configuration de l'espace de travail 8
Demarrage d'un projet 9
Aperçu de la zone de travail 11
Utilisation des outils et des palettes 12
Présentation de la finêtre Projet 13
Présentation de la finêtre Montage 14
Présentation de la fenêtre Moniteur 16
Acquisition du matériel source 19
Ajout d'elements dans la fenetre Montage 21
Dérushage des éléments 24
Dérushage dans la fenêtre Montage 25
Ajout de transitions 27
Prévisualisation d'un élément ou d'un programme video 28
Réglage des niveaux sonores 29
Panoramaique et equilibrage audio 30
Creation d'effets 31
Utilisation de la fenetre Titre 33
Création de composites 34
Présentation des options de sortie 35
Exportation vers le Web 36
Nouveautés d'Adobe Fonctionnalités DV 38
Premiere 6.0 Exportation Web intégrée pour sortie Web instantanée 41
Fenêtres Moniteur et Montage améliorées 42
Mixage audio 45
Gestion de projets plus efficace 47
Outils de visualisation 49
Meilleure prise en charge des effets 50
Espace de travail personalisable 52
Nouveaux outils et interface plus intuitive 54
Réalisation de projets
Chapitre 1
Selection de l'espace de travail initial 59
Demarrage d'un projet 59
Définition des réglages du projet 60
Comparaison des réglages dans le tableau des paramètres 68
Enregistrement et enregistrement automatique d'un projet 69
Ouverture d'un projet 71
Suppression d/images inutilisées dans les éléments source 72
Utilisation d'un projet Premiere sur une autre plate-forme 73
Configuration de disques de travail Premiere 74
Correction d'erreurs 75
Utilisation des fenêtres dans Premiere 76
Utilisation de la zone du chutier de la fenetre Projet 78
Personnalisation de l'affichage d'une fenetre Projet ou Chutier 80
Denomination, recherche et suppression d'objets 83
Impression du contenu d'une fenetre 84
Création d'une liste de fichiers de projet 85
Modification de la fenêtre de démarrage 86
Utilisation des palettes 86
Utilisation des autres palettes 91
Acquisition et importation d' éléments source
Chapitre 2
Montage off-line et montage online 97
Connexion à une source video analogue 98
Connexion à une source video DV 98
Numérisation de video analogue au format DV 99
Enregistrement ou remplacement du code temporel
(DV unquiement) 100
Contraintes deaille du fichier 102
Utilisation de la fenetre Acquisition video 111
Acquisition video en temps réel 112
Acquisition video par télécommande 113
Acquisition video en série 116
Acquisition d'une animation image par image 125
Lecture du code temporel à partir de la video source 128
Acquisition audio analogue 130
Importation d'elements audionumeriques 131
D1, DV et différents rapportes L/H des pixels 133
Importation d'elements 137
Importation d'un autre projet 142
Analyse des propriétés et du débit d'un élément 143
Utilisation de fichiers off-line 144
Montage video
Chapitre 3
Utilisation de la fenetre Moniteur 149
Selection d'un espace de travail de montage 155
Utilisation de la fenetre Montage 157
Points d'entrée et de sortie 166
Utilisation d' éléments dupliques nommes et d'instances non nommées d' éléments 169
Utilisation des marques 171
Modification des éléments 175
Modification d'un programme video 183
Cretion d'une amorce SMPTE 212
Creation d'une mire de barres et d'un ton 1 kHz 212
Creation d'un élément video noir 213
Prévisualisation d'un programme video 213
Ajout de transitions
Chapitre 4
Transitions 225
Utilisation de la palette Transitions 225
Cretation de transitions 227
Remplacement d'une transition 233
Modification des réglages de la transition 234
Mixage audio
Chapitre 5
Traitement des éléments audio dans Premiere 241
Réglage du gain 242
Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Montage 243
Fondu croisé entre des éléments liés à de la vente 246
Réglage de la balance audio et du panoramicique 248
Utilisation de la fenetre Mixage audio 249
Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation 252
Variations de volume non linéaires 254
Balance et panoramicque dans la fenetre Mixage audio avec automatisation 255
Utilisation exclusive du canal stéreo gauche ou droit d'un élément 256
Exclusion d'un canal d'un élément stéreo 256
Permutation des canaux dans un élément stéroide 256
Visualisation d'éléments audio 257
Titrage
Chapitre 6
Creation et configuration d'un titre 261
Création d'objets texte 264
Cretion de texte déroulant 268
Création d'objets graphiques 270
Ajout d'une ombre 272
Couleur, transparence et degradés 273
Selecteur de couleur 276
Disposition des objets texte et graphiques 276
Incorporation du titre au projet 277
Surimpression et compositing
Chapitre 7
Transparence 281
Etirement d'opacité 282
Surimpression et creation de composites à l'aide d'incrustations 284
Surimpression de plusieurs éléments 292
Ajout d'un cache coloré 292
Cretion de caches de transparence 293
Partage de l'écran 294
Animation d'un élément
Chapitre 8
Animation de la trajectory d'un élément 297
Rotation, zoom, pause et deformation 302
Spécification du moment exact du mouvement 303
Spécification des options de couche alpha et de couleur 304
Enregistrement,chargement et suppression des réglages de
trajectoire 305
Application d'effets
Chapitre 9
Images clés 309
Utilisation des images clés 310
Utilisation des effets 312
Utilisation des effets After Effects 318
Effets obsoletes 318
Production de la video définitive
Chapitre 10
Exportation d'une video à partir de Premiere 323
Types de fichier disponibles pour l'exportation 323
Exportation sur bande video 324
Création d'un fjichier video pour Internet 329
Création d'un fisier video destiné à être lu depuis un CD-ROM 331
Création d'un fisier video destiné à être lu dans un autre
logiciel 331
Exportation d'une video 332
Exportation d'une image fixe 333
Exportation d'une série d'images fixes 334
Exportation d'un fisier de film fixe pour retouche dans
Photoshop 335
Exportation d'un projet pour I'utiliser dans Adobe After Effects 336
Traitement d'une série de projets 337
Réglages d'exportation 338
Choix des réglages d'exportation 341
Réalisation d'un film cinéma 347
Exportation d'une liste de montage 348
Index 357
Introduction
Bienvenue dans Adobe® Premiere®, le calculi qui transforme votre ordinateur en veritable studio de montage numérique. Premiere reconnait un grand nombre de cartes d'acquisition video, de péripériques matériels et de formats d'entrée/sorting.
Enregistrement
Pour qu'Adobe puisse continuer à vous proposer des logiciels de qualité irréprochable, vous offrir une assistance technique et vous tener informé des nouvelles relatives à Première, nous vous invitons à enregistrer votreLOGICIel.
Au premier démarriage de l'application, l'enregistrement en ligne vous est proposé. Vous pouvez envoyer le formulaire directement ou en télécopier une version imprimée. Vous pouvez également vous enregistrer en renvoyant la carte de garantie dûment remplie. Vous la trouvrez dans le coffret du logiciel.
Installation d'Adobe Premiere
Vou devez installer Premiere sur votre disque dur à partir du CD Adobe Premiere. Vous ne pouvez executer le programme directement depuis le CD.
Insérez le CD dans le lecteur et suivez les instructions qui s'affichent. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier Installation du CD.
Initiation à Premiere
Adobe you propose diverses méthodes d'apprentissage du logiciel Premiere, notamment une documentation imprimée, une aide en ligne et des info-bulles. Adobe Online you donne accès à une multitude de ressources Web continulement mises à jour, des astuces et didacticiels aux informations issues du support technique.
Le logiciel Adobe Acrobat Reader™, fournir sur le CD Premiere, permet d'afficher les fichiers PDF. De nombreux documents contenus sur ce CD nécessiter Acrobat Reader ou Adobe Acrobat.
Utilisation de la documentation imprimée
Deux documents imprimés accompagnet Adobe Premiere 6.0.
Guide de l'utilisateur Adobe Premiere 6.0 Explique comment utiliser les commandes et fonctionnalités de Premiere. Le Guide de l'utilisateur renvoie également aux rubriques connexes de l'aide en ligne.
Les instructions données présupposent une connaissance suffisante de l'ordinateur et de son mode de fonctionnement, notamment quant à la souris, aux menus et aux commandes standard. Il suppose également que vous savez ouvrir, enregistrer et fermer des fischiers. Si vous avez besoin d'aide sur ces points, consultez votre documentation Microsoft® Windows ou Mac OS.
Carte de reférence Adobe Première Constitue un aide-mémoire des principaux outils et pallettes d'Adobe Première, ainsi que des raccourcis. Les raccourcis clavier figurent également dans l'aide en ligne.
Utilisation de l'aide en ligne
Premiere compte également une documentation complète sous forme de système d'aide HTML. Cette aide reprend les informations du Guide de l'utilisateur, auxquelles s'ajoutent la liste des raccourcis clavier, des illustrations couleur et la description détaillée de certaines procédures.
Il existe trois moyens de localiser une information dans l'aide en ligne. Utilisez les onglets Sommaire et Index pour rechercher des informations générales, l'onglet Rechercher pour des mots ou expressions précises.

Pour plus de détails sur l'aide en ligne, cliquez sur le bouton Comment utiliser l'aide, adjacent aux onglets Sommaire, Index et Rechercher.
Pour afficher les rubriques d'aide, vous doivent dispose de Netscape Communicator 4.0 (ou ultérieure) ou de Microsoft Internet Explorer 4.0 (ou ultérieure). Vous doivent en outre activer Javascript.
Pour démarrer l'aide en ligne :
Choisissez Aide > Rubriques d'aide ou appuyez sur la touche F1 (Windows).
Utilisation des info-bulles
La fonction Info-bulles permet d'afficher le nom des outils, des boutons et des commandes.
Pour identifier un outil ou une commande :
Activez la fenêtre contenant l'outil ou la commande, pointez dessus et attendez un instant. Une info-bulle affiche le nom et le raccourci (le cas échéant) de l'élement.
Si rien ne s'affiche, vérifie que l'affichage des info-bulles est activé dans les préférences.
Pour activer les info-bulles :
1 Choisissez Edition > Preférences > Général.
2 Active la case Afficher les info-bulles et cliquez sur OK.
Remarque: La plupart des boites de dialogue sont dépourvues d'info-bulles.
Utilisation des ressources Web
Si vous disposez d'une connexion Internet et d'un navigateur Web, vous pouvez utiliser Adobe Online pour acceder à des ressources de formation supplémentaires disponibles sur la page Web d'Adobe. Ces ressources continuement mises à jour complrennet :
How To's and Backgrounders (Guides pratiques et fiches documentaires) Procedures permettant d'executer certaines tâches et informations de référence détaillées sur un certain nombre de sujets. Ces informations apportent une aide à tous les niveaux, des procédures élémentaires aux tâches interapplications plus complexes pour la diffusion de projets sur le Web.
Tutorials and Techniques (Didacticiels et techniques) Instructions pas à pas sur l'utilisation des fonctionnalités de Première ou aide pour les opérations techniques avances. Ces exercices complètent les informations de référence containues dans le Guide de l'utilisateur et expliquent comment utiliser Première avec d'autres applications.
Quick Tips (Conseils) Procedures permettant de gagner du temps et d'utiliser Première de façon plus productive. Il peut s'agir de raccourcis pour l'utilisation des nouvelles fonctionnalités ou d'instructions pour exploiter plus efficacement d'anciennes fonctions.
Troubleshooting (Dépannage) Propose des solutions aux problèmes susceptibles de se poser dans l'utilisation de Première. Avant d'appeler le service clientèle, pensez à consulter les informations de dépannage fournies sur Adobe Online et le site Web d'Adobe.
Pour acceder à la page d'accueil Adobe de votre pays :
1 Rendez-vous sur le site Adobe international (www.adobe.com).
2 Cliquez sur le lien Adobe Worldwide etCHOISEZ VOUE pays. Le site Adobe est adapte a 20 pays ou zones géographiques.
A propos d'Adobe Online
Adobe Online you dore acces aux derniers didacticiels, conseils et autres informations Web relatives a Premiere et aux autres produits Adobe. Adobe Online permiet egalement de telecharger et de consulter la version actualise du document Probleme frquents de Premiere, qui repertorie les dernieres solutions techniques. Des signets permettent d'acceder à d'autres sites lignes d'intérêt sur Adobe et Premiere.
Utilisation d'Adobe Online
Le contenu d'Adobe Online est constamment mis à jour. Lorsque vous configurez une connexion entre Adobe Online et votre navigateur, Première consulte Adobe Online à chaque démarriage et télécharge automatiquement les nouveaux. Vous pouze aussi acceder aux documents techniques et nouveaux fjichiers via le menu Aide.
Pour utiliser Adobe Online :
1 Dans Premiere,choisissez Aide > Adobe Online.
Remarque: Voitre ordinateur doit etre equipe d'une connexion Internet et d'un navigateur. Adobe Online lance le navigateur suivant voitre configuration Internet par defaut.
2 Procedez de l'une des façon suivantes :
- Cliquez sur Préférences pour spécifier les options de connexion. Les préférences générales déterminent l'interaction entre Adobe Online et tous les produits Adobe installés; les préférences de l'application définitent l'interaction entre Adobe Online et Première. Pour en savoir plus sur chaque préférence, cliquez sur Configuration et suivez les étapes. Vous pouvez aussi programmer une réactualisation automatique à l'aide des options de mise à jour.
Remarque: Vous pouvez aussi définir les préférences d'Adobe Online enCHOISIGANT Edition > Préférences > Paramètres d'Adobe Online. - Cliquez sur l'un des boutons de la fenetre Adobe Online pour ouvrir la page Web correspondante.
- Cliquez sur le bouton de signet ( ) pour afficher une liste de sites Web relatifs à Première et Adobe. Cesignets sont automatiquement mis à jour à mesure que de nouveaux sites Web voient le jour.
- Cliquez sur Fermer pour revenir dans Premiere.
Accès à Adobe Online par le menu Aide
Le menu Aide offre des commandes pour consulter et telécharger des informations depuis le site Adobe.
Pour consulter articles et documents mis à jour :
Cliquez sur Aide et choisissez une rubrique.
Autres documents didactiques
Certaines ressources de formation complémentaires sont disponibles par ailleurs.
Classroom in a Book Collection officielle d'ouvrages de formation aux logiciels graphiques et d'édition Adobe. Ces manuels élaborés par des spécialistes Adobe sont écités par Adobe Press. L'ouvrage Adobe Première Classroom in a Book propose des leçons sur l'utilisation de Première. Pour plus de détails sur les modalités de commande de cet ouvrage, visitez le site Web d'Adobe (www.adobe.com) ou demandez conseil à votre librarye habitual.
Programme d'homologation Adobe Ce programme permet aux professionnels de faire reconnaître et de promouvoir leurs compétences sur un produit en qualité de spécialistes certifiés Adobe (Adobe Certified Experts), formateurserts certifiés Adobe (Adobe Certified Instructors) ou centres de formation agrées Adobe (Adobe Authorized Learning Providers). Il est dispensé dans plusieurs régions du monde. Pour plus d'informations, visitez le site wwwpartners.adobe.com.
Voutrouvrez des informations pedagogiques complémentaires sur www.adobe.com/premiere.
Service clientèle
L'enregistrement de votre produit vous donne droit à une assistance technique valable 90 jours à compter de la date du premier appel. Les termes varient selon votre pays de résidence. Pour plus de détails, consultez la carte d'assistance technique fournie avec la documentation Première.
Service clientèle sur Adobe Online
Adobe Online donne accès à des FAQ (forums aux questions) et à des procédures de dépannage pour résoudre les problèmes les plus courants.
Autres ressources du service clientèle
Adobe Systems offre differentes formes d'assistance technique automatisee.
- Reportez-vous aux fichiers Lisez-moi (Windows)/Ouvrez-moi (Macintosh) et A dire en priorité installés avec Première pour obtenir des informations ultérieures à la publication de ce manuel.
- Explore la foule d'informations offertes par le service clientèle sur le site Web Adobe (www.adobe.com). Pour acceder au site Web Adobe depuis Premiere,CHOISEZ Aide > Adobe Online ou cliquez sur l'icone en haut de la palette d'outils (voir la section « Utilisation des ressources Web », page 3).
- Consultez le fjichier PDF Problèmesapprocents disponibles à partir du menu Aide.

Présentation d'Adobe Première

Premiere 6.0 permet de capturer, d'importer, d'assembler et de monter des éléments video et audio ainsi que des images fixes. Grace aux diverses fenêtres et palettes intuitives, vous maîtrisez chacun des aspects créatifs de la réalisation d'un projet video. De nouveaux modules d'exportation proposent un large évientail d'options d'exportation vers le Web, mais aussi sur bande, CD-ROM ou cassette video.
Cette presentation interactive se divise en courtes leçons dérivant les éléments clefs du programme. Vous pouvez explorer ces modules dans l'ordre proposé ou en fonction des sujets qui vous interèssent. Une fois familiarisé avec les notions de base, vous pourrez découvert les riches fonctionnalités de montage, d'assemblage d'images et d'exportation. Si vous souhaitezmettre en pratique cesenseignements,utilisez les éléments situés dans le dossier Exemple du CD Première.
Démarrage d'Adobe Première
Configuration de l'espace de travail
Par espace de travail, on entend l'organisation des fenêtres, des palettes et des fonctionnalités des fenêtres. Première comprend quatre espaces de travail prédéfinis : Montage A/B, Montage de piste unique, Effets et Audio. Vous pouvez personnelier l'espace de travail suivant vos méthodes de montage et l'enregistrer dans un fjchier réutilisable dans un autre projet.
Choix d'un espace de travail Au premier démarriage de Première, la boite de dialogue Espace de travail initia s'affiche. Sélectionnez l'espace de travail de départ : Montage A/B est un environnement de montage simple à deux bobines, destinés aux novices ; Montage de piste unique est un environnement de montage professionnel dans lequel les pistes Video 1A et B sont réduites à une seule piste. Cet espace s'adresse d'abord aux utilisateurs maétrisant les logiciels de montage video. En cas d'hésitation, optez plutôt pour le montage A/B.
Présentation de l'espace de travail Montage A/B Si vous comptez effectuer des découvertes et montages simples et préférez travailler sur une piste de transitions distincte, Sélectionnez l'espace Montage A/B. Les fenêtres s'y affichent dans leur format de base afin de faciliter la compréhension et l'utilisation (cet espace de travail est assez proche de Première 4.2).


En Montage A/B, vous déplacez les éléments de la fenêtre Projet vers la fenêtre Montage.
Présentation de l'espace de travail Montage de piste unique La plupart des monteurs video professionnels travaillent sur un système de montage à piste unique garantissant un positionnement précis des éléments. Dans un tel espace, les éléments video et les transitions occupant la même piste. Vous pouvez toute fois développer la piste pour intercaler une piste de transitions entre deux pistes Video 1. Ces deux pistes sont synchronisées et se comportent de manière identique.


Dans l'espace de travail Montage de piste unique, vous déplacez les éléments vers la vue Source de la fenêtre Moniteur (à gauche), où vous les editedz avant de les positionner dans la fenêtre Montage (à droite).
Démarrage d'un projet
Une fois l'espace de travail initialChoisi, la boite de dialogue Chargement des reglages du projet s'ouvre. Selectionnez un jeu de régles de projet prdefinis adapté à l'environnement de montage (par exemple, DV, QuickTime ou Video pour Windows). Si vous préférez définir les régles manuellement, selectionnez la préconfiguration reflétant l'environnement de montage, puis cliquez sur Autres pour acceder à la boite de dialogue Reglages du projet. Pour ouvrir un projet existant, cliquez sur Ouvrir.
Création d'un nouveau projet ou ouverture d'un projet existant Pour creer un projet, lancez Premiere et choisissez une préconfiguration dans la boîte de dialogue Chargement des réglages du projet. Si Premiere est déjà ouvert, choisissez Fichier > Nouveau projet. La boîte de dialogue Chargement des réglages du projet s'ouvre.
Pour changer la fenetre de démarrage, voir la section « Modification de la fenetre de démarrage », page 86.
Définition des réglages du projet Pour être sur que Première gère vos éléments video correctement, utilisez la préconfiguration fournie avec votre carte d'acquisition ou la préconfiguration Premiere laRTC.
mieux adaptée. Si aucune préconfiguration ne vous convient, veillez à définir des réglages de projet identiques aux réglages d'acquisition (consultez la documentation de la carte d'acquisition ou du camoscope DV) et aux réglages d'elements, ou tout au moins compatibles. Si, par exemple, vous capturez une video numérique à taille d'image 720× 480 ,vous nevez spécifique la meme taille dans le projet. Voutrouvezez une description exhaustive des réglages de
projet à la section « Définition des réglages du projet », page 60.

Si aucune préconfiguration n'est livrée avec la carte d'acquisition ou si vous n'utilise pas ces préconfigurations dans un projet donné, gardez ceci à l'esprit lorsque vous définisse les réglages du projet :
- Si aucune préconfiguration ne correspond à votre projet video, Sélectionnez celle qui s'en rapproche le plus et cliquez sur Autres pour acceder à la boite de dialogue Réglages du projet. ÀpRES avoir personnelisé les réglages, cliquez sur Enregisterur pour creer une préconfiguration réutilisable dans un autre projet.
- Vous pouvez ouvrir la boite de dialogue Réglages du projet à tout moment par la commande Projet > Réglages du projet. Il est cependant déconseilé de modifier les réglages une fois le montage commencé, des changements indésirables pouvant se produit dans les éléments du projet.
- N'oubliez pas de contrôle et de comparer l'ensemble des régles du projet dans le tableau des régles. Pour ce faire, choisissez Projet > Tableau des régles. Il est généralement préféable que les régles d'acquisition, de projet et d'éléments soient homogènes au sein d'un même projet. Des incohérances pouraient en effet engendrer des résultats inattendus lors des prévisualisations et de la sortie finale. Par défaut, les régles d'exportation sont identiques aux régles de projet. Il ne s'agit cependant pas d'une obligation. Vous étés libre de les modifier sans affecter le projet. Pour plus de détails, voir la section « Comparaison des régles dans le tableau des paramètres », page 68.
Présentation de la zone de travail
Aperçu de la zone de travail
La zone de travail s'affiche lorsque vous ouvrez un projet. Si vous avez déjà utilisé des applications Adobe, la zone de travail Première vous sera familière : menus en haut de l'écran, fenêtes dédiées à l'assemblage et au montage, palette d'outils et palettes flottantes.

A


B



C

D
Espace de travail Montage de piste unique: A. Fenetre Projet B. Fenetre Moniteur (vue Source à gauche, vue Programme à droite) C. Fenetre Montage D. Pallettes flottantes
Utilisation des outils et des palettes
La palette d'outils contient des outils destinés à la selection, la modification et la visualisation des éléments. Les palettes flottantes Adobe disposent de fonctions supplémentaires qui vous aident à contröler, modifier et améliorer votre travail. Vous pouvez masquer et réorganiser les palettes à votre gré pour configurer la zone de travail. Pour plus de détails sur les palettes, voir la section « Utilisation des palettes », page 86. Pour plus de détails sur les outils, recherche le nom de chaque outil dans l'index.
Selection d'un outil La palette d'outils occupe le coin supérieur gauche de la fenetre Montage. Un petit triangle à droite de l'icone de certains outils indique la présence d'outils masqués.
- Pour sélectionner un outil, cliquez sur son icone dans la palette d'outils.
Pour selectionner un outil masqué, cliquez sur l'outil actif et activez l'outil souhaite dans la petite palette qui s'affiche.


Sélection d'un outil masqué.
Affichage des palettes Au premier démarrage de Premiere, les palettes flottantes sont par defaut regroupees. Pour afficher et masquer les palettes, procedez comme suit :
- Pour faire passer unepalette au premier plan dans le groupe, cliquez sur son onglet.
Pour afficher ou masquer une palette durant votre travail,CHOisissez Fenetre > Afficher ou Fenetre > Masquer. - Pour réduire ou agrandir une palette sous Windows, cliquez sur le bouton situé à l'extreme gauche dans le coin supérieur droit du groupe delettes.
- Pour réduire ou agrandir une palette sous Mac OS, cliquez sur le petit carré situé au coin supérieur droit du groupe de palettes.
- Pour masquer ou afficher toutes les palettes ouvertes, appuyez sur la touche de tabulation.
Présentation de la fenêtre Projet
Tous les éléments importés dans le projet, video, images fixes, séquences ou audio, sont enumeratedés dans la fenêtre Projet. A chaque projet correspond une seule et même fenêtre Projet. En fermant cette fenêtre, vous fermez aussi le projet. La fenêtre Projet est personnalisable : vous pouvez trier et afficher vos éléments à l'aide des options adaptées à votre style de montage. Pour plus de détails sur la fenêtre Projet, voir les sections « Utilisation de la zone du chutier de la fenêtre Projet », page 78 et « Personnalisation de l'affichage d'une fenêtre Projet ou Chutier », page 80.
Affichage des éléments dans la fenêtre Projet Vous pouvez afficher et compléter les informations liées à chaque élément du projet. Lorsque vous sélectionnez un élément dans la fenêtre Projet, la visionneuse de vignettes apparait au coin supérieur gauche. Elle affiche l'image de referencia (utilisée dans le mode Icone, servant également d'image-échantillon dans les titres), ainsi que le nom de l'objet, le type de support, les informations video, la durée et le début. Si c'est une série video, cliquez sur Lecture (▶) pour obtenir un aperçu dans cette fenêtre.
Vous pouvez agrandir la fenêtre Projet de manière à voir ou à compléter les informations disponibles pour chacun des éléments de la fenêtre.
Organisation des éléments Le mode Liste (II) est sélectionné par défaut. Dans ce mode, les éléments sont affichés par ordre alphétique.

A. Visionneuse de vignettes et image de reférence
B. Chutiers C. Élement D. Informations sur l'élement
E. Rechercher F. Nouveau chutier G. Créer un élément
H. Supprimer l'élement sélectionné I. Redimensionner la zone du chutier J. Mode Icone K. Mode Vignette
L. Mode Lieste
Les chutiers, sortes de dossiers, occupte le volet gauche de la fenetre Projet. Employez-les pour regrouper vos éléments. Les éléments que vous importez s'ajoutent au chutier actif. Un chutier enregistré et exporté dans un fichier peut etre réutilise dans un autre projet.
Présentation de la fenêtre Montage
Après avoir capturing ou importé des éléments, utilisez la fenêtre Montage pour ordonnier vos éléments, modifier leur durée et leur emplacement, ajouter des transitions,présenter des éléments en surimpression, créer des effets et des trajectoires et régler l'opacité. Une fois le montage terminé,exportez le contenu de la fenêtre Montage dans l'un des formats de fichier reconnus ou directement sur cassette video.
Découverte de la fenêtre Montage La fenêtre Montage affiche tous les éléments du programme video. Elle mentionne les durées, emplacements, effets, réglages d'opacité, fondus, formes d'onde et autres caractéristiques. Vous pouvez insérer des transitions entre éléments sur la piste Video 1 et surimprimer des éléments situés sur les pistes Video 2 ou supérieures.

Fenetre Montage dans l'espace de travail Montage de piste unique: A. Barre de la zone de travail B. Point de montage C. Outils D. Piste de surimpression E. Limité d'en-étée de piste régiable F. Icones Image clé et Opacité G. Icone de piste videoe masquée H. Piste video I. Piste audio J. Icones Forme d'onde, Image clé, Volume et Panoramaique K. Icone Verrouiller/Déverrouiller la piste L. Icone de piste audio masquée M. Facteur de zoom temporel N. Bouton d'accès au menu de la fenetre Montage O. Bouton d'accès à la boîte de dialogue Options de piste P. Bouton Activer/Désactiver le magnetisme Q. Bouton Activer/Désactiver l'affichage des extrêmes R. Bouton Activer/Désactiver les options de piste S. Bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation
Développement des pistes Vous pouze développer chaque piste de la fenêtre Montage pour afficher d'autres commandes.
- Cliquez sur le triangle à gauche du nom de la piste Video 2, puis cliquez sur l'icone Image clé (◇) pour définiter et afficher les images clés d'effets, et sur l'icone rouge Afficher les étirements d'opacité (■) pour définiter et afficher les poignées d'étirement d'opacité. La piste Video 1 est dépourvue d'étirement d'opacité. Lorsque vous cliquez sur le triangle à gauche de la piste Video 1, seule la zone des images clés s'affiche.
- Cliquez sur le triangle à gauche du nom de la piste audio, puis cliquez sur l'icone Image clé (◇) pour définir et afficher les images clés d'effets, sur l'icone rouge Afficher les écirements de volume (■) pour définir et afficher les poignées d'étirement de volume, sur l'icone bleue Afficher les écirements de panoramicique (■) pour définir et afficher les poignées d'étirement de panoramicique et sur l'icone Forme d'une (▲) pour afficher la forme d'onde de l'élement audio. Pour plus de détails sur l'utilisation des écirements de piste audio, voir la section « Réglage des niveaux sonores», page 29.
- Cliquez sur le menu Facteur de zoom temporel au coin inférieur gauche de la fenêtre pour sélectionner la plage d'images à afficher. Sélectionnez un intervalle court (par exemple, 4 images) pour voir une portion restreinte du projet ou un intervalle plus long (par exemple, 20 secondes) pour voir une plus grande partie du projet dans la fenêtre. Pour afficher l'intégrality du contenu de la fenêtre Montage dans la zone de visualisation, appuyez sur la touche Barre oblique inverse ().


Choisissez une valeur dans le menu Facteur de zoom temporel pour agrandir ou réduire la portion du métrage visible dans la fenêtre Montage.
Présentation de la fenêtre Moniteur
Dans la fenêtre Monieur, vous pouvez afficher des éléments isolés, prévisualiser la fenêtre de Montage, définir les points d'entrée et de sortie, définir des repères, ajouter et supprimer des éléments de la fenêtre Montage et découvert des éléments. Dans l'espace de travail Montage de piste unique, la fenêtre Monieur se compose de la vue Source (à gauche) et de la vue Programme (à droite). Dans l'espace Montage A/B, la fenêtre Monieur n'affiche que la vue Programme, des fenêtres Élement distinctes servant de vue Source (vous pouvez modifier ce réglage par défaut enChoosingant une autre vue de la fenêtre Monieur). La vue Source (ou la fenêtre Élement) affiche un élément tel qu'il est enregistré sur le disque (les réglages de projet n'affectant pas la lecture). Utilisez cette vue (ou cette fenêtre) pour préparer l'élement à être incorpore dans la fenêtre Montage ou pour modifier un élément ouvert à partir de la fenêtre Montage. La vue Programme reflète l'état actuel de la fenêtre Montage. Elle sert par exemple à la prévisualisation de cette fenêtre.
Alternance entre les vues de la fenêtre Moniteur En fonction de vos besoin et de votre méthode de travail, vous désiriez l'un des trois modes d'affichage suivants :
- (1) Le mode Affichage double dévoile les vues Source et Programme. Les monteurs rompus aux systèmes de montage video haut de gamme travailleront plus rapidement et plus précisé en utilisant le panneau de commande des vues Source et Programme. C'est d'ailleurs le mode d'affichage par défaut de l'espace de travail Montage de piste unique.

Fenêtre Moniteur en mode Affichage double
- (□) Le mode Affichage unique ne montre que la vue Programme. Chaque élément s'ouvre dans une fenêtre distincte. Si vous débutez en montage video, vous travaillerez plus vite et plus aisément en Affichage unique. Ce mode d'affichage est sélectionné par défaut dans l'espace de travail Montage A/B.

Fenêtre Moniteur en mode Affichage unique
(Le mode Raccord affiche un gros plan d'une retouche spécifique dans la fenêtre Montage. Le point de montage est décalé automatiquement vers la retouche suivante dans la fenêtre Montage, et les éléments situés au niveau de ce point de montage apparaissent dans la fenêtre Moniteur. Utilisez les commandes de la fenêtre Raccord pour modifier les points d'entrée et de sortie de ces éléments. Pour plus de détails sur le dérushage en mode Raccord, voir la section « Utilisation du mode Raccord », page 205.

Fenêtre Moniteur en mode Raccord
Pour passer d'une vue à l'autre, cliquez sur les boutons d'affichage (□□) situés en haut de la fenêtre Moniteur ouCHOISSEZ un mode dans le menu de la fenetre Moniteur.
Commandes de lecture Les commandes de lecture sont identiques dans toutes les fenêtres. Vous pouvez y acceder à partir d'une fenetre Elément ou des vues Source et Programme de la fenetre Moniteur.
Panneau de commande de la vue Source Le panneau de commande de la vue Source, au coin inférieur gauche de la fenetre Moniteur, n'apparait qu'en mode Affichage double. Faites glisser un élément de la fenetre Projet vers la

Commandes de prévisualisation : A. Image précédente B. Image suivante C. Arrêt D. Lecture E. Boucle F. Lecture du début à la fin
vue Source. Le contrôleur permet alors de le prévisualiser, de définir points d'entrée et de sortie, repères et effets audio ou video, d'insérer ou d'incruster un élément dans la piste cible de la fenêtre Montage.
Chaque fenêtre Elément présente le même panneau de commande que la vue Source. Vous devez cependant utiliser la vue Source de la fenêtre Moniteur pour réaliser des coupes L et J ou des montages six points. Pour plus de détails, voir la section « Points d'entrée et de sortie», page 166.

A. Image precedente B. Image suivante C. Arrêt D. Lecture E. Boucle F. Lecture du début à la fin G. Insérer H. Incruster
Panneau de commande de la vue Programme Le
panneau de commande situé sous la vue Programme (coin inférieur droit de la fenêtre Moniteur) permet de supprimer tout ou partie des éléments, d'ajouter des transitions, de définir des repères dans la fenêtre Montage et de prévisualiser cette fenêtre.
Le menu Repère et les commandes Point d'entrée et Point de sortie s'appliquent à l'ensemble de la fenêtre Montage. Toutes les autres commandes de la vue Programme affectent uniquement les éléments des pistes cibles. Les pistes cibles indiquent la piste video ou audio de la fenêtre Montage qui recoit les éléments issus de la vue Source (ou d'une fenêtre Element) ou est affectée par les commandes Prélever, Extraire, Insérer ou Incruster.

A. Piste video cible B. Piste audio cible C. Menu Repere D. Point d'entree E. Point de sortie F. Prélever
G. Extraire H. Point de montage précédent I. Point de montage suivant J. Ajouter la transition par défaut
Assemblage et montage video
Acquisition du matériel source
Les éléments video, audio et les images fixes du projet peuvent provenir de diverses sources. Vous pouvez par exemple capturer de la video et de l'audio numériques directement à partir d'un caméoscope DV (Digital Video) grâce à l'interface IEEE 1394 (FireWire/i.Link) ou de la video et de l'audio analogiques avec une carte d'acquisition video (voir http://www.adobe.com/première pour la liste des cartes prises en charge). Vous pouvez importer des images fixes d'autres applications comme Photoshop et Illustrator, importer du son transféré d'un CD au disque dur ou importer un dossier contenant plusieurs fischiers enregistrres dans différents formats.
Importation d'un ou plusieurs éléments Première reconnaît un large évientail de formats de fichier, dont .MOV, .AVI, .AIF, .TIF, .JPEG, .BMP et .PSD. Pour plus de détails, voir la section « Importation d'éléments », page 137.
Lorsque vous creez des images fixes en vue de les importer dans Premiere, veillez à utiliser le même rapport largeur/hauteur que pour les autres fischiers du projet. Faute de quoi, elles risquent d'apparaître déformées lorsque vous prévisualisez ou compilez le projet (voir la section « D1, DV et différents rapport L/H des pixels », page 133). Dans les fischiers contenant une couche Alpha, utilisez-la pourisser une transparence. Pour plus de détails sur les couches Alpha, voir les sections « Incrustation Couche alpha », page 288 et « Specification des options de couche alpha et de couleur », page 304.
Importation d'un dossier de medias mixtes Vous pouvez importer des dossiers contenant éléments video, audio et images fixes.
Pour importer un dossier dans un projet,CHOISSEF Fichier > Importer > Dossier,selectionnez le dossier et cliquez sur OK.
Acquisition videoo Premiere permit l'acquisition directe de videoe numérique (DV) et analogique. Pour
plus de détails sur les méthodes d'acquisition, voir le chapitre Chapitre 2, « Acquisition et importation d'éléments source ».. Pour capturer audio et video numérique, procédez comme suit :
1 Branchez l'une des extrémites du cable IEEE 1394 (FireWire/i.Link) sur le port Video Out de votre caméoscope ou platine DV et connectez l'autre extrémité au port IEEE 1394 (FireWire/i.Link) de l'ordinateur.

2 Lancez Première et selectionnez la préconfiguration appropriée dans la boîte de dialogue Chargement des réglages du projet. Utilisez la préconfiguration fournie avec votre caméoscope ou avec la carte d'acquisition, ou l'une des préconfigurations DV de Première. Cliquez ensuite sur OK.
3 Si le caméoscope ou la platine permet le pilotage de matériel,CHOISSEZ Edition > Preférences > Disques de travail / Pilotage de matériel (ou cliquez sur Modifier dans la fenêtre Acquisition). Sélectionnez un périhérique dans le menu Matériel, cliquez sur Options et seLECTIONNZ les options correspondant à votre matériel DV (caméoscope ou platine). Pour plus de détails, consultez la documentation du matériel DV. Cliquez ensuite sur OK.

4 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition video. Si le pilotage de matériel est activé, utilisez les commandes de la fenêtre Acquisition video pour lire et enregistrer la video. Si le pilotage de matériel est désactivé, utilisez les commandes du matériel pour lire la video et celles de la fenêtre Acquisition video pour l'enregistrer. Les éléments capturés sont automatiquement ajoutés à la fenêtre Projet ouverte.

A. Fenetre de prévisualisation B. Lecture lente C. Inverser la lecture lente D. Lecture E. Arrêt F. Image suivant G. Image précédente H. Video I. Audio J. Curseur K. Remboiner L. Avance rapide M. Pause N. Enregistrement O. Point d'entrée P. Point de sortie
Ajout d' éléments dans la fenêtre Montage
C'est dans la fenêtre Montage que vous creez et montez votre programme video. Àpres avoir capturé ou importé des éléments, vous devez les ajouter et les organiser dans cette fenêtre. Vous avez le besoin parmi plusieurs méthodes.
Transfert des éléments vers la fenêtre Montage Pour assembler plusieurs éléments rapidement avec peu ou pas de dérushage (on parle en général de premier montage), déplacez les éléments de la fenêtre Projet à la fenêtre Montage directement.


Faites glisser les éléments de la fenêtre Projet vers la fenêtre Montage.
Commande Automatiser au montage Pour tester différentes configurations avant de decideur positionnement définitif des éléments dans la fenetre Montage, selectionnez le mode Icone dans la fenetre Projet ou creez un storyboard pour organiser les éléments visuellement, puis transferez-les automatiquement vers la fenetre Montage. Vous pouze enregistrer le chutier ou le storyboard pour le réutiliser dans un autre projet. Pour plus de détails, voir la section « Organisation des éléments dans des chutiers», page 79 ou « Création d'un storyboard», page 189. Pour creer un storyboard, procédez comme suit :
1 Choisissez Fichier > Nouveau > Storyboard.
2 Faites glisser les éléments de la fenêtre Projet vers la fenêtreStoryboard dans l'ordre dans lequel ils doivent s'aligner dans la fenêtre Montage. Les flèches qui apparaissent entre les éléments représentent leur agencement.
3 Réorganisez les éléments par glisser-deposer.
4 Vous pouvez aussi cliquer deux fois sur n'importe quel élément pour définir de nouveaux points d'entrée et de sortie ou de nouveaux repères. Première reporte automatiquement vos modifications sur les éléments du storyboard.
Pour transférer automatiquement le contenu d'un chutier ou d'un storyboard vers la fenêtre Montage, procédez comme suit :


5 Choisissez Projet > Automatiser au montage.
6 Dans la boite de dialogue Automatiser au montage, réglez les options de placement et cliquez sur OK. Première transfère automatiquement les éléments vers la fenêtre Montage. Pour plus de détails, voir la section « Ajout de plusieurs éléments de manière automatisée », page 187.


Choisissez Automatiser au montage pour transférer, dans l'ordre, les éléments d'un chutier ou d'un storyboard (illustré) vers la fenêtre Montage.
Insertion/Incrustation à partir de la vue Source de la fenêtre Moniteur Utilisez la vue Source (ou la fenêtre Element) pour définir les points d'entrée et de sortie des éléments video et les insérer ou les incruster dans la fenêtre Montage.
1 Faites glisser un élément de la fenêtre Projet vers la vue Source. Si vous travailliez en Montage A/B, cliquez deux fois sur un élément de la fenêtre Projet pour l'ouvrir dans une fenêtre distincte.
2 Cliquez sur le bouton Lecture (▶) situé sous la vue Source (ou la fenêtre Élement) pour prévisualiser l'élement. Profitez de la prévisualisation pour decide des séquences à conserver ou à eliminer.
3 Cliquez sur la molette de recherche et faites glisser le point d'entrée (4) jusqu'à ce qui sera la première image de l'objet. Si l'objet contient à la fois de l'audio et de la video, vous pouvez définir des points d'entree et de sortie pour chaque composante en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pendant que vous déplacez les points.


4 Faites glisser le point de sortie (h) jusqu'à ce qui sera la dernière image de l'élement.
5 Pour ajouter l'objet dérushed à la fenêtre Montage, faites-le glisser de la vue Source (ou fenêtre Elementary) vers la fenêtre Montage ou utilisez les boutons Insérer (—) ou Incruster (—). Pour plus de détails, voir la section « Ajout d'un éléments au montage», page 184.


Dans l'espace de travail Montage de piste unique, vous faites glisser des éléments vers la vue Source de la fenetre Moniteur, où vous les editez avant de les positionner dans la fenetre Montage.
Dérushage des éléments
Le métrage des éléments video est souvent plus long que ce dont vous avez réellement besoin ou que ce que vous souhaitez utiliser. Pour creer des scènes, coupes et transitions, vous devez « dérusher » les éléments en supprimant les parties superflues. Le dérushage constitue une étape essentielle et récurrente de la création d'un programme video. Première propose plusieurs méthodes de modification des points d'entrée et de sortie, notamment les outils rapides de premier montage et les vues image par image. Vous pouvez dérusher les éléments dans la vue Source (ou la fenêtre Element) avant de les ajouter dans la fenêtre Montage; voir la section « Ajout d'éléments dans la fenêtre Montage», page 21. Vous pouvez aussi travailler directement dans la fenêtre Montage.
Dérushage dans la fenêtre Montage L'outil de selection («) de la fenêtre Montage permet de supprimer les parties superflues de vos éléments video et audio en toute simplicité. Pour déterminer les retouches nécessaires, prévisualisez la fenêtre Montage dans la vue Programme. Pour modifier les points d'entrée et de sortie, procédez comme suit :
1 Observe la vue Programme en déplaçant le point de montage sur l'échelle de temps de la fenêtre Montage. Arrêtez-vous sur l'image à définir comme nouveau point d'entrée de l'élement.
2 Dans la fenêtre Montage, positionnez l'outil de selection à l'extrémité gauche de l'élement. Le CURSEUR SE TRANSFORME EN OUTFIL RACCORD, SYMBOLISED PAR UN DOUBLE FLÈCHE ET UN CROchet ROUGE (+). L'ORIENTATION DU CROchet (ouverture à gauche [+] ou à droite [+] ) indique l'élement qui sera modifié par l'outil.
3 Pour modifier le point d'entrée, faites glisser le curseur vers la croite jusqu'à ce qu'il s'aligne sur le point de montage; assurez-vous que l'options Magnétisme (Jc) est activée.
4 Faites glisser le point de montage sur l'échelle de temps de la fenêtre Montage jusqu'à ce que l'image a définiir comme nouveau point de sortie de l'objet apparaissé dans la vue Programme.
5 Positionnez l'outil de selection à l'extrémité croite de l'élement. Dès qu'il se transforme en outil Raccord, déplacez-le vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'aligne sur le point de montage.


L'outil de selection permet de déplacer l'extrémité d'un élément (à gauche) pour définir un nouveau point d'entrée ou de sortie (à droite).
Dérushage dans la fenêtre Montage
Après avoir assemblé les éléments dans la fenêtre Montage, vous voudrez peut-être modifier leur emplacement ou le point d'entrée d'un d'élement par rapport au point de sortie du suivant. Première met plusieurs outils à votre disposition.
Propagation Une propagation modifie la durée d'un élément sans incidence sur celle des autres éléments. La modification se réprecute néanmoins sur l'ensemble du projet : les autres éléments se décalent selon que vous raccourcissez ou allongez l'élement. La durée globale du programme video est donc modifiée.
A

B

C

A. Avant la propagation B. Propagation C. Résultat de la modification


Déplacez l'extrémité d'un élément à l'aide de l'util Propagation (à gauche). La retouche se réprecute dans l'ensemble de la fenêtre Montage (à droite).
Modification compensée La modification compensée modifie la durée d'un élément et de l'élement voisin sans affecter les autres éléments ni la durée globale du projet. Si, par exemple, vous supprimez des images dans un élément à l'aide de l'outil Modification compensée, vous doivent ajouter des prises de vue à l'élement adjacent.
A

B

C

A. Etat la modification compensée B. Modification compensée C. Résultat de la modification


Déplacez l'extrémité d'un élément à l'aide de l'util Modification compensée (à gauche). La retouche affecte uniquement l'élement adjacent (à droite).
Ajout de transitions
Les transitions entre éléments constituent un bon moyen de prendre la video plus/agréable à l'eel. Première propose divers types de transitions, dont les dégradés,les balayages et les portes de saloon.D'autres transitions,issues de QuickTime par exemple, sont également disponibles.
Ajout d'une transition dans l'espace de travail Montage A/B Les transitions chevauchent les extrémités de deux éléments sur la piste Video 1. Dans l'espace de travail Montage A/B, la piste Video 1 se subdivise en trois autres pistes. Vous pouvez ainsi évaluer visuèlement l'étendue de la superposition nécessaire à la transition. Pour plus de détails sur les transitions en Montage de piste unique, voir la section « Utilisation de l'espace de travail Montage de piste unique », page 229. Pour ajouter une transition, procédez comme suit :
1 Dans la fenêtre Montage, positionnez un élément sur la piste Video 1A et un autre sur la piste Video 1B de sorte qu'ils se chevauchent d'au moins quelques images.
2 Choisissez Fenêtre > Afficher Transitions. Les transitions sont conservées dans la palette Transitions, classées en dossiers selon leur type. Organisez-les à votre guise. Vous pouvez également ranger vos transitions préférentes dans de nouveaux dossiers pour optimiser la productivité.
3 Dans la palette Transitions, cliquez sur le triangle en regard du nom de dossier et localisez la transition recherche.
4 Faites glisser l'icone de la transition de la palette Transitions vers la piste Transition, sur la zone commune aux deux éléments. La longueur de la transition s'ajuste automatiquement à la zone de chevauchement.


Faites glisser une transition vers la piste Transition (à gauche). La transition occupe toute la zone de chevauchement (à droite).
Prévisualisation d'un élément ou d'un programme video
Parmi les diverses options de lecture et de prévisualisation, faites votre choix selon ce que vous souhaitez prévisualiser et selon la qualité requise. En utilisant différentes options, vous pouvez lire ou prévisualiser des éléments isolés ou tout le contenu de la fenêtre Montage.
Prévisualisation d'un élément isolé Pour lire un élément isolé, procédez de l'une des façon suivantes :
- Sélectionnéz un élément dans la fenêtre Projet et cliquez sur le bouton Lecture (▶)itué sous la visionneuse de vignettes occuant la partie supérieure de la fenêtre.
- Cliquez deux fois sur un élément de la fenêtre Projet et cliquez sur Lecture (▶) dans le panneau de commande de la fenêtre Élement.
- Faites glisser un élément de la fenêtre Projet vers la vue Source de la fenêtre Moniteur, puis cliquez sur Lecture (▶) dans le panneau de commande situé sous la vue Source.
Prévisualisation d'un programme video Lisez le contenu de la fenêtre Montage dans la vue Programme de la fenêtre Moniteur. Si vous travailliez en montage DV ou si vous carte d'acquisition analogique le permet, vous pouze dire le programme video sur votre matériel DV ou sur un téléviseur connecté. Pour plus de détails, voir la section « Prévisualisation sur un autre moniteur», page 218.
Vouaveslechoixentrelesmethodesdelecture suivantes:
- Pour prévisualiser le programme video sans appliquer d'effet, cliquez sur le bouton Lecture (▶) situé sous la vue Programme ou selectionnez la fenêtre Montage et appuyez sur la barre d'espace. Pour interrompre la lecture, cliquez sur Arrêt (■) dans la vue Programme ou appuyez à nouveau sur la barre d'espace.
Pour dire programme video en y appliquant des effets, déplacez la barre jaune de la zone de travail audressus de la série à prévisualiser, puis appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS). A l'invite, nommez et enregistrez le projet. Première générale un filchier de prévisualisation de la zone sélectionnée et le lit dans la vue Programme.
Pour parcourir le programme video manuellement tout en visualisant les effets, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pendant que vous déplacez le point de montage sur l'échelle de temps de la fenêtre Montage.
Pour parcourir le programme video manuellement sans visualiser les effets, déplacez le point de montage sur l'échelle de temps de la fenêtre Montage ou déplacez le curseur situé sous la vue Programme.

Déplacez la barre jaune de la zone de travail au-dessus de la zone à prévisualiser.
Mixage audio
Réglage des niveaux sonores
Vous pouvez régler le niveau sonore (appelé aussi gain ou volume) d'un élément audio situé à un endroit précis du programme video au moyen des étirements de volume de la fenêtre Montage ou des atténuates de volume de la fenêtre Mixage audio.
Réglage du volume dans la fenêtre Montage Sous chaque élément audio de la fenêtre Montage ; un étreiment permet de creator et d'ajuster des poignées pour régler le volume.
- Pour afficher l'étirement de volume dans la fenêtre Montage, cliquez sur le triangle à gauche du nom de la piste audio, puis cliquez sur l'icone rouge Afficher les étirements de volume (■').
Pour ajouter des poignées de volume, cliquez n'importe où dans l'étirement de volume. Première cree des poignées par defaut au début et à la fin de chaque élément. Pour intensifier le volume depuis le début d'un élément, cliquez pour creer une poignée à ou le volume doit commencer à monter. Déplacez ensuite la première poignée par défaut (située au début de l'élément) vers le bas de la piste. Le volume de l'élément s'intensifie de la première à la seconde poignée. Pour plus de détails, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenetre Montage», page 243.


Cliquez sur l'etirement de volume pour creer des poignes (à gauche), puis faites-les glisser vers le haut ou vers le bas pour intensifier ou attenuer le volume (à droite).
Réglage du volume dans la fenêtre Mixage audio Les commandes de la fenêtre Mixage audio permettent de régler et d'enregistrer en temps réel les niveaux sonores de chaque piste audio du programme video tout en le lisant. Pour plus de détails, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation », page 252.
Panorama et equilibrage audio
Lorsque vous appliquez un effet panoramaique à un élément audio, le son se déplace d'un canal unique (monophonique) vers le canal stéreo gauche ou droit; l'équilibrage répartitUniformément le son entre les deux canaux d'un élément stéreo. Vous pouvez utiliser les commandes de panoramaique pour déplacer ou équilibrer le son dans les fenêtres Montage ou Mixage audio. Pour utiliser les commandes de panoramaique, vousdezav avoir défini les réglages audio stéreo dans le projet. Pour contrôle les réglages audio du projet,choisissez Projet > Réglages du projet > Audio et vérifie l'option Format.
Panoramaque et equilibrage audiodans la fenetre
Montage Outre l'étirement de volume, chaque élément audio figurant dans la fenêtre Montage dispose d'un étirement de panoramicique. Vous pouvez creer des poignées sur cet étirement pour déplacer ou équilibrer le son dans vos éléments audio. Pour plus de détails, voir la section « Balance et panoramicique d'éléments audio dans la fenêtre Montage», page 248.
Panoramaque et équilibrage audio dans la fenêtre
Mixage audio Utilisez la commande de panoramaque de la fenetre Mixage audio pour positionner l'audio avec précision sur le canal stéreo. Pour plus de détails, voir la section « Balance et panoramaque dans la fenetre Mixage audio avec automatisation», page 255.

A. Panoramaique audio vers le canal gauche B. Panoramaique audio vers le canal droit


Les modifications apportées à la commande de panoramicique dans la fenêtre Mixage audio (à gauche) sont reportées sur la piste audio correspondante dans la fenêtre Montage (à droite).
Utilisation des effets et des transparencies
Creation d'effets
Premiere propose une riche panoplie d'effets audio et video, dont de nombreux effets After Effects. Pour creer un effet, faites-le glisser de la palette d'effets Video ou Audio vers un élément de la fenetre Montage. Les effets ainsi créés sont enregistrres dans la palette Effets, où vous pouze acceder aux régles d'effets, activer ou désactiver des effets, activer les images clés et supprimer des effets.





Création d'un effet Grac aux palettes, il est très facile de creer et de contrcler des effets video et audio. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation des effets », page 312. Pour creer un effet, procedede comme suit :
1 Choisissez Fenetre > Espace de travail > Effets pour activer l'espace de travail optimisé pour l'edition des effets.
2 Pour afficher la liste des effets disponibles, cliquez sur l'onglet Video ou Audio du groupe des palettes d'effets. Enfin, cliquez sur le triangle situé à côte du nom d'un dossier pour afficher les effets qu'il contient.
3 Pour appliquer un effet à un élément, faites-le glisser de la palette vers l'élement dans la fenêtre Montage. Une ligne bleue apparait au-dessus de l'élement pour confirmer que l'effect a été appliqué.
4 Si l'effect dispose de paramètres régibles, définisSEE les options dans la boîte de dialogue Réglages ou dans la palette Effets.


Pour creer un effet, faites-le glisser de la palette Video vers l'element dans la fenetre Montage (a gauche). Une ligne bleue apparait au-dessus de I'element (a droite).
Animation d'un effet au moyen d'images clés Pour animer un effet aux paramètres régables, modifierez ses paramètres dans le temps à l'aide d'images clés. Les images clés contiennent des informations sur les critères suivants :
L'effet à modifier
Le moment ou survient la modification
- Les réglages de l'effet au point temporel de l'image clé Pour plus de détails sur les images clés, voir la section « Utilisation des effets », page 312.

Gestion des effets au moyen de la palette Effets
Après avoir appliqué un effet à un élément, utilisez la palette Effets pour en modifier les régles, masquer l'effet pendant les prévisualisations ou le supprimer. Pour plus de détails, voir la section « Application et réglage des effets », page 313.

Utilisation de la fenêtre Titre
Utilisez la fenêtre Titre pour creer des titres, des génériques déroulants, des symboles ou de simples dessins. Lorsque vous enregistrez un titre, Première l'ajoute automatiquement à la fenêtre Projet ouverte et lui applique l'incrustation transparente appropriée pour simplifier les surimpressions. Pour plus de détails sur la création de titres, voir le chapitre Chapitre 6, « Titrage »
Titrage Vous pouze saisir du texte et dessiner des images directement dans la fenetre Titre.
1 Choisissez Fichier > Nouveau > Titre.
2 Dans la fenêtre Titre, Sélectionnez l'outil Texte et cliquez pour creer un point d'insertion.


3 Saisissez votre texte, puis fermez la fenêtre. Cliquez sur Oui pour enregistrer le fisier. Entrez un nom de fisier, puis cliquez sur Enregistrer. Dès que vous enregistrrez le titre, Première ajoute automatiquement le fisier de titre dans la fenêtre Projet.


Creation de composites
Il est très facile de creer dans Premiere des composites, également appelés surimpressions. Divers types d'incrustations transparentes, dont les couches Alpha et les fonds bleus, permettent d'afficher en surimpression deux éléments ou plus et de creer des composites contenant des séquences prélevées dans chaque élément.
Préparation de la transparence Si vous avez l'intention d'utiliser une transparence dans le programme video, prenez le temps de préparer le métrage pour ce type d'effet. Filmez par exemple devant un écran de couleur unie qui contraste avec votre sujet ou enregistrez les images fixes avec une couche Alpha. Pour plus de détails, voir la section « Transparence», page 281. (Un élément contenant une couche Alpha est inclus dans les éléments-echantillons.)
Ajout d'un élément à une piste de surimpression Si un élément se trouve sur une piste de surimpression (Védo 2 ou supérieure), vous pouvez manipuler les réglages de transparence de manière à créé des zones transparentes réelant les éléments situés sur les pistes inférieures.
- Pour afficher un élément en surimpression, superposez deux éléments ou plus dans la fenêtre Montage en veillant à en placer au moins un sur une piste de surimpression.
- Pour ajouter des pistes de surimpression supplémentaires dans la fenêtre Montage, faites glisser un élément de la fenêtre Projet ou de la vue Source sur l'échelle de temps, ou cliquez sur le bouton Options de piste (图:) au bas de la fenêtre Montage puis sur Ajouter.


Faites glisser un élément sur l'échelle de temps (à gauche) pour creer automatiquement une nouvelle piste de surimpression (à droite).
Application d'une transparence Utilisez la boite de dialogue Transparency pour appliquer un effet de transparence aux éléments. Pour plus de détails, voir la section « Surimpression et création de composites à l'aide d'incrustations », page 284.
Production de la video finale
Présentation des options de sortie
Vous pouvez produit le programme video selon divers régles de sortie et l'exporter dans nombre de formats. Vous pouvez aussimaker une série de fichiers differents à partir d'un seul programme.Par exemple, vous pouvez enregister un programme video sur bande, l'exporter au format RealVideo, au format video en continu ou en sequence indirecte QuickTime ou sous la forme d'un flux DV transmis.Pour plus de détails, voir le chapitre Chapitre 10, « Production de la video définitive »


Capturez la video numérique d'un caméoscope à l'ordinateur (à gauche) et exportez le programme video terminé sur CD, sur cassette video, sur le Web ou à nouveau vers le caméoscope DV.
Exportation vers le Web
Outre l'exportation de séquences, Première propose trois options d'exportation intégrées facilitant la création de supports pour le Web : Enregistrer pour le Web, Advanced Windows Media (Windows uniquement) et Advanced RealMedia Export. Pour obtenir une description détaillée de ces options, consultez l'aide en ligne des modules externes.
Vous pouvez exporter un programme video créé dans Premiere vers un fisier optimé pour la diffusion Web. Pour ce faire,CHOISSEZ L'une des trois options d'exportation Web dans le menu Fichier > Exporter le montage ou Fichier > Exporter I'element. Pour plus de détails sur les modules d'exportation, consultez l'aide en ligne correspondante.

Utilisez l'options Enregistrer pour le Web (module externe Media Cleaner de Terran)
pour exporter un programme video dans un format de filchier optimise pour le Web. Cette option de sortie Web intégrée inclut des préconfigurations destinées à l'exportation comme le format de video en continu ou en sequence indirecte QuickTime, RealMedia SureStream, ASF Intelligent Streaming, MPEG-1 et audio MP3, ainsi qu'à d'autres formats video et audio.
- Utilisez l'option Advanced Windows Media (Windows uniquement) pour exporter un programme video et audio (audio obligatoire) dans un fischiér Windows Media (.WM). Les fischiers Windows Media peuvent êtrelus dans Première ou sur le Web dans Windows Media Player, que vous pouvez télécharger gratuitelement depuis le site de Microsoft (http://www.microsoft.com).
- Utilisez l'options Advanced RealMedia Export pour exporter un programme video dans un fjichier RealMedia (.RM). RealMedia est un format de support de transmission en continu. Il peut etre lu dans Premiere ou sur le Web dans l'application RealPlayer que vous pouvez télécharger gratuitement depuis le site de RealNetworks (http://www.real.com).
Nouveautés d'Adobe Première 6.0

Avec Première 6.0, enrichi d'une panoplie de nouvelles fonctionnalités et d'améliorations, Adobe confirme son role de leader sur le marché des logiciels de montage video. Grâce à la prise en charge du bus IEEE 1394 (FireWire/i.Link) sous Windows et Mac OS et aux options d'exportation optimisées pour le Web de Terran Interactive, Microsoft et RealNetworks, transférer vos videos d'un caméoscope au Web devient un veritable jeu d'enfant. Première comprend en outre plus de 30 modules After Effects permettant de créé en toute simplicité des videos originales et saissantes et la fenêtre Mixage audio permet de mixer les éléments audio avec précision et en temps réel.
Première 6.0 propose des outils nouveaux ou améliorés : les chutiers de la fenêtre Projet, pratiques pour organiser vos éléments, le storyboard dans lequel vous assemblez des éléments avant de les incorporer, la commande Automatiser au montage qui intègre automatiquement le contenu d'un storyboard ou d'un chutier dans la fenêtre Montage ou encore le tableau des réglages pour comparer les réglages de tous les éléments du projet.
Prise en charge du standard DV
Fonctionnalités DV
Premiere 6.0 prend en charge le bus IEEE 1394 (FireWire/i.Link), sous Windows comme sous Mac OS. Le port DV (Digital Video) de l'ordinateur, une connexion IEEE 1394 et un caméoscope DV suffisent pour créé des videos numériques parfaites. Lorsque vous capturez des videos numériques, Première conserve le rapport largeur/hauteur de manière à éviter toute déformation des images sur l'écran. Le mode de montage DV permet de prévisualiser la video DV sur votre matériel DV en qualité optime. Première offre en outre des préconfigurations DV dédiées et un pilotage de matériel DV assurant une acquisition et une exportation irréprochables.
Preconfigurations DV Première conserve les réglages de projet dans des fichiers de préconfigurations, contenant les réglages de compression, de taille d'image, de rapport L/H en pixels, de fréquence image, de codage des couleurs, d'éléments audio et de trames. Lors de la création d'un projet, vous pouvez selectionner une préconfiguration par défaut ou une préconfiguration personnalisée préalablement enregistrée dans la boite de dialogue Chargement des paramètres du projet. Si les préconfigurations disponibles ne convennent pas, cliquez sur Autres et définissez les réglages appropriés.
Nombre de monteurs video ont aujourd'hui recours à la video numérique. Première 6.0 propose donc des préconfigurations NTSC et PAL compatibles avec les périphériques DV courants.
Les préconfigurations DV different uniquement sur les points suivants :
- NTSC ou PAL
Rapport largeur/hauteur standard 4:3 ou grand écran (cinéma) 16:9 - Fréquence d'échantillonnage audio de 32 kHz (12 bits) ou 48 kHz (16 bits)
Les préconfigurations peuvent être personalisées de la manière suivante :
- Rendu video: balayage entrelacé standard ou progressif
- Affichage du temps NTSC : code temporel compensé (réglage par défaut) ou code temporel non compensé
- Fréquences d'échantillonnage: 32 kHz, 48 kHz ou 44,1 kHz. La plupart des péripériques DV ne prènnant pas en charge l'audio 44,1 kHz, qui n'est donc pas inclus aux préconfigurations par défaut mais reste disponible en tant qu'options dans le volet Audio de la boîte de dialogue Réglages du projet.
Pilotage de matériel DV Le pilotage de matériel permit de contrôle la bande video depuis la fenêtre d'acquisition Première. Lorsque le pilotage de matériel est activé, vous pouvez capturer des éléments video en série, capturer une série entre un point d'entrée et un point de sortie données et enregistrer automatiquement depuis la bande. Les options de pilotage de matériel DV permettent d'optimiser les performances et la fiabilité de votre caméoscope ou de votre platine. Ces options sont disponibles dans les préférences Disques de travail / Pilotage de matériel.
Pour plus de détails, voir la section « Acquisition video par télécommande », page 113.

Prise en charge des pixels non carrés Première
Autorise désormais divers rapportes largeur/hauteur en pixels non carrés comme le rapport L/H grand écran 16:9 (1.2) (cinéma) et le rapport anamorphe en pixels 2:1 (2.0).
Lorsque vous prévisualisez votre travail à l'écran, Première affiche une image à pixels non carrés et ajusté le rapport largeur/hauteur en fonction du moniteur. Les trajectories, transparencies et effets géométriques utilisent eux aussi un rapport L/H correct. Vous n'avez donc pas à vous inquieter des évientuelles distortions après le montage ou le rendu.

Mode de montage DV Dans le nouveau mode de montage DV, Première transmet la video capturée ou restituee au matériel DV par la connexion IEEE 1394 en vue d'une previsualisation en qualite maximale. Utilisez cette fonction pour previsualiser ou faire defiler n'importe quelle fenetre ou pour faire defiler le contenu de la fenetre Montage en previsualisant les effets (appuyez sur la touche Alt [Windows] ou Option [Mac OS]).
Options d'échange de fischiers DV Première imports et exports des fischiers DV natifs en divers formats, dont QuickTime, AVI Type 1 ou 2 et Flux DV transmis. (Flux DV transmis désigne la copie bit par bit des données sur une cassette DV et non à la transmission Internet en continu.) Lorsque vous utilisez l'exportation video ou l'exportation sur bande, Premiere envoie les informations DV via la connexion IEEE 1394 afin de permettre l'enregistrement sur matériel DV.
Fenêtre Acquisition La fenêtre Acquisition a été améliorée par l'incorporation de tous les outils nécessaires à l'acquisition. Pour plus de détails, voir la section « Enregistrement d'éléments dans une liste d'acquisition», page 118.
Parmi les améliorations, citons :
- Le panneau de commande situé sous l'écran de prévisualisation permet de piloter le matériel de lecture connecté.
La palette Réglages répertorie tous les réglages d'acquisition en vigueur tels qu'ils ont été définis dans la boîte de dialogue Réglages du projet. Pour modifier ces réglages, cliquez sur Modifier pour

A. Reglages d'enregistrement B. Reglages d'acquisition C. Boutons de commande du pilotage de matériel
ouvrir le volet Acquisition de la boite de dialogue Réglages du projet et apportez-y les corrections nécessaires. Vos modifications apparaisent immédiatement dans la palette Réglages.
- La palette Enregistrement, dans laquelle vous indiquez les points d'entrée et de sortie des éléments en vue de leur acquisition en série. Cliquez sur les boutons Point d'entrée ou Point de sortie pour spécifique le code temporel d'entrée ou de sortie à la position actuelle de la bande.
Sortie Web
Exportation Web intégrée pour sortie Web instantanée
Premiere 6.0 propose trois options permettant d'exporter un élément isolé, un segment de la fenêtre Montage ou un programme entier dans un format de fichier optimisé pour le Web. Une fois le montage terminé,CHOISEZ FICHIER > Exporter l'élement ou Fichier > Exporter le montage et Sélectionnez l'une des options d'exportation Web suivantes : Save for Web, Advanced Windows Media ou Advanced RealMedia Export. Chacune de ces options ouvre la boîte de dialogue du module externe correspondant, dans laquelle vous pouvez spécifique les informations de format du fichier exporté. Cette version permet égalément d'incorporer des repères Web dans vos fichiers video.
Save for Web L'option d'exportation Enregistrer pour le Web de Terran comprend diverses options de sortie Web. Pour exporter n'importe quel projet dans un format de fichier optimise pour le Web,CHOISSEF FICHIER > Exporter le montage > Save for Web. Dans la boite de dialogue Save for Web, selectionnez une preconfiguration pour exporter votre projet dans l'un des formats suivants : QuickTime, RealMedia, ASF, MPEG-1, MP3, Flux DV transmis et QuickTime DV. Ces formats peuvent etre lus sur le Web, ainsi que depuis le disque dur ou le lecteur de CD-ROM, au moyen de lecteurs comme QuickTime, RealPlayer et Premiere. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du module externe.
Advanced Windows Media (Windows uniquely) Utilisez l'option Advanced Windows Media de Microsoft pour exporter le contenu de la fenêtre Montage au format de filchier de support de transmission en continu Windows Media (.WM). Le module externe Advanced Windows Media permet de générer des videos de haute qualité à large bande passante susceptibles d'être diffusées sur le Web ou téléchargeés et lues dans Première, Windows Media Player ou divers lecteurs. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du module externe.
Advanced RealMedia Export Le module externe Advanced RealMedia Export de RealNetworks permet d'exporter les projets au format de transmission en continu RealMedia (.RM) ou dans un format de téléchargement Web. Les fischiers RealMedia (combinant des éléments RealVideo et RealAudio) peuvent êtrelus depuis le Web ou telecharges sur un disque dur etlus dans l'application RealPlayer, que vous pouvez telecharger gratuitement sur www.real.com. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du module externe.
Repères Web et de chapités Dans la fenêtre Montage, vous pouvez définir des repères contenant des liens vers des pages HTML ou vers les chapités d'une série QuickTime ou d'un DVD. Lors de la lecture, ces repères ouvrent automatiquement le contenu Web ou le chapitre associé. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation des marques », page 171.
Outils professionnels perfectionnés
Fenêtres Moniteur et Montage améliorées
La fenêtre Monieur offre dorenant des fonctionnalités de montage plus efficaces, comme le montage trois, quatre et six points (coupe L), grâce à la combinaison des vues Source et Programme. La fenêtre Montage, elle aussi repensée, propose aujourd'hui des fonctions de montage précises dédiées à l'assemblage de projets video. Depuis cette fenêtre, vous pouvez régler l'opacité, ajouter des transitions ou des effets et modifier les images clés.
Fenêtre Moniteur La fenêtre Moniteur de Première 6.0 a gagné en intuitivité sans rien perdre de sa puissance. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation de la fenêtre Moniteur», page 149.
Parmi les améliorations, citons :
- Les vues Source et Programme disposant chacune d'un panneau de commande distinct.
- Les boutons situés en haut de la fenêtre permettant d'alterner entre affichage double, affichage unique et mode Raccord.
- Les marges admissibles pour le titre et l'action personnalisables dans les vues Source et Programme.
- Les boutons de repère accessibles dans les vues Source et Programme. Il n'est donc plus nécessaire de passer par le menu élément pour définir un repère.
- La fenêtre du mode Raccord améliorée est dotée de boutons de mise au point permettant de régler la mise au point sur l'objet de sortie, l'objet d'entrée ou les deux. De nouveaux curses simplifiert la définition des points de sortie pour l'objet de sortie et des points d'entrée pour l'objet d'entrée. Dans les menus Cible, vous pouze désirer les pistes à dérusher. Les nouveaux menus DécalageSort et DécalageEntr affichent le nombre d'images modifiées entre les points d'entrée et de sortie d'origine et les points nouvellement marqués.

A. Boutons d'affichage B. Zones sures C. Panneau de commande de la vue Source D. Panneau de commande de la vue Programme
Fenêtre Montage La fenêtre Montage s'est enrichie de divers outils et boutons qui la rendent encore plus efficace. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation de la fenêtre Montage», page 157.
Parmi les améliorations, citons :
- L'amélioration de l'ensemble des outils qui procure un feed-back visuel plus intuitif.
Le coin inférieur gauche est occupé par de nouveaux boutons permettant d'accederrapidement aux fonctionnalités inédites et fréquement utilisées de la fenêtre Montage. Par exemple, Boite de dialogue
Options de piste, Activer/Désactiver le magnetisme, Activer/Désactiver l'affichage des extrêmes, Activer/Désactiver les options de piste et Activer/Désactiver le mode synchronisation.
- Le bouton Activer/Désactiver les options de piste (自), en bas de la fenêtre, permet d'indiquer si une modification spécifique, telle qu'une modification compensée, une propagation ou une insertion, décembre les éléments sur toutes les pistes ou uniquement sur la piste éditionée.
- Le bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation (=), au bas de la fenêtre, permet d'alterner entre le déplacement autonome ou collectif d' éléments audio et video liés (synchronisés).
- L'ajout de pistes supplémentaires est d'une extrème simplicité: faites glisser un élément sur l'échelle de temps ou l'espace vierge situé au bas de la fenêtre. Vous pouvez aussi partager sur le bouton Boîte de dialogue Options de piste (®,), au bas de la fenêtre, pour ouvrir la boîte de dialogue et ajuster une ou plusieurs pistes video ou audio.
- La zone de prévisualisation (en dessous de la barre jaune de la zone de travail) affiche dorénavant des barres de prévisualisation de couleur : l'absence de barre correspond à un segment de coupe pouvant être lu en temps réel ; une barre rouge signifie que vous doivent un fischié de prévisualisation pour le segment ; une barre vert, que le fischié de prévisualisation du segment reste sur le disque (la barre vert clair représentée les prévisualisations audio, la barre vert foncé les prévisualisations video).
- Vous pouvez replacer les transitions en déposant une nouvelle transition sur une transition existante. Si une transition ne tient pas dans la zone désignée, la nouvelle boite de dialogue Réparer la transition s'affiche. Ses options vous aidont à résoudre le problème.

A. Barre de prévisualisation B. Icone d'image clé C. Pistes video et audio D. Boutons d'accès rapide à la finêtre Montage
- Par défaut, la zone de travail croit en même temps que le projet : la barre jaune de la zone de travail s'allonge pour couvir tous les éléments à mesure que vous en ajoutez.
- Les éléments audio et video liés s'affichent en vert.
- Chaque piste audio et video est pourvue de nouvelles lignes d'images clés. Àpès avoir développé une piste, vous pouvez cliquer sur une icône pour afficher la zone Images clés, la forme d'onde ou les étirements d'opacité, de volume et de panoramaque.
Fenêtre Élement La fenêtre Élement présente toutes les fonctionnalités de la vue Source. Elle comprend des commandes servant à définir les points d'entrée/sorting et les repères. Si vous modifie les points d'entrée et de sorting ou créez de nouveaux repères après avoir ouvert la fenêtre Élement en cliquant deux fois sur un élément de la fenêtre Montage, le bouton Appliquer apparaît en haut de la fenêtre. Cliquez dessus pour valider les modifications apportées à l'élement dans la fenêtre Montage. Pour plus de détails, voir la section « Importation d'éléments », page 137.

Nouveau menu Montage Les menus ont eté réorganisés et le menu Montage a eté ajouté. Vous pouvez désormais trouver n'importe qu'elle commande sous le menu correspondant. Par exemple, le menu Montage contient les commandes Prévisualiser, Interpréter la zone de travail, Ajouter une piste video et Définir la marque de montage.
Menu contextuels enrichis Les menus contextuels des différentes fenêtres de Première 6.0 ont eté complétés par de nouvelles commandes et fonctions. Le menu contextual de la vue Source de la fenêtre Moniteur contient les commandes Aide, Propriétés, Vitesse, Ouvrir l'élement principal et Définir la marque de l'élement.
Mixage audio
Vous pouvez désormais traitier les éléments audio à l'aide d'un outil de qualité professionnelle : la fenêtre Mixage audio. Proche d'un mélangeur multicanal classique, cet outil permet de régler le gain et le panoramicque de pas moins de 99 pistes audio. La fenêtre Mixage audio va de pair avec la fenêtre Moniteur. Vous pouvez modifier les réglages audio en cours de lecture tout en regardant la videoe synchronisée dans la fenêtre Moniteur. Pour plus de détails sur la fenêtre Mixage audio, voir la section « Utilisation de la fenêtre Mixage audio », page 249.
Pistes audio Chacune des pistes audio de la fenêtre Mixage audio est numérotée ou nommée comme la piste correspondante de la fenêtre Montage. Une piste de fondu principal est affichée dans la partie droite de la fenêtre Mixage audio. Elle représenté le mixage final des pistes audio combinées. Le volume de cette piste est calculé après que toutes les pistes audio ont été mixées ensemble et que la valeur de gain de sortie a été appliquée. Le format mono/stéreo du fondu principal dépend des réglages du projet : si le projet est configuré en mono, la fenêtre Mixage audio présente un vumètre mono ; si le projet est configuré en stéreo, c'est un vumètre stéreo.

Automatisation du mixage Servez-vous des boutons d'automatisation pour contröler la gestion des modifications apportées à chaque piste (pour plus de détails, voir la section « Utilisation de la fenêtre Mixage audio », page 249).
La boîte de dialogue Options de la fenêtre Mixage audio (Fenêtre > Options de fenêtre > Options de la fenêtre Mixage audio) permet de configurer le traitement de l'automatisation en écriture (pour plus de détails, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation », page 252).
Vumêtres Chaque piste dispose d'un vumêtre distinct. Lorsque le son est déformé, l'indicateur de l'élement situé en haut du vumêtre s'allume. La distorsion sonore survient lorsque le volume atteint ou dépasse 0 dB pendant trois secondes. Si vous ne ramenez pas le volume en dessous du seuil d'écrêtage, des données risquent de se perdre. Cliquez sur le témoin de l'indicateur de l'élement pour l'éteindre.
Attenuateurs de volume Chaque piste dispose d'un fondu du volume. Déplacez-le vers le haut pour augmenter le volume ou vers le bas pour le diminuer. Si vous avons scélectionné Automatisation en écriture, les modifications sont représentées par des poignées sur l'étirement de volume de l'élement dans la fenêtre Montage.
Boutons de commande de panoramicique Chaque
piste dispose également d'un contrôle de
panoramaque distinct. La fonction panoramaique n'est
disponible que si le projet est configuré en stéreo.
Pour effectuer un panoramaique audio, faites tourner
le contrôle pour positionner le son à un degré
compris entre 100% à gauche et 100% à droite. Si un
élément est au format mono, réalisez un
panoramaque pour déplacer la position du son dans
les limites de la portée stéreo du projet. Si un élément

est au format stéreo, le panoramicque permet d'équilibrer l'intensité sonore dans les canaux gauche et droit.
Si vous avez selectionné Automatisation en écriture, les modifications sont représentées par des poignées sur l'étirement de panoramicique de l'élement dans la fenêtre Montage.
Gestion de projets plus efficace
Vous pouvez désormais gérer tous les medias du projet dans la fenêtre Projet. Vous pouvez creer plusieurs chutiers pour organiser les éléments dans une fenetre Projet fractionné, définir l'image postérisée d'un élément video ou prévisualiser l'élement dans une visionneuse de vignettes. La nouvelle boîte de dialogue Réglages du projet propose des préconfigurations adaptées aux formats video courants. Le nouveau tableau des réglages affiche tous les réglages (dont acquisition, projet et exportation) dans une vue unique et les compare aux éléments du projet pour vous aider à identifier les problèmes éventuels.
Fenêtre Projet La fenêtre Projet comporte à partir une zone de prévisualisation. Lorsque vous scélectionnez un élément, la vignette de l'élément et diverses informations sur le fjichier s'affichent. Pour prévisualiser un élément video, cliquez sur Lecture (▶) situé sous la zone de prévisualisation. Pour interrompree la lecture, cliquez de nouveau sur ce bouton. Pour modifier l'image postérisée d'un élément (l'image utilisée comme icone pour représentier l'élément), parcourez la prévisualisation jusqu'à ce que vous trouviez une image qui vous convient et cliquez sur le bouton de selection (☑).
La zone du chutier présente une vue hierarchique des fichiers composant le projet. Cliquez sur un chutier pour afficher son contenu. Chaque projet comporte au moins un chutier. Vous pouvez creer de nouveaux chutiers, les imbriquer et les enregistrer sur le disque dur dans des fichiers réutilisables. Pour plus de détails, voir la section « Personnalisation de l'affichage d'une fenêtre Projet ou Chutier», page 80.

A. Visionneuse de vignettes B. Bouton Lecture C. Bouton de selection de l'image postérisée

A. Chutier B. Rechercher C. Nouveau chutier D. Creer un élément E. Supprimer les éléments selectionnés F. Redimensionner la zone du chutier
Ouverture de la boite de dialogue Chargement des paramètres du projet au démarrage de Première Au démarrage de Premiere 6.0, la première boite de dialogue qui s'affiche s'intitule Chargement des paramètres du projet. Elle contient des préconfigurations répertiorant les régles de projet par défaut les plus communément utilisés, dont huit préconfigurations DV. Si vous carte d'acquisition video dispose de sa propre configuration, celle-ci figure aussi dans la liste. Si aucune des préconfigurations disponibles ne vous convient, cliquez sur Autres et définissez les régles appropriés. Vous pouvez enregistrer vos régles personalisés dans une nouvelle préconfiguration. Pour plus de détails, voir la section « Définition des régles du projet », page 60.
Tableau des réglages La cohérence des réglages est capitale, aussi le tableau des réglages affiche-t-il tous les réglages dans une fenêtre unique. Les réglages différents sont signalés en rouge. Pour ouvrir cette fenêtre,CHOISSEZ Projet > Tableau des réglages.
Consultez cette fenêtre pour vérifier que les réglages d'acquisition, de projet et déléments sont uniformes dans l'ensemble du projet. Des incohérences entre ces réglages sont susceptibles d'engendrier des résultats inattendus lors des

prévisualisations et de la sortie finale. Il est always preferable d'utiliser les réglages de projet et d'acquisition recommandés ou fournis par le fabricant de votre carte d'acquisition. Les réglages d'exportation restent identiques aux réglages de projet tant que vous ne les modifie pas, ce que vous pouvez faire à tout moment. Ainsi, vous pouze définir une taille d'image de 720 x 480 dans les réglages d'acquisition, de projet et d'éléments, mais exporter le projet en tant que filchier RealVideo dans une taille d'image de 320 x 240.
Cliquez deux fois sur chacun des réglages affichés en rouge et apportez les corrections nécessaires dans la boîte de dialogue correspondante. Pour plus de détails, voir la section « Comparaison des réglages dans le tableau des paramètres », page 68.
Outils de visualisation
Des fonctionnalités nouvelles ou améliorées permettent d'accroître votre productivité. Avec la nouvelle fenêtre Storyboard et sa commande Automatiser au montage, vous visualisez et validezrapidement la disposition des éléments dans le projet. La commande Automatiser au montage est un moyen pratique de transférer tous les éléments contenus dans un chutier de la fenêtre Projet ou dans un storyboard vers la fenêtre Montage. La palette Commandes a été mise à jour et enrichie de nouvelles fonctionnalités et de nouveaux outils d'organisation.
Storyboard Organisez vos éléments dans le storyboard avant de les incorporer à la fenêtre Montage. Cliquez deux fois sur un fjichier dans le storyboard pour modifier les points d'entrée et de sortie, ajouter des repères ou inclure des éléments audio ou video. Une fois vos éléments ordonnés, transférez-les automatiquement dans la fenêtre Montage à l'aide de la commande Automatiser au montage. Vous pouvez ajouter des transitions ou exporter le storyboard directement vers le péripérisque de sortie video sélectionné.
Le menu contextual de la fenêtre Storyboard permet de localiser l'objet source, d'ajouter l'objet au projet et de modifier la vitesse d'un élément video ou la durée d'une image fixe. Pour afficher le menu contextual, cliquez sur l'icone de l'objet dans la
fenêtre Storyboard avec le bouton droit de la souris (Windows) ou tout en Maintenant la touche Contrôle enforcée (Mac OS). Pour plus de détails, voir la section « Création d'un storyboard », page 189.

A. Repère de sens de séquence B. Informations sur l'objet C. Repère de fin de séquence D. Bouton Automatiser au montage E. Bouton Exportation video
Commande Automatiser au montage Utilisez cette commande pour transférer automatiquement le contenu d'un storyboard ou d'un chutier de la fenetre Projet vers la fenetre Montage. Les options de la boite de dialogue Automatiser au montage vous aident à disposer les éléments dans la fenetre Montage. Elles permettent de configurer le contenu à insérer et l'ordre de tri, le mode de placement (sequenctiel ou aux repères non numérotés), le point d'insertion et l'emploi de transitions entre les éléments.
Pour placer les éléments aux repères non numérotés, créez une série de repères non numérotés dans la fenêtre Montage (voir la section « Utilisation des marques », page 171) et positionnéz-les à l'endetroit exact où doivent apparaître les éléments. Vous可能會 élargir les éléments pour combler les espaces entre repères ou conserver ces espaces. Les éléments dont la durée dépasse l'intervalle laissé entre deux repères sont automatiquement écouriés.
Pour transférer un storyboard, cliquez sur Automatiser au montage (一 _ 一 ) ou choisissez Automatiser au montage dans le menu de la fenetre Storyboard, dans le menu Projet ou dans le menu contextual du la fenetre Storyboard.
Pour transférer une série depuis un chutier,CHOISSEZ Automatiser au montage dans le menu de la fenetre Projet ou dans le menu Projet. Pour plus de détails, voir la section « Ajout de plusieurs éléments de manière automatisée », page 187.
Palette Commandes Cette palette a ete mise a jour et enrichie de nouvelles fonctionnalités et de nouveaux outils d'organisation. Lorsque vous choisissez
l'options Mode Bouton dans le menu de la palette, les commandes s'affichent dans les couleurs spécifiées.
Lorsque vous désactevez mode Bouton, vous pouvez ajouter, supprimer et modifier des commandes.
Lorsque you ajoutez ou modifiez une commande, la liste des touches disponibles s'affiche dans le nouveau menu Touche. Les nouveaux boutons situés au bas de la palette permettent d'exécuter (>) ,d'ajouter ( ) et de supprimer ( ) une commande très rapidement.
Pour plus de détails, voir la section « Utilisation de la palette Commandes », page 88.


Mode Bouton activé (à gauche) et désactivé (à droite).
A. Commande Lecture B. Ajouter une commande
C. Supprimer la commande
Meilleure prise en charge des effets
La procédure d'ajout d'effets et de transitions video et audio a été revue dans Première 6.0. De nouvelles palettes offrent un accès aisé à tous les effets et transitions et augmentent votre efficacité. Dans la palette Effets, vous géré tous vos effets de manière centralisée. De son côte, la nouvelle piste des images clés de la fenêtre Montage vous montre graphiquement l'emplacement des images clés d'effets dans les éléments.
Palettes Video, Audio et Transitions Les palettes Video, Audio et Transitions sont dorenantavant structurées en dossiers que vous pouvez denommer, réorganiser, masquer ou supprimer. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation des effets », page 312.

Pour masquer un dossier ou un fichier, sLECTIONnez-le et choisissez Masquer la sélection dans le menu de la palette. Pour réorganiser le contenu d'un dossier, déplacez les fjchiers d'un dossier à l'autre. Pour supprimer un dossier, sLECTIONnez-le puis choisissez Supprimer le dossier dans le menu de la palette. Si vous aveu ou vous avez inséré un effet, utilisez le bouton Rechercher (A), au bas de la palette.

Création d'effets et de transitions Pour creer un effet ou une transition, faites-les glisser de la palette vers l'élement dans la fenêtre Montage. Pour supprimer un effet, Sélectionnez-le dans la palette Effets et cliquez sur Supprimer ().[1] Pour supprimer une transition, Sélectionnez-la et appuyez sur la touche Suppr.
Palette Effects This palette ressemble à la palette Options d'effets d'Adobe After Effects. Pour l'ouvrir,chosissez Fenetre > Afficher Effects. Utilizez cette palette pour gérer vos effets : activer ou désactiver les images clés,ajuster les réglages, masquer, afficher ou supprimer les effets. La palette fournit des informations sur chacun des effets appliqués aux éléments du programme, de même que sur les trajectoires et transparencies. Pour afficher un effet et ses réglages dans la palette Effets,selectionnez l'objet dans la fenêtre Montage. Tous les effets appliqués à l'objet selectionné s'affichent dans la palette.

Certain effects, dont les effets After Effects, ne sont pas associés à une boîte de dialogue de réglages. Pensez donc à contrôler les paramètres régibles de vos effets dans la palette Effets. Pour plus de détails, voir la section « Application et réglage des effets», page 313.
Images clés d'effets Première recourt aux images clés pour modifier le comportement d'un effet dans le temps. Dans la nouvelle zone réservée aux images clés d'effets située sous chaque éléments, vous pouvez ajouter des images clés directement dans la fenêtre Montage. La définition d'images clés dans la fenêtre Montage vous aide à visualiser le moment où les réglages d'un effet changent par rapport au programme vu dans son ensemble. Vous pouvez également corriger et prévisualiser les réglages de chaque image clé. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation des images clés », page 310.

Espace de travail personnelisable
Selon le type de travail effectué dans Première, il peut s'avérer utile de masquer ou d'afficher certaines fenêtres et palettes. La disposition des fenêtres est appelée « espace de travail ». Lorsque vous démarrez Première 6.0 pour la première fois, vous étés invite àCHOISSEZ l'une des nouvelles options du menu Fenetre > Espace de travail. Vous pouvez en outre réorganiser l'espace de travail et l'enregistrer en tant qu'espace de travail personnelisé. Vous pouvez modifier la disposition des fenêtres et des palettes à votre gré. Dans l'espace de travail Montage A/B, vous pouvez par exempleCHOISSEZ l'affichage double dans le menu de la fenêtre Moniteur pour afficher la vue Source. Pour plus de détails, voir la section « Sélection d'un espace de travail de montage », page 155.
Espace de travail Montage A/B Si vous préférez travailler dans un environnement de montage simple à deux bobines, vous pouvez simplifier l'espace de travail avec l'options Montage A/B.
- La fenêtre Moniteur est régée sur le mode Affichage unique. Seule la vue Programme et ses boutons de commande s'affichent. Chaque éléments s'ouvre dans une fenêtre Élement distincte.
- La fenêtre Montage affiche la piste Video 1A développée et la piste Transition entre les pistes Video 1A et Video 1B.

Espace de travail Montage de piste unique Si vous souhaitez utiliser des techniques de montage professionnelles et travailler sur la piste Video 1 en tant que piste unique, optez seulement pour l'espace de travail Montage de piste unique.
- La fenêtre Moniteur affiche les vues Source et Programme.
- La fenêtre Montage contient une piste Video 1 unique. Vous pouvez développer la piste Video 1 afin d'afficher la piste des transitions et les pistes A et B.

Espace de travail Audio L'espace de travail Audio produit l'espace de travail actif (Montage A/B ou Montage de piste unique) à quelques changements prés : les éléments s'ouvrent dans une fenêtre Element distincte, la fenêtre Mixage audio est ouverte et aucune palette n'est affichée.
Espace de travail Effets L'espace de travail Effets reproduct l'espace de travail actif (Montage A/B ou Montage de piste unique) à quelques changements près : la fenêtre Moniteur est en mode Affichage unique, et les palettes Effets, Navigation et Transitions sont actives.
Espaces de travail personalisés Créez votre espace de travail personnelisé en combinant les fonctionnalités que vous préférez dans les différents espaces de travail par défaut. Première vous offre une souplesse sans précédent dans le choix de l'environnement de travail. Vous pouvez notamment enregistrer des espaces de travail personalisés permettant l'affichage sur deux moniteurs. Ce type de configuration procure un comfort de travail accru dans la mesure où vous pouvez ouvrir un plus grand nombre de fenêtres et de palettes.
Intégration
Nouveaux outils et interface plus intuitive
La nouvelle commande Modifier l'original permet de modifier très facilement un contenu créé dans une autre application. Grac à la palette Historique, vous pouvez jourer avec les modifications et les effets sans le moindre risque. Première présente en outre l'interface Adobe bien connue des utilisateurs d'autres applications Adobe comme Adobe Photoshop et Adobe Illustrator.
Commande Modifier l'original La commande
Modifier l'original ouvre les éléments dans leur application d'origine où vous pouvez les(editer avant de les actualiser dans la fenetre Montage, sans quitter Premiere ni remplacer les fichiers. La commande Modifier l'original fonctionne avec toutes les applications installées. Imaginons que vous souhaitiez(editer un élément créé dans After Effects, Photoshop ou Illustrator. Sélectionnez l'objet dans le projet, puis choisissez Edition > Modifier l'original. Première met à jour le projet en cours selon les modifications

apportées dans l'application d'origine. Pour exporter un projet avec les informations nécessaires à la commande Modifier l'original,CHOISSEZ Lien du projet dans le menu Options d'incorporation de la boite de dialogue Exportation. Pour plus de détails, voir la section « Modification des éléments », page 175.
Palette Historique La nouvelle palette Historique ajoute une nouvelle dimension à la commande Annuler/Rétablir. Elle permet de prévisualiser un état antérieur donné du projet. Vous pouvez ainsi supprimer toutes les modifications apportées après l'état sélectionné, revenir à l'état actuel ou restaurer des états successifs.
Tous les états créés pendant la session de travail en cours sont répertoriés dans la palette Historique. Si vous restaurez un état antérieur du projet, tous les états ultérieurs sont estompés dans la palette. Ils


La seLECTION d'un état supprime provisoirement les effets définis dans tous les états ultérieurs.
seront suprimés à la prochaine modification. Pour supprimer ces états manuellement, cliquez sur le bouton Corbeille (à) ouCHOISEZ Supprimer dans le menu de la palette Historique. Dès que vous fermez un projet, tous les états disparaisent de la palette Historique. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation de la palette Historique », page 90.
Intégration avec le module externe Adobe After Effects Première 6.0 intégre de nombreux effets empruntés à Adobe After Effects 4.1. Les effets After Effects apparaissent à côté des effets Première dans la palette Effets video. Ils se distinguent par le symbole After Effects (à côté du nom. Certains effets After Effects replacent des effets Première analogues. Les effets replacés se trouvent dans le dossier Obsolesme de la palette d'effets Video. Pour utiliser un effet replacé issu d'un projet Première 5.0,CHOISSEZ Afficher les éléments masqués dans le menu de la palette d'effets Video. Pour plus de détails, voir la section « Utilisation des effets After Effects», page 318.
Interface Adobe familie L'interface de Premiere reprend l'interface standard commune aux autres produits Adobe, comme Photoshop et Illustrator. Cette similarite facilite le passage d'une application Adobe a I'autre.


Chapitre 1 : RÉalisation de projets
On appelle projet un fjichier Première decrivant un programme video. Un projet contient les références aux éléments du fjichier ainsi que des informations sur leur organisation. Il désrit également les transitions et effets qui leur sont appliqués. Vous pouvez ajouter et supprimer des éléments, les placer dans des chutiers et substituer aux éléments haute résolution finaux des équivalents BASSE RÉSOLUTION.
Sélection de l'espace de travail initial
Lorsque you lancez Première pour la première fois (ou après suppression du filchier Preférences), you'vedez selectionner l'espace de travail initial. Premiere optimise alors le format utilise pour assembler et monter des programmes video.Le choix de l'espace de travail depend du type de montage envisagé.
Si vous pensez sur tout déplacer des éléments de la fenêtre Projet vers la fenêtre Montage, Sélectionnez l'espace Montage A/B. Si vous pensez faire appel à des techniques plus évoluées, comme le montage trois ou quatre points, optez plutôt pour l'espace Montage de piste unique. Pour de plus amples informations, voir les sections « Espace de travail personnelisable », page 52 et « Sélection d'un espace de travail de montage», page 155.
Démarrage d'un projet
Première étape de la création d'un projet : définir les réglages. Il est recommendé d'enregistre le projet immédiatement après (voir la section « Enregistrement et enregistrement automatique d'un projet », page 69).
Pour démarrer un nouveau projet :
1 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Si Premiere n'est pas ouvert, lancez l'application.
- Si Première est déjà ouvert,CHOISISEZ Fichier > Nouveau projet.
2 A l'ouverture de la boite de dialogue Chargement des paramètres du projet, procédez de l'une des façon suivantes :
- Pour appliquer des réglages prédéfinis, faites votre choix dans la liste Préconfiguration disponible, puis cliquez sur OK.
- Pour personnelier les réglages, choisisse la préconfiguration conforme à votre environnement de montage, choisisse Autres, puis définiSEE les réglages du projet et cliquez sur OK (voir la section « Enregistrement et chargement des réglages du projet », page 68).
Définition des réglages du projet
Lorsque vous creez un projet, vous devez passer en revue les réglages, regroupés en cinq catégories.
Paramètres généraux Définissant les caractéristiques de base du programme, comme le mode de traitement video (Mode de montage), de minutage (Affichage du temps) et de lecture video (Base de temps) (voir la section « Paramètres généraux », page 61).
Réglages video Définissant la taille et la qualité des images, les paramètres de compression et d'homothétie appliqués lors de la lecture dans la fenêtre Montage (dans laquelle vous montez les programmes) (voir la section « Réglages video », page 63).
Réglages audio Définissant les caractéristiques des séquences audio lues dans la fenêtre Montage (voir la section « Réglages audio », page 64).
Image clé et rendu Définissant les caractéristiques appliquées au rendu et à la lecture des prévisualisations video dans la fenêtre Montage. Ces options interagissant avec les réglages video (voir la section « Image clé et rendu », page 66).
Réglages d'acquisition Définissant la méthode employée pour transférer audio et video directement depuis une console ou uneamera. Les autres panneaux des réglages du projet n' affectent pas l'acquisition. Pour de plus amples informations sur les réglages d'acquisition, voir les sections « Numérisation de video analogue au format DV », page 99 et « Préparation de l'acquisition video DV », page 106.
La définition des réglages dépend généralement du stade actuel du projet. Nombre de cartes d'acquisition proposent des réglages prédéfinis ou recommends garantissant des résultats optimaux. Pour de plus amples informations sur la comparaison et la modification des réglages, voir la section « Comparaison des réglages dans le tableau des paramètres », page 68. Gardez les recommendations suivantes à l'esprit au fur et à mesure que vous avancez dans le projet :
- En créé ou modifient un projet, spécifie les réglages conforme à la qualité attendue pour la lecture dans la fenêtre Montage. Par exemple, choisissez des réglages conformes à la qualité du programme final, ou diminuez provisoirement le nombre d'images par seconde pour le traitement. Pour de plus amples informations sur l'utilisation des fichiers basse résolution, voir la section « Montage off-line», page 97.
- Si vous envisagez de transférer des séquences video sur une platine d'enregistrement directement à partir de la fenêtre Montage, choisissez des réglages qui reflètent la qualité d'image finale souhaïée.
- Avant d'exporter un programme video dans un fichier (par exemple, un fichier .MOV) en y appliquant d'autres régles qu'au montage, vous devez définir des régles d'exportation. Ces régles sont accessibles par la commande Fichier > Exporter le montage, pas dans la boite de dialogue Régles du projet. Dans la mesure où on utilise des régles différents pour la prévisualisation et l'exportation, vous pouze créé un jeu de régles de prévisualisation invariables qu'elle que soit la fréquence à laquelle vous modifier les régles d'exportation (par exemple, pour adapter un programme à différents supports comme la télévision et le Web). La première fois que vous spécifie les régles d'un projet, les mêmes régles sont définis pour l'exportation. Si cela ne vous convient pas, vous pouze les modifier ultérieurement (voir la section « Exportation d'une video», page 332).
Paramètres généraux
Choisissez Projet > Reglages du projet > Général pour définir les options suivantes:
Mode de montage Determine la méthode utilisée pour生存 des séquences video dans la fenêtre Montage, ainsi que les modes de compression listés à l'écran Reglages video. Le mode de montage QuickTime est installé avec Première. Dans Windows, les modes de montage Video pour Windows et Lecture DV sont également installés. Certains fabricants de cartes d'acquisition et autres équipements video proposent des modes de montage supplémentaires par le bias de modules externes parfaitement compatibles avec leur matériel.
Remarque: Le mode de montage ne spécifie pas nécessairement le format d'exportation. Pour de plus amples informations, voir la section « Exportation d'une video», page 332.
Réglages avances Ce bouton s'active parfois après que vous avez installé un module de mode de montage fourni par un autre fabricant. Pour de plus amples informations sur les réglages du mode de montage offert par le module externe, consultez la documentation du fabricant.
Base de temps Déterminé les divisions temporelles utilisées pour calculer la position de chaque point de montage. En règle générale,CHOISSEZ 24 pour le montage cinéma, 25 pour le montage video PAL (standard français) et SECAM, 29,97 pour le montage video NTSC (standard nord-américain) et 30 pour tous les autres types. Ne confonde pas la base de temps avec le nombre d'images par seconde de la video lue ou exportée depuis la fenêtre Montage, même si ces deux valeurs s'expriment souvent dans la même unité.
Réglages de lecture Ce bouton est activé lorsque vous utilisez une préconfiguration DV, ou les modes de montage DV (Windows) et QuickTime (Mac OS), ou si vous ave installé un module externe avec fonctions de lecture supplémentaires. En mode de montage DV (Windows) ou QuickTime (Mac OS),CHOisissez cette option pour indiquer où vous souhaitez direv vos previsualisations : sur un camscope DV, sur un autre periphérique connecté ou sur l'ordinateur. Pour de plus amples informations sur les réglages de lecture des modules externes tiers, consultez la documentation fournie par les fabricants.
Affichage du temps Déterminé la manière dont le temps est affché tout au long du projet. Ces options correspondant aux standards utilisés en montage video et cinema. Pour la vente au standard NTSC, choisissez Code temporel compensé 30 ips si c'est le mode d'affichage utilisé dans la video originale. Pour la lecture video depuis le Web ou un CD-ROM, choisissez Code temporel non compensé 30 ips. Pour la vente PAL et SECAM, choisissez Code temporel 25 ips. Pour les films cinema, choisissez Pieds + images 16mm ou Pieds + images 35mm. Pour compter des images et échantillons audio séparément au lieu de vous baser sur le code temporel, choisissez Images/Echantillons.
Réglages en vigueur Affichent la synthèse des réglages définis dans tous les panneaux Réglages du projet.
Réglages video
Choisissez Projet > Reglages du projet > Video pour définiir les options suivantes :
Compression Indique le codec (compresseur/decompresseur) appliqué lors de la création d'une prévisualisation du montage. La liste des codecs disponibles dépend du mode de montage spécifique dans la préconfiguration ou dans le panneau Paramétres généraux. Cliquez sur Configurer (si le bouton est activé) pour définir les options relatives au codec sélectionné. Si vous ave choisi un mode de montage proposé par le fabricant d'une carte d'acquisition video ou autre type de matériel, vérifie dans la documentation si l'emploi d'un codec spécifique est recommendé. Dans les autres cas, préférez un codec rapide pour accélérer lestraitements. Pour lire une video sur un moniteur NTSC ou PAL par le biais de la carte d'acquisition, sélectionnez le codec spécifique à la carte.
Remarque: Si vous insérez un élément dans le programme sans appliquer d'effet ni modifier les caractéristiques visuelles ou temporelles, Première utilise le codec original de l'élement pour la lecture. Si vous apportez des modifications exigeant un recalcul de chaque image, Première utilise le codec spécifique à cet endroit.
Profondeur Indique la profondeur de codage (nombre de couleurs) à utiliser lors de la lecture dans la fenêtre Montage. Si le mode de compression choisi n'autorise qu'une seule profondeur de bit, ce bouton est désactivé. Si vous préparez un programme destiné à une lecture couleur 8 bits, par exemple sur le Web ou dans un logiciel de presentation, vous pouvez définir une palette 8 bits (256 couleurs). Le bouton Palette est activé si vous avez choisi l'option 256 couleurs et si les modes de montage et de compression acceptent des palettes personnalisées. Si le bouton est activé, cliquez dessus, puis chosessez Crérer unepalette d'après la série pour déduire une palette des images du programme, ou Charger lapalette maintainant pour importer unepalette enregistrée précédemment. Vous pouvez charger des palettes enregistrées aux formats .ACO (nuancier Photoshop), .ACT (palette Photoshop) ou .PAL (palette Windows — Windows uniquement).
Taille d'image Spécifie les dimensions, en pixels, des images pour la lecture video dans la fenêtre Montage. La taille d'image appliquée au projet doit idéalement correspondre à la taille d'image des éléments video. Plus la taille est élevée plus les images sont riches de détails, mais plus le traitement sera long. Si la lecture des prévisualisations est trop lente, vous pouvez réduire la taille d'image, pourvu que la carte d'acquisition le permette. Lorsque vous modifiez la taille d'image, veillez à conserver l'homothétie de l'objet video original.
Rapport 4:3 Si vous travailliez sur une bande video analogue, Sélectionnez Rapport 4:3 pour régler la taille d'image sur le rapport 4:3 utilisé en télévision. Si vous employez un rapport L/H en pixels D1/DV NTSC, n'active pas cette case.
Images/seconde Indique le nombre d'images par seconde utilisé lors de la lecture video dans la fenêtre Montage. Vous pouvez entrer une valeur égale à la fréquence image finale ou une valeur inférieure pour accélérer le traitement des prévisualisations. Lorsque vous modifiez le nombre d'images par seconde, veilles à ce que la nouvelle valeur soit divisible par le nombre d'origine. Si, par exemple, le nombre d'origine est 29,97, vous pouvez le réduire à 14,985 ips. S'il est égal à 30 ips, vous pouvez le réduire à 15 ou 10 ips.
Rapport L/H en pixels Fixe le rapport largeur/hauteur des pixels. Pour la video analogue, les images numériées ou de synthèse,CHOISSEZ Pixels carrés.Dans les autres cas,selectionnez le format utilisé dans la video.Si le rapport L/H en pixels diffère de celui de la video,une distorsion risque d'apparaître lors de la lecture et du rendu.Pour de plus amples informations,voir la section « D1, DV et différents rapportrs L/H des pixels », page 133.
Qualité Déterminé la qualité d'image et l'espace disque requis pour la lecture video dans la fenêtre Montage. Généralement, le besoin d'une qualité inférieure accélère la lecture et diminue l'occupation d'espace sur le disque. Il est recommendé pour le montage. Une qualité élevée permet d'obtenir la plus belle image possible dans le mode de compression retenu, mais requiert plus d'espace disque. Vous pouvez modifier la qualité en cours de projet sans entrainer de distorsion ni affecter le résultat final. Certains codecs, tels les codecs DV, appliquent un niveau de qualité fixe et ne donnent donc pas accès à cette option.
Débit Si disponible pour le mode de compression retenu, permet d'imposer une limite supérieure à la quantité de données complilées pour creer les prévisualisations. Le débit ne doit pas dépasser la cadence de transfert de données de votre système. Sélectionnez l'option Limiter le débit à _ Ko/s et entrez le débit approprié. Si les prévisualisations ne sont pas fluides, réduisez la valeur. Par défaut, Première recompressse les images représentant des réglages différents de ceux spécifiés dans la boîte de dialogue Réglages video. Dans le menu Recompressor, choisissez Toujours pour compresser chacune des images, y compris celles dont le débit est correct, ou Conserver le débit pour préserver la qualité en compressant uniquement les images dépassant le débit spécifique.
Réglages audio
Choisissez Projet >Réglages du projet > Audio pour définir les options suivantes :
Freq. (Mac OS)/Débit (Windows) Une fréquence élevée assure une meilleure qualité en lecture audio dans la fenêtre Montage, mais requiert plus d'espace disque et ralentit le traitement. Le réechantillonnage (définition d'une fréquence différente de celle de la ressource originale), allonge le traitement et alètre la qualité. Essayez d'appliquer la fréquence finaleès l'acquisition audio. En audio DV, la fréquence utilisée pour l'enregistrement sert obligatoirement à l'acquisition. Dans ce cas, employez la fréquence maximale des éléments du projet. Si vous souhaitez utiliser une fréquence différente dans la production finale, vous pouvez exporter à une fréquence différente pour réechantillonner, ou modifier la fréquence dans la préconfiguration du projet une fois le montage terminé.
Format Une profondeur de bits elevée et la stéreo déterminant la qualité, mais exigent plus d'espace disque et ralentissent le traitement.
Compression Indique le codec à appliquer pour la lecture audio dans la fenêtre Montage. La liste des codecs disponibles dépend du mode de montage spécifique dans le panneau Paramètres généraux de la boîte de dialogue Réglages du projet. Cliquez sur Réglages avancés (si disponible) pour définir les options du codec sélectionné. Il est rare de compresser les ressources audio en vue de la lecture dans la fenêtre Montage. En revanche, compresssez-les avant l'exportation.
Entrelacement Indique la fréquence à laquelle les données audio sont insérées dans les images du fjichier de prévisualisation créé lors de la lecture audio dans la fenêtre Montage. Cette valeur est définie dans la préconfiguration et ne doit normalement pas être modifiée. La valeur 1 image signifie que, lorsque Première lit une image, l'audio correspondant à la durée de cette image est chargé dans la mémoire vivie de manière à être lu jusqu'à l' apparition de l'image suivante. L'interruption de la lecture peut être due à une valeur d'entrelacement trop élevé. Si vous diminuez la valeur, Première stocke des segments plus longs, devant être traités moins souvent, mais cette méthode demande plus de mémoire vivie.
Conversion de fréquence avancée Dérômen le niveau de qualité pour la conversion des fréquences d'échantillonnage des éléments dans la fenêtre Montage selon la valeur spécifique pour les options Fréquence et Format, lors de la lecture audio dans la fenêtre Montage. Cette option déterminé les fréquences de sur échantillonnage et de sous échantillonnage. L'option Non rééchantillonne les ressources audio le plus rapidement mais produit une qualité moyen. L'option Bon(ne) équilibre qualité et temps de traitement. L'option Meilleur(e) procure la meilleure qualité possible mais implique le plus long temps de traitement. Cette option pouvant interférer avec la lecture, il convient de désirir Non pendant le montage et Bon(ne) ou Meilleur(e) pour le rendu final, lorsque le montage est terminé ou lors de l'exportation.
Utiliser les fondus audio logarithmiques Contrôle la manière dont l'augmentation et la réduction du gain audio sont perçues pendant la lecture dans Première. Sélectionnez cette option pourTRAITER les niveaux de gain selon l'échelle logarithmique utilisée par l'oreille humaine et par les contrôles de volume classiques. Désélectionnezla pourTRAITER les variations de gain selon une courbe linéaire. Cette option rend les hausses et baisses de volume plus naturelles mais allonge le temps de traitement audio. Les contrôles audio de la fenêtre Montage ne variant que si cette option est utilisé pourTRAITER le niveau de gain moyen.
Créer des fischiers de prévisualisation audio s'il y a _ ou plus Spécifique quand Première creée une prévisualisation audio au lieu d'une lecture en temps réel, selon le nombre de pistes audio actives et le nombre d'effets audio appliqués à ces pistes. Ces deux facteurs influencient directement la charge exercée sur les ressources système. Si celles-ci ne parviennent pas à satisfaire les exigences du traitement audio, la lecture audio est ponctuée de claquements et de cliquetis. Si vous rencontres ce problème, diminuez les valeurs de sorte que Premiere créée des fischiers de prévisualisation audio au lieu d'essayer de traiter trop d'informations.
Image clé et rendu
Choisissez Projet > Réglages du projet > Image clé et rendu pour définir les options suivantes :
Ignore les effets audio Activez cette case pour interpréter l'audio sans y appliquer le moindre effet.
Ignore les effets video ou Activez cette case pour interpréter la video sans y appliquer le moindre effet.
Ignore les étatements audio Activez cette case pour interpréter l'audio sans tener compte du réglage des étatements de la fenêtre Montage pour les fondus et panoramicques audio.
Optimiser les images fixes Activez cette case pour optimiser les images fixes lors du rendu video. Si, par exemple, une image fixe dure deux secondes dans un projet dont la fréquence image est de 30 images par secondes, Première creée une image de 2 secondes au lieu de 60 images d'1/30 seconde. Désélectionnez cette option si les images fixes s'affichent mal dans le fjichier video exporté. Cette option est définie dans la préconfiguration. Certaines cartes d'acquisition n'autorisent pas l'optimisation des images fixes. Si vous utilisez une préconfiguration fournie avec la carte, ne modifies pas ce paramètre.
Images单独mentaux marquesActivezce,this case pourlimiterle rendu aux imagesauxquellesyouavezajoute une marque dans la fenetre Montage.Cette option n'aftepe pas les images clés de compression.
Prévisualisation Choisissez A l'écran si vous souhaitez prévisualiser montages, transitions et effets sans tenir compte de la vitesse de lecture finale. Première affiche la video à l'écran aussi vite que possible. La vitesse dépend de la taille et de la résolution des images, du nombre et de la complexité des effets, des transitions et de la vitesse de traitement. Cette option ne convient pas à la prévisualisation de séquences riches en effets. Choisissez Depuis le disque pour prévisualiser montages, transitions et effets à la vitesse finale. Premiere créé la prévisualisation sur le disque dur. Choisissez Depuis la mémoire vivie pour prévisualiser les montages, les transitions et les effets sans générer de filchier de prévisualisation.
Dans ce dernier cas, Première create une prévisualisation en affichtant les images à mesure qu'elles sont interprétiées. Le rendu des images se faisant en mémoire vivo, cette méthode dépend de la RAM disponible. En cas de RAM insuffisante ou si la fréquence image, la taille d'image ou les effets excédent les capacités, Première peut échouer à afficher toutes les images, et créé la prévisualisation sur disque. Afin de minimiser les inconvenients d'une RAM insuffisante, diminuéz la taille d'image (par exemple, 320 x 240 ou 240 x 180). Cette astuce permet par ailleurs d'uniformier la fréquence image lors de la prévisualisation depuis la mémoire vivo. Si vous avez choisi Depuis la mémoire vivo ou A l'écran, vous pouvez accélérer la prévisualisation en spécifique les rapports 1:2 ou 1:4 pour diminuer la résolution. Choisissez 1:1 pour appliquer la résolution normale. Pour prévisualiser selon l'option retenue,CHOISISSEZ Montage > Prévisualisation ou appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS). Pour interrompre la prévisualisation, appuyez sur la barre d'espacement.
Réglages de trames Choisissez une option convenant à l'affichage en lecture. Cette option est définie dans la préconfiguration. Si vous utilisez une préconfiguration fournie avec la carte d'acquisition, ne modifie pas ce parametre. La valeur par default est Aucune trame. Elle équivaut a un balayage progressif. Certains caméscopes DV proposent un mode de série de trame similaire au balayage progressif. Si vous avez filmé la video dans ce mode, ou si vous utilisez une video non entrelacée, choisissez l'option Aucune trame. Choisissez Trame du bas en premier pour améliorer la fluidité des mouvements en lecture DV entrelacée. En video analogue, choisissez Trame du haut en premier ou Trame du bas en premier, selon les specifications de la carte d'acquisition, si la video finale est destinée à un téléviseur utilisant un standard entrelacé comme NTSC, PAL ou SECAM. Des réglages de trames inappropriés peuvent creer un scintillement et des irrégularités lors du rendu et de la lecture sur un écran NTSC.
Certain codecs prenent en charge les images clés de compression. Celles-ci servent de points de départ à la compression temporelle et améliorent l'efficacité globale de la compression. La compression temporelle condense la description des modifications intervenant dans une série d'images. Ellecherche pour ce faire à déceler une logique ou des répetitions dans le temps. Si le codec spécifique gère les images clés de compression, les options suivantes sont disponibles :
Image clé toutes les _ images Activez la case et indique le nombre d'images après lequel le codec doit créé une image clé de compression lors de l'exportation video.
Ajouter des images clés aux marques Activez cette case pour creer une image clé de compression au niveau de chaque marque.
Ajouter des images clés aux points de montage Activez cette case pour créé une image clé de compression entre chaque éléments.
Pour de plus amples informations sur la boîte de dialogue Réglages d'acquisition, voir les sections « Préparation de l'acquisition analogique », page 103 ou « Préparation de l'acquisition video DV », page 106.
Enregistrement et chargement des réglages du projet
Cliquez sur les boutons Enregistrer et Charger de la boite de dialogue Réglages du projet pour enregistrer tous les réglages dans un fisier et les charger ultérieurement dans un nouveau projet. Première est livre avec des fisiers de préconfiguration convenant aux programmes courants. Vous pouvez les adapter et les enregistrer pour vos propres projets. Certaines cartes d'acquisition proposent des fisiers de réglages spécialement concus pour Premiere. Si vous decide d'utiliser un tel fisier, Adobe vous recommende vivement de ne pas le modifier manuellement. Pour de plus amples informations sur le chargement de réglages enregistrrés, voir la section « Démarrage d'un projet », page 59.
Pour enregistrer des réglages personalisés dans une préconfiguration réutilisable dans d'autres projets :
1 Faites vos réglages dans la boîte de dialogue Réglages du projet, puis cliquez sur Enregistrer.
2 Dans la boîte de dialogue Enregistrer les paramètres du projet, entrez un nom et une description (facultatif), puis cliquez sur OK. Les réglages sont enregistrés dans un filchier qui s'ajoute à la liste des préconfigurations de la boîte de dialogue Chargement des paramètres du projet.
Enregistrez et nommez vos réglages même si vous ne comptez les utiliser que pour un projet. L'enregistrement a pour effet de creer une copie de sauvégarde, utile en cas de modification accidentelle des réglages définis. Les fichiers de préconfiguration résident dans le sous-dossier Réglages du dossier Première sur le disque dur. Vous pouvez donc les copier et les distribuer.
Comparaison des réglages dans le tableau des paramètres
Premiere stocke les réglages des projets et des éléments, ainsi que les réglages d'exportation et d'acquisition des fichiers. Afin de faciliter la visualisation et la comparaison des réglages, Première affiche l'ensemble des réglages dans la fenêtre Tableau des paramètres. Les réglages différents sont signalés en rouge. Afin d'éviter les conflits, essayez de faire correspondre les réglages dans chaque catégorie. Vous pouvez modifier les réglages d'acquisition, de projet et d'exportation en cliquant sur leur rubrique respective dans la fenêtre Tableau des paramètres.
Pour visualiser, comparer et adapter les réglages dans le tableau des paramètres :
1 Choisissez Projet > Tableau des paramètres.
2 Comparez les réglages et voirlez à ce qu'ils soient identiques dans toutes les catégories. Les réglages différents sont signalés en rouge.
3 Pour visualiser les réglages des différents éléments du projet, Sélectionnez l'objet sous la rubrique appropriée, qui est également un menu local.

4 Pour modifier un réglage, cliquez sur la rubrique correspondante (par exemple, Réglages du projet), localisez le réglage dans la boîte de dialogue (il se peut que vous deviez parcouir les différents panneaux), rectifiez le réglage et cliquez sur OK.
5 Une fois les réglages comparés, cliquez sur OK.
Enregistrement et enregistrement automatique d'un projet
En enregistrant le projet, vous<memorisez voschoix de montage,les reférences aux fichiers source et la configuration active des fenêtres de l'application. Protégez votre travail en l'enregistrant souvent. Vous pouvez aussi demander àPremiere d'enregistrer le projet à intervals réguliers, dans le même fichier ou sous un nom de fichier différent à chaque fois. Vous pouvez par exemple demander àPremiere d'enregistrer une nouvelle archive du projet toutes les 15 minutes, chacun de ces fichiers reflétant l'etat du projet à un moment donné. Selon les modifications apportées au projet entre deux enregistements, l'archivage automatique peut donc avoir le même effet que la commande Annuler. Parce que les fichiers de projet sont plus petits que les fichiers video source, l'archivage de nombreuses versions d'un projet occupe peu de place. Il est conseilé d'enregistrer les fichiers de projet sur la même unité que l'application. Les fichiers archivés se trouvent dans le sous-dossier Projet-Archive du dossier Adobe Premiere 6.0. Pour de plus amples informations sur la restauration des versions antérieures d'un projet, voir la section « Correction d'erreurs», page 75.
Pour enregistrer un projet :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Choisissez Fichier > Enregistrer. Au besoin, spécifique un emplacement et un nom de fisquier, puis cliquez sur Enregistrer.
- Pour enregistrer une copie d'un projet sous un nouveau nom ou à un autre emplacement et continuer de travailler dans la nouvelle copie,CHOISSEF Fichier > Enregistrer sous,indiquez l'emplacement et le nom de fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
- Pour enregistrer une copie d'un projet sous un nouveau nom ou à un autre emplacement et continuer de travailler dans le projet d'origine, choisissez Fichier > Enregistrer une copie, indiquez l'emplacement et le nom de fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
Pour enregistrer automatiquement un projet ou une série de projets :
1 Choisissez Edition > Préférences > Enregistrement automatique/Annuler.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes, puis cliquez sur OK.
- Dans la zone Enregistrement auto, cochez la case Enregistrement automatique des projets et indiquez l'intervalle en minutes selon lequel Première doit enregistrer le projet.
- Dans la zone Archive du projet, entrez une valeur pour l'option Nombre maximal de fischiers dans les archives pour spécifique le nombre de copies des fischiers de tous les projets à enregistrer dans le dossier Project-Archive. Cette limite atteinte, Première supprime le plus ancien projet afin de libérer de l'espace pour de nouveaux enregistements. Complétez l'option Nombre maximal de versions de projet afin de spécifique le nombre de versions de chaque fischier de projet à enregistrer. Pour enregistrer les cinq dernières versions de chaque projet, tapez 5.
Pour ouvrir un fjichier de projet enregistré automatique :
1 Si vous avez déjà ouvert un projet, refermez-le.
2 Choisissez Fichier > Ouvrir.
3 Recherche le sous-dossier Project-Archive dans le dossier Premiere et cliquez deux fois dessus.
4 Sélectionné un fisquier de projet et cliquez sur Ouvrir. En l'absence de fisquier, la fonction d'enregistrement automatique peut etre désactiver ; voir la procedure precedente.
Ouverture d'un projet
Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul projet à la fois. Première reconnaît les fichiers de projet créé dans les versions 4.2 ou ultérieures, sous Windows ou Mac OS (voir la section « Utilisation d'un projet Première sur une autre plate-forme », page 73).
Pour ouvrir un projet Premiere existant :
Choisissez Fichier > Ouvrir. Sélectionnéz le fichier et cliquez sur Ouvrir.
Premiere ne copie pas le fjichier source original dans le projet. Il se contente de mémoriser la référence du fjichier source selon le nom du fjichier, son emplacement et l'heure d'importation. Si vous déplacez, renommez ou supprimez un fjichier source après l'avoir importé, Première est incapable de le retrouver à la prochaine ouverture du projet. Dans ce cas, le nom du fjichier manquant s'affiche dans la boite de dialogue Rechercher le fjichier. Vous pouvez résoudre le problème au moyen des options décrites ci-dessous.
OK (Windows) ou Ouvrir (Mac OS) Remplace le fjichier manquant (localisez et selectionnez le fjichier d'origine ou de remplacement dans la boite de dialogue, puis cliquez sur ce bouton).
Off-line Remplace le fichier manquant par un fichier off-line. Ce fichier de substitution vide conserve les références au fichier manquant tout au long du projet jusqu'à ce que vous le remplaciez par le fichier d'origine.
Tous off-line Remplace tous les fischiers manquants par des fischiers off-line sans vous demander confirmation.
Ignore Supprime toutes les références au filchier manquant dans l'intégrality du projet. Toutes les occurrences de l'élement disparaisent des fenêtres Projet et Montage.
Tout ignorer Supprime toutes les références aux fichiers manquants dans l'intégralité du projet, sans vous demander confirmation (voir Ignorer).
Important: Ne sélectionnez Ignorer ou Tout ignorer que si vous avez l'intention de retravailler toutes les occurrences du fichier manquant au sein du projet. Si vous ne retrouvrez pas un fichier à conserver dans le projet, utilisez plutôt Off-line.
Ignore les fichiers de prévisualisation Ignore les fichiers de prévisualisation introuvables par le chemin et le nom. Les fichiers de prévisualisation localisés sont charges automatiquement.
Il n'est pas nécessaire de fermer et de rouvir un projet pour y replacer un ficquier off-line. Il suffit d'utiliser la commande Remplacer les éléments. Pour de plus amples informations, voir la section « Utilisation de ficiers off-line », page 144.
Remarque: Dans la mesure où un élément n'est en fait qu'une référence à un fichier source, vous ne pouvez supprimer les fichiers source tant qu'ils sont utilisés en tant qu'éléments dans un projet Première. Une fois le film terminé, vous pouvez supprimer les fichiers source pour autant que vous ne souhaitiez pas modifier le projet ni réutiliser les fichiers source.
Suppression d/images inutilisées dans les éléments source
Le montage d'un programme videoe consiste a assembler les meilleurs segments des éléments originaux. Parfois, les éléments du programme final ne representation plus qu'une fraction des éléments originaux. Les éléments videoe occupent beaucoup d'espace sur le disque dur. Vous pouze restreindre l'espace requis en supprimant les images inutilisées du projet. Ce procedede,appele conformation,s'impose avant I'archivage d'un projet terminé.
Lors d'une conformation, Adobe Premiere create une copie du projet, dans laquelle les points d'entrée et de sortie de chaque élément en marquent respectivement le début et la fin. Les éléments inutilisés dans le projet original ne sont pas copiés dans le nouveau projet. Premiere creé également des copies conformées des éléments source. Vous pouvez conserver les images supplémentaires (appelezes marges) au début et à la fin de chaque élément conformé.
Pour conformer un projet :
1 Ouvrez un projet, puis choisissez Projet > Utilitaires > Conformation de projet.
2 Activez la case Créer une liste d'acquisition conformée pour créé une liste pouvant être utilisée pour renumeriser les versions conformées des éléments. Pour de plus amples informations, voir la section « Création d'une liste d'acquisition pour renumeriser certains éléments du projet », page 123.
3 Activez la case Copier les éléments source conformés pour creer de nouvelles copies des fischiers source en n'incluant que les images utilisées dans la fenetre Montage et les marges comme indiqué ci-après.
4 Pour Conserver _ point(s) d'image(s), spécifie le nombre d'images à conserver avant le point d'entrée et après le point de sortie de chaque élément, pour modification ultérieure des points de montage.
Remarque: L'ajout de marges après la seconde conformation d'un projet decale les points d'entrée et de sortie.
5 Cliquez sur Creer le projet.
6 A l'invite, spécifie l'emplacement et le nom du projet créé à partir des éléments conformés. Indiquez un dossier différent de celui d'origine. Cliquez sur Enregistrer.
7 Fermez le projet original. Choisissez Fichier > Ouvrir, localisez la version conformée du projet et cliquez sur OK.
8 Examinez la version conformée du projet. Si elle vous convient, vous pouvez supprimer ou archiver le projet original et ses éléments source.
Utilisation d'un projet Première sur une autre plate-forme
Les fichiers de projet Première peuvent etre utilisés sur plusieurs plates-formes informatiques. Vous pouvez ouvrir et editor un projet sur n'importe qu'elle plate-forme prise en charge par Premiere 6.0.
Le transfert d'un projet vers une autre plate-forme revient à le déplacer vers un autre ordinaire. Vous devez donc transférer le filchier de projet, mais aussi tous les éléments source utilisés. Suivez également les instructions suivantes :
- Tous les fischiers source doivent être enregistrés sous un format reconnu par la plate-forme cible. Si vous comptez transférer un projet sur Mac OS pour le montage, n'utilise pas de fischiers Windows PCX. Pour de plus amples informations sur les extensions et les formats de fisquier pris en charge par les différentes plates-formes, voir la section « Importation d' éléments », page 137.
- Tous les fichiers doivent respecter les conventions de dénomination de la plate-forme cible. Adobe recommande la convention 8.3 (nom de huit caractères suivi d'une extension de trois caractères). Un projet Premiere, par exemple, porte l'extension .PPJ.
- Pour des résultats optimaux, assurez-vous que les éléments source ont ete enregistrres au moyen de codecs multiplates-formes, tels que Motion JPEG A et Motion JPEG B de QuickTime.
- Toutes les polices utilisées dans les titres doivent être disponibles sur la plate-forme cible.
- A l'ouverture d'un projet sur une autre plate-forme, vous devez localiser chaque élément source (voir la section « Ouverture d'un projet », page 71). Vous pouvez supprimer les éléments inutilisés (voir la section
« Dénomination, recherche et suppression d'objects», page 83) ou lancer l'utilitaire Conformation de projet (voir la section « Suppression d'images inutilisées dans les éléments source», page 72) pour ne transférer que les éléments nécessaires.
La plupart des fichiers de régles Première sont multiplates-formes, y compris les listes d'acquisition en série (extension de nom de filier Windows .PBL), listes de traitement en série (.HBP), listes de montage (.EDL), listes de fichiers exportés (.TXT), fichiers de film fixe (.FLM), trajectories (.PMT), fichiers de projet (.PPJ), régles de projet (.PRS), storyboards (.PSQ) et titres (.PTL).
Les fichiers de produits de commandes (.PFN) et de transitions (.PFX) ne peuvent etre transférés sur plusieurs plates-formes.

Si vous ne parvenez pas à ouvrir un fichier de projet issu d'une autre plate-forme enclinquant deux fois sur son nom, essayez la commande Fichier > Ouvrir.
Configuration de disques de travail Premiere
Lorsque vous éditez un projet, les modifications sont traitées en mémoire vivie. En cas de mémoire insuffisante, Première utilise le disque dur comme zone de travail supplémentaire. Première enregistre également certaines informations liées au projet, tels les fichiers de prévisualisation, sur le disque dur, à la manière d'un cabier de brouillon. Si le système comporte plusieurs volumes (disques ou partitions), vous pouze spécifique lequel servira de disque de travail pour creer des fichiers temporaires lors de l'acquisition de séquences ou la génération de prévisualisations video et audio. L'espace de disque de travail utilisé augmente à mesure que le projet s'allge et se complique. Pour optimiser les performances, suivez les recommendations suivantes :
- Installez Première sur le disque dur du système d'exploitation. Réservez un autre disque certifié AV à l'acquisition video. Enregistrez le projet sur le même disque dur que Première (de préférence, le disque système).
- Affectez le disque le plus rapide à la création de fischiers de prévisualisation video et à l'acquisition. Pour les prévisualisations audio, un disque plus lent suffira. Mieux vaut stocker les fischiers de prévisualisation video et audio sur des disques différents afin de réduire le volume d'activité au moment de la lecture. La création de deux partitions sur le même disque n'améliore pas les performances de lecture. Utilisez deux disques distincts.
- N'utilisez que les disques reliés à votre ordinaire. Les disques réseau sont en général trop lents. Les supports amovibles convennent s'ils sont assez rapides.
Pour spécifique les disques de travail :
1 Choisissez Edition > Preférences > Disques de travail/Pilotage de matériel.
2 Dans la zone Séquences capturées, sélectionnez ou creez le dossier destiné aux fichiers video et audio numériés avec Première.
3 Dans la zone Prévisualisations video, sélectionnez ou creez le dossier destiné aux fichiers générés lors de la prévisualisation d' éléments video.
4 Dans la zone Prévisualisations audio, sélectionnez ou creez le dossier destiné aux fichiers générés lors de la prévisualisation d' éléments audio.
5 Cliquez sur OK.
Lors de la génération des fichiers de prévisualisation, Première vous avertit lorsque le disque de travail approche la saturation. Vous pouvez définir le moment où ce message apparait.
Pour spécifique le seuil d'alerte en cas d'espace insuffisant :
1 Choisissez Edition > Preférences > Général/Image fixe.
2 Dans le champ Alerte d'espace disque, indiquez à partir dequelle quantité d'espace (en kilo-octets) inutilisé sur le disque de travail l'alerte doit s'afficher. Cliquez sur OK.
Correction d'erreurs
Si vous changez d'avis ou faites une erreur, vous pouvez annuler vos opérations de diverses manières.
L'annulation porte uniquement sur les actions modifiant le programme video. Vous ne pouvez donc pas annuler l'ouverture d'une fenetre.
Pour corriger une erreur :
Procedez del'une des façons suivantes:
- Pour annuler des modifications récentes,CHOISSEZ Edition > Annuler. Vous pouvez annuler jusqu'à 99 modifications apportées au programme dans n'importe qu'elle fenêtre. Cette limite est commune à toutes les fenêtres Première.
- Pour revenir à un état spécifique du projet parmi les 99 modifications, Sélectionnez une entrée de la palette Historique (voir la section « Utilisation de la palette Historique », page 90).
- Pour annuler toutes les modifications effectuees depuis le dernier enregistrement, choisissez Fichier > Version precedente.
-
Pour annuler les modifications apportées avant le dernier enregistrement, essayez d'ouvir l'une des versions antérieures du projet, dans le dossier Project-Archive. L'état jusqu'àquel vous pouvez remonter dépend des réglages d'archivage automatique et de la fréquence à laquelle vous avez enregistré le projet (voir la section « Enregistrement et enregistrement automatique d'un projet », page 69).
-
Pour interrompree une modification en cours de traitement (en general, une barre de progression s'affiche), appuyez sur la touche Echap ou sur les touches Commande-point (Mac OS uniquement).
- Pour fermer une boite de dialogue sans appliquer de modification, cliquez sur Annuler.
Voupez specifier le nombre d'actions annulables par la commande de menu Annuler et la palette Historique. Le nombre par défaut est 15. Un nombre plus élevé accroit les besoin en mémoire mais n'agit pasforcément sur les performances.
Pour définiir le nombre de niveaux d'annulation :
1 Choisissez Edition > Préférences > Enregistrement automatique/Annuler.
2 Dans la zone Historique/Nombre d'annulations, entrez un nombre (1 à 99), puis cliquez sur OK.
3 Quittez et reliancez l'application. Il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur.
Utilisation des fenêtres dans Premiere
Trois fenêtres composent l'espace de travail principal :
- La fenêtre Projet, où vous importez, organisez et stockez les références aux éléments. Elle contient tous les éléments source importés, ce qui ne peut pas dire que vous deviez tous les utiliser.
- La fenêtre Monieur comprend les vues Source et Programme. La vue Source permet de visualiser un élément video donné, tandis que la vue Programme montre l'état du programme video monocité dans la fenêtre Montage.
- La fenêtre Montage donne un aperçu schématique du programme, complenant les pistes video, audio et video surimprimées. Les modifications effectues dans cette fenêtre sont répercutées dans la vue Programme.
Pour une presentation de ces fenêtres, voir la section, « Présentation d'Adobe Première ». Pour de plus amples informations sur l'emploi et la personnalisation de la fenêtre Projet, voir les sections « Utilisation de la fenêtre Moniteur », page 149 et « Utilisation de la fenêtre Montage », page 157.
Premiere compte également des fenêtres dédiées à des tâches spécifiques comme l'acquisition video (voir la section « Utilisation de la fenêtre Acquisition video », page 111), la création de titres (voir la section « Création et configuration d'un titre », page 261), le mixage audio (voir la section « Utilisation de la fenêtre Mixage audio », page 249) et la conception de storyboards (voir la section « Création d'un storyboard », page 189).
Lorsque vous quittez Première, la disposition des fenêtres et des palettes est mémorisée. Vous pouvez en outre créé et enregistrer des dispositions de fenêtres comme espace de travail. Pour de plus amples informations, voir les sections « Espace de travail personnalisable », page 52 et « Sélection d'un espace de travail de montage», page 155.
Utilisation des menus de fenêtre et de palette
La plupart des fenêtres et des palettes comprend des menus affichables à l'aide d'un bouton. Toutes les fenêtres proposent des menus contextuels dont le contenu dépend de la tâche ou du mode en cours. Les commandes figurant dans les menus des fenêtres et palettes et dans les menus contextuels sont propres à ces fenêtres et palettes.
Pour ouvrir les menus des fenêtres et des palettes :
Cliquez sur le bouton Menu (▶) situé dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou palette. Choisissez un article de menu ou cliquez en dehors du menu pour le referrer.
Pour ouvrir les menus contextuels des fenêtres :
Cliquez sur le bouton droit de la souris (Windows) ou cliquez tout en Maintenant la touche Contrôle enfoncée (Mac OS) dans la fenêtre. Choisissez une commande ou cliquez hors du menu pour le referrer.
Utilisation de la zone du chutier de la fenêtre Projet
Chaque fenêtre Projet comprend une zone montrant les chutiers ajoutés au projet. La zone du chutier s'affiche à gauche de la fenêtre Projet. Vous pouvez la redimensionner ou la masquer. Si les chutiers contiennent eux-mêmes des chutiers, tous sont représentés en arborescence, comme les dossiers et sous-dossiers du système d'exploitation.

A. Visionneuse de vignettes B. Chutiers C. Element D. Rechercher E. Nouveau chutier F. Creer un element G. Supprimer les éléments selectionnés H. Redimensionner la zone du chutier I. Mode Icone J. Mode Vignette K. Mode Liste L. Informations sur l'element M. Menu de la fenetre Projet
Pour masquer ou afficher la zone du chutier :
Choisissez Masquer la zone du chutier ou Afficher la zone du chutier dans le menu de la fenetre Projet.
Pour redimensionner la zone du chutier :
Déplacez le bouton Redimensionner la zone du chutier situé au bas de la fenêtre Projet jusqu'à ce que vous obtieniez la taille voulue. Vous ne pouvez réduire la zone endeo de la largeur des quatre boutons situés sur le bord inférieur. Il est parfois nécessaire d'agrandir la fenetre Projet avant d'élargir la zone du chutier.
Pour ajouter ou supprimer un objet dans la zone du chutier :
- Pour supprimer un ou plusieurs chutiers, Sélectionnéz-les et cliquez sur le bouton Supprimer les éléments sélectionnés (®) situé au bas de la fenêtre Projet.
- Pour ajouter un chutier, cliquez sur le bouton Nouveau chutier (□) situé au bas de la fenêtre Projet.
Pour afficher le contentu d'un chutier dans la zone du chutier :
Selectionnez un chutier. S'il contient d'autres chutiers, cliquez sur le triangle en regard de son icone pour les afficher, et selectionnez le chutier à détailler.
Organisation des éléments dans des chutiers
Voussoupiezrangerles elementsdu projet dans des chutiers (eventuellementimbriqués),unpeecomevos fichiers sontorganisesendossiers surle disque.Leschutiers sont un moyen pratique d'organiser un projet complexe incluant un grand nombre d'elements.De plus,vous pouze enregister les chutiers pour les réutiliser dansd'autresprojets.
Pour organiser les éléments dans un chutier :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour creer un chutier, choisissez Fichier > Nouveau > Chutier ou cliquez sur le bouton Nouveau chutier (□) de la fenetre Projet. Attribuez un nom au chutier, puis cliquez sur OK.
- Pour transférer un élément dans un chutier, faites-le glisser jusqu'à l'icone du chutier. Si la fenêtre Chutier est ouverte, déplacez-y l'élement. Procedez de même pour creer un chutier à l'intérieur d'un autre chutier.
- Pour afficher le contenu d'un chutier, Sélectionnez-le dans la fenêtre Projet.
- Pour ouvrir un chutier dans une fenêtre distincte, cliquez sur le chutier avec le bouton droit de la souris (Windows) ou tout en maintainant la touche Contrôle enfoncée (Mac OS), puis désissez Ouvrir le chutier dans une nouvelle fenêtre.
- Pour utiliser un chutier dans d'autres projets, sélectionnez-le et choisissez Projet > Exporter le chutier du projet. Vous pouvez aussi parler avec le bouton droit de la souris (Windows) ou tout en maintainant la touche Contrôle enfoncée (Mac OS) et besoin Exporter le chutier du projet. Ensuite, spécifiez le nom et l'emplacement et cliquez sur Enregistrer. Les chutiers créés et enregistrrés sous Windows portent l'extension .PLB.
- Pour utiliser un fisquier de chutier enregistré,CHOISSEZ Fichier > Ouvrir, SELECTIONnez le fisquier (.PLB) et cliquez sur Ouvrir.
Utilisation de bibliothèques issues de versions antérieures de Première
Dans les versions antérieures, on pourrait creer des objets appelés bibliothèques, qui servaient à stocker les éléments issus d'un ou plusieurs projets. Chaque bibliothèque était enregistrée dans un fisier distinct des projets en question. Première 6.0 ne prend pas en charge les bibliothèques comme telles, mais vous pouvez les ouvrir. Lorsque vous ouvrez une bibliothèque dans un projet Premiere 6.0, elle est convertie en chutier. Pour conserver des éléments en vue de les réutiliser dans d'autres projets, il suffit d'enregistrer le chutier dans lequel ils se trouvent (voir la section « Utilisation de la zone du chutier de la fenêtre Projet », page 78).
Pour importer une bibliothèque :
1 Choisissez Fichier > Ouvrir.
2 Sélectionnez le fjichier de bibliothèque (.PLB) et cliquez sur Ouvrir.
Personnalisation de l'affichage d'une fenêtre Projet ou Chutier
La fenêtre Projet ou Chutier affiche une vignette de chaque élément avec ses nom, type, taille et durée. Vous pouvez personnaliser les informations mentionnées dans les fenêtes Projet et Chutier et appliquer des options d'affichage différentes à chaque fenêtre.

A. Zone du chutier B. Bouton Redimensionner la zone du chutier
Pour modifier le mode d'affichage d'une fenêtre Projet ou Chutier :
Cliquez sur l'un des boutons Mode Icone (®,), Mode Vignette (®) ou Mode Liste (®) situés au bas de la fenêtre.
Pour trier les éléments dans les modes Vignette ou Lieste :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Cliquez sur l'intitulé de la colonne selon laquelle vous pouze trier les éléments.
- Pour inverser l'ordre de tri, cliquez de nouveau sur le même intitulé.
- Pour réorganiser les colonnes en mode List, déplacez les intitulés des colonnes vers la gauche ou vers la droite.
- Pour redimensionner la colonne Chutier, déplacez le bouton Redimensionner la zone du chutier (△).
Pour personnelier les modes Icione,Vignette ou Lieste:
1 Choisissez Fenetre > Options de fenetre > Options de la fenetre Projet.
2 En haut de la boite de dialogue, choisissez Mode Icone, Mode Vignette ou Mode Liste. Les options disponibles dépendent du mode choisi. Faites votrechoix parmi les options suivantes (si disponibles), puis cliquez sur OK.
- Sécífiez la taille des iconès représentant chaque fischier dans la fenêtre Projet ou Chutier.
- Sélectionnez Magnétisme de la grille pour aligner les icones de la fenêtre le long d'une grille invisible.
- Sélectionnez Dessiner les icones pour rendre les icones apparentes. Désélectionné cette option pour masquer des icones et accélérer l'affichage de la fenêtre Projet.
Tapez un libellé dans les quatre champs.
- Sélectionnez une méthode de tri pour les éléments de la fenêtre.
- Sélectionnez les champs à afficher en mode Liste.
Pour réorganiser une fenêtre Projet ou Chutier en mode Icône en cas de superposition d'icônes :
Après avoir activé le mode Icone,CHOISSEZ Nettoyer la vue dans le menu de la fenetre Projet.
Affichage d'informations sur les éléments dans la fenêtre Projet
La partie supérieure de toute fenêtre Projet ou Chutier est occupée par la visionneuse de vignettes, laquelle permet de visualiser des éléments isolés. La visionneuse emploie la première image d'un élément comme icone ou image de représentation. Cette image sert lorsque la fenêtre Projet est en mode Icône ou Vignette. Elle sert également d'image-échantillon dans la fenêtre Titre (voir la section « Importation d'une image échantillon », page 261). Vous pouvez utiliser n'importe qu'elle image de l'élement comme représentation.
Pour visualiser un élément et ses informations dans la fenêtre Projet :
1 Sélectionnez l'élement dans la fenêtre Projet. Première affiche les informations de l'élement à côté de la visionneuse de vignettes située dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Projet.
Remarque: Le débit moyen est mentionné pour tous les éléments video. Ces informations sont utiles en video analogique car le maintien d'un débit uniforme pour tous les éléments permet une lecture plus fluide dans la fenêtre Montage.
2 Visualizes le element en appuyant sur le bouton Lecture (▶) de la visionneuse de vignettes. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour arreter la lecture.
3 Vous pouvez ensuite passer en mode Liste et agrandir ou faire défilier la partie droite de la fenêtre pour voir toutes les colonnes d'information.
4 Choisissez Element > Propriétés.
Pour modifier la représentation (icone) d'un élément :
1 Sélectionnéz l'élement dans la fenêtre Projet.
2 Appuyez sur le bouton Lecture (▶) ou déplacez le curseur de la visionneuse de vignettes située dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Projet jusqu'à ce que l'image recherche s'affiche.
3 Cliquez sur le bouton Définir l'image postérisée (图)。
Utilisation des champs du mode Liste de la fenêtre Projet
Les champs suivants sont disponibles en mode Liste :
Nom Le nom de l'objet enregistré sur le disque est affché par défaut. Vous pouvez toute fois modifier le nom attribué à l'objet au sein du projet. Pour de plus amples informations, voir la section « Dénomination, recherche et suppression d'objets », page 83.
Date Date de la derniere modification du fisier source.
Chemin ddu fichier Emplacement du fichier sur le disque.
Commentaire de dérushage Texte saisi dans le champ Commentaire lors de l'enregistrement de l'élement pendant l'acquisition dans Première.
Type de média Type de support (Sequence, Image fixe, etc.).
Infos video Caracteristiques video de l'element video, dont la taille d'image.
Infos audio Caracteristiques audio de l'objet video, telles que fréquence d'échantillonnage, format d'échantillon, stéreo ou mono, etc.
Utilisation videoo Nombre d'occurrences de la composante video d'un élément dans la fenetre Montage.
Utilisation audio Nombre d'occurrences de la composante audio d'un élément dans la fenêtre Montage.
Durée Durée de l'objet exprimée dans le mode spécifique pour l'options Affichage du temps (voir la section « Paramétres généraux », page 61).
Code temporel Code temporel de la première image, pour la video source capturée à partir d'une bande.
Nom de bande Nom de bande saisi lors de l'enregistrement de I'elément pendant I'acquisition en série dans Premiere.
Notes Commentaires saisis dans ce champ. Vous pouvez modifier le nom de ce champ.
Libellés Champs supplémentaires destinés aux libellés utilisés aux fins d'identification et de tri. Vous pouvez modifier le nom de ces champs.

En mode Icone, vous pouvez réorganiser les icones en les faisant glisser. Lorsque vous déplacez simultanément plusieurs icones vers la fenêtre Montage, elles s'affichent dans le même ordre que dans la fenêtre Projet.
Dénomination, recherche et suppression d'objects
Voupez gérer les éléments et autres objets du projet avec divers outils permettant de renommer, de rechercher et de supprimer. Tous les éléments du projet (dont les éléments DV capturés qui s'affichent automatiquement dans la fenêtre Projet après l'acquisition) sont sur votre disque dur. Seule une référence à chacun de ces éléments est ajoutée dans la fenêtre Projet. Lorsque vous renommEZ, modifie ou supprimez un éléments dans Premiere, le fichier original résidant sur le disque reste intact.
Pour gérer les objets d'un projet :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour denommer un élément, Sélectionnez-le, choisissez Élement > Titre de l'élement, entrez le nom, puis cliquez sur OK. En mode Listé, vous pouvez aussi sélectionner le nom et en saisir un nouveau.
- Pour renomer un chutier, Sélectionnez-le, mettez l'ancien nom en surbrillance ou effacez-le, puis saisisse le nouveau nom.
- Pour afficher le nom d'origine d'un élément ou modifier son titre, Sélectionné l'élement dans la fenêtre Projet ou Chutier et choisissez Élement > Titre de l'élement. Entrez un nouveau nom ou cliquez sur Aucun pour supprimer le titre.
- Pour renomer un fjichier source original sur le disque dur, quittez Premiere et renommez le fjichier dans l'Explorateur Windows (Windows) ou le Finder (Mac OS). A la prochaine ouverture du projet contenant le fjichier renommé, vous devrez le recherche (voir la section « Ouverture d'un projet », page 71).
- Pour supprimer un objet d'une fenêtre Projet ou Chutier, Sélectionnez-le et appuyez sur la touche Suppr (Windows) ou la touche d'effacement arrêté (Mac OS).
- Pour supprimer tous les éléments d'un projet ne figurant pas dans la fenêtre Montage,CHOISSEZ Projet > Supprimer les éléments inutilisés (voir la section « Suppression d'images inutilisées dans les éléments source », page 72).
Remarque : Dans la mesure ou Premiere conserve les reférences aux éléments et non les originaux, la suppression d'un élément d'un projet ou d'un chutier a seulement pour effet de le supprimer du projet et de la fenêtre Montage (s'il y figure). L'élement source original correspondant est conservé sur le disque dur.
- Pour rechercher un objet au sein d'un projet ou d'un chutier d'après le contenu de l'une des colonnes des modes Vignette et Liste, Sélectionnéz la fenêtre à explorer et choisissez Edition > Recherche. Définissez les options, puis cliquez sur Recherche. Pour rechercher un objet dans la fenêtre Projet, cliquez sur le bouton Recherche (M), définièsez les options et cliquez sur Recherche.
Impression du contenu d'une fenêtre
Vou puez imprimer le contenu des fenêtres Projet, Storyboard et Montage en vue de l'utiliser dans un storyboard ou de documenter votre projet. Vous pouze aussi imprimer les fenêtres Propriétés du fjchier et Courbe de début ainsi que la première image d'un élément dans la fenêtre élément.
Pour imprimer le contenu d'une fenetre :
1 Cliquez sur l'une de ces fenêtres pour l'activer : Projet, Storyboard, Montage, Elément, Propriétés du fjichier ou Courbe de début.
2 Au besoin,CHOISSEZ Fichier > Format d'impression,reglez les options et cliquez sur OK.
3 Choisissez Fichier > Imprimer, définissez les options d'impression et cliquez sur OK.
Remarque: Les options des boites de dialogue Format d'impression et Imprimer proviennent du pilote de l'imprimante selectionnee et non de Premiere. Pour de plus amples informations sur ces options, consultez la documentation du pilote d'imprimante.

Pour éviter de gaspiller du papier lors de l'impression d'une fenêtre large, comme la fenêtre Montage, désisesz Fichier > Format d'impression et réglez l'orientation du papier sur Large ou Paysage.
Création d'une liste de fichiers de projet
Un bon moyen de documenter votre projet consiste à exporter un fjichier texte répertoriant tous les éléments utilisés. Ce fjichier liste les noms de fjichier originaux des éléments et des chutiers et le contenu des chutiers selon leur ordre d' apparition dans la fenêtre Projet. Si une fenêtre Chutier est active au moment de l'exportation, la liste de fjichiers exportée par Première décrit le chutier et son contenu. Sous Windows, la liste comprend aussi le chemin d'accès aux fjichiers. Sous Mac OS, vous pouvez y faire figurer le chemin d'accès complet.
Pour exporter une liste de fichiers :
1 Activez une fenêtre Projet.
2 Choisissez Fichier > Exporter le montage > Liste de fichiers.
3 Spectoriez le nom et l'emplacement de la liste de fichiers.
4 (Mac OS unquivalent) Sélectionnez l'option Inclore les chemins d'accès complets pour associer un chemin d'accès détaillé à chaque fischier de la liste.
5 Cliquez sur Enregistrer.
Modification de la fenêtre de démarrage
Lorsque vous lancez Première, les palettes restées ouvertes lors de la dernière session de travail s'affichent. Vous pouvez aussi configurer l'application pour que les boites de dialogue Ouvrir, Reglages du projet ou Chargement des paramétres du projet s'affichent automatiquement au démarrage.
Pour modifier la fenêtre de démarrage :
1 Choisissez Edition > Preférences > Général/Image fixe.
2 Choisissez une option dans le menu Fenetre au démarrage et cliquez sur OK :
- Aucune affiche les palettes ouvertes lors de la session précédente au démarriage.
- Nouveau projet ouvre la boîte de dialogue Réglages du projet au démarrage.
- Dialogue Ouvrir ouvre la boite de dialogue Ouvrir au démarriage.
- Chargement ouvre la boîte de dialogue Chargement des paramètres du projet au démarrage.
Utilisation des palettes
Les diverses palettes fournissant des informations et permettent de modifier les éléments. Vous pouvez afficher, masquer ou réorganiser les palettes pendant que vous travailliez.
Modification de l'aspect des palettes
Vou puez modifier l'organisation et I'aspect des palettes et des groupes de palettes afin d'exploiter au moyen l'espace disponible sur votre écran.
Pour afficher et masquer des palettes :
Procedez de l'une des façon suivantes:
- Pour afficher ou masquer une palette,CHOISSEZ le nom de cette palette dans le menu Fenetre.
- Pour masquer ou afficher toutes les palettes ouvertes, appuyez sur la touche de tabulation.
Pour déplacer une palette vers un autre groupe de palettes :
Déplacez l'onglet de la palette vers le groupe de votre choix.


Déplacez lapalette vers un autre groupe (à gauche). Les palettes sont regroupées (à droite).
Pour dissocier une palette :
Déplacez l'onglet de la palette à l'extérieur du groupe.
Pour ancrer une palette à un autre groupe de palettes :
Faites glisser l'onglet d'une palette vers le bord inférieur d'une autre palette. Lorsque celui-ci s'affiche en surbrillance, relâchéz le bouton de la souris.
Pour dissocier une palette des autres palettes auxquelles elle est intégrée ou ancreé :
Déplacez l'onglet de la palette vers l'extérieur des autres palettes.

Si plusieurs moniteurs sont connectés à l'ordinateur et que le système permette l'affichage multi-écran, vous pouvez déplacer les palettes vers n'importe quel moniteur.
Utilisation de la paletteInfos
La paletteInfos affiche des informations sur I'elément ou la transition selectionné. Lorsque vous faites glisser un élément dans la fenêtre Montage, le code de début et le code de fin changent dans la palette. Les informations disponibles dans la palette varient en fonction de divers critères tels que le type de media et la fenêtre active. Par exemple, un espace vide dans la fenêtre Montage, un rectangle dans la fenêtre Titre et un élément dans la fenêtre Projet affichent les informations liées à chaque objet selectionné.
Utilisation de la palette Navigation
La palette Navigation permet de changer rapidement la vue de la fenêtre Montage en faisant glisser une zone d'aperçu sur une représentation miniature de cette fenêtre. Vous pouvez également modifier le niveau de detail affché dans la fenêtre Montage.

A. Code temporel B. Bouton Zoom arriere C. Curseur de zoom D. Bouton Zoom avant E. Zone Vue active F. Point de montage G. Espace de travail actif
Pour modifier l'affichage du temps au moyen de la palette Navigation :
Procedez de l'une des façon suivantes :
- Cliquez deux fois sur le code temporel, tapez un nouveau code et appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS). Le point de montage se déplace jusqu'à nouveau code.
- Cliquez sur le bouton Zoom arrêté pour afficher une plus grande portion de la fenêtre Montage.
- Faites-glisser le curseur de zoom vers la gauche pour réduire la fenêtre de montage ou vers la droite pour l'agrandir.
- Cliquez sur le bouton Zoom avant pour agrandir la zone aux alentours du point de montage.
- Faites glisser la zone Vue actuelle pour parcourir la fenetre Montage.
- Appuyez sur la touche Maj tout en déplaçant le point de montage dans la palette Navigation pour déplacer le point de montage dans la fenêtre Montage.
Utilisation de la palette Commandes
La palette Commandes présente une liste de commandes prédéfinies que vous pouze modifier. Vous pouze y创建工作 un jeu de boutons pour acceder plus rapidement à certaines commandes et affecter une touche de fonction à chaque bouton pour y acceder instantanément à partir du clavier.
Pour ajouter une commande à la palette :
1 Si la palette Commandes est masquee, cliquez sur son onglet ou choisissez Fenetre > Afficher Commandes.
2 Choisissez Mode Bouton dans le menu de la palette pour le déslectionner.
3 Cliquez sur le bouton Ajouter une commande ( ).
4 Dans le champ Nom, saisissez le texte qui doit apparaitre sur le bouton (facultatif).
5 Choisissez la commande associée au nouveau bouton dans la barre de menus de Première.
6 Dans la zone Touche,CHOISSEZ LE RACCOURCI CLAVER valable pour le bouton (facultatif). Sous Windows, les touches disponibles s'affichent dans le menu. Sous Mac OS, les touches deja affectees a d'autres commandes sont estompées.
7 Dans la zone Couleur,CHOISSEZ LA COULEUR DU BOUTON ET CLIQUEZ SUR OK.
8 Choisissez Mode Bouton dans le menu de la palette pour le selectionner.
Pour gérer les yeux de commandes :
DésLECTIONnez le mode Bouton, puis désissez l'une des commandes suivantes dans le menu de la palette Commandes :
Commande de lecture Exécuté la commande associée au bouton sélectionné. Sélectionnez un bouton et cliquez sur Commande de lecture. Vous pouvez également executer une commande en cliquant sur le bouton Commande de lecture (▶) situé au bas de la palette Commandes.
Ajouter une commande Ajoute un nouveau bouton à la palette Commandes (voir la procédure désrite ci-dessus). Vous pouvez aussi ajouter une commande en cliquant sur le bouton Ajouter une commande (®) situé au bas de la palette Commandes.
Supprimer la commande Sert à supprimer des boutons de commande. Sélectionnez le bouton que vous souhaitez supprimer et cliquez sur Supprimer la commande. Lorsque le mode Bouton est désactivé, vous pouvez supprimer une commande en la sélectionnant et en cliquant sur le bouton Supprimer la commande (à) situé au bas de la palette Commandes.
Options de commande Modifie les boutons de commande. Sélectionnez le bouton à modifier et définièze les options appropriées ( comme expliqué dans la procédure ci-dessus). Lorsque le mode Bouton est désactivé, vous pouvez modifier les options de commande en cliquant deux fois sur la commande de votre choix.
Charger les commandes Remplace les boutons existants par un jeu de boutons enregistré sur disque.
Enregistrer les commandes Enregistré vos commandes dans un fichier. Cette option permet de creer des jours de commandes personalisés destinés à des tâches spécifique, par exemple l'acquisition video.
Mode Bouton Active et désactive le mode Bouton. Activez le mode Bouton pour utiliser les boutons de la palette Commandes. Désactive-les pour gérer les boutons. La coche indique que le mode Bouton est activé.
Utilisation de la palette Historique
La palette Historique permet d'acceder à un état précis du projet créé durant la session de travail en cours.
Chaque fois que vous apportez une modification au projet, un nouvel état est ajouté à la palette.
Vous ajoutez un élément à la fenêtre Montage, vous lui appliquez un effet, vous le copiez et l'insérez dans une nouvelle piste : à chacune de ces quatre actions correspond un état distinct dans la palette. Lorsque vous sélectionnez l'un de ces états, l'état du projet au moment de la modification est restauré. Vous pouvez alors modifier le projet à partir de là.
Les recommandations suivantes vous aideront à bien utiliser la palette Historique :
- Les modifications globales, comme les changements apportés aux palettes, fenêtres et préférences, ne sont pas considérées comme modifications du projet et ne figurent donc pas dans la palette.
- Àprous que vous avez fermé et rouvert le projet, les états antérieurs disparaisent de la palette.
- Lorsque vous fermez une fenêtre Storyboard, Titre ou Acquisition en série, les états créés dans ces fenêtres sont supprimés de la palette.
- La commande Version précédente supprime tous les états depuis le dernier enregistrement du projet.
- L'etat le plus ancien figure en tete de liste, le plus recent en fin de liste.
- Chaque état s'accompagne du nom de l'outil ou de la commande utilisé pour modifier le projet, ainsi que d'une icône représentant cet outil ou commande. Certaines actions générent un état pour chacune des fenêtres qu'elles affectent. Ces états sont reliés au sein d'un état unique.
- Lorsque vous sélectionné un état, les états en dessous s'estompent pour signaler ceux qui seront supprimés si vous remaniez le projet à partir de là.
Lorsque you selectionnez un et modifiez le projet, tous les etats ulterieurs a l'etat choisi sont supprimes.
Pour afficher la palette Historique :
Choisissez Fenetre > Afficher Historique.
Pour afficher I'etat d'un projet :
Cliquez sur le nom de l'etat dans la palette Historique.
Pour vous déplacer dans la palette Historique,procédez de l'une des façon suivantes :
-
Faites glisser le curseur ou la barre de défilament de la palette.
-
Choisissez Avancer ou Reculer vers l'arrière dans le menu de la palette.
Pour supprimer un état d'un projet, Sélectionnéz cet état et procédez de l'une des façon suivantes :
- Choisissez Supprimer dans le menu de la palette Historique.
- Cliquez sur le bouton Supprimer (®,), puis sur Oui.
- Pour éviter la confirmation de suppression, cliquez sur le bouton Supprimer ( ) tout en maintainant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée.
Pour supprimer tous les états de la palette Historique :
Choisissez Effacer l'historique dans le menu de la palette Historique.
Utilisation des autres palettes
Premiere comprehend deux autres palettes non détaillées dans ce chapitre. La palette Transitions est désrite à la section « Utilisation de la palette Transitions», page 225. La palette Effets est désrite à la section « Application et réglage des effets», page 313.


Chapitre 2: Acquisition et importation d' éléments source

ous pouvez importer des éléments depuis n'importe qu'elle source, bandes video ou audio, pellicules cinema ou images fixes, pourvu que le fjchier soit stocké sur disque. Cette section explique comment importer des éléments et convertir d'autres types de medias au format numérique de façon à pouvoir les utiliser dans le projet.
Le matériel source se présente sous deux formats :
- Les médias numériques, enregistrés sous un format lisible directement par l'ordinateur. Nombre de caméras et enregistreurs audio récents capturent images et son au format numérique. Les caméscopes et platines DV (video numérique) enregistrrent video et audio en numérique. Les Médias numériques sur bande doivent être transférés sur disque pour être utilisés dans Première. Première peut capturer la video numérique de la bande au disque sous forme d'éléments utilisables dans un projet.
- Les médias analogiques doivent être numériés pour être enregistrés ettraités par un ordinateur. Pellicules cinema, cassettes audio et diapositives sont autant de médias analogiques. Première associé à une carte d'acquisition peut numériser une bande video analogue (Hi-8 par exemple) et l'enregistrer sur disque comme éléments utilisables dans le projet.
Bien que le numéroque soit de plus en plus courant, le format analogue est encore très employé dans l'audiovisuel pour enregistrer et stocker. L'acquisition de données video et audio sera donc peut-être une étape nécessaire du projet. En connectant lecteur video ouamera analogue à l'ordinateur via une interface matérielle, vous pouvez numériser la video analogue directement depuis Première. Certains PC intégrent déjà cette interface de numérisation, mais vous devrez généralement installer une carte d'acquisition compatible. Vous trouvrez une liste des cartes compatibles sur http://www.adobe.com/premiere.
Listed'acquisition
Connectez le caméoscope ou la platine DV ou analogique au système (voir la section « Connexion à une source videoe analogue », page 98 ou « Connexion à une source videoe DV », page 98).
- Configurez Première pour l'acquisition (voir la section « Numérisation de video analogue au format DV », page 99 ou « Préparation de l'acquisition video DV », page 106).
□ (DV uniquement) Si vous prévoyez une acquisition en série mais n'avez pas ajoute le code temporel à la bande, voir la section « Enregistrement ou remplacement du code temporel (DV uniquement)», page 100.
- Capturez des données video en procédant de l'une des façon suivantes :
- Pour capturer des données video manuellement, voir la section « Utilisation de la fenêtre Acquisition video», page 111.
- Pour capturer des données video manuelle à l'aide du pilotage de matériel, voir la section « Acquisition video par télécommande », page 113.
- Pour capturer des données video automatiquement à l'aide du pilotage de matériel, voir la section « Acquisition video en série », page 116.
- Pour capturer des images individuelles et creer une animation, voir la section « Acquisition d'une animation image par image», page 125.
Si le code temporel de la video capturée n'est pas correct, voir la section « Lecture du code temporel à partir de la video source», page 128.
- Capturez d'autres données en procédant de l'une des façon suivantes :
- Pour capturer des données audio depuis une source analogue, voir la section « Acquisition audio analogue», page 130.
- Pour importer des données audio depuis un CD audio ou d'une autre source numérique, voir la section « Importation d'éléments audionumeriques », page 131.
- Pour importer des images fixes, une animation ou des séquences, voir la section « Importation d' éléments », page 137.
- Pour importer un projet, voir la section « Importation d'un autre projet », page 142.
Pour signaler les fichiers manquants par des marques de réservation, voir la section « Utilisation de fichiers off-line», page 144.
Pour évaluer un élément, voir la section « Analyse des propriétés et du début d'un élément», page 143.
Montage off-line et montage online
Selon la qualité souhaitation et les possibilités du matériel, vous pouvez effectuer dans Première des montages online ou off-line lorsque vous utilisez du matériel provenant d'une source analogue. Les régles d'acquisition spécifés varient selon que vous montez le programme off-line ou online.
Remarque : Avec des éléments DV, tout le montage se fait online. La compression DV permet de gérer le standard DV sur de nombreux systèmes.
Montage online
Le montage online consiste à réaliser l'intégrality du montage (y compris le premier montage) sur les mêmes éléments qui produit la sortie finale. Ce procédé demandait naguère un matériel couâteux, offrant une qualité d'image et des fonctions de traitement de données de niveau télévisuel. Les monteurs qui utilisaisent ce type de matériel, ne pouvant se permettre l'achat d'un système de montage online, devaient louver les installations de sociétés de production. Grâce à la puissance accrue des PC haut de gamme, le montage online s'etend à des applications de plus en plus variees, de la télévision au cinema.
En montage online, vous capturez les éléments en une seule fois, au plus haut niveau de qualité autorisé par l'ordinateur et les péripériques.
Montage off-line
En montage off-line, vous travailliez avec des éléments bassé résolution, mais vous produitz la version finale avec des éléments de qualité élevé sur un système haut de gamme. Le montage off-line exige un équipement moins couteux. Meme si le montage off-line peut consister simplement à noter les points d'entrée et de sortie des différentes scènes à l'aide d'un magnétoscope, il s'effectue de plus en plus dans Première.
Les techniques de montage off-line restent utiles même lorsqu l'ordinateur peut effectuer le montage au niveau de qualité de sortie finale. L'acquisition video en série à basse résolution générale des fichiers plus petits et accélère le montage. En numérisant la video pour le montage off-line, spécifie des réglages privilégiant la vitesse de montage par rapport à la qualité d'image. Dans la plupart des cas, une qualité permettant d'identifier correctement les images de début et de fin de chaque-scène suffit. Au moment de créé la version finale, vous renumeriserez la video en qualité finale (voir les sections « Numérisation de video analogue au format DV », page 99 et « Création d'une liste d'acquisition pour renumeriser certains éléments du projet », page 123).
Une fois le montage off-line terminé dans Première, vous pouvez创建工作 une table de séquences de scènes appelée liste de montage, ou liste EDL. Vous transférés ensuite cette liste sur le vérificateur de montage d'un système haut de gamme, qui applique la série définie dans Premiere aux éléments originaux de qualité finale. Le montage réalisé sur une station économique sert ainsi à produit la bande master sur le matériel haut de gamme.
Si vous comptezisser une listede EDL à partir du montage,verifie que le code temporel de tous les éléments capturés est d'une précision absolue et correspond exactement au code temporel de la video source haute qualite qui servira au montage online définitif. Si vous envisagez un montage off-line à l'aide de copies VHS des éléments source, veiliez à incruster le code temporel dans chaque copie (inscrivez-le dans la fenetre, sur l'image). Ainsi, la listede EDL obtenu sera exploitable une fois transférée sur le système ou sur la baie de montage online, et le montage sera précis à l'image près (voir la section « Lecture du code temporel à partir de la video source », page 128).
Connexion à une source video analogue
Pour capturer de la video analogue, connectez d'abord le caméscope ou la platine à la carte d'acquisition. Selon le matériel, il se peut que vous disposiez de plusieurs formats de transfert video et audio, y compris des signaux video composite, S-Video et de composants video. Reportez-vous au instructions qui accompagnent le caméoscope et la carte d'acquisition.

A. Connexion S-Video B. Video composite et connexions audio gauche et droite
Connexion à une source video DV
Pour capturer une video DV, vous doivent connecter l'ordinaire à un matériel DV par un port IEEE 1394 (FireWire/i.Link). Pour des instructions détaillées sur la connexion du matériel, consultez la documentation fournie. La fonctionnalité DV de Première dépend de la prise en charge de ce format par le système d'exploitation. Microsoft et Apple assure cette prise en charge grâce aux interfaces IEEE 1394 compatibles OHCI. De nombreux ordinateurs disposent de ports IEEE 1394 compatibles OHCI, et la plupart des cartes IEEE 1394 actuelles sont compatibles OHCI. Pour utiliser dans Premiere une interface IEEE 1394 non prise en charge par le système d'exploitation, vous doivent dispose de préconfigurations, pilotes et modules externes spécifiques. Si l'ordinaire est dépourvu d'interface IEEE 1394, vous pouvez acheter une carte d'acquisition conforme. Pour plus de détails, consultez la documentation de l'ordinaire.
Première étape de l'acquisition DV: connectez le caméscope ou la platine au port ou à la carte IEEE 1394 de l'ordinateur. Branchez un connecteur IEEE 1394 sur le port entrée/sortinge DV du caméscope ou de la platine et connectez l'autre extrémité du cable à la carte ou au port IEEE 1394 de l'ordinateur.

Connexion au port IEEE 1394 (FireWire/i.Link) de l'ordinateur
Certains caméscopes DV doivent être raccordés à l'adaptateur secteur pour activer le port IEEE 1394. D'autres caméscopes peuvent entra en mode veille ou en mode démo s'ils restent en modeamera sans enregistrer pendant un certain temps. Afin d'éviter ces problèmes, connectez le caméscope à son adaptateur secteur lorsque vous le configUREZ pour accérir ou copier des données video. Si le caméscope entre en mode démo alors qu'il est connecté à l'adaptateur secteur, désactive cette fonction à l'aide du système de menus du caméoscope.
Numérisation de video analogue au format DV
Si vous comptez inclure de la video analogue à un projet DV, contournez les problèmes de compatibilité en numérisant la video analogue comme une video DV. Pour cela, procédez de l'une des façon suivantes :
-
Utilisez un caméoscope DV avec entrée video analogue, copiez la bande analogique sur une bande DV, puis effectuez l'acquisition à partir de la copie DV.
-
Si vous camera permet le mode E - E , où les entrées sont connectées électroniquement aux sorties, reliez le signal video analogue au port d'entrée analogue du matériel DV, puis raccordez le connecteur IEEE 1394 à l'ordinateur. Sélectionné l'entrée analogue Sur le matériel DV, puis activé le mode E-E dans le logiciel associé. Pour plus de détails, consultez la documentation de laamera.
- Utilisez un convertisseur de medias, tel que le Sony DVMC-DA1, pour numeriser la video analogue en DV sans camoscope.
Ces méthodes (numériser le signal analogique et l'envoyer directement, sans l'enregistrer au préalable) représentent l'avantage de la rapidité. Pour utiliser la fonction d'acquisition en série de Première avec le pilotage du matériel DV, vous devez d'abord copier la video analogue sur une bande DV pour y reporter le code temporel DV.
Remarque : Certainly cartes d'acquisition prenrent en charge à la fois l'acquisition analogique et l'acquisition DV.
Enregistrement ou remplacement du code temporel (DV uniquement)
Dans certains cas, il importe que le code temporel de la bande ne presente aucune discontinuité. Cette continuité est requise par certaines fonctions de Première, telles que l'acquisition en série ou la conformation de projet, qui dépendant de la cohérence des points d'entrée et de sortie et des durées. Les camères DV sont conçues pour créé une piste de code temporel continue, même si vous arrêtez, puis reprenez l'enregistrement. Cependant, des discontinuitemés peuvent apparaitre si vous enlevez la bande de laamera, puis la réinsérez et repreneze l'enregistrement ou si vous rembobinez la bande jusqu'àu début, puis recommencez à enregistrer.
Vou puez resoudre ce probleme de discontinuite avant ou après la prise de vues ; mais quelle que soit la solution, appliquez-la avant d'acquérir la video depuis la bande.
Enregistrement d'un code temporel continu pendant la prise de vues
Si la bande possède un code temporel valide au niveau de l'image précédant le point de départ de l'enregistrement, laamera détecte le code et le poursuit. Pour garantir la continuité du code temporel, procédez comme suit lors de la prise de vues :
- Avant d'éjecter, de bobiner, de rembobiner ou de dire une bande, enregistrez 5 secondes de brouillon.
-
Lorsque vous reprenez l'enregistrement, positionnez-vous à la fin de l'enregistrement et avancez d'environ 1 seconde dans la video brouillon.
-
Observe le code temporel qui s'enregistre et vérifie la continuité. Si le code temporel est revenu à 00:00:00:00, arrêtez l'enregistrement, rembobinez à nouveau jusqu'àu brouillon et poursuivez l'enregistrement.
Enregistrement du code temporel avant la prise de vues
Pour garantir la continuité du code temporel, vous pouvez également enregistrer le code temporel sur bande avant de l'utiliser. Cette procédure est appelée pistage de la bande. Lorsque vous pistez une bande, veillez à ne pas modifier les réglages de laamera avant l'enregistrement ; vous risqueriez de créé une discontinuité sur la bande. Si, par exemple, vous pistez une bande alors que laamera est configurée pour enregistrer en audio 12 bits/32 kHz et que, juste avant la prise de vues, vous changiez le réglage audio de laamera pour enregistrer à 48 kHz, vous risquez de creator une discontinuité dans l'échantillonnage de la bande. De telles discontinuitemés altermèr l'acquisition et ne peuvent être résolues qu'en copiant la bande avec des connexions analogiques.
Pour enregistrer le code temporel sur une bande avant la prise de vues :
1 Chargez une bande dans le caméscope ou la platine DV et rembobinez-la entièrement.
2 Si vous utilisez un camescope, couvre complètement l'objectif à l'aide d'un capuchon pour objectif ou d'un matériel ou opaque.
3 Commencez l'enregistrement. Laissez runner le caméoscope ou la platine jusqu'à ce que la totalité de la bande soit enregistrée.
4 Vérifiez que les réglages de laamera sont identiques du pistage à la prise de vues.
Remplacement du code temporel
Si le code temporel de la bande est discontinu, vous pouvez creer une copie de la bande et enregistrer un nouveau code temporel sur celle-ci. Pour enregistrer un nouveau code temporel continu sur la bande, copiez-la sans le code temporel d'origine. Vous pouvez ensuite accuperir la video (et le nouveau code temporel) sur la copie.
Pour remplaner le code temporel d'une bande :
1 Chargez la bande enregistrée dans le camoscope ou la platine DV et rembobinez-la entiement.
2 Mettez le caméscope en mode VTR.
3 Chargez une nouvelle bande dans un second camoscope ou une seconde platine, qui servira à la copie.
4 Si le deuxième apparéil propose une option d'enregistrement de la bande originale avec ses codes temporels, désactiver cette option. Pour plus de détails sur cette option, consultez les instructions d'utilisation de l' apparéil.
5 Connectez les deux apparéils au moyen d'un cable IEEE 1394.
6 Lancez l'enregistrement de la nouvelle bande, puis la lecture de la bande originale. Laissez tourner les caméscopes ou les platines jusqu'à ce que toute la bande originale soit copiee.
Contraintes de taille du fichier
La fenêtre Montage peut conténir jusqu'à trois heures de video. Cependant, la taille maximale du fjichier dépend de la carte d'acquisition, du système d'exploitation et du disque dur. Un fjichier volumineux est un fjichier de plus de 2 Go. Pour plus de détails sur les fjichiers volumineux, consultez la documentation de la carte d'acquisition et du disque dur.
Remarque: Première ne reconnait pas l'acquisition de fichiers analogiques volumineux.
Utilisation de fichiers volumineux avec Mac OS
Pour l'acquisition, l'exportation, l'importation, le rendu, la prévisualisation ou l'impression de fichiers video volumineux (supérieurs à 2 Go), vous devez dispose des éléments suivants :
Mac OS 9.0.4
- Quicktime 4.1.2 ou version ultérieure
- Format de volume étendu de Mac OS (HFS+)
Si l'un de ces éléments fait défaut lors de l'acquisition d'un fjchier volumineux, Premiere génére une séquence de réference plusôt qu'un fjchier de film volumineux. Une séquence de réference est une série de fjchiers de 1,99 Go maximum et dont chacun fait réference au suivant. Ces fjchiers de références portent un nom commun, par exemple video, video01, video02, video03. Si vous ouvrez ou importez le premier fjchier (ou parent) d'une séquence de réference, les fjchiers restants (ou enfants) s'ouvrent automatiquement. Si vous tentez d'ouvrir un fjchier infant, un message d'erreur s'affiche dans Premiere. Lorsque vous importez ou ouvrez une séquence de réference, Premiere l'interprête comme un fjchier volumineux.
Utilisation de fichiers volumineux avec Windows
Etant donné le nombre de version de Windows et de formats de disques, la prise en charge des fichiers volumineux (plus de 2 Go) dans Premiere pour Windows varie. Tenez compte des remarques suivantes :
- Pour utiliser des fichiers volumieux dans Première pour Windows, vous devez disposer d'un disque dur FAT 32 ou NTFS. Si vous utilisez un apparéil basé sur QuickTime pour l'acquisition, vous devez aussi détenir QuickTime 4.0 ou version ultérieure.
- Pour capturer des fichiers DV volumineux, vous devez disposer de Windows 98 SE, Windows 2000 ou Windows Me.
- Pour exporter des fichiers volumieux vers une bande DV, vous doivent disposer de Windows 98 SE, Windows 2000 ou Windows Me.
- Pour l'importation, le rendu, la prévisualisation, l'impression video, l'exportation de séquences ou l'exportation d'un fjichier volumieux vers une bande analogue, vous doivent désposer de Windows NT, Windows 98 SE, Windows 2000 ou Windows Me.
Préparation de l'acquisition analogique
Premiere est livré avec de nombreuses cartes d'acquisition video elles-memes livrées avec des logiciels de pilotage propriétaires. La plupart sont écrites de sorte que leurs commandes s'affichent dans Première, même si une grande partie du traitement video réel s'effectue sur la carte elle-même. Cette relation entre les cartes d'acquisition et Première peut compliquer l'identification du composant système responsable d'une option ou d'un problème particulier. Adobe, comme la plupart des fabricants de cartes d'acquisition, propose des documents de dépannage en ligne pouvant vous aider à déterminer si une option ou un problème relève de Première ou de la carte et de sonLOGIEL. Ces documents en ligne peuvent aussi vous aider à résoudre les problèmes techniques d'utilisation de la carte d'acquisition avec Première. Vous trouvrez des liens vers ces ressources de dépannage surhttp://www.adobe.com/première. Si le problème provient de la carte d'acquisition video, consultez ladocumentation fournie par le fabricant ou visitez son site Web.
La plupart des cartes d'acquisition prises en charge sont livrées avec un filchier de réglages (préconfiguration) sélectionnable dans la boîte de dialogue Chargement des paramètres du projet. Cette préconfiguration définit automatiquement tous les réglages d'acquisition et assure ainsi une gestion optimale de la carte d'acquisition. Si une préconfiguration est fournie, mistrés vaut la sélectionner pour les projets dans lesquels vous désirez capturer des éléments ou importer des éléments capturés, et de ne pas modifier les réglages d'acquisition dans la boîte de dialogue Réglages.
La plupart des réglages qui contrôlent la manière dont un élément est captureé par uneamera ou une platine sont accessibles dans la section Réglages d'acquisition de la boîte de dialogue Réglages du projet. Ces réglages varient selon le format d'acquisition sélectionné. Les formats d'acquisition disponibles varient selon le type de carte installée. Première offre également certains réglages d'acquisition dans la section Disques de travail/Pilotage de matériel de la boîte de dialogue Préférences. Ouvrez les boîtes de dialogue Réglages d'acquisition ou Préférences en cliquant sur le bouton Modifier de la section Réglages de la fenêtre Acquisition video. Vous devrez peut-être selectionner Agrandir la fenêtre dans le menu de la fenêtre Acquisition video pour afficher ces réglages.

Les réglages disponibles varient selon le format d'acquisition sélection. Les réglages d'acquisition Video pour Windows sont illustrés. Les formats d'acquisition disponibles varient selon le type de carte installée.
Pour préparer l'acquisition video analogue :
1 Spécifiez le disque de travail sur lequel doivent être enregistrées les séquences capturées (voir la section « Configuration de disques de travail Première », page 74).
Remarque: La longueur d'un élément capture peut être limitée par les contraintes de taille de fichier imposée par le système d'exploitation. Pour plus de détails, voir la section « Contraintes de taille du fichier», page 102.
2 Configurez la source d'acquisition video. Dans QuickTime pour Mac OS,CHOISSEZ Projet Reglages du projet > Acquisition, cliquez sur Video,CHOISSEZ Source, puis selectionnez une source video dans le menu du numérique. Si le mode de montage est fourni par la carte d'acquisition video, consultez la documentation qui l'accompagne.
3 Vérifiez soigneusement les autres réglages du volet Acquisition (récapitulés ci-dessous). comme l'indique la liste suivante, certains réglages sont propres à un format d'acquisition spécifique.
Format d'acquisition Sélectionnez le format de fichier du programme video. Le fait de changer le format d'acquisition affecte les options de la boîte de dialogue Réglages d'acquisition et des boîtes de dialogue qui s'affichent lorsque vous cliquez sur Video, Audio et Avancé.
Acquisition video Sélectionnez cette option pour activer l'acquisition video.
Taille (QuickTime) Indiquez la longueur et la hauteur en pixels de l'imaginemerie et selectionnee
Contraindre afin de limiter le rapport L/H à 4:3. (Video pour Windows) Cliquez sur Video pour spécifique la taille de l'image.
Fréquence (Védo pour Windows) Le cas échéant,CHOISSEZ une cadence pour la numérisation video. Pour NTSC,choisissez 29,97 ips;pour PAL et SECAM,choisissez 25 ips.
Réglages Video, Audio, Avancé et VFW Le cas échéant, cliquez sur ces boutons pour définir les réglages proposés par le logiciel de la carte d'acquisition, incluant généralement des réglages de compression. La maitrise des réglages liés à la carte conditionne lesucces de l'acquisition. Pour plus de détails, consultez la documentation de la carte.
Acquisition audio Sélectionnez cette option pour activer l'acquisition audio. Pour une acquisition QuickTime, ou si ces options ne sont pas disponibles, cliquez sur Audio afin de définir les régles audio. Pour une acquisition Video pour Windows, reglez la Fréquence (échantillonnage de numérique audio), le Format (taille en bits des données audio numériées) et le Type (méthode de compression des données audio numériées). Dans un mode de montage autre que QuickTime ou Video pour Windows, les régles d'acquisition audio non disponibles sont peut-être définis par le logiciel fourni avec le matériel d'acquisition audio. Cliquez sur Audio ou sur Avancé pour spécifique les régles audio. Voir la section « Acquisition audio analogue », page 130 et la documentation du matériel d'acquisition.
Signaler les pertes d'images Sélectionnéz cette option pour que la fenêtre Propriétés s'affiche en fin d'acquisition et vous informe de la perte d'une ou de plusieurs images.
Abandon si perte d'images Sélectionnéz cette option pour interrompre l'acquisition dés qu'une image au moins est perdue lors de la numérisation d'un élément.
Liminé d'acquisition Sélectionnez cette option et indique la durée maximale (en secondes) de l'acquisition video au cours d'une session unique dans Première (voir la section « Contraintes de taille du fichier », page 102).
Temps de préroll Dans une acquisition avec pilotage de matériel, spécifie le nombre de secondes avant le point d'entrée où doit demarrer l'acquisition. La valeur appropriée varie selon le type de platine ou deamera. Pour plus de détails, consultez la documentation correspondante.
Décalage du code temporel Dans une acquisition avec pilotage de matériel, précise le décalage (en quarts d'images) du code temporel sur la video capturée correspondant à l'image correcte sur la bande originale (voir la section « Lecture du code temporel à partir de la video source», page 128).
Enreg. avec le nom de bande Dans une acquisition avec pilotage de matériel, selectionnez cette option pour utiliser le nom de bande spécifique dans la liste d'acquisition. Pour plus de détails sur l'acquisition en série, voir la section « Spécification des réglages d'une liste d'acquisition », page 121.

Pour mistrésorer l'effet des réglages de compression sur la cadence d'acquisition video, utilisez la courbe de début de Première tel que décrit à la section « Analyse des propriétés et du début d'un élément », page 143.
Préparation de l'acquisition video DV
L'acquisition video DV diffère de l'acquisition video analogue sous plusieurs aspects. L'image DV convertie directement en numérique dans le caméoscope, elle est prete à être enregistrée sur disque. Par conséquent, il est inutil de capturer la video DV, à la différence de la video analogue. Il suffit de la transférer sur l'ordinateur. Pour transférer des données DV vers Windows ou Mac OS, vous doivent dispose d'une carte d'acquisition ou d'un ordinateur avec interface compatible OHCI.
L'ordinaire doit également posseder un codec DV sous forme de composant du système d'exploitation ou de puce sur la carte d'acquisition. Première prend en charge les codecs DV et peut dire les sources videoe numériques sans conversion supplémentaire. Pour éviter la perte d'images, il peut être utile d'employer un disque dur capable d'assurer un début videoe numérique de 3,6 Mo par seconde.
Le type d'acquisition, analogique ou numérique, détermine la configuration initiale de Première. Avant d'effectuer une acquisition DV, créez un projet et choisissez la préconfiguration DV correcte dans la boîte de dialogue Chargement des paramètres du projet.
Remarque: Si la video que vous capturez a été enregistrée en 16:9 à l'aide d'une lentille anamorphique, veillez àCHOISIR une preconfiguration DV grand écran (cinéma). Vous nevez également définir le rapport L/H des pixels pour chaque élément après importation. A défaut, Première traite la video en format 4:3, ce qui entraine une déformation du rapport L/H.
Pour préparer l'acquisition video DV :
1 Raccordez l'appareil DV (camoscope ou platine) à l'ordinateur à l'aide d'une connexion IEEE 1394. Le point de connexion de l'appareil DV peut porter l'indication DV IN/OUT ou IEEE 1394.
2 Allumez le camescope DV et selectionnez le mode VTR (pas le mode camera). Si l'appareil est en mode camera ou eteint, le transfert video et audio sera interrompu.
3 Demarrez Première. Sélectionnez la préconfiguration DV dans la liste Régages du projet disponibles de la boite de dialogue Chargement des paramètres du projet. Choisissez la préconfiguration selon le standard (NTSC ou PAL) et la fréquence audio utilisés lors de l'enregistrement video (32 kHz ou 48 kHz). Si vous n'êtes pas certain de ces réglages, consultez la documentation du caméoscope DV. Les données audio DV sont généralement en stéro 16 bits. Cliquez sur OK.
Remarque: Si vous configUREZ le projet à l'aide d'une préconfiguration DV par défaut ou de la préconfiguration fournie avec laamera ou la carte d'acquisition DV, ne modifie pas les préconfigurations ou les différents réglages du volet Acquisition de la boîte de dialogue Réglages du projet. tous les réglages sont définis par la préconfiguration.
4 Le projet ouvert, choisissez Projet > Réglages du projet > Général. Cliquez sur Réglages de lecture. Lorsque vous sélectionnez une préconfiguration DV, le mode de montage est automatiquement besoin : lecture DV (Windows) ou QuickTime (Mac OS). Ces deux options proposent des réglages de lecture DV supplémentaires.
5 Choisissez l'un des réglages suivants et cliquez sur OK :
Lecture sur le caméoscope DV/VCR (Windows uniquement) Tous les éléments DV compressés sont lus sur le moniteur (NTSC/PAL) ou sur l'écran du caméoscope.
Lecture sur le bureau (Windows uniquement) Tous les éléments DV compressés sont lus dans la fenêtre Moniteur ou Element du bureau.
Péripétrique de sortie (Mac OS uniquement) Sélectionnez l'option de lecture des éléments DV compressés : sur le moniteur video (NTSC/PAL) ou dans la fenêtre Moniteur ou Élement du bureau.
Mode de sortie (Mac OS uniquement) Dépend du périphérique de sortie sélectionné. Si vous avez sélectionné FireWire, vous avez lechioix entre NTSC et PAL. La taille et la fréquence d'image pour le mode choisi s'afficht automatiquement en dessous.
Lecture audio sur le périphérique de sortie seulement (Mac OS uniquement) Sélectionnez cette option pour dire les données audio sur le périphérique de sortie sélectionné. Si vous avez choisi FireWire, les données audio sont lues sur le périphérique FireWire; si vous avez choisi Bureau, les données audio sont lues à partir de l'ordinateur. Par défaut, les données audio sont lues à partir de l'ordinateur. Les données audio balayées sont toujours lues à l'aide de l'ordinateur.
Remarque: Il se peut que les données audio et video ne soient pas synchronisées si elles sont lues à l'aide de péripériques différents.
Echantillonnage (Mac OS uniquement) Sélectionnez l'échantillonnage utilisé par laamera DV. Si vous avrez choisi la préconfiguration adéquate, ce réglage est déjà correctement défini. La plupart des camères DV utilisent un échantillonnage de 32kHz ou 48kHz ; certaines offrent également une fréquence de 44,1kHz . Si c'est le cas de votreamera, vous pouvez sélectionner cette option ici. Pour des résultats optimaux, le format de lecture doit correspondre aux réglages du projet. Pour connaître les réglages audio pris en charge, consultez la documentation de laamera DV.
Remarque: Effectuez toujours l'acquisition et le montage en utilisant les mêmes échantillonnages audio pris en charge par laamera DV. Ne mélangez pas les échantillons audio sur la même bande et évitez de les melanger dans le projet.
Lire également sur une fenêtre du bureau lors de la lecture depuis le périhérique de sortie (Mac OS unquivalent) Sélectionnez cette option pour que les éléments DV compressés soientlus à la fois sur le périhérique de sortie sélectionné et sur le bureau. Si cette option n'est pas sélectionnée, la première image de l'objet video s'affiche uniquement sur le bureau. Laissez cette option désactivée si vous reenregistrez en DV. Cette option désélectionnée, vous économiquez des cycles processeur, les données n'était pas lues simultanément sur deux périhériques.
Remarque: Si cette option est désélectionnée, les données video balayées s'affichent toujours à la fois sur le bureau et sur le moniteur video NTSC/PAL.
Interpréter le balayage sur le péripérisque de sortie Sélectionnez cette option pour afficher le rendu des images sur le péripérisque de sortie sélectionné lorsque vous faites défilier les éléments du montage avec leurs effets. Pour interpréter le balayage, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) en déplaçant le curseur sur l'échelle de temps du montage.
Lecture de haute qualité et Balayage de haute qualité (Mac OS unquivalent) Laissez ces options déslectionnées pour accélérer la lecture ou le défilament et diminuer le traitement proceseur. Ces options sont désactivées par défaut pour améliorer les performances de tous les systèmes.
Désentrelacer la lecture sur le bureau (Mac OS uniquement) Sélectionnez cette option pour que Première désentrelace la video avant de l'afficher dans la fenêtre Element ou Moniteur. La video apparait ainsi moins floue lors de la prévisualisation agrandie. Cette option n'a aucun effet sur le rendu ou la version finale sur matériel DV. Déselectionnementz-la si la fenêtre Element ou Moniteur s'affiche en mode plein écran et si vous souhaitez voir toutes les données video dans la fenêtre du bureau.
Afficher les commentaires des marques (Mac OS uniquement) Sélectionné cette option pour afficher les commentaires des repères dans la fenêtre Moniteur du bureau (voir la section « Utilisation des marques de montage comme commentaires », page 173).
6 Si laamera DV enregistre les données audio à 44,1 kHz et si le projet est configuré pour cette même fréquence, sélectionnez Réglages audio dans le menu s généraux et choisissez 44100 kHz dans le menu Fréquence.
7 Cliques sur OK pour referrer la boite de dialogue Réglages du projet.
8 Choisissez Edition > Préférences > Disques de travail/Pilotage de matériel. Vous trouvrez la liste du matériel pris en charge sur http://www.adobe.com/première.
9 Sélectionnez Pilotage de matériel DV pour l'options Matériel et cliquez sur Options. Sélectionnez le modele de laamera. Si laamera n'apparait pas dans la liste, consultez le site Premiere (http://www.adobe.com/premiere) et recherchez un profil pour cetteamera.
10 Dans la boite de dialogue Options de pilotage de matériel, activez l'option Vérifier l'état. Si l'état est Off-line, Première ne detecte pas le matériel. Vous doivent alors vérifier toutes les connexions et réglages. Si l'état est Détected(s), Première a detecté le matériel, mais ne peut pas piloter la bande (il se peut qu'aucune bande ne soit insérée). Si l'état est Online, Première a detecté le matériel et peut piloter la bande.
11 Spécifiez le disque de travail sur lequel doivent être enregistrées les séquences capturées (voir la section « Configuration de disques de travail Première», page 74).
Remarque: La longueur d'un élément Capture peut être limite par les contraintes de taille du fichier du systeme d'exploitation (voir la section « Contraintes de taille du fichier », page 102).
Eviter les problèmes d'acquisition DV
Si vous rencontres un problème d'acquisition video DV, reportez-vous à ce Guide de l'utilisateur ou à la documentation du matériel d'acquisition, ou consultez les rubriques d'assistance sur http://www.adobe.com. Voici une liste de problèmes courants et de solutions liés à l'acquisition video DV :
- Si le matériel (caméra ou platine) entre en mode veille, fermez et rouvre la fenêtre Acquisition video. Vous pouvez également fermer la fenêtre Acquisition video, éteindre puis pallumer le matériel, et rouvrir la fenêtre Acquisition video. Sur la plupart des cameras, vous pouvez quitter le mode veille en branchant la prise secteur et en ejectant la bande.
- Si la video DV capturée apparait granuleuse dans la fenêtre Acquisition video, connectez un monieur video NTSC ou PAL à laamera et visionnez la video capturée. Pendant l'acquisition, Première affiche la video DV sur le monieur de l'ordinateur en basse résolution pour accélérer la décompression. La video est en réalité capturée et enregistrée en haute résolution, et s'affiche toujours en haute qualité sur un monieur NTSC ou PAL.
- Si l'image video ne s'affiche pas dans la fenêtre Acquisition video, vérifie les régles définis pour le pilotage de matériel et l'acquisition. Pour acceder aux régles du contrôle de matériel à partir de la fenêtre Acquisition video, cliquez sur Modifier sous Pilotage de matériel, puis cliquez sur Options dans la boîte de dialogue Préférences. Dans la boîte de dialogue Options de pilotage de matériel, vérifie que l'options Vérifier l'état a pour valeur Online. Si tel n'est pas le cas, vérifie que les options sont bien définies, que le matériel est sous tension et bien configuré et que vos connexions IEEE 1394 sont correctes. Pour vous assurer que le matériel est détecté, laissez-le sous tension, puis quitterz et reliancez Première. Ensuite, ouvrez la fenêtre Acquisition video, cliquez sur Lecture (▶), puis cliquez dans la zone de prévisualisation de l'acquisition.
- Si l'image video est décalée dans la fenêtre Acquisition video, essayez de redimensionner la fenêtre pour réactualiser l'image.
- Si les données audio et video captuées ne sont pas synchronisées, vérifie que les réglages audio correspondent aux réglages du matériel et aux réglages utilisés pour enregistrer la bande. Vérifie aussi que vous n'avez pas enregistré de sections vierges sur la bande, qui peuvent entrainer des interruptions dans le code temporel du caméoscope. Lorsque vous capturez la zone vierge, le caméoscope ne transmet pas des images correctes, mais QuickTime ou Video pour Windows continue de comptabiliser. Pour garantir un enregistrement exact du code temporel, voir la section « Enregistrement ou remplacement du code temporel (DV uniquement)», page 100.
Utilisation de la fenêtre Acquisition video
Utilisez la fenêtre Acquisition video pour capturer video et audio DV et analogiques. Elle contient une fenêtre de prévisualisation qui affiche la video en cours d'enregistrement, des commandes pour enregistrer avec ou sans pilotage de matériel, un volet Réglages pour modifier les réglages d'acquisition en cours et un volet Enregistrement pour les réglages d'acquisition en série. Vous ne pouvez enregistrer des éléments pour l'acquisition en série qu'à l'aide du pilotage de matériel. Vous pouvez définir la zone de prévisualisation en mode taille écran afin que la video replissse toujours la zone de prévisualisation.
Remarque: Lorsque vous effectuez une opération autre que l'acquisition dans Première, fermez la fenêtre Acquisition video. la fenêtre Acquisition video reçoit le focus des qu'elle s'ouvre; le fait de la laisser ouverte pendant le montage ou la prévisualisation désactive la sortie vers le matériel DV et peut réduire les performances.

A. Zone de prévisualisation B. Volet Enregistrement C. Volet Réglages D. Menu de la fenêtre Acquisition video E. Panneau de commandes
Les options du menu de la fenêtre Acquisition video diffèrent selon le format d'acquisition. Par exemple, le format d'acquisition QuickTime propose les options de menu Entrée video, Entrée audio et Avancé, qui ne sont pas disponibles pour l'acquisition Video pour Windows. Utilisez le menu de la fenêtre Acquisition video pour personneliser cette fenêtre :
-
Pour modifier les réglages d'acquisition,CHOISSEZ RÉGLAGES d'acquisition, SéLECTIONNZ les options dans la boite de dialogue et cliquez sur OK.
-
(Mac OS uniquement) Pour modifier les réglages d'acquisition Entrée video, Entrée audio et Avancé, Sélectionnéz l'options appropriée, modifiez les réglages et cliquez sur OK.
- Pour supprimer les onglets de la partie droite de la fenêtre,CHOISSEZ RÉDUIRE LA FENÊTRE.
- Pour afficher les onglets,CHOISSEZ Agrandir la fenetre.
- Pour changer la taille et le rapport L/H de l'image afin qu'elle replissse la zone d'image, seLECTIONnez Adapter l'image à la fenêtre. Certaines cartes d'acquisition ne permettent pas la lecture en taille réelle. Dans ce cas, l'option Adapter l'image à la fenêtre n'est pas disponible.
- Pour conserver la taille et le rapport L/H d'origine de l'image, désélectionnez l'options Adapter l'image à la fenêtre.
Acquisition video en temps réel
Si vous ne possédez pas un matériel de lecture pilotable, vous pouvez capturer la video depuis des caméscopes ou des platines analogiques ou DV à partir de la fenêtre Acquisition video. Tout en observant l'image dans la fenêtre Acquisition video, activez manuellement les commandes de la platine et de Première pour enregistrer les images souhaitées. Vous pouvez ainsi capturer des données video lues sur un magnétoscope ou un caméoscope bon marché.

A. Video B. Audio C. Enregistrement
Pour capturer un élément en temps réel :
1 Vérifiez que la platine ou le caméscope est bien connecté à l'ordinateur.
2 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition video.
3 Utilisez les commandes de la platine ou du caméscope pour faire défiler la bande video jusqu'à quelques secondes avant le point où doit débuter l'acquisition. Prévoyez suffisamment de temps pour que la platine attaigne la vitesse correcte.
4 Appuyez sur le bouton Lecture de la platine ou du caméoscope et cliquez sur Enregistrement dans la fenetre Acquisition video.
5 Une fois atteint l'endetroit où vous souhaitez arrêté l'acquisition, attendez quelques secondes afin de laisser un peu de place pour le montage, puis cliquez ou appuyez sur la touche Echap pour arrêté l'enregistrement.
6 Dans la boîte de dialogue Enregistrer le fichier, spécifie un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur Enregistrer. Si vous avez ouvert un projet, l'élément capture apparait dans la fenêtre Projet.
Acquisition video par télécommande
Le pilotage de matériel consiste, lors de l'acquisition, a contrôler la platine ou laamera video à l'aide des fonctions de Première. Ce procédé permet de capturer de la vente à partir de cameras ou de platines analogiques. Première offre une prise en charge intégrée du pilotage de matériel DV. Cette méthode permet d'effectuer les opérations suivantes :
- Contrôler le matériel et visualiser sa source video directement depuis Première juste que basculer entre commandes logicielles et matérielles.
- Utiliser la fenêtre Acquisition video ou Acquisition en série pour creer une liste de points d'entrée (codes temporels de début) et de points de sortie (codes temporels de fin) pour chaque élément, puis enregistrer automatiquement tous les éléments dans la liste.
- Capturer le code temporel de la bande pour l'utiliser dans le montage Première.

A. Image précédente B. Image suivante C. Arret D. Lecture E. Ralenti inverse F. Ralenti G. Zone de prévisualisation H. Molette de recherche I. Variateur de vitesse J. Video K. Audio L. Rembobinage M. Avance rapide N. Pause O. Enregistrement P. Point d'entrée Q. Point de sortie R. Code temporel S. Acquisition entrée/sorting
Vérifiez les points suivants lors de l'acquisition avec pilotage de matériel :
- Assurez-vous de-disposer de l'équipment requis. Il vous faudra une platine ou une camera à l'image pres et permettant le pilotage de matériel externe, un cable connectant la platine à l'ordinateur, un module externe pour piloter le matériel directement depuis Première et une bande video source contenant les codes temporels. La plupart des matériel DV répondent à ces critères grâce au pilotage de matériel intégré dans Premiere.
- Configurez les réglages généraux de pilotage de matériel pour l'acquisition tel que décrit à la section précédente.
- Procedez de la manière suivante pour que Premiere reconnaissse le matériel, définisse les options d'acquisition et capture la vente.
Remarque: Les possibilités de pilotage matériel varient selon la marque et le modele du matériel de lecture que vous contrôle. Pour plus de détails, consultez la documentation du matériel ou du logiciel de pilotage.
Pour spécifique le matériel d'acquisition et ses options :
1 Ouvrez la section Disques de travail/Pilotage de matériel de la boite de dialogue Preférences en procédant de la manière suivante:
- Choisissez Edition > Préférences > Disques de travail/Pilotage de matériel.
- Dans la fenêtre Acquisition video, cliquez sur l'onglet Reglages, puis sur Modifier, sous Preférences.
2 Dans le menu de la section Pilotage de matériel,CHOISSEZ un périhérique, comme Pilotage de matériel DV. Nombre de périhériques sont livrés avec un module externe compatible Premiere qui, correctement installé, ajoute le matériel à cette liste.
3 Cliquez sur Options, selectionnez les options souhaitees et cliquez sur OK.
Remarque: Si le module externe du matériel propose une option Modèle du matériel, veillez à désir le numéro complet du modèle. Ce numéro de modulo est plus long que certains nombres de modèles susceptibles de figurer sur le matériel et est généralement inscrit sur le dessous du caméoscope ou au dos de la platine.
4 Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue Preférences.
Pour capturer un élément par télécommande :
1 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition video.
2 Si vous n'avez pas configuré le pilotage de matériel, cliquez sur Activer le pilotage de matériel et reportez-vous à la section « Pour specifier le matériel d'acquisition et ses options » ci-dessus.
3 Testez les boutons du pilotage de matériel pour vérifier qu'ils fonctionnent et que la vente s'affiche dans la fenêtre de prévisualisation.
4 Saisissez le nom de la bande dans la zone Nom de bande. Selon le logiciel de pilotage de matériel et la platine ouamera videoo utilisés, vous devrez peut-être spécifique le nom de la bande à chaque insertion d'une nouvelle bande.
5 A l'aide des commandes de la fenetre Acquisition video, placez-vous à l'endetroit de la bande video où vous souhaitez débuter l'acquisition et cliquez sur le bouton Point d'entrée (4).
6 A l'aide des commandes de la fenetre Acquisition video, placez-vous à l'endetroit de la bande video où vous souhaitez arrêté l'acquisition et cliquez sur le bouton Point de sortie (1).
7 Pour vous déplacer ou dire apres les points d'entree et de sortie definite, procedez de l'une des facons suivantes:
- Pour placer la bande au point d'entrée, cliquez sur le bouton Point d'entrée (4) tout en maintainant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée.
- Pour placer la bande au point de sortie, cliquez sur le bouton Point de sortie (†) tout en maintainant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée.
8 Utilisez les commandes de la fenetre Acquisition pour effectuer les opérations suivantes :
- Déplacez la molette de recherche (m) d'un pixel vers la gauche ou vers la droite pour rembobiner ou bobiner la bande d'une image.
- Déplacez le variateur de vitesse (4) pour modifier la vitesse de la bande selon la distance de ce variateur par rapport au centre. Selon le matériel, vous pouvez déplacer la bande de 4 à 15 fois la vitesse dans chaque sens.
- Cliquez sur le bouton Image precedente («) pour revenir à l'image precedente de la bande. Si le matériel n'est pas en lecture, Première le démarre et rembobine la bande d'une image.
- Cliquez sur le bouton Image suivante (▶) pour avancer d'une image. Si le matériel n'est pas en cours de lecture, Première le démarre et avance la bande d'une image.
- Cliquez sur le bouton Arrête (■) pour arrêter la lecture de la bande.
- Cliquez sur les boutons Lecture (▶), Lecture lente (1▶) ou Inverser la lecture lente (▶) pour dire la bande en conséquence.
- Cliquez sur le bouton Rembobiner («) pour rembobiner la bande. Si vous rembobinez alors que la bande est arrêtée, le matériel rembobine à la vitesse maximale. Si vous rembobinez alors que la bande est en cours de lecture ou que la lecture est suspendue, le matériel rembobine aussi vite que possible tout en affichtant la video dans la fenêtre Acquisition video. Vous pouvez également appuyer sur la touche J pour rembobiner la bande à vitesse double.
- Cliquez sur le bouton Avance rapide () pour bobiner la bande. Si vous bobinez alors que la bande est arrêtée, le matériel bobine la bande à la vitesse maximale. Si vous bobinez alors que la bande est en cours de lecture ou que la lecture est suspendue, le matériel bobine la bande aussi vite que possible tout en affichtant la vente dans la fenêtre Acquisition video. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche L pour bobiner la bande à vitesse double.
9 Pour enregistrer la bande, procedede l'une des fonctions suivantes: - Cliquez sur le bouton Enregistrement (●) pour enregistrer un élément à partir du flux video d'entrée en cours.
- Cliquez sur le bouton Enregistrement (●) ou Acquisition entrée/sorting tout en Maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée. La bande défile automatiquement et s'arrête au preroll spécifique avant le point d'entrée, Première lit la bande, commence l'acquisition au point d'entrée et l'arrête au point de sortie. Si vous avez indiqué un nom dans le volet Enregistrement, le nouvel élémentporte ce nom.
10 Une fois l'acquisition terminée, la boite de dialogue Enregistrer le fjichier s'affiche. Spécifiez un emplacement et un nom de fjichier, puis cliquez sur Enregistrer. Si vous avez ouvert un projet, l'élement capture apparait dans la fenêtre Projet.
Acquisition video en série
Si le système est bien configuré pour le pilotage de matériel et si vous disposez d'une bande video contenant les codes temporels, vous pouvez configurer Première de façon que l'acquisition de plusieurs éléments depuis la même bande s'execute automatiquement, sans autre intervention de votre part. Cette opération est appelée acquisition en série. Dans la fenetre Acquisition en série, vous enregistrez ou creez une liste des segments à capturer sur la bande. Vous pouvez creator cette liste (appelee listed acquisition ou historique des codes temporels) soit en enregistrant des éléments visuellement à l'aide du pilotage de matériel, soit en inscrerant manuellement les points d'entree et de sortie. Lorsque la liste est prete, il suffit de cliquer sur un bouton pour lancer l'acquisition des éléments. Vous pouvez executer l'acquisition en série depuis des camescopes ou platines analogiques ou DV.
Remarque: L'acquisition en série n'est pas recommandée pour les 30 premières et dernières secondes de la bande, en raison de problèmes de code temporel ou de recherche. Capturez juste ces sections manuellement.

A. Colonne d'etat B. Bouton Trier par point d'entrée C. Bouton Acquisition
D. Bouton Ajouter un nouvel élément E. Bouton Supprimer la sélection
La colonne d'etat située à l'extreme gauche de la fenetre de la liste d'acquisition indique l'etat d'un élément. Si aucune icone ne figure devant le nom d'un élément, ce dernier n'a pas encore eté capturé et son acquisition n'est pas prévue. Un losange (◆) indique que cet élément sera numérique lorsque vous cliquerez sur le bouton Acquisition (●). Vous pouvez activer ou désactiver cette marque en cliquant dans la colonne. Lorsqu'un élément a été capturé, une coche (✓) apparait devant son nom. Une croix (×) indique qu'une erreur s'est produit au cours de la numérisation.
Lorsque vous cliquez sur Acquisition (●), Première analyse la liste des fichiers et recherche d'autres fichiers du même nom sur le disque dur. Si deux fichiers portent le même nom, Première insère l'icone de double (N) à côté du nom de fiéchier dans la fenêtre Acquisition en série. Vous pouvez ensuite désirer de replacer les fichiers existants par les fichiers en cours d'acquisition, ou renomer les fichiers dans la liste d'acquisition.
Dans la fenêtre List d'acquisition, vous pouvez cliquer sur Ajouter (®) pour creer une nouvelle entrée dans la liste ou sur Supprimer (®) pour supprimer l'entrée selectionnée. Cliquez deux fois sur un élément pour modifier ses réglages d'acquisition, par exemple le nom de filchier ou le nom de bande. Vous pouze trier les entrées de la liste d'acquisition selon les points d'entrée du code temporel en cliquant sur Trier (®). Lorsque vous démarrez l'acquisition, Première re-trie automatiquement les entrées par nom de bande et par point d'entrée du code temporel.
Enregistrement d'éléments dans une liste d'acquisition
Pour spécifique les scènes à capturer sur les bandes source, vous les enregistrez dans une liste d'acquisition. Autrement dit, vous précise le point d'entrée et le point de sortie. Si vous avez configuré le pilotage de matériel dans la boîte de dialogue Préférences pour télécommander laamera ou la platine, vous pouvez créé automatiquement une liste d'acquisition à l'aide des commandes d'enregistrement d' éléments de Première pour toujours capturer tous les éléments de la liste. Vous contrôle la lecture à partir de Première et vous marquez les scènes au fur et à mesure que vous les visionnez. Cette méthode est la plus simple et la plus directe.
Voussouvez toutfois etre amene a capturer des donnees video a partir d'une platine pilotee par Premiere sans disposer d'un acces continu à l'ordinateur connecté à cette platine. Cette situation n'est pas rare, les platines pilotables par ordinateur etant plus couteuses. Par exemple, il se peut que vous utilisez une platine pilotable dans un studio de postproduction dont you louez les installations ou que plusieurs monteurs partagent une platine pilotable dans une entreprise ou une ecole. Le cas échéant, you pouze saisir manuellement les éléments à capturer. Il suffit d'un matériel tout simple, tel qu'un magnétoscope familial, d'une copie de la bande source sur laquelle les codes temporels sont visibles (incrustes) et d'une feuille de papier. Cette methode consiste a noter les nombres des images à la main, puis à les saisir manuellement dans la liste d'acquisition de Premiere pour les utiliser lors del'acquisition sur la platine pilotable.
Pour insérer des entrées dans la liste d'acquisition à l'aide du pilotage de matériel :
1 Vérifiez que les réglages du pilotage de matériel spécifique sont corrects (voir la section « Acquisition video par télécommande », page 113).
2 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition video.

3 Cliquez sur l'onglet Enregistrement et saississez le nom de la bande video. Selon le logiciel de pilotage de matériel et la platine video utilisés, vous devrez peut-être spécifique le nom de la bande à chaque insertion d'une nouvelle bande.
4 A l'aide des commandes de la boîte de dialogue Acquisition video, placez-vous à l'endetroit de la bande video où doit débuter l'acquisition et cliquez sur le bouton Point d'entrée (1). Il est impossible de capturer les 4 à 10 premières secondes d'une bande DV avec certains équipements.
Remarque: Pour définiir les points d'entrée et de sortie dans la fenêtre Acquisition video, vous pouvez utiliser les boutons Point d'entrée (4) et Point de sortie (1) situés sous l'image, ou les boutons Point d'entrée et Point de sortie du volet Enregistrement. Pour connaître les raccourcis clavier permettant d'accélérer cette procédure, consultez également la Carte de referencia de Première.
5 A l'aide des commandes de la boite de dialogue Acquisition video, placez-vous à l'endetroit de la bande video où doit s'arreter l'acquisition et cliquez sur le bouton Point de sortie (†).
6 Cliquez sur Enr. début/bin (Windows) ou Enregistrement entrée/sorting (Mac OS). Ensuite, si vous ne souhaitez pas utiliser le nom par défaut, saisissez le nouveau nom de filchier, ajoutez les commentaires et cliquez sur OK.
7 Repetez les étapes 4 à 6 pour chacun des éléments à capturer sur cette bande.
8 Fermez la fenêtre Acquisition video.
9 Pour capturer une autre bande, insérez-la, changez le nom de bande dans la fenêtre Acquisition en série et repêze les étapes 2 à 8.
10 Vérifiez que la fenêtre Acquisition en série est active et choisissez Fichier > Enregistrer. S'il y a lieu, spécifie un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur OK.
Pour insérer manuellement des entrées dans la liste d'acquisition :
1 Ouvrez une nouvelle liste d'acquisition ou une liste existante en procédant de l'une des façon suivantes :
- Pour creer une nouvelle liste d'acquisition, choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition en série. Sélectionnez ensuite Fichier > Enregistrer sous. Spécifiez un emplacement et un nom, puis cliquez sur Enregistrer.
- Pour ouvrir une liste d'acquisition existante,CHOISSEF Fichier > Ouvrir, SELECTIONNEZ le fichier et cliquez sur Ouvrir.
2 Cliques sur Ajouter un nouvel élément (☑) et définissez les réglages suivants :
- Pour l'option Nom de bande, saississez le nom de la bande depuis laquelle vous capturez l'élement.
- Pour l'options Nom du fichier, attribuez un nom au fichier video qui sera créé lors de l'acquisition.
- Pour l'option Comment. (Windows) ou Commentaire (Mac OS), saississez les informations concernant l'objet.
- Pour l'option Entrée, saisissez le code temporel du point d'entrée de l'élement. Si vous remplacez les deux-points par des points ou si vous omettez les séparateurs numériques, l'affichage situé à droite de cette option vous indique la façon dont Première interprete les nombres spécifique (heures, minutes, secondes et images).
- Pour l'option Sortie, saisissez le code temporel du point de sortie de l'élement.
- Pour l'option Images/seconde, selectionnez la frquence d'image du code temporel source sur la bande.
- Pour l'option Format, Sélectionnez Compensé ou Non compensé. Ce réglage n'est disponible que si vous avez sélectionné 30 ips dans le menu Images/seconde.
3 Cliquez sur OK, puis choisissez Fichier > Enregistrer.
4 Repetez les étapes 2 et 3 pour chacune des entrées de l'historique des codes temporels.
Enregistrement, exportation et importation de listedes d'acquisition
Une liste d'acquisition peut être enregistrée sur disque, exportée et importée sous forme de filchier texte. Vous pouvez contrôler l'ordre des colonnes dans le filchier texte. L'enregistrement et l'exportation d'une liste d'acquisition produit deux filchiers très différents :
- L'enregistrement d'une liste d'acquisition conserve chaque entrée et les réglages d'acquisition associés (voir section suivante) dans un format de filchier Première.
- L'exportation d'une liste d'acquisition créé un fjichier texte ASCII représentant les entrées de la liste, déliminées par des tabulations, mais pas les régles d'acquisition. Vous souhaïterez parfois exporter une liste d'acquisition sous forme de fjichier texte pour le modifier dans un éditeur ou un système de montage video reconnaissant ce type de liste.
Le menu de la fenêtre Acquisition en série contient des commandes permettant de gérer les réglages d'une liste d'acquisition.
Pour enregistrer une liste d'acquisition :
1 Activez la fenetre Acquisition en série à enregistrer et procedede l'une des façon suivantes :
- S'il s'agit d'un nouveau fjichier choisissez Fichier > Enregistrer sous. Sécífiez un emplacement et un nom de fjichier, puis cliquez sur Enregistrer.
- S'il s'agit d'un filchier existant choisissez Fichier > Enregistrer.
Pour exporter une liste d'acquisition sous forme de filchier texte contenant l'historique des codes temporels :
1 Activez la fenetre Acquisition en série à exporter.
2 Dans le menu de la fenêtre Acquisition en série,CHOISSEZ Importation/Exportation.
3 Déplacez les colonnes à votre gré et cliquez sur OK.
4 Dans le menu de la fenêtre Acquisition en série,CHOISSE Exporter dans un fjichier texte. Specifiez un emplacement et un nom de fjichier, puis cliquez sur Enregister.
Pour importer l'historique des codes temporels d'une liste d'acquisition :
1 Activez la fenetre Acquisition en série dans laquelle vous souhaitez importer la liste.
2 Dans le menu de la fenêtre Acquisition en série,CHOISSEZ Importer à partir du fichier texte. Recherche et selectionnee le fjchier, puis cliquez sur Ouvrir.
Apre s avoir enregistr de des commentaires sur la bande, vous pouze enregistrer laiste d'acquisition sur un disque et ranger ce dernier avec la bande video. Vous gagnerez ainsi du temps si vous devez par la suite renumeriser des elements a partir de cette bande.
Déplacement d'entrées entre les listedes d'acquisition :
1 Ouvrez plusieurs fenêtres d'acquisition en série en procédant de l'une des façon suivantes :
- Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition en série pour ouvrir une nouvelle fenetre Acquisition en série.
- Choisissez Fichier > Ouvrir pour ouvrir un fichier texte de liste d'acquisition existant.
2 Faites glisser un fichier d'une liste vers une autre.
Spécification des réglages d'une liste d'acquisition
Par défaut, les réglages de Première pour capturer des éléments dans une liste d'acquisition s'appliquent également au projet ouvert lorsque vous ajoutez les éléments à la liste d'acquisition. Pour modifier ces réglages, utilisez les options Réglages d'acquisition (Windows) ou Réglages d'enregistrement, Entrée video, Entrée audio ou Avancé (Mac OS) du menu de la fenêtre Acquisition en série. Les modifications apportées à l'aide de l'options Réglages d'enregistrement s'appliquent à tous les éléments de la liste, sauf si vous associez un fisquier de réglages à un élément donné. Pour utiliser des réglages différents pour certaines entrées de la liste d'acquisition, vous devez enregistrer plusieurs fichiers de réglages (voir la section « Enregistrement et chargement des réglages du projet », page 68).
Vouss pouvez aussi spécifique des marges (images supplémentaires à capturer avant le point d'entrée et après le point de sortie de chaque élément) et selectionner une entrée de la liste d'acquisition à afficher dans la fenêtre Acquisition video pour effectuer une acquisition individuelle.
Voupez modifier les reglages des entrées d'une liste d'acquisition en procédant de l'une des façon suivantes :
- Pour associier un fischi er de reglages a une entree donn ed'une liste dacquisition, selectionnez l'entree et choisissez Associer des reglages dans le menu de la fenetre Acquisition en série. Recherchez et selectionnez le fischi er de reglages a utiliser, puis cliquez sur Ouvrir.
- Pour dissocier un fisier de réglages d'une entrée déterminée d'une liste d'acquisition, Sélectionnez l'entrée et désissez Supprimer les réglages dans le menu de la fenêtre Acquisition en série.
- Pour spécifique des images supplémentaires à capturer au début et à la fin de chaque entrée d'une liste d'acquisition,CHOISSEZ Points dans le menu de la fenetre Acquisition en série. Specifiez le nombre d'images supplémentaires à capturer avant le point d'entree et après le point de sortie de I'ellement et cliquez sur OK.
Acquisition video à partir d'une liste
Une fois la liste d'acquisition complète, vous pouvez démarrer l'acquisition video. Première capture les entrées en appliquant les réglages d'enregistrement, de compression, d'entrée video et d'entrée audio spécifique lors de l'enregistrement des éléments, sauf si vous avez associé un filchier de réglages d'acquisition spécifique à une ou plusieurs entrées de la liste (voir la section « Spécification des réglages d'une liste d'acquisition », page 121).
Pour démarrer l'acquisition video :
Dans une fenêtre Acquisition en série, procédez de l'une des façon suivantes :
- Pour capturer un ou plusieurs éléments directement à partir de la fenêtre Acquisition en série, vérifie d'abord que tous les éléments à capturer sont marqués d'un losange (◆) dans la colonne d'état (extreme gauche de la fenêtre Acquisition en série). Dans le cas contraire, cliquez en regard des entrées non marquées pour activer le losange ou cliquez sur le titre de la colonne pour activer ou désactiver l'ensemble des entrées. Cliquez sur le bouton Acquisition (◆).
- Pour capturer une seule entrée de la liste affichée dans la fenêtre Acquisition video, Sélectionnez l'entrée,CHOISSEZ ENTRÉE/SORTIE vers acquisition video dans le menu de la fenêtre Acquisition en série, puis cliquez sur le bouton Acquisition (●).
L'acquisition en série terminée, vous pouvez importer les fichiers capturés dans le projet à l'aide de la commande Fichier > Importer.
Pour annuler une acquisition en série :
Lors de l'acquisition d'un élément, appuyez sur la touche Echap, clique ou appuyez sur les touches Commande+point (Mac OS uniquement).
Remarque: Si vous tentez d'annuler une acquisition en série pendant que le matériel recherche ou passé au code temporel suivant, l'acquisition n'est pas annulée, et il se peut qu'un message d'erreur s'affiché dans Première. attendez que le matériel ait terminé, puis annulez l'acquisition en série.
Création d'une liste d'acquisition pour renumériqueer certains éléments du projet
La fonction d'acquisition en série permet de renumériser les éléments d'un projet existant et de les enregistrer automatiquement d'après les points d'entrée et de sortie utilisés pour le montage. Cette fonction est utile si vous avez utilisé des éléments bassé résolution pour accélérer le montage et souhaitez renumériser certains éléments en haute résolution pour la version définitive. En recapturant les seuls segments essentiels à partir des bandes originales, vous limitez la taille des fichiers. La procédure suivante ne remplace pas les éléments du projet en cours, mais créé un nouveau projet.
Remarque: Si vous savez,ès le départ, que vous devrez renumérique certains éléments, capturez les éléments originaux avec leur code temporel valide par télécommande. Le nom de bande et le code temporel de ces éléments seront ainsi corrects. Première ne peut numérique un élément depuis une liste d'acquisition que si elle précise le code temporel ou si ce code figure sur la bande source.
Pour préparer une liste d'acquisition pour la renumérisation automatique :
1 Ouvrez le projet, choisissez Projet > Utilitaires > Conformation de projet.
2 Sélectionnez Créer une liste d'acquisition conformée, puis désélectionné Copier les éléments source conformés.
3 Pour l'option Conserver _ point(s) d'image(s), saisissez le nombre d'images à capturer avant le point d'entrée et après le point de sortie de chaque élément, en laissant suffisamment de place pour pouvoir effectuer un montage précis.
4 Cliquez sur Creer le projet.
5 A l'invite, spécifiez l'emplacement et le nom du nouveau projet d'après les éléments conformés, puis cliquez sur Enregistrer.
6 A l'invite, spécifiez l'emplacement et le nom du fichier à attribuer à la liste que vous aliez créé, puis cliquez sur Enregistrer.
7 Vérifiez que la platine et la bande source sont bien configurées pour l'acquisition et cliquez sur Acquisition dans la fenêtre Acquisition en série qui s'affiche.
Pour renumerier manuellement les éléments d'un projet :
1 Si les éléments à capturer sont déjà enregistrés sur disque, fermez le projet et supprimez ou déplacez (Windows uniquement) les éléments.
2 Ouvrez le projet et, dans la boite de dialogue Rechercher le fjichier, choisissez Tous s (Windows) ou Tous off-line (Mac OS).
3 Si vous avez personnalisé les réglages du projet au début, choisissez Projet > Réglages du projet > Général, cliquez sur Enregistrer, nommez les réglages et enregistrrez-les sous forme de filchier de préconfiguration.
4 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition en série pour ouvrir la fenetre Acquisition en série.
5 Dans la fenêtre Projet, sélectionnez tous les éléments à renumériser et faites-les glisser vers la fenêtre Acquisition en série. Répéteze cette étape pour tous les chutiers contenant des éléments à numérique.
6 Dans la fenêtre Acquisition en série, sélectionnez tous les éléments, puis désissez Associer des régliages dans le menu de la fenêtre Acquisition en série.
7 Dans la boîte de dialogue Ouvrir, recherche le fichier de réglages de préconfiguration utilisé pour le projet (voir l' étape 3) et cliquez sur Ouvrir. Par défaut, les fichiers de préconfiguration resident dans le dossier Première 6.0\Réglages.
8 Activez la fenêtre Acquisition en série,CHOISSEZ Fichier > Enregistrer. Nommez la liste et cliquez sur Enregistrer.
9 Fermez le projet. Si vous ne fermez pas le projet, les éléments capturés s'ajoutent au projet au lieu de remplacer les anciens.
10 Vérifiez que la platine et la bande source sont bien configurées pour l'acquisition et cliquez sur le bouton Acquisition (●) dans la fenêtre Acquisition en série.
11 Dans la boite de dialogue Rechercher le fjichier, vous pouvez soit selectionner un chutier existant et cliquer sur Ouvrir, soit cliquer sur Nouveau, saisir un nom de fjichier et cliquer sur Enregister. Ce chutier est praticque pour rassembler les éléments capturés.
12 Première démarre automatiquement la capture de la liste d'acquisition. Pour annuler la capture, appuyez sur la touche Echap autant de fois qu'il est nécessaire.
13 Une fois l'acquisition en série terminée, ouvrez le projet.
14 Dans la boîte de dialogue Rechercher le fichier, recherche et scélectionnez les éléments que vous venez de capturer sur le disque de travail Séquences capturées (voir la section « Configuration de disques de travail Première », page 74).
15 Une fois tous les éléments du projet ouverts,CHOISSEF Fichier Enregistrer.
Acquisition d'une animation image par image
Utilisez la fonction Image par image pour des acquisitions videoe manuelles intermittentes, image par image, à partir d'uneamera connectée ou d'une bande videoe insérée dans une platine ou un caméoscope. Par exemple, vous pouvez orienter uneamera vers un bâtiment en travaux et utiliser la fonction d'acquisition intermittente pour capturer périodiquement les images de la construction. Vous pouvez utiliser la fonction d'acquisition image par image avec uneamera pour créé des animations pâte à modeler ou capturer une image simple et l'enregistrer en tant qu'image fixe. Dans Première, l'acquisition image par image ne nécessite pas l'utilisation du pilotage de matériel. Vous pouvez capturer une animation image par image à partir de sources analogiques ou DV.
N'importe quelle image du film peut servir de repere visuel de positionnement pendant l'acquisition image par image. La configuration d'une image de fond est identique dans les fenetes Image par image et Titre (voir la section « Importation d'une image échantillon », page 261).
Lorsque vous préparez une animation image par image, tenez compte des conseils suivants :
- Désactévez les fonctions de réglage automatique de laamera et définisSEEz只不过 les réglages manuellement. Les variations graduelles provoquées par l'exposition ou la mise au point automatiques représentent des modifications brutes très visibles sur la video définitive.
- Branchez laamera sur l'adaptateur secteur et ejectez la bande afin d'éviter que laamera entre en mode veillependant l'animation.
- Si possible, désactivez le mode démo. Ce mode (disponible sur certaines caméras) s'active si aucune bande n'est insérée après une période donnée alors que laamera entre en modeamera ou en mode veille.
Pour capturer une animation image par image :
1 Choisissez Fichier > Acquisition > Image par image.
2 Dans le menu de la fenêtre Image par image,CHOISEZ Image par image > Options d'acquisition (Windows) ou Image par image > Reglages d'enregistrement (Mac OS).
3 Selon la plate-forme, procedede l'une des facons suivantes:
- Sous Windows,CHOISSEZ le type d'acquisition approprié selon que vous souhaitez capturer une image simple (Image fixe), piloter l'acquisition image par image en cliquant sur Acquisition dans la fenetre Image par image (Acquisition manuelle) ou capturer des données image par image à intervalles réguliers (Intermittent).
- Dans Mac OS, Sélectionnez Enregistrement manuel pour contrôle l'acquisition image par image en cliquant sur un bouton de la fenêtre Image par image ou Sélectionnez Intermittent pour capturer des données image par image à intervalles réguliers.
Remarque: Selon le type d'acquisition choisi, certains des réglages décrits ci-dessous ne sont pas disponibles.
4 Selon la plate-forme, procededez de l'une des façons suivantes:
- Sous Windows, saisissez les dimensions horizontales et verticales des images à capturer dans la zone Echelle _ x_. Sélectionnez Contraindre pour régler les valeurs selon le rapport L/H utilisé pour l'acquisition du matériel.
- Avec Mac OS, Sélectionnez Enregistrer à la taille courante pour capturer des images possédant les dimensions actuellesment affichées dans la fenêtre Image par image, ou Sélectionnez Enregistrer et saisissez les dimensions horizontales et verticales des images à capturer, en pixels. Sélectionnez 4:3 pour conserver le rapport L/H de 4:3 de l'image lorsque vous saisissez les valeurs de cette option.
5 Sous Windows, saisissez une valeur pour l'option La sequence finale va etre lure à _ ips pour définir la cadence d'image de la video capturée.
6 Si vous avez sélectionné Intermittent, sélectionnez une valeur et une unité de temps pour les réglages Acquisition _ images par _ (Windows) ou _ images par _ (Mac OS). Sous Windows, vous pouvez aussi limiter le nombre d'images capturées en sélectionnant Limité d'acquisition et en spécifique le nombre d'images souhaité.
7 Pour les réglages Espace disque minimal _ K (Windows) ou Arrête lorsqu'lespace disque est en dessous de _ K (Mac OS), saisissez le seuil d'espace disque disponible à partir duquel Première interrupt automatiquement l'acquisition image par image. Cette valeur s'applique au disque spécifique dans le menu Séquences capturées à l'aide de la commande Préférences > Disques de travail/Pilotage de matériel.
8 Sous Windows, cliquez sur les boutons situés dans le coin supérieur droit de la boîte de dialogue (s'ils sont disponibles) pour définir les réglages proposés par le logiciel fourni avec le matériel d'acquisition video. Ces mêmes réglages sont également accessibles dans le volet Réglages d'acquisition de la boîte de dialogue Réglages du projet (voir la section « Numérisation de video analogue au format DV », page 99). Vous pouvez aussi désirir ces options dans le menu Image par image de la barre de menus.
9 Dans Mac OS, Sélectionnez Stabiliser l'image pour minimier les signaux video instables provenant de certains matériels.
Pour creer une image fixe, vous pouvez aussi capturer la video de maniere habituelle, puis désir Fichier > Exporter > Image. Pour plus de détails, voir la section « Exportation d'un fichier de film fixe pour retouche dans Photoshop», page 335.
10 Cliquez sur OK. Démarrez laamera, la platine ou toute autre source video et cliquez sur Début dans la fenêtre Image par image.
11 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Si vous aviez sélectionné Acquisition manuelle (Windows) ou Enregistrement manuel (Mac OS), cliquez sur Début pour commencer et sur Avance chaque fois que vous souhaitez capturer une nouvelle image. Vous pouvez aussi appuyer sur une touche du pavé numérique pour capturer le nombre d images consécutives correspondant, ou appuyer sur la touche Suppr pour supprimer la dernière image capturée.
- Si vous aviez sélectionné Intermittent, cliquez sur Début. Première capture les images à la fréquence spécifique. Cliquez sur Arrête lorsque vous poulez interrompree l'acquisition.
- (Windows uniquement) Si vous aviez selectionné Image fixe, attendez que la source video affiche l'image souhaitation et cliquez sur Acquisition.
12 Choisissez Enregister sous, spécifie z'emplacement et le nom de l'element, puis cliquez sur OK.
Pour gérer une animation image par image (Mac OS uniquement):
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour capturer une série d'images consecutives pendant l'acquisition image par image,CHOISEZ Image par image > Saisir des images. Specifiez le nombre d'images consecutives à capturer et cliquez sur OK.
- Pour supprimer des images à la fin d'une série image par image capturée,CHOISSEZ Image par image > Couper la série. Déplacez le curseur pour repérer l'image à partir de laquelle commencer la coupure. Toutes les images qui suivent l'image spécifique sont supprimées. Cliquez sur Couper.
- Pour afficher une image fantôme de l'image précédente lors de l'acquisition, désissez Image par image > Afficher précédent. Cette commande permet de calquer le sujet de l'image actuelle sur le contenu de l'image précédent. L'image fantôme n'est pas enregistrée dans le fjichiercapturé.
- Pour supprimer un élément de fond,CHOISSEZ Image par image > Supprimer l'image de fond. Cette commande est active si vous avez ajoute un élément de fond pour vous aider a positionner le sujet captured. Pour plus de détails sur l'ajout d'un élément de fond, voir la section « Importation d'une image échantillon », page 261.
Lecture du code temporel à partir de la video source
Sur la plupart des magnétoscopes, le compteur de bande ne note pas les positions des différentes images. Très souvent, le compteur se remet à zéro si vous changez de bande ou si vous éteignez et rallumez l'appareil. Par contre, les platines et les caméras haut de gamme peuvent生存 et enregistrer les codes temporels enregistrés sur bande, ce qui permet de marquer des images spécifiques de façon à rechercher, retoucher et synchroniser les images video et la bande son avec une extrème précision. Lors de l'acquisition video, mistrs vaut en général capturer le code temporel de chaque élément si la video source a été enregistrée avec ce code. Les codes temporels sont indispensable si vous prévoyez de créé une liste EDL pour produit la bande définitive sur un système de montage online haut de gamme, et non dans Premiere. L'utilisation des codes temporels SMPTE garantit une précision à l'image près.
Pour l'acquisition de bande video avec les codes temporels, tenez compte des points suivants :
- Lorsque vous utilisez le pilotage de matériel, les codes temporels sont capturés avec les éléments. En fait, l'acquisition avec pilotage de matériel exige la présence de codes temporels (voir la section « Utilisation de la fenêtre Acquisition video », page 111).


Avec le pilotype de matériel, vous pouvez utiliser les codes temporels de la bande video (à gauche) afin d'effectuer un montage précis dans Première (à droite).
-
Le compteur de bande n'affiche les codes temporels que sur les apparciels capables de les reconnaître, sauf s'ils ont été incrustés, c'est-à-dire superposés aux images dans une copie de la bande. La plupart des magnétoscopes ne sont pas capables de dire ni d'écrire les codes temporels.
-
Si vous comptez capturer toute la bande, seul le point d'entrée de la série doit être reconnu lors de l'acquisition. Sur une platine précise à l'image près, toutes les images suivant le point d'entrée spécifique sont capturées. Le point de sortie par défaut se trouvant au-delà de la fin de la bande, la totalité de la bande peut être capturée sans que vous ayez à specifier le point de sortie.
Remarque: Avec les péripériques pilotables, l'acquisition du code temporel dépend de la précision de la platine. Si cette dernière ne parvient pas à dire le code temporel correctement, prenez soin d'étonner le système ou saisissez le code temporel manuellement par comparaison.
Saisie manuelle du code temporel d'un élément
Sur certaines copies de bandes video, les codes temporels n'apparaissent pas sur la piste video, mais sous forme d'incrustations en surimpression sur chaque image video. Cette incrustation permet de visualiser les codes temporels sur une platine qui ne peut pas dire les codes temporels invisibles. Le code temporel visible dans l'incrustation est également appelé code temporé incrusté ou visuel. Une bande avec codes temporels incrustés ne compte généralement pas de codes temporels invisibles. Par conséquent, les éléments capturés sur cette bande ne sont pas enregistrés avec les codes temporels sur l'ordinateur. Vous pouvez toute fois saisir manuelle le code temporé de chaque élément capturé. Comme vous devrez vous référer à la bande video originale, il vaut moins effectuer cette opération immédiatement après l'acquisition de l'élement.
Pour saisir manuellement le code temporel d'un élément :
1 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Activez la fenêtre Élement contenant l'élement dont vous pouze saisir le code temporel.
- Ouvrez l'objet dans la vue Source.
- Activez la fenetre Projet ou Chutier contenant l'objet dont vous pouze saisir le code temporel et seLECTIONnez l'objet.
2 Choisissez Element > Options avances > Code temporel, définissee les réglages suivants et cliquez sur OK :
- Pour la première option, saisissez le code temporel de l'image visible dans l'élement.
- Choisissez le nombre d'images par seconde et le format applicables à la bande video.
- Pour l'option Appliquer, cliquez sur D'ebut de fichier si vous ave saisi le code temporel correspondant à la première image de l'objet. Sinon, cliquez sur Image actuelle.
- Pour l'option Nom de bande/Description, saississez le nom de la bande contenant l'élement.
Pour utiliser des données audio encore analogiques, vous devez les capturer. A l'aide de la carte d'acquisition audio ou video, Premiere peut capturer des données audio séparées ou synchronisées sur la video source.
La qualité des données audio numériées et la taille du fichier audio dépendant de l'échantillonnage (nombre d'échantillons par seconde) et de la résolution (Nombre de bits par échantillon) des données audio numériées. La numération de données audio stéreo nécessite deux fois plus d'espace disque que les données audio mono. Ces réglages figurent dans le volet Réglages d'acquisition de la boîte de dialogue Réglages du projet et déterminent la précision à laquelle le signal audio analogique est représenté sous forme numérique. Un échantillonnage et une résolution plus élevés produit un son de qualité supérieure, mais le fichier sera d'autant plus volumineux. Si vous comptez exporter ou lire la version finale depuis Première, mieux vaut capturer l'audio au maximum des possibités de l'ordinateur en matière de qualité, même si celles-ci sont supérieures aux réglages spécifique pour l'exportation ou la reproduction finale. Vous disposerez ainsi d'une marge (ou données supplémentaires) qui contribuera à la qualité si vous modifiez le gain audio ou si vous appliquez des effets audio, tels qu'égalisation ou compression/expansion de gamme dynamique (voir la section « Application et réglage des effets», page 313).
Pour définiR l'emplacement d'un fisier capturé à partir d'une source audio :
1 Choisissez Edition > Preférences > Disques de travail/Pilotage de matériel.
2 Pour le réglage Séquences capturées de la section Disques de travail, sélectionnez un emplacement et cliquez sur OK.
Pour capturer une source audio (Windows):
1 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition audio.
2 Recherche et selectionnez le programme d'acquisition à utiliser, puis cliquez sur OK. Si vous n'vez pas acheté un programme d'acquisition audio séparé, vous pouvez utiliser le Magnétophone Windows (Sndrec32.exe, situé dans le dossier d'installation de Windows). Cliquez ensuite sur OK.
3 Enregistrez un fjichier audio avec le programme d'acquisition audio. Pour plus de détails sur ce programme, consultez la documentation ou l'aide en ligne. (Première的记忆ise le programme sélectionné pour l'enregistrement audio et le démarre automatiquement la prochaine fois que vous selectionnez Acquisition > Acquisition audio.)
Remarque: Dans Windows, les options d'entrée audio sont affectées par les réglages du panneau de configuration Multimédia et du programme d'acquisition que vous utilisez. Pour plus de détails, consultez l'aide en ligne de Windows et du programme d'acquisition.
Pour capturer une source audio (Mac OS):
1 Choisissez Fichier > Acquisition > Acquisition audio.
2 Choisissez Acquisition audio > Entrée sonore.
3 Sélectionnez une source dans le menu. Les options disponibles dépendent du matériel audio utilisé. Par exemple, le logiciel d'une carte d'acquisition peut ajouter des options à cette boîte de dialogue.
4 Pour l'option Echantillonnage, indiquez le nombre d'échantillons par seconde. Les CD audio sont enregistrés à 44,1 kHz. Pour des résultats optimaux,CHOISSEZ L'échantillonnage correspondant au reste des données audio du projet. Si, par exemple, le projet contient principalement des données audio DV,choisissez 48kHz
5 Pour le format, procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez une taille en bits dans le menu de gauche. Pour la reproduction vocale etusicale de moyenne qualité, un son 8 bits suffit. Les données audio de qualité CD sont enregistrées en 16 bits. Le mode stéreo exige deux fois plus d'espace disque et de temps de traitement que le mode mono.
- Dans le menu de droite, Sélectionnez l'utilisation du canal souhaïée.
6 Dans le champ Haut-parleur, selectionnez le mode de fonctionnement des haut-parleurs pendant l'enregistrement.
7 Dans le champ Volume, déplacez le curseur pour amplifier ou atténuer le signal audio entrant.
8 Le cas échéant, cliquez sur Options, définièsez les options propres au matériel audio et cliquez sur OK.
9 Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue Reglages sonores.
10 Cliquez sur Enregistrement.
Remarque: Si aucune donnée audio n'est enregistrée ou siaucun son ne parvient de la source audio, essayez de faire transiter le son par l'ordinateur sans effectuer d'enregistrement. Si vous n'entendez toujours rien, la source audio est peut-etre mal connectee. Verifiez les connexions matérielles, les réglages du panneau de configuration Multimédia (Windows) ou les tableaux de bord Moniteur et Son (Mac OS), puis consultez la documentation de l'ordinateur et de la carte son.
Importation d'éléments audionumériques
Premiere peut importer des éléments audio numériques enregistrés dans des fischiers video sous forme de fichiers ou pistes audio. Ces données sont enregistrées au format binaire, lisible par un ordinateur. Les éléments audionumériques sont pour la plupart enregistrés sur disque dur, sur CD audio ou sur DAT. Si le matériel d'acquisition est capable de dire directement les données audionumériques, par exemple une connexion IEEE 1394, il est possible de conserver la qualité de la source audio. Toutes les connexions numériques permettent de capturer des données audionumériques directement dans Premiere depuis la fenêtre Acquisition video. Pensez à désactiver l'options Video et définissez les réglages de la source audio dans le menu de la fenêtre Acquisition video.
La plupart des ordinateurs, dans leur configuration standard, importent les données audio par le biais d'une prise d'entrée analogue. Les éléments audionumeriques sont convertis en analogique à la sortie et reconvertis en numérique à l'entrée. Cette conversion numérique-analogique-numérique amène une baisse sensible de la qualité sonore.
Les données audio provenant de pistes CD audio sont enregistrées sous forme de fichiers CDA (Compact Disc Audio). Première ne pouvant dire format, vous devez les convertir en un format reconnu avant de les importer. Une fois les données audio dans un format lisible, vous pouvez les importer dans le projet à l'aide de la commande Importer (voir la section « Importation d' éléments », page 137).
Remarque: N'oubliez pas que vous doivent être propriétaires des droits d'auteur ou disposez d'une licence pour pouvoir utiliser les pistes des CD.
Utilisation de données audio sur CD avec Windows
Vou puez dire des fisiers CD audio dans Windows, mais avant de les importer dans Premiere, vous devez les convertir en un format reconnu. Vous pouze convertir des fisiers CDA avec des applications de conversion hierces, comme WaveStudio de Creative Labs Inc., Sound Forge de Sonic Foundry ou Audio Grabber d'Audio Grabber.
Une fois le fichier audio converti au format WAV ou AIFF, importez-le à l'aide de la commande Fichier > Importer.
Utilisation de données audio sur CD avec Mac OS
Dans Mac OS, vous pouvez importer des pistes audio à partir de CD sous forme de fichiers AIFF ou WAV, sans perte de qualité, à l'aide d'un convertisseur intégré à QuickTime.
Remarque: Meme si le format DV permet d'enregistrer deux paires d'audio stéreo indépendantes, vous ne pouvez pas capturer la paire Stéreo 2 dans Windows, et vous ne pouvez pas capturer deux paires stéreo séparément dans Mac OS. Première ne permet pas actuellement la création de bandes 4 canaux.
Pour importer une piste audio à partir d'un CD (Mac OS uniquement) :
1 Dans Premiere, choisissez Fichier > Ouvrir. Recherche et selectionnee le CD audio, puis cliquez sur Ouvrir.
2 Sélectionnéz une piste et cliquez sur Options.
3 Cliquez sur Lecture pour vérifier que vous avez selectionné la piste correcte.
4 Spectoriez les options suivantes :
- Dans la zone Fréquence, Sélectionnéz le nombre d'échantillons par seconde. Pour une qualité CD, choisissez 44,1 kHz.
- Dans la zone Taille, Sélectionnez la taille en bits des données audio. Pour une qualité CD, choisissez 16 bits.
- Dans la zone d'utilisation, indiquez si la piste audio doit être importée en mono ou en stéreo.
5 Si vous désirez importer un seul segment de la piste, définièsez les réglages dans la section de sélection audio, puis cliquez sur OK :
- Dans les zones Début et Fin, indiquez l'heure de début et de fin de la piste.
- Ajustez la position des curseurs de début et de fin.
6 Spécífiez l'emplacement et le nom de filchier sous lesquels enregistrer la piste audio convertie, puis cliquez sur OK.
Les projets dont les données audio utilisent des échantillonnages différents exigent un temps de rendu prolongé. Pour contourner cet inconvenient, rééchantillonnez les données audio dans la minorité des éléments utilisant des taux différents et remplacez-les dans le projet. Pour rééchantillonner un élément audio, importez-le dans un projet distinct configuré pour l'échantillonnage désire, exportez-le sous forme de séquence, puis importez-la dans le projet.
D1, DV et différents rapports L/H des pixels
Le rapport longueur/hauteur des pixels représenté le rapport L/H d'un pixel dans l'image. Le rapport longueur/hauteur des images décrit le rapport L/H des dimensions d'une image. Par exemple, le format DV NTSC présente un rapport L/H des pixels de 0,9 (longueur de 0,9 pour une hauteur de 1,0). Il possède aussi un rapport L/H des images de 4:3 (longueur de 4,0 pour une hauteur de 3,0).


Un rapport L/H des images de 4:3 (à gauche) et un rapport L/H des images plus large, à savoir 16:9 (à droite)
Nombre de formats videoe utilisé le rapport L/H des images 4:3, mais employant différents rapportls L/H des pixels. Ainsi, certaines cartes d'acquisition NTSC produit un rapport L/H des images de 4:3, avec des pixels carrés (rapport L/H des pixels de 1,0) et une résolution de 640× 480 . Le format DV NTSC presente le même rapport L/H des images (4:3), mais utilise des pixels rectangulaires (rapport L/H des pixels de 0,9) et une résolution de 720× 480 . Les pixels DV, tous les rectangulaires, sont orientés verticalement sur les systèmes à signaux videoo NTSC et horizontally sur les systèmes à signaux videoo PAL.
Si vous affichez des pixels rectangularaires sur un monitreur à pixels carrés sans modification des réglages, les images et les animations sont déformées (les cercles deviennent des ellipses, etc.). L'image est toute fois correcte lorsqu'elle s'affiche sur un monitreur de diffusion.

A

B
C

A. Pixels carrés et rapport L/H des images de 4:3 B. Pixels non carrés et rapport L/H des images de 4:3
C. Pixels non carrés affichés sur un monieur à pixels carrés
Lorsque vous importez ou capturez une video DV, l'image semble un peu plus large que sur un système D1 ou DV (les éléments PAL D1 semble légarement plus étroits). L'effect inverse s'observe lorsque vous capturez ou importez des éléments anamorphiques sur un grand écran NTSC D1/DV ou sur un grand écran PAL D1/DV. Les formats video grand écran ont un rapport L/H de 16:9.
Si un fjichier utilise des pixels rectangularaires, Première affiche le rapport L/H des pixels à côte de la vignette de l'image, dans la fenêtre Projet. Vous pouvez modifier l'interprétation du rapport L/H des pixels pour les différents fjichiers de la boite de dialogue Rapport L/H en pixels. Vérifie que tous les fjichiers de métrage sont interprétsés correctement de sortir à utiliser des rapports différents pour le métrage dans le même projet et donner une lecture correcte.
Première définit le rapport L/H des pixels selon la préconfiguration choisie en début de projet. Une fois le montage en cours, ne modifies plus ce rapport, car vous risquez de le perturber.
Lorsque you capturez ou importez une video en résolution D1 (720 x 486) ou une résolution DV de 720 x 480, Première attribue automatique la valeur NTSC D1/DV (0,9) au rapport L/H des pixels de ce fjichier. Lorsque you importez les éléments dans une résolution D1 ou DV de 720 x 576, Première attribue automatique la valeur PAL D1/DV (1,067) au rapport L/H des pixels de ce fjichier. Il est néanmoins conseillé de vérifier dans la fenêtre Projet ou la boîte de dialogue Rapport L/H en pixels que tous les fjichiers sont interpréts correctement.
Remarque: Veillez à rétablit la valeur Pixels carrés pour le rapport L/H des pixels lorsque vous importez un fjichier à pixels carrés de résolution D1 ou DV (par exemple, une image Adobe Photoshop en résolution 720 x 480).
Définition du rapport L/H des pixels
Il est essentiel d'attribuer à un fisier son rapport L/H des pixels original, et non le rapport de la version finale. Vous pouvez définir des rapportss L/H des pixels pour des éléments et des projets à l'aide des valeurs approximatives suivantes :
Pixels carrés Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 1,0. Sélectionné ce réglage si la réserve a une taille d'image de 640 × 480 ou 648 × 486 .
D1/DV NTSC Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 0,9. Sélectionné ce réglage si la vente a une taille d'image de 720 × 480 ou 720 × 486 et si vous souhaïez un rapport L/H des images de 4:3.
D1/DV NTSC Grand écran Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 1,2. Sélectionnez ce réglage si la vente a une taille d'image de 720 × 480 ou 720 × 486 et si vous souhaitez un rapport L/H des images de 16:9.
D1/DV PAL Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 1,0666. Sélectionnez ce réglage si la réserve a une taille d'image de 720 × 576 et si vous souhaitez un rapport L/H des images de 4:3.
D1/DV PAL Grand écran Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 1,4222. Sélectionné ce réglage si la vente a une taille d'image de 720 × 576 et si vous souhaitez un rapport L/H des images de 16:9.
Anamorphe 2:1 Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 2,0. Sélectionné ce réglage si la vente a été enregistrée à l'aide d'une lentille anamorphique.
D4/D16 Standard Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 0,9481481. Sélectionné ce réglage si la vente a une taille d'image de 1 440 x 1 024 ou 2 880 x 2 048 et si vous souhaitez un rapport L/H des images de 4:3.
D4/D16 Anamorphe 8:3 Pour utiliser un rapport L/H des pixels de 1,8962962. Sélectionnez ce réglage si la video a une taille d'image de 1 440 x 1 024 ou 2 880 x 2 048 et si vous souhaitez un rapport L/H des images de 8:3.
Pour définiir le rapport L/H des pixels des fischiers importés :
1 Sélectionnez le fjichier dans la fenêtre Projet.
2 Choisissez Element > Options avances > Rapport L/H en pixels.
3 Sélectionnez un rapport dans le menu Rapport L/H en pixels et cliquez sur OK.
Pour exporter en appliquant le rapport L/H des pixels des éléments, vous doivent définir le rapport L/H des pixels pour le projet.
Pour définiir le rapport L/H des pixels d'un projet :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Choisissez la préconfiguration de projet appropriée lorsque vous démarrez le projet.
- Si un projet est déjà ouvert,CHOISSEZ Projet > Reglages du projet > Video,et selectionnee un rapport dans le menu Rapport L/H en pixels, puis cliquez sur OK.
Utilisation d'un métrage à pixels carrés pour la sortie DV
Voussoupiezmonterunmetragaipixelscarrésdans unprojetDVetobenirunrésultatnondéformé.Premiere augmente ou diminue la résolution des fichiers qui ne correspondent pas à la taille d'image du projet.La qualité de l'imagéétantinversement proportionnelleàl'resolution,mieuxvautcrerdesfichiersde tailled'imagesupérieureàcelleduprojetafinquePremiere n'airepasagumenterleurésolution,cequi lesrendraitplus lourds.
Pour utiliser des fischiers à pixels carrés dans un projet D1 ou DV :
1 Préparez le métrage à pixels carrés en procédant de l'une des façon suivantes :
- Si la version finale est au format DV (NTSC), créez-la et enregistrez-la en taille d'image 720 × 540 pour éciter d'augmenter la résolution, ou en taille d'image 640 × 480 pour empêcher une déformation de la trame dans un fjchier à rendu de trame (animation 3D).
- Si la version finale est au format DV (PAL), créez-la et enregistrez-la en taille d'image 768 x 576 pour éviter d'augmenter la résolution et de déformer la trame dans un filchier à rendu de trame (animation 3D).
- Si la version finale est au format D1 (NTSC), créez-la et enregistrez-la en taille d'image 720 × 540 .
2 Capturez ou importez le fichier dans Premiere.
3 Si vous ne parvenez pas à utiliser les méthodes de l' étape 1, procédez évientuèlement de l'une des façon suivantes :
- Si le fjichier à pixels carrés a été créé et enregistré dans une taille inhabituelle ou une taille d'image inférieure à celle du projet (par exemple, si vous avez importé un logo 400 × 400 créé dans Illustrator ou une image numérique destinée à être surimprimée sur la video), Sélectionnez ce fjichier et choisissez Élement > Options video > Rapport L/H constant. L'option Rapport L/H constant empêche le redimensionnement de l'image d'après la taille de sortie可以选择 et contraint Première à rééchantillonner l'image selon le même rapport L/H des pixels non carrés que le projet.
- Si le fjichier à pixels carrés a été créé et enregistré dans une taille d'image standard (640 x 480 ou 720 x 540), Première redimensionne l' image en respectant le rapport L/H des pixels, le rapport L/H des images et la taille de l' image du projet. Pour des résultats optimaux, créez des fjichiers dans une taille d'image dont une dimension correspond à celle du projet et dont l'autre y est supérieure. Ainsi, Premiere diminue la résolution jusqu'à que de l'augmenter.
- Si le fjichier à pixels carrés a été créé et enregistré dans la taille d'image utilisé par le projet (par exemple, 720 × 480 ), vous avez avantage à retoucher l'image en utilisant une autre taille ( 720 × 540 ).
Importation d'éléments
Voupe soit importer des elements isolés, plusieurs éléments ou le contenu de tout un dossier directement dans la fenêtre Projet, soit ouvrir chaque élément dans une fenêtre à part pour l'examiner avant de l'incorporer à la fenêtre Projet ou Montage. Les éléments importés ne doivent pas dépasser 4000 x 4000 pixels. Si le logiciel graphique ne permet pas de désigner les pixels comme unité de mesure, les points suffiront. Si le fichier ne contient aucune générée sur le rapport L/H des pixels, Première utilise le fichier (personnalisable) Régles d'interprétation.txt pour déterminer le rapport L/H des pixels d'après les codecs, les tailles d'images et autres réglages.
Par défaut, Première adapte la taille et le rapport L/H d'un élément video ou d'une image fixe à la taille de l'image video séciée pour le projet. Première affiche les images selon le rapport L/H des images correct dans les fenêtres Moniteur et Raccord. Pour plus de détails sur les rapportss L/H, voir la section « D1, DV et différents rapportss L/H des pixels », page 133.
Premiere permit d'importer plusieurs formats video et audio.
Formats video: AVI Type 2, MOV et Open DML (Windows)
Remarque: Les éléments AVI de type 1 doivent être interprétés avant de pouvoir être prévisualisés à l'aide du matériel DV. Pour interpréter un élément AVI Type 1, ajoutez-le au montage dans un projet DV et créez un fjichier de prévisualisation de ce segment du montage.
Formats audio: AVI, MOV, AIFF, WAV (Windows), le format Macintosh Sound Format (Mac OS) et Sound Designer I & II (Mac OS)
Formats d'images fixes et de séquences : AI et séquence AI, PSD et séquence PSD, GIF et GIF animé, Film fixe, JPEG, PICT et séquence PICT, TGA et séquence TGA, TIFF et séquence TIFF, PCX (Windows), FLC/FLI (Windows), BMP et séquence BMP (Windows) et animations PICS (Mac OS)
La prise en charge des différents formats de fischiers est assuree par des modules externes. Avec le temps, d'autres formats ou mises a jour de formats pourront etre fournis par Adobe ou d'autres editeurs de logiciels comme QuickTime.
Pour importer un ou plusieurs éléments dans la fenêtre Projet :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour importer un seul élément,CHOISSEF Fichier > Importer > Fichier. Recherche et selectionnee le fichier, puis cliquez sur Ouvrir.
- Pour importer plusieurs éléments dans Windows,CHOISSEF Fichier > Importer > Fichier.Maintenez la touche Ctrl enforcée tandis que vous selectionnez les fischiers a importer, ou appuyez sur la touche Maj et selectionnee le premier et le dernier fisquier de la série. Cliquez sur Ouvrir.
- Pour importer plusieurs éléments dans Mac OS,CHOISSEF Fichier Importer > Fichier.Maintenez la touche Maj enforcée tandis que vous selectionnez les fjchiers a importer.Cliquez sur Ouvrir.
- Pour importer le contenu de tout un dossier,CHOISSEF Fichier > Importer > Dossier. SeLECTIONnez le dossier à importer, puis cliquez sur OK (Windows) ou SELECTIONNER nom de dossier (Mac OS).
Pour examiner un élément avant de l'incorpore au projet :
1 Choisissez Fichier > Ouvrir.
2 Recherche et selectionnee le fjichier a examiner, puis cliquez sur Ouvrir. I'ellement s'affiche dans la vue source Moniteur ou dans la fenetre Elément.
3 Examinez l'objet. Si vous decide de l'ajouter au projet, placez le pointeur sur l'objet et faites glisser ce dernier vers la fenêtre Projet ouCHOISSEZ ELEMENT > Ajouter I'objet au projet.
Remarque: Pour contrôler la fenêtre ou s'affiche l'élement,CHOISSEZ Edition > Preférences > Général/Image fixe, Sélectionnez ou désélectionnez l'option Ouvrir les séquences dans la fenêtre Élement, puis cliquez sur OK.
Importation d'images fixes
Vouss pouvez importer des images fixes isolées ou convertir en une même animation une série d'images fixes numéroétées lors de l'importation (voir la section « Importation d'une animation ou d'une série d'images fixes », page 141). Lorsque vous importez une image fixe isolée, elle utilise la durée spécifique dans la boîte de dialogue correspondant à la commande Edition > Préférences > Général/Image fixe. Vous pouvez modifier la durée d'une image fixe après son importation.
Pour modifier la durée par défaut des images fixes :
1 Choisissez Edition > Preférences > Général/Image fixe.
2 Dans le volet Image fixe, spécifie la durée par défaut d'une image fixe (en nombre d'images).
Remarque: La modification de la durée par défaut des images fixes n'agit pas sur la durée des images fixes apparentant à une séquence.
pour modifier la durée d'une image fixe deja importée :
Selectionnez l'objet et choisissez Âlement >Durée. Saisissez la nouvelle durée et cliquez sur OK.
Par défaut, Première adapte la taille et le rapport L/H d'une image fixe aux dimensions d'image définies pour le projet. Vous pouvez toute fois conserver le rapport L/H original (voir la section « Conservation du rapport largeur/hauteur d'origine d'un élément », page 181). Vous pouvez par ailleurs appliquer à une image une taille d'image différente (voir la section « Mise à l'échelle d'un élément », page 175).
Si vous comptez utiliser plusieurs images fixes dont le rapport L/H diffère de celui de l'image spécifique dans le projet, verrouillez le rapport L/H original de chacune des images avant de les importer.
Pour verrouiller le rapport L/H d'une image fixe avant de l'importer :
1 Choisissez Edition > Preférences > Général/Image fixe.
2 Sélectionnez Verrouiller le rapport L/H afin de conserver, dans Première, les proportions de l'image fixe importée. Si l'option Verrouiller le rapport L/H est déslectionnée et si vous importez une image fixe de rapport L/H différent de l'image video affichée dans la fenêtre Projet, Première redimensionné l'image fixe en conséquence.
Si vous importez un fjchier à pixels non carrés enregistré dans une taille inhabituelle ou inférieure à la taille d'imagel utilisée dans le projet (400 x 400), selectionnez ce fjchier et choisissez Element > Options video > Rapport L/H constant. Le fjchier selectionné, choisissez Element > Options avances > Rapport L/H en pixels, cliquez sur Pixels carrés dans le menu Rapport L/H en pixels, puis cliquez sur OK. Reglez ces options pour empêcher Première d'ajuster l'imagé à la taille de l'écran et de réechantillonner le fjchier en appliquant le rapport L/H des pixels du projet.
Importation de fichiers Adobe Illustrator
Voues pouvez incorporer un fjichier d'images fixes Illustrator directement à un projet Première. Première convertit les images vectorielles Illustrator au format en pixels utilisé par Premiere (processus appelé pixellisation) et lisse automatiquement leur contour. Par ailleurs, Premiere pixillise toutes les zones vides d'un fjichier Illustrator en appliquant une couche alpha prémultiée par du blanc. Ainsi, ces zones deviennent transparentes une fois surimposées à d'autres éléments. Vous devez néanmoins utiliser le type d'incrustation Cache blanc alpha (voir les sections « Surimpression et création de composites à l'aide d'incrustations », page 284 et « Incrustations Cache noir alpha et Cache blanc alpha », page 289).
Vousepuvezimporterdes imagesIllustratorallant jusqu'2000x2000pixels.Pourdefinirlesdimensionsde l'imaglllustratortellequelseraispixeliséeparPremiere,servez-vousduprogrammeIllustrator(venduseparement)pourplacerdestraitsdoucependslefichier.Pourplusdedetailssurla definitiondes traitsde coupe,consultezladocumentationdproduit.
Pour pixelliser et importer un fichier Illustrator :
Choisissez Fichier > Importer > Fichier. Recherche et selectionnez un fichier Illustrator, puis cliquez sur Ouvrir.
Importation de fichiers Photoshop
VoussoupiezimporterdesfichiersPhotoshopversion3.0ouulterieure.Cependant,Premierene reconnaitpaslesimagesTIFF16bitscreedesansPhotoshopoud'autresapplicationsgraphiques.Vousoupzparailleursimporter une des couches d'un fichierPhotoshop multicouches.SiunfichierPhotoshoputiliseunecouchealpha pourla transparence,conservez cette derniere.SiyousurimposezlefichierPhotoshopauneutre pistePremiere,les zonesdefiniesparla couchealpha sonttransparentes.Pourplusdedetails surles couchesalpha etla surimpression,voir la section «IncrustationCouchealpha»,page 288.
Remarque: Si vous ne parvenez pas à importer un fjichier Photoshop comportant un masque de fusion ou plusieurs calques, aplatissez (fusionnez) les calques dans le fjichier Photoshop avant d'importer celui-ci dans Première. Pour plus de détails, consultez la documentation du produit.
Importation d'une animation ou d'une série d'images fixes
Vou puez importer une animation stockée dans un fjchier unique, tel qu'un fjchier GIF animé (une animation differe d'une video dans le sens ou elle est synthetisée plutot que filmee en direct). Vou pouze aussi importer une sequence de fjchiers d'imagines fixes numerotées et les compiler automatiquement en un memelement, chaque fjchier numeroté représentant une image. Certains programmes, tels qu'Adobe After Effects et Adobe Dimensions, peuvent gencer une série de séquences d'imagines fixes numerotées. Une série d'images fixes ne pouvant contirnir de couches, il vous faut aplatir les images en sequence. Pour plus de détails sur les couches et leur fusion, consultez la documentation de l'application native du fjchier.
Remarque: La modification de la durée par défaut des images fixes dans la boite de dialogue Preférences n' affecte pas la durée des images fixes appartenant à une séquence.
Lorsque vous creez des images 3D ou des animations à importer dans Premiere, tenez compte, dans la mesure du possible, des indications suivantes :
- Utilisez le filtrage de couleurs compatible broadcast.
- Utilisez le rapport L/H des pixels et la taille d'image spécifique dans la préconfiguration que vous utiliserez dans le projet.
- Définisse des réglages de trames conformes au projet.
Pour importer des fischiers d'images fixes numéroétés et les compiler en un même élément :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Sous Windows, vérifie que tous les fichiers d'images fixes portent l'extension correcte. En outre, leur nom doit être composé d'un nombre constant de chiffres (avant l'extension). Exemple : fich000.bmp, fich001.bmp, etc.
- Avec Mac OS, veiliez à ce que l'extension de tous les noms de fichiers de la série soit formée d'un point suivi d'un nombre identique de chiffres. Exemple : Fich.000, Fich.001, etc. Vous pouvez insérer un espace entre le point et le numéro du fichier, par exemple Fichier. 000, Fichier. 001, etc.
2 Choisissez Fichier > Importer > Fichier.
3 Recherche et selectionnee le premier fisier numerot de la sequence, selectionnee Images fixes numerotees et cliquez sur Ouvrir.
Importation d'un autre projet
Il est possible d'incorporer à un projet ouvert le contenu d'un projet existant. Vous pouvez ainsidécomposer un gros projet en projets plus petits et plus facies à gérer, puis importer chacun d'eux dans le projet principal lors de la création du programme video définitif. Lorsque vous importez un projet dans un projet ouvert, les éléments du projet importé sont insérés dans la fenêtre Projet et placés dans un chutier nommé d'après le projet importé. Vous pouvez importer le contenu de la fenêtre Montage d'un projet au début, à la fin ou au point de montage de la fenêtre Montage ouverte. Tous les effets spéciaux du projet importé (transitions et effets), sont également importés. Si le nom d'une piste du projet importé ne figure pas dans le projet ouvert, cette piste est ajoutée au montage.
Première imports le projet sous la forme d'un montage par insertion. Tous les éléments precedant le point d'insertion, qu'elle que soit la piste, sont donc décalés d'une valeur correspondant à la durée du projet importé. Lorsque vous importez un projet au point de montage, il scinde l'élement situé à ce point. Avant d'importer un projet, vous pouvez examiner les deux projets pour anticiper les conflicts eventuels et enregistrer le projet cible dans l'eventualité où vous n'obtiendriez pas les résultats escomptés.
Remarque: Vous ne pouvez pas importer un projet Première version 5.0 ou antérieure directement dans un projet Première 6.0. Pour importer un projet Première version 5.0 ou antérieure, convertissez-le d'abord en projet Première 6.0 en l'ouvrant et en l'enregistrant dans Première 6.0 (voir la section « Ouverture d'un projet », page 71). Vérifie que les deux projets ont en commun leur base de temps. Les projets créés dans Première version 5.1 ou ultérieure peuvent être importés directement dans un projet Première 6.0.
Pour importer un projet dans un autre :
1 Vérifiez que le projet cible est ouvert.
2 Choisissez Fichier > Importer > Projet.
3 Recherche et selectionnez le projet, puis cliquez sur Ouvrir.
4 Cliquez sur Début, Point de montage ou Fin, selon l'endetroit du montage où vous voulez afficher le projet importé, puis cliquez sur OK.
Analyse des propriétés et du début d'un élément
Première offre des outils d'analyse des éléments permettant d'évaluer un fisier de format reconnu, qu'il soit enregistré dans un projet ou en dehors. Par exemple, après avoir produit une série video à diffuser par un serveur Web, vous pouvez utiliser ces outils d'analyse pour déterminer si le début d'un élément exporté convient à ce type de diffusion.
La fonction Propriétés affiche des informations détaillées sur n'importe quel élément. Pour un fichier video, il est possible d'analyser les propriétés telles que la taille du fichier, le nombre de pistes audio et video, la durée, le nombre d'images par seconde, la fréquence audio et le début moyens, ainsi que la compression. Vous pouvez aussi utiliser la fonction Propriétés pour détecter la perte eventuelle d'images dans un élément récemment capturé.
Pour afficher les propriétés d'un élément :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Si l'objet figure dans la fenêtre Projet, Sélectionnez-le pour afficher un sous-ensemble de ses propriétés dans le haut de la fenêtre.
- Si l'objet apparait dans la fenetre Projet, Moniteur ou Montage, sélectionnez-le et choisissez Fichier > Propriétés pour, puis sélectionnez le nom du fichier de l'objet.
- Si l'objet n'est pas encore dans le projet, choisissez Fichier > Propriétés pour > Fichier. Recherche et Sélectionnez l'objet à analyser, puis cliquez sur Ouvrir.
2 Pour enregistrer dans un fichier texte le contenu de la fenêtre Propriétés,CHOISSEZ Fichier > Enregistrer sous, specifies l'emplacement et le nom du fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
3 Pour afficher la courbe de début, cliquez sur Debit.
Servez-vous de cette courbe pour comparer le débit de sortie aux exigences du support de sortie. La courbe indique, pour chaque image d'un filchier video, le nombre d'images clés par seconde, la différence entre les images clés de compression et les images différenciees (places entre les images clés) et le débit de chaque image. La courbe de débit fournit les informations suivantes :
- Débit: la ligne blanche représenté le débit moyen.
- Format d'échantillon : les barres rouges représentent le format d'échantillon de chaque image clé.
- Format d'échantillon des images différenciées : les barres bleues représentent le format d'échantillon de chaque image différenciée située entre les images clés de compression.
4 Lorsque vous avez terminé, refermez les fenêtres Courbe de début et Propriétés.

Vous pouvez aussi obtenir les propriétés d'un élément dans une fenêtre en cliquant avec le bouton droit de la souris sur cet élément (Windows) ou en cliquant tout en maintainant la touche Ctrl enfonnée (Mac OS), puisoisissant Propriétés.
Utilisation de fichiers off-line
Premiere create automatiquement un fichier off-line, ou marque de réservation, pour tout fichier source utilisé dans le projet mais introuvable à l'ouverture du projet. Vous pouvez aussi creator un fichier off-line. Si, par exemple, vous comptez utiliser une video source non encore capturée, vous pouvez creator un fichier off-line qui se substitue provisoirement à la video manquante lors du montage. Dès que la video source est disponible, il suffit de replacer toutes les occurrences du fichier off-line correspondant (voir la section « Ouverture d'un projet », page 71).
Pour creer un fisier off-line:
1 Choisissez Fichier > Nouveau > Fichier off-line.
2 Saisissez un nom de filchier. Il est recommendé d'utiliser le nom de filchier de la video source manquante.
3 Dans la zone Durée, saisissez la longueur du fjichier off-line.
4 Dans la zone Code temporel, saisissez le code temporel correspondant au point d'entrée de l'objet video source manquant.
5 Dans la zone Nom de bande, indiquez le nom de la bande contenant I'elément video source manquant.
6 Dans le menu Format,CHOISSEZ le format temporel de I'element video source.
7 Dans le menu Vitesse,CHOISSEZ le nombre d'images par seconde.
8 Sélectionnez Video, Audio ou les deux, selon le contenu de l'objet source. Cliquez ensuite sur OK.
Pour remplaçer un fjichier off-line par un fjichier video source :
1 Dans une fenêtre Projet ou Chutier, sélectionnez le fichier off-line.
2 Choisissez Projet > Remplacer les éléments.
3 Recherche et selectionnez le fjichier source reel, puis cliquez sur OK.
Remarque: Si vous ne parvezens pas à le localiser, appuyez sur la touche Echap pour quitter la boite de dialogue et laisser le projet dans son état original.


Chapitre 3 : Montage video
Le concept de montage video est simple : il s'agit de placer des éléments video dans l'ordre désiré. En réalité, il faut parfois s'y prendre à plusieurs reprises pour monter un programme video dont tous les éléments s'enchaient de façon fluide. Adobe Premiere est conscience pour vous aider à résoudre la multitude de problèmes que pose le montage d'un programme video définitif.
Ce chapitre explique comment utiliser les fenêtres Moniteur, Montage et Projet pour construire un programme video. Vous allez apprendre à désigner pour chaque élément un point d'entrée (première image apparaisant dans le programme video) et un point de sortie (dernière image apparaisant dans le programme video). Pendant la lecture de ce chapitre et des suivants, gardez à l'esprit qu'il n'este pas un ordre établi des tâches à executer et qu'il est souvent possible d'effectuer une même tâche de plusieurs manières. Gracé à cette souplesse, vous pouvez adapter l'utilisation de Premiere aux besoin d'un travail particulier.
Utilisation de la fenêtre Moniteur
La fenêtre Monieur affiche les images individuelles des éléments et l'ensemble du programme video. Si vous utilisez l'espace de travail Montage de piste unique, la fenêtre Monieur ressemble à une table de montage classique avec un monieur pour la source, c'est-à-dire l'objet source, et un autre pour le programme, c'est-à-dire la video montée dans la fenêtre Montage. Les contrôleurs situés en bas de la fenêtre Monieur correspondant au contrôleur d'une table de montage. Vous pouvez monter des éléments dans la fenêtre Monieur ou dans la fenêtre Montage (voir la section « Modification d'un programme video», page 183). Un élément source est situé hors de la fenêtre Montage ou dans le volet Source de la fenêtre Monieur; un élément de programme apparait dans la fenêtre Montage ou le volet Programme de la fenêtre Monieur.
En mode Affichage double, la source et le programme sont affichés côte à côte. Vous avez la possibilité de désir d'autres affichages de la fenêtre Moniteur. Si vous souhaitez ne voir que le programme, Sélectionnez le mode Affichage unique. Pour contrôle précisé les raccords, vous pouvez basculer la fenêtre Moniteur en mode Raccord comme l'explainque la section « Utilisation du mode Raccord », page 205.
Si vous préférez la presentation utilisée dans les versions précédentes de Première, vous pouvez apporter les modifications nécessaires.
Affichage d'un élément
Vou puez afficher les éléments dans le volet Source (à gauche) de la fenetre Moniteur ou dans une fenetre Element. Si vous poulez comparer plusieurs éléments, ouvrez une fenetre pour chacun d'eux.
Pour afficher un élément :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour afficher un élément dans le volet Source, cliquez deux fois sur cet élément dans une fenêtre Projet, Chutier ou Montage. Première affiche l'élement et ajoute son nom au menu Source sous le volet Source.
- Pour consulter jusqu'à 35 éléments déjà affichés depuis l'ouverture du projet en cours,CHOISSEZ leur nom dans le menu Source situé sous le volet Source.

Selection d'un élément à afficher dans le menu Source
- Pour ajouter plusieurs éléments au menu Source simultanément, déplacez-les ou déplacez un chutier complet depuis une fenêtre Projet ou Chutier vers le volet Source, ou encore sélectionnez ces éléments dans une fenêtre Projet ou Chutier et cliquez deux fois dessus.
- Pour modifier l'affichage du temps dans le volet Source,CHOISSEZ Options de la fenetre Moniteur dans le menu de la fenetre Moniteur. Dans Options source,choisissez une option pour le Repertoire des images.Ce parametre indique le format d'affichage du code temporel de I'element. Selectionnez I'option Base zero si vous souhaitez que le code temporel de I'element demarre a zéro au lieu d'utiliser le code temporel de la première image. Cliquez sur OK.
-
Pour ouvrir l'objet affché dans le volet Source dans sa propre fenêtre, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant deux fois sur cet éléments dans le volet Source.
-
Pour ouvrir systématiquement un élément dans sa propre fenêtre,CHOISSEZ Edition > Preférences > Général/Image fixe, SéLECTIONNZ Ouvrir les séquences dans la fenêtre Élement, puis cliquez sur OK.
- Pour supplanter la préférence en cours (voir le paragraph précedent) quant à la fenêtre utilisé pour ouvrir les éléments, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant deux fois sur l'objet de votre choix dans la fenêtre Projet. Si, par exemple, la préférence définie consiste à ouvrir les éléments dans leur propre fenêtre, le fait d'appuyer sur la touche Alt/Option ouvre l'objet selectionné dans le volet Source.
- Pour afficher un élément qui ne figure pas encore dans une fenêtre Projet ou Chutier,CHOISSEF Fichier > Ouvrir, selectionnee l'elément, puis cliquez sur Ouvrir.
Affichage des zones admissibles
Les téléviseurs agrandissent les images video et leurs bords extérieurs disparaisent en partie au niveau de la limite physique de l'écran. C'est ce que l'on appelle le surbalayage. Son importance variant d'un téléviseur à l'autre, il vaut mieux placer les parties importantes d'une image video (action ou titres notamment) à l'intérieur des marges qui définiennent la zone admissible. Les zones admissibles sont visibles dans le volet Source ou Programme de la fenêtre Moniteur, ou dans les deux.

Pour afficher les zones admissibles dans la fenêtre Moniteur :
Dans le menu de la fenêtre Moniteur, choisissez Marges admissibles pour la source ou Marges admissibles pour le programme. Choisissez à nouveau l'une ou l'autre option de menu pour supprimer les zones admissibles correspondantes dans la fenêtre Moniteur.
Pour modifier les dimensions des zones admissibles :
1 Dans le menu de la fenêtre Moniteur,CHOISSEZ Options de la fenetre Moniteur.
2 Dans les zones Marge admissible pour l'action et Marge admissible pour le titre, entrez de nouvelles valeurs exprimant le pourcentage du volet Programme ou Source à exclure des zones admissibles. Cliquez sur OK.
Utilisation des contrôleurs de la fenêtre Moniteur
La fenêtre Moniteur offre des contrôleurs similaires pour les volets Source et Programme, qui permettent d'afficher et de rechercher des images dans un élément ou un programme video. La plupart de ces contrôleurs fonctionnent comme les commandes d'entrainment de la bande sur une platine video. Ils replissent les fonctions suivantes :
- Le contrôleur Source (situé sous le volet Source) permet de dire ou d'afficher les images d'un élément source et de désigner les points d'entrée et de sortie de la source de cet élément pour définir la portion de l'élement à ajouter au programme. (La première image ajoutée est le point d'entrée de la source et la dernière est le point de sortie de la source.)
- Le contrôleur Programme (situé sous le volet Programme) permet de dire ou d'afficher le programme video dans la fenêtre Montage et de spécifique les points d'entrée et de sortie du programme associés à un élément pour définir l'emplacement d'entrée et de sortie de cet élément dans le montage.
Lorsque vous pouze utiliser un contrôleur pour parcourir un élément ou le programme video, assurez-vous d'abord que le contrôleur approprié est actif. S'il est actif, son code temporel est affché en vert et la vue correspondante, visible au-dessus, est mise en surbrilance dans la couleur définie pour votre ordinateur. La valeur qui apparait en bas à droite de chaque contrôleur représentée la position temporelle actuelle de la vue. La valeur précédée du symbole delta (Δ) qui figure en bas à gauche de chaque contrôleur indique l'écart temporal entre le point d'entrée et le point de sortie de l'élement source ou du programme video actuellement affché.
Dans la fenêtre Moniteur, vous pouvez faire défilier les options d'affichage temporel en appuyant sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) tout en cliquant sur le code temporé affché. Les options se succèdent dans l'ordre où elles apparaissent dans le menu Repération des images (auquel vous accédez en désissant Fenêtre > Options de la fenêtre Moniteur lorsque la fenêtre Moniteur est active).
Pour personnelier l'affichage de la fenetre Moniteur :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
-
Pour définir le volet et le contrôleur actifs, cliquez sur le volet Source ou Programme.
-
Pour limiter l'affichage au volet Programme, cliquez sur le bouton Affichage unique (□) en haut de la fenêtre Moniteur. Vous pouze aussi désirir la commande Affichage unique dans le menu de la fenêtre Moniteur.
- Pour revenir au volet Source/Programme, cliquez sur le bouton Affichage double (□) en haut de la fenetre Moniteur.
Pour lire le volet Source ou Programme :
Procedez de l'une des façon suivantes :
- Pour lancer la lecture, cliquez sur le bouton Lecture (▶).
- Pour l'arrêter, cliquez sur le bouton Arrêt (■).
- Pour executer la lecture depuis le point d'entrée jusqu'àu point de sortie, cliquez sur le bouton Lecture du début à la fin (1).
- Pour exécuter la lecture du point actuel au point de sortie, cliquez sur le bouton Lecture du début à la fin (▶) tout en maintainant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée.
- Pour effectuer une lecture en boucle, cliquez sur le bouton Boucle (c).
- Pour effectuer la lecture en sens inverse, appuyez sur les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+Option (Mac OS) et cliquez sur le bouton Lecture.
- Pour accélérer la lecture, cliquez sur le bouton Lecture. En cliquant sur ce bouton à plusieurs reprises, vous accélérez la lecture.
- Pour inclure dans la lecture le preroll et le postroll, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant sur le bouton Lecture. Le preroll commence la lecture avant le point d'entrée et le postroll arrête la lecture après le point de sortie. Définisse les valeurs de preroll et de postroll dans la boîte de dialogue des préférences Général/Image fixe.
Pour afficher une autre image :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Vérifiez que le volet de votrechioix est actif et spécifiez la nouvelle valeur temporelle à l'aide du pavé numérique. Ne saisissez pas le signe deux points; Première convertit automatiquement les valeurs.
-
Pour afficher dans le volet Programme la même image que dans le volet Source, assurez-vous que ce dernier est actif et qu'il affiche l'instance de l'objet en cours dans la fenêtre Montage (le nom de l'objet et son point d'entrée figurent dans le menu Sélectionner l'objet source sous le volet Source), puis appuyez sur la touche T.
-
Pour afficher dans le volet Source la même image que dans le volet Programme, assurez-vous que le volet Programme ou la fenêtre Montage est actif(ve), puis appuyez sur la touche T. L'image correspondante de l'élement source s'affiche et non pas son instance dans la fenêtre Montage.
- Pour avancer d'une image, cliquez sur le bouton Image suivant (1).
- Pour avancer de cinq images, appuyez sur la touche Maj tout en cliquant sur le bouton Image suivante (1).
- Pour recycler d'une image, cliquez sur le bouton Image precedente (1).
- Pour recycler de cinq images, appuyez sur la touche Maj tout en cliquant sur le bouton Image précédente (4).
- Pour atteindre le point de montage précédent dans une piste audio ou video cible, cliquez sur le bouton Point de montage précédent (i) dans le contrôleur du programme. (Un point de montage est l'endroit où un élément de programme finit ou commence dans les pistes video ou audio.)
- Pour atteindre le point de montage suivant dans une piste audio ou video cible, cliquez sur le bouton Point de montage suivant (▶) dans le contrôleur du programme.
Remarque: En mode Montage de piste unique, les boutons Précédent et Suivant s'arrêtent également au niveau du point de coupe de chaque transition lorsqu'la piste Video 1 est agrandie et au niveau des coupes audio.
- Pour atteindre la première image du programme video, appuyez sur la touche flèche Haut.
- Pour atteindre la dernière image du programme video, appuyez sur la touche flèche Bas.
Pour plus de détails, voir la section « Navigation dans la fenêtre Montage», page 162.
Les contrôleurs de la fenêtre Moniteur comprendtent également une molette de recherche et un curseur. Le curseur marque la position d'une image par rapport au début et à la fin de l'élement (dans le volet Source) ou du montage (dans le volet Programme). Toutefois, dans la mesure où la longueur de sa course est fixe, il est d'autant moins précis que l'élement ou le programme que vous consultez est long. La molette de recherche est alors utile car elle permet de parcourir un élément ou un programme par incréments plus fins que le curseur. Le code temporel est mis à jour dans le volet Source ou Programme à mesure que vous vous déplacez image par image ou par incréments plus grands.
Pour parcourir les images une par une ou par incréements plus grands :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Cliquez dans la zone du curseur.
-
Faites glisser le curseur.
-
Déplacez la molette de recherche vers la gauche ou vers la croite, au-delà du bord du contrôleur si nécessaire, jusqu'à l'image voulue. Si vous déplacez le curseur jusqu'au bord de l'écran sans atteindre la fin de l'élement ou du programme video, vous pouvez repartir de la même position temporelle en déplaçant la molette de recherche.
Si vous essayez de trouver une image dont vous connaissiez l'emplacement approximatif dans l'objet, commencez par cliquer sur cet emplacement dans la zone du curseur, puis déplacez la molette de recherche pour explorer cette zone.
Sélection d'un espace de travail de montage
Le mode d'édition que vous utilisez dans Premiere dépend de la tâche à accomplir : premier montage d'un projet ou retouches plus précises. Premiere fournit des espaces de travail prédéfinis que vous pouvez installer rapidement et facilement en fonction du type de montage à effectuer. Quatre espaces de travail sont disponibles : Montage A/B, Montage de piste unique, Effets et Audio.
Le mode Montage A/B est principalement destiné aux éditeurs qui souhaitent travailler en déplaçant des éléments de la fenêtre Projet à la fenêtre Montage. Il ressemble à une méthode de montage classique appelée Montage A/B Roll qui utilise deux bandes video ou bobines (A et B) et un commutateur d'effets pour les transitions. En selectionnant le mode Montage A/B, vous définisse les conditions suivantes :
- Dans la fenêtre Moniteur, le mode Affichage unique est sélectionné.
- Les éléments s'ouvrent dans une fenêtre élément distincte.
- Dans la fenêtre Montage, la piste Video 1 se compose de trois sous-pistes : deux pistes video (1A et 1B) et la piste de transitions.
- Toutes les palettes sont disponibles ; les palettes Effets, Navigation et Transitions sont actives.
Le mode Montage de piste unique permet d'effectuer le raccord et le positionnement des éléments en définissant des points d'entrée et de sortie dans le volet Source de la fenêtre Moniteur, puis en insérant et superposant les éléments raccordés dans la fenêtre Montage. Dans le cas d'un programme video élémentaire tel qu'un premier montage constitué de coupes simples (sans transition), le mode Montage de piste unique peut convenir. Tous les outils agissent sur les trois sous-pistes comme s'il s'agissait d'une piste unique lorsqu'elles sont combinées en mode Montage de piste unique. En sélectionnant ce mode, vous définissez les conditions suivantes:
-
Dans la fenêtre Moniteur, le mode Affichage double (volets Source et Programme) est sélectionné.
-
Les éléments s'ouvrent dans le volet Source.
- Dans la fenêtre Montage, les pistes video et de transitions sont combinées.
Le mode Effets est concu pour faciliter l'accès aux effets audio et video. En le sélectionnant, vous définisse les conditions suivantes :
- Dans la fenêtre Moniteur, le mode Affichage unique est seLECTIONné.
- Les éléments s'ouvrent dans une fenêtre élément distincte.
- La paletteInfos est regroupee avec la palette Effets, tandis que les palettes Transitions, Video et Audio sont séparées et actives.
Le mode Audio facilité l'accès aux outils nécessaires au montage des pistes audio. La sélection du mode Audio permet de définir des conditions identiques à celles du mode Effets, sauf que la fenêtre Mixage audio est ouverte.
Gestion des fenêtres de l'espace de travail
Lors du premier démarrage de Première ou après la suppression ou la renomination du fjchier Preférences, vous étés invite à seLECTIONner l'espace de travail de montage. Vous pouvez à tout moment seLECTIONner un autre espace de travail de montage tandis que vous travailliez sur un projet. Il est également possible de créé des dispositions personalisées en réorganisant les fenêtres et en modifiant leurs paramêtres.
Après avoir créé une disposition personalisée des fenêtres, vous pouvez l'enregistrer et l'appliquer à n'importe quel projet. Le fait d'enregistrer l'espace de travail permet de conserver l'emplacement des fenêtres Projet, Moniteur, Montage et Mixage audio. Les autres fenêtres (la fenêtre Elément notamment) ne sont pas enregistrées. En revanche, les options définies dans les fenêtres ne sont pas enregistrées avec l'espace de travail.
Remarque: Il est préférible de ne pas basculer entre les modes Montage A/B et Montage de piste unique dans la mesure où le mode A/B permet de positionner les éléments à des emplacements qui ne sont pas autorisés en mode Montage de piste unique.
Pour enregistrer un espace de travail personnelé :
1 Organisez les fenêtres Projet, Moniteur, Montage et Mixage audio comme vous l'entendez en modifient eventuellement leur taille, leur emplacement et leurs paramètres.
2 Choisissez Fenetre > Espace de travail > Enregistrer l'espace de travail.
3 Entrez le nom de l'espace de travail et cliquez sur Enregister. Le nouvel espace de travail est ajouté au menu Espace de travail.
Pour selectionner ou supprimer un espace de travail personnelise :
- Pour sélectionner un espace de travail,CHOISSEZ Fenetre > Espace de travail,puis choisissez le nom d'un espace de travail.
- Pour supprimer un espace de travail, choisissez Fenêtre > Espace de travail > Supprimer l'espace de travail, choisissez un nom, puis cliquez sur Supprimer.
Puisque les nouveaux espaces de travail s'affichent dans le sous-menu Fenetre > Espace de travail, vous pouze aussi ajouter un espace de travail à la palette Commandes (voir la section « Utilisation de la palette Commandes », page 88).
Utilisation de la fenetre Montage
La fenêtre Montage présente un affichage temporel de votre programme où vous pouvez selectionner, organiser et modifier les instances des éléments source utilisés dans le programme video. Elle représentée sous forme graphique la position de chaque élément dans le temps, sa durée et sa relation avec les autres éléments du programme.

A. Marques de zone de travail B. Zone de l'indicateur de prévisualisation C. Barre de la zone de travail D. Marque de point de montage E. Bande de zone de travail F. Menu de la fenêtre Montage G. Outil de selection H. Piste de surpression I. Icone Activer/Désactiver la sortie des pistes J. Pistes Video 1 K. Piste audio L. Boutons d'en-tête de piste M. Icone de verrouillage N. Menu Facteur de zoom temporel O. Bouton Boite de dialogue Options de piste P. Bouton Activer/Désactiver le magnétisme Q. Bouton Activer/Désactiver l'affichage des extrêmes R. Bouton Activer/Désactiver les options de piste S. Bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation
Personnalisation de la fenetre Montage
Voussoupiezpersonnaliserla fenetreMontageetnotammentla manieredontellereprésentedeselémentsequovysyaffichezou montez.Pourplusde détails sur la personalisationdespistesde lafenetreMontage,voir la section «Personalisationde l'affichage despistes»,page159.
Pour personnelier la fenetre Montage :
1 Dans le menu de la fenêtre Montage,CHOISSEZ Options de la fenetre Montage.
2 Dans la zone Taille de l'icone, Sélectionnez la taille de l'icone de prévisualisation que vous souhaitez voir dans la fenêtre Montage. Si vous prévoyez d'utiliser beaucoup de pistes ou de travailler sur un petit écran, désissez une petite taille d'icone pour afficher davantage de pistes.
3 Dans la zone Format de la piste, selectionnez une option :
- La première option affiche des échantillons d'images pendant la durée de l'élement. Elle permet de trouver facilement une image, mais l'affchage est lent et ne mentionne pas le nom de fichier.
- La deuxième option affiche l'image postérisée et l'image de fin de l'élement ainsi que le nom de fichier.
- La troisième option affiche l'image postérisée et le nom de fichier.
- La quatrième option affiche uniquement le nom de fichier. C'est l'option qui permet l'affichage le plus rapide.
4 Dans la zone Audio, Sélectionné un élément du menu. Cette option indique le facteur de zoom temporel auquel une forme d'onde audio est visible dans la fenêtre Montage.
5 Dans la zone Options, spécifiez les options suivantes avant de cliquer sur OK : - Dans le menu Repérage des images, Sélectionnez l'unité de temps affichée dans la fenêtre Montage.
- Sécífiez un Point zéro si vous souhaitez que le code temporel du programme video parte d'une valeur différente de 00:00:00:00. Cette option définit également le code temporel de départ lorsque vous exportez un fjichier EDL.
- Pour l'option Au point d'insertion, Sélectionnéz Modifier les éléments dans toutes les pistes non verrouillées si vous souhaïez que toutes les pistes se déplacent lorsque vous insérez un élément dans le montage ou Sélectionnéz Modifier les éléments seulement dans les pistes cible si vous souhaïez que seules les pistes cible soient affectées par l'insertion d'un nouvel élément. Pour basculer entre ces deux options, cliquez sur le bouton Activer/Désactiver les options de piste (图4) en bas de la fenêtre Montage.
-
Sélectionnez Afficher les marques pour afficher les marques des éléments et du montage. Désactive cette option si le montage contient beaucoup de marques pour ne pas surcharger l'affichage (voir la section « Utilisation des marques », page 171).
-
Sélectionnez Marques de déplacement pour déplacer les marques du montage lorsque vous déplacez des pistes non verrouillées, à l'aide de l'outil Sélection de multipiste ou bien par insertion ou modification d'ondulation, lorsque l'options Modifier les éléments dans toutes les pistes non verrouillées est sélectionnée. Désactive cette option si vous souhaitez que les marques de montage restent en place. Cette option n' affecte pas les marques des éléments. Les marques ne bougont pas, sauf pour l'outil multipiste.
Dans la fenêtre Montage, vous pouvez faire défiler toutes les options d'affichage du temps en appuyant sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) tout en cliquant sur l'échelle de temps. Les différentes options se succèdent dans l'ordre où elles apparaissent dans le menu Repérage des images de la boîte de dialogue Options de la fenêtre Montage, désrit plus haut dans cette section.
Personnalisation de l'affichage des pistes
Selon l'espace de travail choisi, la piste Video 1 peut s'afficher de deux manières. En mode Montage A/B, elle est représentée par trois sous-pistes : deux pistes video (1A et 1B) et la piste de transitions. En mode Montage de piste unique, ces trois sous-pistes sont combinées. La piste Video 1 peut dans ce cas être réduite ou agrandie. Lorsqu'elle est réduite, tous les éléments et les transitions sont combinés sur une seule piste. Lorsqu'il est agrandi, l'affichage ressemble à celui du mode Montage A/B, à ceci après qu'il n'est pas possible de faire chevaucher des éléments et que les différentes pistes se comportent comme une piste unique. Vous obtenez une représentation visuelle du recouvrement uniquement. L'affichage agrandi fournit une vue plus précise du recouvrement des transitions. PourCHOISIR L AFFICHAGE RÉDUIT OU AGRANDI, cliquez sur le bouton Mode Piste.
Les modes d'affichage des pistes sont actifs automatiquement lorsque vous Sélectionnez un espace de travail pour le montage (voir la section « Sélection d'un espace de travail de montage », page 155). La configuration du bouton Mode Piste est enregistrée à la fois dans le fichier du projet et le fichier des préférences de Première.
Dans les deux modes de montage, la piste Video 2 sert par défaut à surimprimer des éléments aux pistes Video 1. Vous pouvez ajouter des pistes supplémentaires pour creer d'autres couches de surimpression video. De la même façon, vous pouvez utiliser les pistes audio multiples de Première pour superposer du son. Pour ajouter des pistes video et audio, voir la section « Ajout et suppression de pistes, affectation d'un nom à une piste », page 163.
Voussouspvezplacerun elementvidoe surn'importe quelle piste videoe et un element audio sur n'importe quelle pisteaudio.Toutefois,pourutiliserune transition,ildoytavoirun elementvidoe surune pisteVideo1.Siyousevisagezdesurimprimer une piste videoe,elle-ci doitetre sur une pistedifferente de Video 1.Sivoystrojeutiliseplusdipstesque lafenetreMontagenepeutenafficher,vouspouzeredimensionnerlafenetreoufairedéfillerl'affichageverticalément pourfaireapparaitrespistesnonvisibles.Vouspouzeeguallycontrroleraproportiondelespaceoccupeparlespistesvideoetaudio,condenserlespaceverticaldespistesenlesréduisantoumasquerdespistes.Vouspouzeenfininterdirelinclusiondercertainespisteslorsdela prévisualisation,lalecture ou l'exportation duprogramme videoo.
Pour réduire ou agrandir la piste Video 1 en mode Montage de piste unique :
- Cliquez sur le bouton Mode Piste ( 一 _ 出 ) situé à droite du nom de la piste Video 1.
Remarque: Dans Première 5.0, ces modes étaient sélectionnés à l'aide du triangle situé dans l'en-tête de piste; dans cette version, ce triangle sert à afficher ou masquer des images clés et des contrôleires de fondu.


Le bouton Mode Piste en mode Montage de piste unique réduit (à gauche) et agrandi (à droite).
Pour redimensionner la zone d'en-venture de piste dans la fenetre Montage :
Placez le pointeur de la souris sur le bord croit de la zone d'en-été pour faire apparaitre le curseur de redimensionnement ( ), puis faites glisser le bord.


La zone d'en-tête de piste : pendant son déplacement à l'aide du curseur de redimensionnement (à gauche) et après le déplacement (à droite)
Les outils d'edition situés dans le coin supérieur gauche limitent la largeur minimale de l'en-tee.
Pour changer la proportion de pistes video et audio affichées dans la fenêtre Montage :
Déplacez la barre de fractionnement qui se trouve à droite de la fenêtre, entre les pistes Video 1 et Audio 1. Cette fonctionnalité est surtout efficace dans une grande fenêtre Montage contenant un nombre élevé de pistes video ou audio.
Masquage et exclusion de pistes
Vou pouvez marquer les pistes que vous voulez masquer dans la fenêtre Montage. Le fait de marquer une piste ne la masque pas immédiatement dans la fenêtre Montage ; vous devez désirir la commande Masquer les pistes pour masquer ou afficher simultanément toutes les pistes marquées. Les pistes ainsi marquées ou réellement masquées sont incluses dans les prévisualisations et dans le programme exporté, même lorsqu'elles ne sont pas visibles dans la fenêtre Montage. Vous avez également la possibilité d'exclure une piste d'un programme. Une piste exclue continue d'apparaitre dans la fenêtre Montage, mais elle n'est pas prise en compte lors de l'exportation, ni lors de la prévisualisation ou du défilament du montage.
En masquant et en excluant des pistes, vous allégiez le montage et augmentez les performances de défilament et de prévisualisation. L'exclusion d'une piste permet également de comparer différentes versions du programme. Il reste possible de modifier les pistes marquées pour être masquées, les pistes exclues et même les pistes masquées comme des pistes normales. Pour garantir que les pistes masquées ne seront pas modifiées, verrouillez-les avant de les masquer (voir la section « Verrouillage et déverrouillage de pistes », page 166).
Pour masquer ou révêler des pistes dans la fenêtre Montage :
1 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Pour marquer une piste que vous voulez masquer, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) tout en cliquant sur l'icone représentant un œil (♂) (pour une piste video) ou un haut-parleur (♀) (pour une piste audio) à gauche d'une piste. L'icone affiche alors une silhouette d'œil (♂) (pour une piste video) ou de haut-parleur (♀) (pour une piste audio).
- Pour marquer une piste qui ne doit pas être masquée, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) tout en cliquant sur l'icone représentant une silhouette d'eel (♂) (piste video) ou de haut-parleur (♀♀) (piste audio).
- Pour marquer toutes les pistes video surimprimées ou toutes les pistes audio (à masquer ou à ne pas masquer) appuyez sur les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+Option (Mac OS) tout en cliquant sur l'icone d'eel ou de haut-parleur pour la modifier sur le bord gauche d'une piste qualconque (sauf la piste Video 1).
2 Dans le menu de la fenetre Montage, choisissez Masquer les pistes ou Afficher les pistes.
Pour exclure ou inclure une piste dans le programme :
Cliquez sur l'oeil (piste video) ou le haut-parleur (piste audio) sur le bord gauche d'une piste pour masquer ou afficher cette icone.
Pour exclure ou inclure simultanément toutes les pistes sauf Video 1 dans le programme :
Appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant sur l'icone d'eel (piste videoo) ou de haut-parleur (piste audio) pour la masquer ou l'afficher a gauche d'une piste qualconque. Cette action exclut ou inclut toutes les pistes videoe surimprimées ou toutes les pistes audio ; vousdez inculre ou exclure les pistes Video 1A/1B séparation.
Navigation dans la fenêtre Montage
L'échelle de temps située en haut de la fenêtre Montage affiche la position temporelle courante du point de montage et des évientuelles marques définies dans le montage (voir la section « Utilisation des marques », page 171). Elle vous permit de voir l'emplacement des points d'entrée et de sortie d'un élément et la durée du programme video entier. Lorsque vous effectuez une action qui modifie la position du point de montage ( comme un click sur le bouton Image suivante), vous changez l'image en cours dans le volet Programme de la fenêtre Moniteur.
Pour positionner le point de montage dans la fenêtre Montage :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Dans la fenêtre Montage, déplacez le point de montage à l'aide de la souris ou cliquez sur l'échelle à l'endroit où vous souhaitez le placer.
- Dans la fenêtre Moniteur, Sélectionnez le code temporel du volet Programme, entrez une nouvelle valeur et appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS).
- Dans le volet Programme de la fenetre Moniteur, déplacez la molette de recherche ou le curseur.
- Dans le contrôleur Programme de la fenêtre Moniteur, cliquez sur le bouton Image précédente, Image suivante, Point de montage suivant ou Point de montage précédent (voir la section « Utilisation des contrôleurs de la fenêtre Moniteur », page 152).
- Dans la palette Navigation, maintenez la touche Maj enforcée tout en déplaçant la souris dans la représentation du montage, ou cliquez sur le code temporel et entrez un nouveau code temporel à l'aide du pavé numérique.
Pour afficher plus de détails dans la fenêtre Montage :
Procedez de l'une des façon suivantes:
- Sélectionnez l'outil Zoom (♀) et cliquez sur la partie de la fenêtre que vous souhaitez afficher en détaill (ou tracez un rectangle de selection autour de cette zone avec la souris).
-
Dans la palette Navigation, faites glisser le curseur vers la croite ou cliquez sur l'icone Agrandissement (△).
-
Sélectionnez un incrément plus petit dans le menu Facteur de zoom temporel situé en bas de la fenêtre Montage.
Pour afficher une plus grande partie du programme dans la fenêtre Montage :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Sélectionnez l'outil Zoom (♂), puis appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant sur une zone de la fenêtre Montage.
- Dans la palette Navigation, faites glisser le curseur vers la gauche ou cliquez sur l'icone Réduction ( ).
- Sélectionnez un incrément plus grand dans le menu Facteur de zoom temporel lié en bas de la fenêtre Montage.
Ajout et suppression de pistes, affectation d'un nom à une piste
La fenêtre Montage peut conténir jusqu'à 99 pistes video et 99 pistes audio. Vous pouvez à tout moment ajouter ou supprimer des pistes, à l'exception des pistes Video 1, Video 2, Transition, Audio 1, Audio 2 et Audio 3 qui ne peuvent pas être supprimées. Les nouvelles pistes video s'affichent au-dessus des pistes video existantes et les nouvelles pistes audio s'affichent au-dessous des pistes audio existantes. La suppression d'une piste élimine toutes les instances d'éléments sur la piste mais n'affecte pas les éléments source stockés dans la fenêtre Projet. Vous pouvez également modifier le nom d'une piste video ou audio. Toutefois, la piste Transition ne peut être ni supprimée, ni renommée.
Pour ajouter une seule piste :
Dans le menu de la fenêtre Montage,CHOISSEZ Ajouter une piste video ou Ajouter une piste audio.
Pour ajouter, supprimer ou renommer plusieurs pistes :
1 Choisissez Options de piste dans le menu de la fenêtre Montage ou cliquez sur le bouton Boite de dialogue. Options de piste (E) en bas de la fenêtre.
2 Effectuez l'une des actions suivantes, puis cliquez sur OK :
- Pour ajouter des pistes, cliquez sur Ajouter, donne une valeur à Ajouter _ Piste(s) video et/ou une valeur à Ajouter _ Piste(s) audio, puis cliquez sur OK.
- Pour supprimer des pistes, Sélectionnez-les et cliquez sur Supprimer.
- Pour renomer une piste, Sélectionnez-la, cliquez sur Nom, entrez un nouveau nom et cliquez sur OK. Vous ne pouvez pas renomer la piste Video 1B.
Spécification de pistes source et cible
Lorsque vous ajoutez des éléments dans la fenêtre Montage en les faisant glisser avec la souris, ils sont insérés dans la piste, à la position temporelle où vous les déposez. En revanche, lorsque vous ajoutez des éléments au montage à l'aide des contrôleles de la fenêtre Moniteur ou du clavier, Première ne sait pas exactement comment et où vous souhaitez les insérer. Dans ce cas, vous doivent spécifier au préalable la manière dont les parties video et audio d'un élément source doivent être ajoutées à la fenêtre Montage. Par défaut, les parties audio comme video de l'élement source sont ajoutées ; dans la fenêtre Montage, les pistes Video 1A et Audio 1 sont les pistes cible (de destination) par défaut pour la video et l'audio respectivement. Le nom des pistes video et audio cible apparait en surbrillance.
Voussouspoucezcontrclerl'ajoutdescomposantsvideoetaudio sourcea lafenetreMontagea l'aide desicones Audio et Video et des menus Cible :
- Les icones Video (®) et Audio (®) de la fenêtre Monieur indiquent si les parties video et audio d'un élément source particulier sont ajoutées à la fenêtre Montage. Si, par exemple, un élément contient des composants video que vous ne pouze pas utiliser, vous pouze indiquer que cet élément source ne fournira à la fenêtre Montage que ses composants audio.
- Les menus Cible video et audio contrôlent le programme video dans la fenêtre Montage. Ils déterminent la piste video ou audio de la fenêtre Montage qui receives la piste video ou audio de l'objet source. Il est possible de ne définir aucune cible dans la fenêtre Montage pour la video ou l'audio. Par exemple, si vous constituuez un premier montage de video musicale et que le seul composant audio que vous vouliez utiliser ne se trouve dansaucun de vos éléments video, vous pouze ne spécifier aucune piste audio cible, de sorte que votre programme ne receiveva aucune donnée audio des éléments source. Dans ce cas, aucun signal audio ne sera ajouté à votreprogramme, qu'elle que soit la configuration des icones Audio et Video dans le volet Source ; il en va de même pour les pistes video cible.
- Faites attention aux cas où les pistes cible ne sont pas conformes aux réglages video ou audio de la source. Par exemple, si vous activez l'icone Video et désactiver z'élément Audio pour l'objet source mais que des pistes cible sont définies pour la video et l'audio dans la fenêtre Montage, la video ira dans la piste video cible, comme prévu, mais la durée du signal audio dans l'objet source sera insérée dans la piste audio cible en tant qu'espace vide. En effet, lorsqu'une piste est définié comme cible, elle reçoit toujours la durée de l'objet source, même si la piste source (audio ou video) correspondante n'est pas mise à sa disposition. Si vous ne poulez pas de piste audio vide, ne spécifie aucune piste audio cible.
La manière dont les éléments sont ajoutés à la fenêtre Montage ne dépend pas seulement de la configuration des icones Audio et Video et des pistes cible, mais aussi de l'état courant d'autres options relatives aux pistes et aux éléments. Certaines combinaisons de ces facteurs peuvent aboutir à un décalage indésirable des pistes dans le temps. Pour plus de détails sur le rétablissement des liens entre des éléments sortis de la synchronisation, voir la section « Liaison d' éléments video et audio dans la fenêtre Montage », page 203.
Remarque: Les icones Video et Audio et les menus Cible n' affectent un élément que pendant son ajusté à la fenêtre Montage. Elles n ont par ailleurs aucun effet sur l'état des éléments.
Pour configurer les icones Video et Audio ainsi que les pistes cible du programme :
Effectuez une ou plusieurs des actions suivantes pour spécifier la façon dont les pistes video et audio sontajoutées à la fenêtre Montage :
Remarque: Lorsqu'une icone Video ou Audio est desactivée, elle est barre d'un trait rouge.
- Pour inclure dans le montage la video de l'objet source, vérifie que l'icone Video (®) située sous le volet Source est activée (sinon, cliquez dessus pour l'activer). Verifie ensuite qu'une piste video de la fenêtre Montage est selectionnée dans le menu Cible sous le volet Programme; désisissez une piste video si nécessaire.
- Pour inclure l'audio de l'élement source, assurez-vous que l'icone Audio (®) située sous le volet Source est activée (sinon,clinquez dessus pour l'activer).Vérifiez ensuite qu'une piste audio de montage est selectionnée dans le menu Cible situé en bas du volet Programme ;choisissez une piste audio si nécessaire.
- Pour inclure dans le montage les composants video de la source uniquement, assurez-vous que l'icone Video (E) située sous le volet Source est selectionnée (sinon, cliquez sur cette icone pour l'activer). Choisissez une piste video cible dans le premier menu Cible (video) sous le volet Programme, puis vérifie que l'option Aucune est selectionnée dans le second menu Cible (audio).
- Pour inclure dans le montage les composants audio de la source uniquement, assurez-vous que l'icone Audio (s) située sous le volet Source est selectionnée (sinon, cliquez sur cette icone pour l'activer). Vérifiez que l'options Aucune est selectionnée dans le premier menu Cible (video) sous le volet Programme, puis désissez une piste audio cible dans le second menu Cible (audio).
Voussupoezegalementspecifierune piste cible en cliquant sur son nom dans la fenetre Montage (ce nom s'affichealorsengras).Siyouscliqueusunnomde piste engras(piste cibleactuelle),ela revientachoisir Aucune dans un menu Cible:la piste n'estpluslacibleetsonnomne s'afficheplusengras.
Verrouillage et déverrouillage de pistes
Le verrouillage d'une piste complète empêche toute modification des éléments situés sur cette piste pendant que vous travailliez sur d'autres parties du programme. Une piste verrouillée est incluse dans la prévisualisation ou l'exportation du programme. Si vous verrouillez la piste cible, elle n'est plus la cible et les éléments source ne peuvent plus lui être ajoutés tant que vous ne l'avez pas déverrouillée et redéfinie comme cible. Une piste verrouillée est signalée par une icone représentant un cadenas en regard de son nom. Si vous placez le pointeur de la souris ou un outil sur une piste verrouillée, le pointeur est assorted d'une icone de verrouillage («) pour vous rappeler que la piste est verrouillée. Les pistes verrouillées sont estompées dans les menus Cible situés sous le volet Programme. Si vous souhaitez verrouiller une piste video et une piste contenant l'audio correspondant, verrouillez chacune d'elles séparément.
Vou puez également verrouiller un élément. Cette solution peut être pratique si vous ne pouze pas verrouiller une piste entière (voir la section « Verrouillage et déverrouillage d'éléments », page 182).
Pour verrouiller ou déverrouiller une piste :
Cliquez pour afficher ou masquer l'icone de verrouillage (a) en regard du nom de la piste.
Points d'entrée et de sortie
La plupart des éléments sont capturés avec un métrage supplémentaire au début et à la fin pour permettre un montage plus précis par la suite. Il est courant d'ajuster le début et la fin d'un élément juste avant de l'insérer dans le programme. Vous définissez le début de l'élement en marquant un point d'entrée (première image du programme video) et la fin de l'élement en marquant un point de sortie (dernière image du programme video).
Marquage et recherche des points d'entrée et de sortie
A des fins de précision numérique, définisse les points d'entrée et de sortie dans le volet Source ou Programme de la fenêtre Moniteur. Pour une meilleure précision visuelle ou si vous préférez utiliser la souris, effectuez les modifications directement dans la fenêtre Montage avec l'outil de conformation des extrêmes. Cet outil interactif est utile pour un premier montage, mais il peut également être aussi précis que des points d'entrée et de sortie numériques si vous configurez la fenêtre Montage pour qu'elle affiche des images individuelles dans l'échelle de temps (voir la section « Navigation dans la fenêtre Montage », page 162). Le pointeur prend automatiquement la forme de l'outil de conformation des extrêmes lorsque vous placez l'outil de selection près du bord d'un élément dans la fenêtre Montage.
Dans le cas d' éléments liés, les portions videoe et audio peuvent partager leur propre ensemble de points d'entrée et de sortie appelés points d'écartement. Les points d'écartement créé des montages éclatés tels qu'une coupe L ou l'audio s'étend à l'élement suivant. Vous pouvez marquer des points d'écartement uniquement lorsque le volet Source contient un élément lié. Si vous insérez un élément lié depuis la fenêtre Montage dans le volet Source, vérifie au préalable que le mode synchronisation est sélectionné. Pour plus de détails sur le mode synchronisation, voir la section « Liaison d' éléments videoe et audio dans la fenêtre Montage », page 203.
Pour marquer ou supprimer des points d'entrée et de sortie dans le volet Source ou Programme :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour éoperator les points d'entrée et de sortie d'un élément source, ouvrez un élément dans une fenêtre Projet ou Chutier.
- Pour éditer les points d'entrée et de sortie d'un élément déjà inséré dans le programme, cliquez deux fois sur cet élément dans la fenêtre Montage. (S'il s'agit d'un élément lié et que vous vouliez marquer des points d'entrée et de sortie de l'écartement, vérifie que le mode synchronisation est sélectionné avant de cliquer deux fois sur l'élement.)
2 Dans la fenêtre Moniteur, cliquez sur le volet (Source ou Programme) ou vous souhaitez travailler sur les points d'entrée et de sortie.
3 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Pour marquer un point d'entrée, naviguez jusqu'à l'image voulue, puis cliquez sur le bouton Point d'entrée (4).
- Pour marquer un point de sortie, naviguez jusqu'à l'image voulue, puis cliquez sur le bouton Point de sortie (f).
- Pour supprimer un point d'entrée, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant sur le bouton Point d'entrée.
- Pour supprimer un point de sortie, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant sur le bouton Point de sortie.
- Pour supprimer à la fois les points d'entrée et de sortie, appuyez sur la touche G.
- Pour creer un point d'ecartement d'entree ou de sortie, cliquez avec le bouton croit (Windows) ou en Maintenant la touche Contrrole enfoncée (Mac OS) dans le volet Source ou Programme, puis choisissez Definir la marque de I'ellement et Entree video, Sortie video, Entree audio ou Sortie audio.
- Pour modifier un point d'écartement d'entrée ou de sortie, maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée et faites glisser ce point dans les contrôle du curseur.
4 Si vous avez ouvert un élément à partir de la fenêtre Montage,clinquez sur le bouton Appliquer au-dessus du volet Source pour valider vos modifications. (Le bouton Appliquer n'apparait pas lorsque vous préparez un nouvel élément pour la fenêtre Montage ; en effet, vos points d'entrée et de sortie sont appliqués automatiquement lorsque vous ajoutez l'élement à cette fenêtre.)
Pour éditer les points d'entrée et de sortie des éléments dans la fenêtre Montage :
1 Pour voir l'évolution de l'image de cordure dans le volet Programme à mesure que vous déplacez la souris,CHOISSEZ Afficher les extrêmes dans le menu de la fenêtre Montage ou cliquez sur le bouton Activer/Désactiver L'affichage des extrêmes ( ) en bas de la fenêtre Montage.
2 Cliquez sur l'outil de selection () et effectuez l'une des actions suivantes:
- Pour modifier le point d'entrée, faites glisser le bord gauche de l'élement.
- Pour modifier le point de sortie, faites glisser le bordroit de l'élément.

Elément au cours de la modification du point de sortie (à gauche) et après la modification (à droite)
Pour trouverle pointd'entreeoude sortie d'un element:
1 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Pour un point d'entrée ou de sortie source, ouvrez l'élement et activez la fenêtre Source ou Element.
- Pour un point d'entrée ou de sortie de programme, ouvrez l'élement et activez le volet Programme.
2 Choisissez Élement > Atteindre la marque d'élement > Entrée ou Élement > Atteindre la marque d'élement > Sortie.
Marquage des points d'entrée et de sortie dans le cas d'un élément dupliqué
Si vous travailliez avec un élément dupliqué qui a été découvert (voir la section « Utilisation d'éléments dupliqués nommés et d'instances non nominées d'éléments », page 169), vous risquez de devoir définir un nouveau point d'entrée ou de sortie en dehors des points d'entrée et de sortie de l'élement dupliqué. Pour ce faire, ouvrez l'élement principal correspondant à l'élement dupliqué.
Pour marquer des points d'entrée et de sortie différents du début et de la fin d'un élément dupliqué :
1 Cliquez deux fois sur l'objet principal correspondant à l'objet dupliqué dans la fenêtre Projet pour l'ouvrir dans le volet Source.
2 Si vous ne poulez pas découvert l'objet principal, créez un nouvel élément dupliqué (voir la section « Utilisation d'éléments dupliques nommés et d'instances non nommées d' éléments »), page 169).
3 Définissez de nouveaux points d'entrée et de sortie.
Définition d'un point d'entrée dans une source audio entre des divisions de la base de temps
Voupez définir le point d'entrée source d'un élément audio sur une image ou un échantillon audio de l'élement. Par exemple, si vous montez des images animées pour un film, vous pouze souhaiter que la lecture d'un élément audio commence à l'instant précis où le son doit retentir, mais il se peut que la vitesse d'affichage de 24 images par seconde (fixée au départ en fonction de la base de temps) ne soit pas assez fine pour vous permettre de démarrer la lecture audio au moment youlu. En pareil cas, l'option d'affichage du temps pour les Images/Echantillons permet de définir un point d'entrée audio source plus précisément que dans l'unité de la base de temps, même si la base de temps du projet continue de déterminer où le point de sortie de la source peut apparaitre dans la fenêtre Montage.
Pour définit un point d'entrée entre des divisions de la base de temps :
1 Ouvrez I'élément dans le volet Source ou dans une fenêtre Élement.
2 Selon la fenetre dans laquelle vous avez ouvert l'objet, choisissez Fenetre > Options de la fenetre > Options de la fenetre Moniteur ou Fenetre > Options de la fenetre > Options de la fenetre Élement.
3 Dans la zone Repération des images, Sélectionnez Images/Echantillons, puis cliquez sur OK. Les contrôleles de lecture opèrent maintenant sur des images ou des échantillons individuel(le)s au lieu d'utiliser la base de temps du projet.
4 Marquez les points d'entrée et de sortie de l'élement (voir la section « Marquage et recherche des points d'entrée et de sortie », page 166).
5 Pour rétablit la valeur précédente,CHOisissez Fenetre > Options de la fenetre > Options de la fenetre Moniteur ou Fenetre > Options de la fenetre > Options de la fenetre Elementary,selectionnez l'affichage initial du temps dans le menu Repréage des images, puis cliquez sur OK.
Utilisation d' éléments dupliqués nommés et d'instances non nommées d' éléments
Voupez utilise un même élément plusieurs fois dans la fenêtre Montage. L'élement source d'origine est appelé élément principal et chaque fois que vous ajoutez le même élément principal au montage, vous créez une nouvelle instance de cet élément. Première assure le suivi automatique de toutes les instances des éléments en les numerotant dans la fenêtre Projet mais ne les répertorie pas. Si vous voulez qu'une instance d'élement soit répertoriée dans cette fenêtre, créez un élément dupliqué. Un élément dupliqué est utile si une grande partie ou la totalité des scènes que vous voulez utiliser se trouvent dans un même élément. Au lieu de capturer chaque scene séparément et de gérer un grand nombre de fichiers capturés différents, vous pouze capturer l'ensemble d'un élément long et créé un élément dupliqué nommé pour chaque-scène.
Un élément principal est une référence qui renvoie à un filchier réel stocké sur disque. Une instance fait ↔ équence à l'élement principal dans le projet, de sorte que si vous supprimez l'élement principal, ses instances le sont aussi. Un élément dupliqué est une copie indépendante de l'élement principal correspondant et fait directement ↔ équence au filchier source sur disque; si vous supprimez l'élement principal, les éléments dupliqués qu'il a servi à créé restent dans le projet. La creation d'un élément dupliqué ne produit pas de nouveaux filchiers sur le disque. A ces quelques différences près, vous utilisez une instance ou un élément dupliqué de la même manière qu'un élément principal.
Lorsque vous cliquez deux fois sur une instance ou un élément dupliqué dans la fenêtre Montage, elle ou il apparait dans le volet Source et s'ajoute au menu de ce volet, lequel identifie chaque élément dupliqué par son nom et chaque instance par le code temporel de son point d'entrée dans le programme (endroit où le point d'entrée de la source apparait dans le programme).
Pour creer un element duplique :
1 Dans la fenêtre Projet, sélectionnez l'objet pour lequel vous souhaitez créé un élément dupliqué nommé.
2 Si vous poulez创建工作 un élément dupliqué pour une partie seulement de l'élement principal, cliquez deux fois sur l'élement pour l'ouvrir et définitisser les points d'entrée et de sortie qui délimitant les images à inclure dans l'élement dupliqué (voir la section « Points d'entrée et de sortie », page 166).
3 Choisissez Edition > Dupliquer I'elément.
4 Affectez un nom à l'objet dupliqué, puis choisissez un emplacement. Si vous avez des fenêtres Chutier ouvertes, elles apparaissent dans le menu Emplacement avec la fenêtre Projet.
5 Cliquez sur OK. Première stocke la nouvelle referrer à l'objet principal dans la fenêtre que vous avez choisie.
Vou puevez egalement creer un element duplique en copiant et collant un element dans des fenetes Projet ou Chutier ou encore en faisant glisser un element du volet Source vers une fenetre Projet ou Chutier. Si you choisissez de copier et coller l'element, vous n'aurez l'occasion de le nommer qu'après l'avoir collé à son nouvel emplacement. Lorsque vous copiez ou collez un element vers ou depuis la fenetre Montage, vous obtenez le même effet que si vous le faisiez glisser vers ou depuis cette fenetre : Premiere create une autre instance de I'element et non un element dupliqué.
Utilisation des marques
Les marques indiquent des points importants dans le temps et facilitent le positionnement et l'organisation des éléments. La fenêtre Montage et chaque élément peuvent contérer individuellement leur propre jeu de marques - dix au maximum - numéroétées de 0 à 9 ainsi que 999 marques non numéroétées. Les marques s'utilisent un peu comme les points d'entrée et de sortie ; elles servent de reférence uniquement et n'ontaucun effet sur le programme video (sauf s'il s'agit de liens Web). En règle générale, les marques ajoutées à un élément servent à repérer des points importants dans cet élément ; les marques ajoutées à la fenêtre Montage servent à repérer des points importants dans le temps qui affectent plusieurs éléments, par exemple lorsqu'vous devez synchroniser la video et l'audio sur différents éléments.
Lorsque vous ajoutez une marque à un élément dans le volet Source ou la fenêtre Élement, cette marque et toutes les marques déjà définies dans l'élement principal restent attachées à l'élement lors de son ajust à la fenêtre Montage ou lors de la création d'un élément dupliqué. En revanche, si vous ouvrez un élément à partir de la fenêtre Projet et lui ajoutez une marque, cette marque ne sera pas incluse dans les éléments dupliqués ou les instances qui se trouvent déjà dans la fenêtre Montage.
Lorsque vous ajoutez une marque à la fenêtre Montage ou au volet Programme, elle apparait dans ces affichages mais n'est ajoutée àaucun élément principal. Une marque ajoutée à un élément dans la fenêtre Montage s'affiche avec l'élement ; une marque ajoutée à la fenêtre Montage s'affiche sur l'échelle de temps.
Les marques de la fenêtre Montage peuvent comprendre un commentaire, un lien Web ou un lien de chapitre. Les commentaires s'affichent dans le volet Programme uniquement, les liens Web déclenchent un saut vers une page Web dans le navigateur et les liens de chapitres déclenchent un saut vers un chapitre d'un film QuickTime ou d'un DVD.
Premiere comprend des commandes pour les marques d' éléments qui s'utilisent pour définir les points d'entrée et de sortie d'un élément et pour atteindre ces points. Elles peuvent également servir à définir et atteindre les points d'entrée et de sortie video/audio, ce qui est commode lorsque vous travailliez sur un élément qui contient un montage éclaté. Ces commandes sont disponibles uniquement pour l'élement sélectionné et ne s'appliquent pas à la fenêtre Montage.
Pour ajouter une marque :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour définir une marque dans un élément, ouvrez ce dernier dans le volet Source ou la fenêtre Elément ou Sélectionnez-le dans la fenêtre Montage.
- Pour ajouter une marque à un élément dans la fenêtre Montage, sélectionnez cet élément ou cliquez deux fois dessus pour l'ouvrir.
- Pour ajouter une marque au montage, activé le volet Programme ou la fenêtre Montage.
2 Atteignez l'emplacement dans le temps ou vous souhaitez définir la marque.
3 Choisissez Élement > Définir la marque d'élement ou Montage > Définir la marque de montage (en fonction de l'endetroit où vous souhaitez créé la marque), puis choisissez le type de marque à créé.
Remarque: Si vous travailliez dans la fenêtre Moniteur, vous pouvez utiliser le bouton Marque (Ø.) situé en bas de la fenêtre au lieu de la commande de menu.
Les marques numérotiées qui ont été insérées dans le projet sont repérées dans le menu par un point à gauche du numéro.
Pour ajouter des marques pendant l'execution d'un élément ou du montage, appuyez sur la touche * (astérisque) du pavé numérique au moment où vous pouze insérer une marque. Vous pouvez également ajouter une marque numérotable en entrant le raccourci clavier correspondant pendant la lecture d'un élément ou du montage (pour plus de détails sur les raccourcis clavier, voir la Carte de refération).
Pouratteindreune marque:
1 Activez la fenetre dans laquelle vous souhaitez atteindre une marque.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour atteindre une marque numéroétée,CHOISSEZ ÉLÉMENT > Atteindre la marque d'élement > marque x ou Montage > Atteindre la marque de montage > marque x.
- Pour atteindre la marque suivante,CHOISSEZ ELEMENT >Atteindre la marque d'elément >Suivant ou Montage > Atteindre la marque de montage > Suivant.
- Pour atteindre la marque précédente,CHOISSEZ Element > Atteindre la marque d'element > Précédent ou Montage > Atteindre la marque de montage > Précédent.
- Pour atteindre la première marque dans la fenêtre Montage, appuyez sur les touches Ctrl+Maj+flèche Haut (Windows) ou Commande+Maj+flèche Haut (Mac OS).
- Pour atteindre la dernière marque dans la fenêtre Montage, appuyez sur les touches Ctrl+Maj+flèche Bas (Windows) ou Commande+Maj+flèche Bas (Mac OS).
Pour exploiter les marques afin de positionner les éléments, utilisez la commande Magnetisme du menu de la fenêtre Montage ou le bouton Activer/Désactiver le magnétisme (Дзс) situé en bas de la fenêtre Montage (voir la section « Déplacement d' éléments dans le temps », page 193). Pour masquer les marques ou les déplacer lorsque vous déplacez plusieurs pistes, utilisez respectivement l'options Afficher les marques ou Marques de déplacement dans la boîte de dialogue Options de la fenêtre Montage (voir la section « Personnalisation de la fenêtre Montage », page 158).
Pour supprimer une marque :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour supprimer une marque d'un élément, ouvre ce dernier dans le volet Source ou la fenêtre Elément ou Sélectionnez-le dans la fenêtre Montage.
- Pour supprimer une marque d'un élément dans la fenêtre Montage, Sélectionnez cet élément ou cliquez deux fois dessus pour l'ouvrir.
- Pour supprimer une marque du montage, activez le volet Programme ou la fenêtre Montage.
2 Atteignez la marque à supprimer (voir la méthode précédente).
3 Selon le cas, choisissez Élement > Effacer la marque d'élement > Marque actuelle ou Montage > Effacer la marque de montage > Marque actuelle.
Pour supprimer toutes les marques :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour supprimer toutes les marques d'un élément, ouvrez ce dernier dans le volet Source ou la fenêtre Élement.
- Pour supprimer les marques dans le montage mais pas dans les éléments du montage, activez le volet Programme ou la fenêtre Montage.
2 Choisissez Element > Effacer la marque d'element > Effacer toutes les marques ou Montage > Effacer la marque de montage > Effacer toutes les marques.
Utilisation des marques de montage comme commentaires
Voussoupiezajouterescommentairesaune marque de montage;siyousetesenmode d'éditionQuickTime, lescommentaires s'affichent dans la fenetre Moniteur en texte fantôme.Par défaut,uncommentairedemarquedurele tempsd'uneimage (cello oula marqueapparait dans le montage)et s'affiche en même temps que cetteimage. Pourafficherlecommentairesurplusd'uneimage,augmentezsa durée.
Pour creer un commentaire de marque :
1 Activez le volet Programme ou la fenetre Montage.
2 Atteignez l'emplacement dans le temps où vous souhaitez ajouter le lien.
3 Cliquez sur le bouton Marque (D,) en bas du volet Programme, choisissez Marque, puis selectionnez un numero de marque.
4 Lorsque la marque apparait dans le montage, cliquez deux fois dessus pour ouvrir la boite de dialogue Marque.
5 Entrez un commentaire dans le champ Commentaire.
6 Indiquez dans le champ Durée le temps pendant lequel le commentaire doit rester affché.
Création de liens Web
En entrant une URL (Uniform Resource Locator) sous Liens Web dans la boîte de dialogue Marque, vous crééz un lien automatique vers ce site à l'emplacement de la marque dans le programme. Première incorpore ces informations dans des séquences. Lorsque ces séquences sont comprises dans des pages Web créées par des programmes comme Adobe GoLive, l'URL incorporee est reconnaue à la lecture et déclenché un saut vers l'URL spécifique. Vous couldz définir le lien plus précisément en saisissant un numero d'image dans le site sous Image cible. Les liens Web fonctionnent uniquement avec les marques de montage et les formats de sortie pris en charge, notamment QuickTime.
Pour creer un lien Web :
1 Creez une marque de montage et cliquez deux fois dessus pour ourir la boite de dialogue Marque.
2 Dans le champ Liens Web, entrez l'URL du site.
3 Pour activer une image particulière du site, entrez son nom de fichier dans le champ Image cible et cliquez sur OK.
Pour afficher ou modifier les informations relatives à un lien Web :
1 Cliquez deux fois sur une marque de montage.
2 Dans la boîte de dialogue Marque, lisez les informations affichées et modifiez-les si nécessaire.
3 Pour afficher ou modifier les informations relatives à une autre marque, cliquez sur Prec. ou sur Suiv. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Création de liens de chapitres
Vouss pouvez vous servir d'une marque de montage comme point de referencia d'un chapitre (au sens des chapitres utilisés sur les CD-ROM et les DVD). Comme les chapitres d'un livre, les liens de chapitres divisent un film en segments. Ils sont pris en charge dans les séquences QuickTime et les DVD.
Pour creer un lien de chapitre :
1 Creez une marque de montage et cliquez deux fois dessus pour ourir la boite de dialogue Marque.
2 Dans le champ Liens de chapitre, entrez le nom et le numero du chapitre, puis cliquez sur OK.
Modification des éléments
Sauf indication contraire, les options décrites dans cette section ne peuvent être utilisées que sur un seul élément à la fois.
Modification d'un élément dans son application d'origine
La commande Modifier l'original ouvre les éléments dans leur application d'origine ; vous pouvez alors les modifier et incorporer automatiquement les changements dans le projet en cours sans quitter Première ni replacer les fichiers. Il est possible d'incorporer des séquences Premiere exportées avec des informations qui permettent de les ouvrir à l'aide de la commande Modifier l'original disponible dans d'autres applications comme Adobe After Effects.
Pour modifier un élément dans son application d'origine :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Projet ou dans le volet Source de la fenêtre Moniteur.
2 Choisissez Edition > Modifier l'original.
Pour enregistrer un projet Première avec les informations nécessaires à la commande Modifier l'original :
Lorsque vous exportez un élément ou un montage, choisissez Lien du projet dans le menu Options d'incorporation de la boite de dialogue Exportation. Pour plus de détails sur l'exportation d'une série video, voir la section « Exportation d'une réserve», page 332.
Mise à l'échelle d'un élément
Dans la fenêtre Montage, vous pouvez dimensionner et positionner les éléments à l'aide des options de mise à l'échelle fournies par la fonction Trajectoire. Pour plus de détails sur la fonction Trajectoire, voir la section « Animation de la trajectoire d'un élément », page 297.
Pour modifier la taille d'un élément et conserver sa position :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage.
2 Choisissez Element > Options video > Trajectoire.
3 Dans l'option Zoom, faites glisser le curseur ou spécifie un pourcentage de mise à l'échelle. Observe l'échantillon dans le coin supérieur droit de la boite de dialogue; ignorez pour l'instant la prévisualisation de la trajectory dans le coin supérieur gauche.
4 Dans l'échantillon qui montre la trajectorye, faites glisser le premier point (rouge) de la trajectorye pour positionner I'elément mis a I'echelle dans le cadre.
5 Notez les coordonnées indiquées sousInfos et le pourcentage de zoom.
6 Cliquez sur le second point (blanc) de la trajectorie dans l'échantillon et entrez les valeurs relevantes à l' étape précédente dans les zonesInfos et Zoom. Vous définissez ainsi la même position et le même pourcentage de zoom au début et à la fin de la trajectorie, de sorte que l'élement ne se déplace pas et ne change pas de taille dans le temps.
7 Observe la prévisualisation de la trajectory dans le coin supérieur gauche de la boite de dialogue. Si l'image présente la position et la taille correctes, cliquez sur OK. Autrement, repeteze les étapes 4 à 6.
Modification de la durée et de la vitesse d'un élément
La durée d'un élément video ou audio est le temps pendant lequel il s'exécute, c'est-à-dire l'écart temporel entre son point d'entrée et son point de sortie. La durée initiale d'un élément est celle qu'il avait au moment de son importation ou de sa capture. Si vous déplacez le début et la fin d'un élément en modifiant les points d'entrée et de sortie de l'élement source, sa durée change. Vous pouvez également définir la durée d'un élément en spécifique une valeur temporelle à partir du point d'entrée actuel de l'élement source. Une image fixe peut aussi avoir une durée si vous foulez qu'elle reste affichée un certain temps. Pour définir la durée par défaut des images fixes que vous importez, voir la section « Importation d/images fixes», page 139.
La vitesse d'un élément est la vitesse de lecture de l'action ou du son par rapport à sa vitesse d'enregistrement. La vitesse initiale d'un élément est celle qu'il avait au moment de son importation ou de sa capture. Si vous modifiez la vitesse d'un élément, vous changez le rythme de lecture des images source et risquez d'avoir des images omises ou repétées. D'autre part, une modification de la vitesse d'un élément implique la lecture du même nombre d'images dans un laps de temps différent, ce qui change également la durée (en déplaçant le point de sortie) de l'élement. Si vous spécifie une valeur négative (par exemple, -100), l'élement est lu en sens inverse. Lorsque vous modifier la vitesse d'un élément qui contient des trames entrelacées, il se peut que vous deviezmettre au point la manière dont Première traite les trames, en particulier pour des vitesse inférieures à la vitesse originale (100%) (voir la section « Traitément des trames video entrelacées », page 179).
Remarque: Lorsque vous lisez un élément. AVI en sens inverse (vitesse négative) dans Première pour Windows, vous ne pouvez pas utiliser les boutons Lecture du début à la fin et Boucle dans la fenêtre élément ou le volet Source.
Pour modifier la durée d'un élément ou d'une image fixe :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage ou Projet.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour modifier la valeur numérique de la durée,CHOISSEZ Element > Durée,entrez une nouvelle valeur de durée, puis cliquez sur OK.
- Pour modifier visuellement la durée d'un élément dans la fenêtre Montage, déplacez l'outil de seLECTION sur le contour de l'élement et faites glisser l'une ou l'autre extrémité de l'élement. Si vous augmentez la durée d'un élément, il faut que l'élement source contienne suffisamment d'images extérieures aux points d'entrée et de sortie pour permettre une telle mise au point.
Pendant que vous déplacez l'outil de sélection sur le point de montage entre deux éléments, l'icone se transforme en fonction de l'élement qu'elle recouvre et de la disponibilité d'autres images dans l'élement.

A

B

L'icone se transforme pour indiquer qu'elle affecte l'element de gauche (A) ou l'element de droite (B). Les flèches indiquent la manière de développer l'element pour le raccarder : racord à gauche (C), à droite (D) ou bidirectionnel (E).
Pour modifier la vitesse d'un élément dans la fenêtre Montage uniquement :
1 Sélectionnez l'élement, puis effectuez l'une des actions suivantes :
- Pour modifier la valeur numérique de la vitesse,CHOISSEZ ELEMENT >Vitesse. Entrez un pourcentage ou une nouvelle durée (ou bien une valeur négative pour la lecture en sens inverse de l'objet), puis cliquez sur OK.
- Pour modifier la vitesse visuellement, sélectionnez l'outil Etitrement début ( ) et faites glisser l'une ou l'autre extrémité de l'élement.

Pour modifier la vitesse d'un élément qui n'apparait pas dans la fenêtre Montage :
1 Sélectionnez un élément dans une fenêtre Projet ou Chutier.
2 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Pour spécifique la nouvelle vitesse en termes de pourcentage ou de durée, désisissez Élement > Vitesse. Entrez un pourcentage ou une nouvelle durée (ou bien une valeur négative pour la lecture en sens inverse de l'élement), puis cliquez sur OK. L'application de cette commande à un élément dans une fenêtre Projet ou Chutier est sans incidence sur les éléments déjà insérés dans la fenêtre Montage.
- Pour spécifique une nouvelle vitesse en modifier le nombre d'images par seconde de l'objet source,CHOISSEZ ELEMENT > Options avances > Métrage. Cliqueur accepter ce nombre d'images/seconde, entrez une valeur en images par seconde, puis cliquez sur OK. Premiere reorganise toutes les images de I'objet pour creer la nouvelle vitesse. S'il existe des instances de montage et des éléments dupliqués qui reposent sur cet élément, leur nombre d'images/seconde et leur durée changent en conséquence.
Si vous avez defini la durée souhaïée d'un élément dans la fenêtre Montage mais n'aime pas les points de départ et de fin de cet élément par rapport aux éléments precedents et suivants, vous pouvez utiliser l'outil Déplacer dessous pour ajuster l'élement sans changer ses points d'entrée et de sortie du programme ni sa durée (voir la section « Modification d'un élément situé entre d'autres éléments dans le montage », page 194).
Modification du débit des images dans un élément
Pour modifier le débit d'affchage des images pour un élément particulier, vous pouvez spécifier un nombre d'images par seconde différent. Il se peut que vous deviez modifier le nombre d'images par seconde d'un fisier video pour réduire la taille des images ou pour que son débit corresponde à celui des autres éléments du projet. Le fait de modifier le nombre d'images par seconde ne change pas la vitesse d'action, sauf si vous utilisez la commande Métrage qui affecte à la fois le débit des images et la vitesse d'action. Lorsque vous spécifiez un nombre d'images par seconde inférieur au débit de capture de l'élement ou au nombre d'images par seconde du projet, il n'existe pas suffisamment d'images source pour satisfaire au débit du projet et les mouvements peuvent sembler saccadés. En pareil cas, Première compense les images manquantes en repétant la dernière image source jusqu'à ce que l'image source suivante soit disponible. Toutefois, vous avez la possibilité de faire appel à la fusion d'images qui effectue une interpolation entre les images disponibles pour creer des images intermédiaires donnant au mouvement un aspect plus fluide. La fusion d'images est également utile après la modification de la vitesse d'un élément qui change également le nombre d'images par seconde.
Le débit (nombre d'images par seconde) réel d'un élément pendant sa lecture ou son exportation dépend d'une relation complexe entre le débit de l'élement source, la base de temps du projet, le nombre d'images par seconde que vous avez spécifique pour la lecture ou l'exportation et toutes les modifications effectuées selon les procédures décrites dans cette section. La modification du nombre d'images par seconde peut entraîner l'omission, la création ou la répétition d'images. Si vous voulez changer le débit des images pour l'ensemble d'un montage, n'utilise pas les procédures de cette section ; consultez plutôt les sections « Réglages video », page 63 et « Exportation d'une réserve à partir de Première », page 323.
Pour modifier le nombre d'images/seconde d'un élément source en vue de changer la vitesse d'action :
1 Sélectionnez un élément dans une fenêtre Projet ou Chutier, ou encore dans la fenêtre Montage.
2 Choisissez Element > Options avances > Métrage.
3 Sélectionnez Accepter ce nombre d'images/seconde, entrez une valeur en images par seconde, puis cliquez sur OK. Première réorganise toutes les images de l'objet source pour creer la nouvelle vitesse. S'il existe des instances de montage et des éléments dupliqués qui reposent sur cet élément, leur nombre d'images/seconde et leur durée changent également.
Pour modifier le nombre d'images/seconde d'un élément du montage sans changer la vitesse d'action :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage, puis choisissez élément > Options video > Arrêt sur image.
2 Dans la zone Nombre d'images/seconde, selectionnez Autre et entrez une nouvelle valeur.
3 Sélectionnez l'options Fusion d'images si nécessaire, puis cliquez sur OK.
Traitement des trames video entrelacées
Dans certaines sources video (NTSC, PAL et SECAM notamment), chaque image video se compose de deux trames entrelacées représentant chacune un point particulier dans le temps. L'une de ces trames contient les lignes impaires de l'image et l'autre contient les lignes paires. Les deux trames s'affichent en sequence pour créé une image, mais la trame dominante (elle qui s'affiche en premier) dépend du format video et de l'équipment de capture et de lecture utilisé. Si la trame dominante est inversée, la trajectory peut vaciller ou semble saccadée parce que les trames ne s'affichent plus dans l'ordre chronologique. L'inversion des trames se produit dans les situations suivantes :
- La trame dominante de la bande video originale était l'inverse de celle de la carte utilisée pour capturer l'objet.
- La trame dominante de la bande video originale était l'inverse de celle du logiciel d'édition ou d'animation utilisé en dernier lieu pour le rendu de l'élement.
- Vous avez demandé la lecture en sens inverse d'un élément entrelacé dans Première.
Premiere peut traiter les trames d'un élément entrelacé dans la fenêtre Montage de telle sorte que la qualité de l'image et de sa trajectoire soit préserve dans les situations suivantes (entre autres) : modification de la vitesse de l'élement, exportation d'un film fixe, lecture en sens inverse d'un élément, arrêt sur image. Les paramètres suivants affectent les éléments individuels ; les résultats finaux sont influencés par les paramètres du projet définis dans les options d'image clé et de rendu (voir la description de l'option Réglages de trames dans les sections « Image clé et rendu », page 66 et « Exportation d'une dette », page 332).
Pour spécifique des options de correction des trames pour un élément :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage.
2 Choisissez Element > Options video > Options de trame.
3 Sélectionnez Inverser la trame dominante si la trame dominante de l'objet selectionné est l'inverse de celle utilisée par votre carte de capture video. Cette option est également utile lorsque le projet contient des éléments capturés à l'aide de cartes de capture video différentes et lors de la lecture en sens inverse d'un élément.
4 Sélectionnez l'une des options suivantes sous Corrections :
- Si vous ne pouze pas corriger les trames de l'objet source, cliquez sur Aucune.
- Pour convertir les paires d'images balayées par lignes contiguës (non entrelacées) en trames entrelacées, cliquez sur Entrelacer les images consécutives. Cette option est pratique pour convertir les animations balayées par lignes contiguës à 60 ips en video entrelacée à 30 ips dans la mesure où beaucoup d'applications d'animation ne créé pas d'images entrelacées.
- Si vous voulez convertir les trames entrelacées en images balayées par lignes contiguës, Sélectionnez Désentrelacer systématiquement. Première effectue le désentrelacement en supprimant une trame et en interpolant une nouvelle trame sur la base des lignes de la trame restante. La trame spécifiée dans l'option Réglages de trames est conservée (voir les sections « Image clé et rendu», page 66 et « Exportation d'une réserve», page 332). Si vous avez spécifique Aucune trame, Première conserve la trame du haut, sauf si vous avec sélectionné l'option Inverser la trame dominante (auquel cas la trame du bas est conservée). Cette option est utile pour effectuer un arrêt sur image dans l'élement.
- Pour faire cesser le scintillagement d'un petit objet dans une image (trait horizontal d'un pixel, par exemple), sélectionnez Supprimer le scintillagement. Parfois appelée convolution verticale, cette option peut être utile avec les images fixes. Si un objet est aussi mince qu'une ligne de balayage, il peut apparaitre dans une seule des deux trames video. Cela peut provoquer un scintillagement car l'objet n'est dessiné que toutes les deux trames. Lorsque vous désissez Supprimer le scintillagement, les deux trames sont légèrement fondues pour que les objets fins apparaissent au moins partiellement dans chacune d'elles. La résolution de l'image est conservée.
5 Sélectionnez Désentrelacer si vitesse < 100% pour identifier et conserver automatiquement les trames les plus susceptibles de produit une trajectory lente fluide. Le fait que la trame du haut ou la trame du bas des images successives soit conservée ou non dépend du moment où l'image intervient. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Conservation du rapport largeur/hauteur d'origine d'un élément
Un projet peut containir des éléments qui doivent des rapportes largeur/hauteur différents. Le rapport largeur/hauteur (L/H) d'un projet est déterminé par la taille d'image que vous spécifie dans la boite de dialogue Réglages du projet ou Exportation. Lorsqu'un élément du montage utilise un rapport L/H différent de celui du projet, Première estire cet élément pour le rendre conforme au rapport L/H du projet. Cependant, cette opération déforme l'image; pour éviter ce problème, il suffit de verrouiller le rapport L/H d'origine de l'objet pour qu'il reste constant. Lorsque vous conservezce le rapport L/H d'un élément alors qu'il est différent de celui du cadre, deux côtes sont en contact avec le cadre de l'image et un espace vide apparait le long des deux autres côtes, un peu comme pour les videos 16:9 sur un écran de télévision classique. Vous pouvez spécifique la couleur des zones vides.
Pour conserve r le rapport largeur/hauteur d'origine d'un élément :
Selectionnez un élément dans la fenêtre Montage, puis choisissez élément > Options video > Rapport L/H constant.
Pour définiir la couleur des zones de l'image qui ne sont pas remplies par un élément dont le rapport L/H est conservé :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage.
2 Choisissez Élement > Options video > Couleur de la cordure, spécifique une couleur (voir la section « Sélecteur de couleur », page 276), puis cliquez sur OK.
Activation et désactivation des éléments
Les éléments désactivés n'apparaissent pas dans le volet Programme de la fenêtre Moniteur et ne sont pas inclus dans un fjichier de prévisualisation ni dans un fjichier video pour exportation. Vous pouvez désactiver des éléments dans la fenêtre Montage. Cela vous permet notamment de supprimer des éléments pour tester une nouvelle idée de montage, de réduire le temps de traitement lorsque vous travailliez sur un projet complexe ou d'exclure un élément d'une liste EDL que vous exportez. Si vous n'avez pas verrouillé l'élement désactivé, vous restez en mesure de le modifier. Si vous voulez désactiver tous les éléments d'une même piste, il vaut mieux exclure la piste (voir la section « Personnalisation de l'affichage des pistes »), page 159).
Pour activer ou désactiver un élément :
Selectionnez un ou plusieurs éléments dans la fenêtre Montage, puis choisissez Élement > Activer l'objet sur le montage. Une coche apparait en regard de la commande pour indiquer que l'objet sélectionné est activé. Les éléments désactivés sont signalés par un motif de hachures constitué de barres obliques inverses ().
Verrouillage et déverrouillage d' éléments
Il peut être utile de verrouiller des éléments du montage pour interdire leur modification (accidentelle notamment). Les éléments verrouillés continuent de s'afficher dans le volet Programme de la fenêtre Moniteur et sont inclus dans les fichiers video que vous exportez. Dans la fenêtre Montage, ils sont hachures de barres obliques (/). Si vous pouvez verrouiller tous les éléments d'une même piste, il vaut mistroux verrouiller la piste (voir la section « Verrouillage et déverrouillage de pistes », page 166).
Pour verrouiller ou déverrouiller un élément :
Sélectionné un ou plusieurs éléments dans la fenêtre Montage, puis choisissez élément > Verrouiller l'élement sur le montage. Une coche apparait en regard de la commande pour indiquer que les éléments sélectionnés sont verrouillés.
Recherche de la source d'un élément de programme
Vous pouvez trouver rapidement la source d'un élément qualconque du montage et la mettre en surbrillance dans la fenêtre Projet ou Chutier où elle est stockée. Vous pouvez également afficher la source d'un élément dans la fenêtre Moniteur pour pouvoir la modifier.
Pour afficher la source d'un élément de programme :
Selectionnez un élément dans la fenêtre Montage, puis effectuez l'une des actions suivantes :
- Choisissez Edition > Rechercher l'élément pourmettre l'élement source en surbrillance dans la fenêtre où il est stocké.
- Choisissez Élement > Ouvrir l'élement pour afficher l'élement source dans la fenêtre Moniteur.
Arrêt sur image
Voues pouvez figer une image d'un élément pour que seule cette image s'affiche pendant toute la durée de l'élément, comme si vous l'aviez importée en tant qu'une image fixe. L'arrêt sur image peut intervenir au niveau du point d'entrée, du point de sortie ou, si elle existe, de la marque 0 (zéro) de l'élément.
Pour effectuer un arrêt sur image :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage.
2 Pour figer une image à un endroit autre que le point d'entrée ou de sortie de l'objet, déplacez le point de montage jusqu'à l'image voulue, puis choisissez Élement > Définir la marque d'objet > 0.
3 Choisissez Element > Options video > Arrêt sur image.
4 Sélectionnez Arrêt sur, puis Sélectionnez l'image de votre choix dans le menu.
5 Spécifiez les options suivantes si nécessaire, puis cliquez sur OK :
- Si un ou plusieurs effets d'image clè sont appliqués à l'élement et que vous vouliez empêcher toute modification des paramètres de l'élement pendant sa durée, Sélectionnéz Figer les filtres.
- Si le clip était à l'origine en video entrelacée, Sélectionnez Désentrelacer pour éviter le scintillagement de l'image.
Remarque: Si l'image ne se fige pas, vérifie que la marque est bien définie sur un élément et non sur la règle de la fenêtre Montage.
Modification d'un programme video
Voupe modier un programme video dans la fenetre Moniteur en utilisant les contrôleurs des volets Source et Programme pour enter le code temporel ou travailler en mode visuel dans la fenetre Montage. Certaines modifications d'ordre temporel sont plus faciles dans la fenetre Montage où il suffit de cliquer et de faire glisser la souris pour regler les points d'entrée et de sortie et la durée. En effectuant un zoom avant sur le montage, vous pouvez modifier des images individuelles à l'aide de la souris. Un zoom arrêté vous permet d'apporter rapidement des modifications globales (voir la section « Utilisation de la fenetre Montage », page 157).
Modification à l'aide du clavier
Certains éditeurs experimentés travaillent plus vite au clavier qu'avac la souris. Premiere fournit des raccourcis clavier pour la plupart des commandes et boutons, de sorte que vous pouvez éditer un programme video en utilisant très peu la souris. Ce Guide de l'utilisateur décrit uniquement les raccourcis clavier qui n'ont pas d'équivalents dans les menus, les outils et les boutons. Vous trouvrez des informations complètes sur les raccourcis clavier dans l'application et sur la Carte de referencia.
Pour trouver le raccourci clavier correspondant à une commande, un outil ou un bouton :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
-
Placez le pointeur de la souris sur un outil ou un bouton jusqu'à ce que l'info-bulle correspondante s'affiche. S'il existe, le raccourci clavier est indiqué dans l'info-bulle après la description de l'outil. (Si les info-bulles ne s'affichent pas, choisissez Edition > Préférences > Général/Image fixe et vérifie que l'options Afficher les info-bulles est sélectionnée.) Appuyez à plusieurs reprises sur le raccourci d'un outil de montage pour passer en revue tous les outils disponibles dans le groupe.
-
Le raccourci clavier d'une commande de menu, s'il existe, est indiqué à droite de la commande.
- Pour couver les raccourcis clavier non répertoriés dans les menus ou les info-bulles, reportez-vous à la Carte de référence.

Les raccourcis clavier figurent également dans l'aide en ligne.
Ajout d'un élément au montage
Un élément de votre projet ne fait réellement partie du programme video définitif que si vous l'ajoutez au montage. Àpres cet ajust, il apparait dans le volet Programme et dans la fenêtre Montage et sa première image est le point d'entrée que vous avez définis dans le volet Source. Vous pouvez ajouter ou supprimer des éléments en cliquant et en les faisant glisser d'une fenêtre à l'autre ou en utilisant les contrôleles de la fenêtre Moniteur. La première méthode est plus visuelle et fait largement appel à la souris. Les contrôleles de la fenêtre Moniteur donnent plus d'importance au clavier et permettent d'effectuer beaucoup de modifications sans sorting de cette fenêtre. Vous pouvez à tout moment utiliser l'une ou l'autre méthode.
Lorsque vous ajoutez des éléments au montage à l'aide de la souris, ils sont insérés dans la piste et à la position temporelle où vous les déposez. En revanche, lorsque vous ajoutez des éléments au montage à l'aide des contrôleles de la fenêtre Moniteur ou du clavier, Première ne sait pas exactement comment et où vous souhaitez les insérer. Dans ce cas, vous doivent spécifier aparavant les pistes video et audio et, si nécessaire, définir des points d'entrée et de sortie pour l'élément et/ou le programme.
Remarque: Selon la relation entre les réglages de l'objet source et ceux du projet, il se peut que certaines images source soient omises ou repétées après l'ajout de l'objet au montage.
Pour ajouter un élément à l'aide de la souris :
1 Marquez les points d'entrée et de sortie de l'objet source (voir la section « Marquage et recherche des points d'entrée et de sortie », page 166).
2 Faites glisser l'objet depuis le volet Source vers une zone non utilisée de la piste video ou audio voulue dans la fenêtre Montage. Si vous déplacez un élément contenant des données video et audio et si les deux icones Audio et Video sont activées (voir la section « Séparation de pistes source et cible », page 164), les deux types de données sont ajustés automatiquement et commencent en même temps.



Si vous n'avez pas besoin de découvert l'objet ou ne pouze pas le découvert immédiatement, faites-le glisser directement d'une fenêtre Projet ou Chutier vers la fenêtre Montage.
Remarque: Si vous réaliserez un premier montage et avec agrandi la piste Video 1, commencez par déplacer les éléments vers la piste Video 1A. Utilisez la piste Video 1B comme autre piste (ou B-roll) et les pistes Video 2 et suivantes comme pistes de surimpression (voir la section « Personnelisation de l'affichage des pistes », page 159). Evitez d'utiliser la piste Video 1A pour insérer des plans de coupe ou des éléments de remplacement par-dessus la piste Video 1B; placez les plans de coupe sur la piste de surimpression appropriée.
Pour creer une piste pendant I'ajout d'un element :
Faites glisser un élément depuis la fenêtre Projet ou le volet Source de la fenêtre Moniteur jusqu'à l'échelle de temps ou à l'espace vide situé en bas de la fenêtre Montage. En fonction du contenu de l'élement source, Première ajoute soit une piste audio, soit une piste video, soit les deux.
Pour ajouter un élément source à l'aide des contrôles de la fenêtre Moniteur :
1 Configurez les icones Video et Audio et définiesse les pistes cible du programme (voir la section
« Spécification de pistes source et cible », page 164).
2 Marquez les points d'entrée et de sortie de l'élement source (voir la section « Marquage et recherche des points d'entrée et de sortie », page 166).
3 Déplacez le contrôleur de programme jusqu'àu point dans le temps ou vous souhaitez commencer la lecture du point d'entrée de l'objet source (voir la section « Utilisation des contrôleurs de la fenêtre Moniteur », page 152).
4 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Cliquez sur le bouton Insérer (張) ouCHOISSEZ Element > Insérer au point de montage. Tous les éléments video ou audio situés après le point de montage sont repoussés d'un temps égal à la durée de l'objet source inséré. Si le point de montage coupe un élément existant, Première scinde ce dernier et repousse dans le temps la seconde partie et tous les éléments suivants pour menager l'espace nécessaire au nouvel élément. Rappelez-vous que les pistes qui se déplacent réellement sont déterminées par le réglage de l'options Au point d'insertion dans la boîte de dialogue Options de la fenêtre Montage (voir la section « Personnalisation de la fenêtre Montage », page 158).
- Cliquez sur le bouton Recouvrir (—) ouCHOISSEZ Element > Recouvrir au point de montage. Toutes les images video ou audio occupant la durée de l'element insere sont remplacées par cet element.
Pour plus de détails sur l'édition des éléments d'un programme, voir la section « Modification d'un élément situé entre d'autres éléments dans le montage», page 194.
Remarque: Par défaut, les boutons Insérer et Recouvrir ajustent l'objet au point de montage. Vous pouvez désigner un autre emplacement en définissant un point d'entrée de programme, un point de sortie de programme ou les deux (voir la section « Remplacement d'images du programme selon un montage en trois ou quatre points », page 190).
Ajout de plusieurs éléments de manière automatisée
Pour réaliser rapidement le premier montage d'un projet ou ajouter une série à un projet existant, vous pouvez insérer plusieurs éléments au montage à partir d'un chutier de fenêtre Projet à l'aide de la commande Automatiser au montage. Première utilise une retouche d'insertion pour ajouter ces éléments. En mode de montage A/B, Première insère alternatively les éléments video sur les pistes Video 1A et Video 1B et les éléments audio sur les pistes Audio 1 et Audio 2. En mode de montage de piste unique, Premiere place tous les éléments video côte à côte sur la piste Video 1 et répartit les éléments audio alternativement entre les pistes Audio 1 et Audio 2. Vous pouvez également ajouter automatiquement des transitions. La commande Automatiser au montage insère uniquement les éléments compris dans le chutier ajouté; si ce dernier contient d'autres chutiers, ils ne sont pas ajoutés, ni les éléments qu'ils contiennent.
Voupeuiz utiliser la commande Automatiser au montage avec un chutier de la fenetre Projet, mais aussi avec la fenetre Storyboard qui vous permit d'organiser les éléments en les déplaçant à l'aide de la souris (voir la section « Création d'un storyboard», page 189).
Lorsque vous choisissez cette commande, la boite de dialogue Automatiser au montage s'affiche et propose les options suivantes :
Contenu Spécifie qu'elle partie du chutier est ajoutée au montage. Si vous choisissez Chutier complét, tous les éléments du chutier seront ajoutés au montage, que vous les ayez sélectionnés ou non. Si vous choisissez éléments selectionnés, theirs les éléments que vous avez sélectionnés seront ajoutés.
Tri Specified la methode utilise pour déterminer l'ordre dans lequel les éléments sont ajoutés au montage. Si vous choisissez Ordre de tri, Première applique l'ordre de tri défini dans le mode Liste de la fenêtre Projet, quelsque soit le mode d'affichage actif. (Si vous travailliez dans la fenêtre Storyboard, l'option Ordre de tri utilise l'ordre d'apparition des éléments dans la fenêtre, de gauche à droite et de haut en bas.) Si vous choisissez Ordre de selection, les éléments sont ajoutés dans l'ordre où vous les avez sélectionnés dans la fenêtre Projet.
Remarque: Lorsque la fenêtre Projet est en mode Icone, vous pouvez selectionner les éléments en les entourant d'un ruban de selection avec la souris. Si vous utilisez cette methode de selection et que l'option Tri a pour valeur Ordre de selection, Premiere ajoute les éléments dans l'ordre ou ils apparaissent dans la fenêtre Projet.
Placement Spécificie comment les éléments se placent dans le montage. Si vous choisissez Séquentiel, les éléments sont disposés l'un après l'autre, soit alternatively sur la piste Video 1A ou la piste Video 1B en mode de montage A/B, soit côte à côte en mode de montage de piste unique, les parties audio étant réparties alternatively entre les pistes Audio 1 et Audio 2. Si vous choisissez Aux marques non numéroétées, les éléments dont se placer aux marques de montage non numéroétées. En fonction de l'option de placement可以选择, les options suivantes ne sont pas toutes disponibles dans la boîte de dialogue Automatiser au montage.
Inséorer à Sécífie àquel endroit du montage le premier élément est ajouté. Vous pouvez ajouter les éléments au début du montage, à l'emplacement actuel du point de montage ou à la fin du montage.
Matériel insuffisant Spécife de quelle maniere Première gère l'espace entre les éléments lorsque ces derniers sont insérés selon des marques et qu'un élément ne couvre pas toute la durée jusqu'à l'objet suivant. Choisissez Coller pour replir pour modifier la durée de l'objet afin de replir l'espace entre les marques. Choisissez Laisser un espace pour conserver l'espace vide. L'options Matériel insuffisant n'est disponible que si vous avez choisi Aux marques non numéroétées pour l'options Placement.
Superposition d' éléments Spécifie le chevauchement des éléments adjacents dans le montage. Vous pouvez définir cette option en termes d'images ou de secondes. La valeur par défaut est de 15 images. En spécifique une valeur négative, vous pouze creator un espace entre des éléments adjacents. L'option Superposition d' éléments est disponible uniquement si vous avez sélectionné Séquentiel pour l'options Placement.
Utiliser la transition par défaut Lorsque cette option est activée, la transition par défaut (définie dans la palette Transitions) est insérée dans chaque zone de superposition d' éléments sur les pistes Video 1A et Video 1B en mode de montage A/B ou entre les éléments de la piste Video 1 en mode de montage de piste unique. Cette option n'est pas disponible si l'option Superposition d' éléments a une valeur nulle. Elle est activée par défaut. L'option Utiliser la transition par défaut est disponible uniquement si vous avez sélectionné Séquentiel pour l'option Placement.
Réaliser un fondu audio enchaine Lorsqu'elle est selectionnée, cette option cree un fondu enchaine entre tous les éléments audio qui se chevauchent sur les pistes Audio 1 et Audio 2. Cette option n'est pas disponible si l'option Superposition d'elements a une valeur nulle. Elle est activee par defaut. L'option Realiser un fondu audio enchaine est disponible uniquement si vous avez selectionné Séquentiel pour l'option Placement.
Ignorer Audio Lorsque cette option est activée, la partie audio des éléments sélectionnés pour ajust automatique au montage est ignorée.
Pour ajouter plusieurs éléments au montage :
1 Sélectionnez les éléments à ajouter en les faisant glisser vers un chutier dans la fenêtre Projet.
2 Si vous ne pouze ajouter que certains éléments de la fenêtre Projet, Sélectionnez-les en cliquant dessus tout en Maintenant la touche Maj enforcée ou en les entourant d'un ruban de seLECTION à l'aide de la souris en mode Icone.
3 Choisissez Automatiser au montage dans le menu de la fenetre Projet.
4 Renseignez les options appropriées dans la boite de dialogue Automatiser au montage, puis cliquez sur OK.
Creation d'un storyboard
Pour spécifique et organiser les différents plans constituant un film ou une video, les editeurs créé un storyboard, c'est-à-dire un ensemble d'esquisSES ou/et de descriptions ordonnées. De la meme façon, vous pouvez organiser un ensemble d'eléments dans une fenêtre et les déplacer ensuite vers la fenêtre Montage pour creer un premier montage.
Dans la fenêtre Storyboard, les éléments sont représentés par des iconessemblables à celles de la fenêtre Projet en mode Icone. Chaque icone affiche la même image postérisée que la fenêtre Projet, mais vous pouvez en changer (voir la section « Personnelisation de l'affichage d'une fenêtre Projet ou Chutier», page 80). Vous avez le besoin entre quatre tailles d'icone. A chaque icone est affecté un numéro d'ordre. (Ce numéro s'affiche uniquement dans les deux plus grandes tailles. En fonction de la taille selectionnée, les icones peuventContainir d'autres informations. La durée de l'élément est indiquée uniquement dans les trois plus grandes tailles et les commentaires entrés dans la fenêtre Projet n'apparaissent que dans les deux plus grandes tailles.) La fenêtre Storyboard ajoute des flèches pour indiquer l'ordre de succession des icones; sur la dernière icone, elle affiche une marque de fin.

A. Image postérisée B. Numéro d'ordre C. Nom du fichier D. Durée E. Commentaires F. Flèches indiquant le flux G. Marque de fin
Vou puez déplacer vers la fenêtre Montage une succession d'éléments de la fenêtreStoryboard, mais aussi une succession d'éléments d'un chutier (voir la section « Ajout de plusieurs éléments de manière automatisée », page 187). Vous avez également la possibilité d'imprimer une série en video ou de l'exporter sur bande (voir la section « Exportation d'une vente à partir de Première », page 323).
Pour creer un storyboard :
1 Choisissez Fichier > Nouveau > Storyboard.
2 Importez les éléments dans la fenetre Storyboard en utilisant l'une des méthodes suivantes :
- Si vous avez ouvert une fenetre Projet ou Chutier qui contient ces éléments, faites glisseraux qui vous intereessent vers la fenetreStoryboard.
- Choisissez Fichier > Importer etCHOisissez une commande dans le menu déroulant. Repérez et selectionnez les fichiers ou le dossier à importer, puis cliquez sur OK.
3 Dans la fenêtre Storyboard, déplacez les éléments pour quils soient disposés dans l'ordre voulu. Si vous souhaitez déplacer un élément vers le début de la séquence, faites-le glisser vers l'élement qu'il doit précérer. Si vous souhaitez déplacer un élément vers la fin de la séquence, faites-le glisser vers l'élement qu'il doit suivre.
4 Si vous ne souhaitez inclure que certains éléments, cliquez sur ces éléments tout en maintainant la touche Ctrl (Windows) ou Maj (Mac OS) enforcée pour les sélectionner.
5 Choisissez Fichier > Enregisterer sous, specifies un emplacement et un nom de fichier, puis cliquez sur OK.
6 Cliquez sur le bouton Automatiser au montage (÷ en bas de la fenetre Storyboard.
7 Dans le champ Contenu de la boite de dialogue Automatiser au montage, choisissez Chutier complat pour transférer tous les éléments ou Éléments sélectionnés pour ne transférer que les éléments sélectionnés.
8 Dans la zone Insérer à,CHOISISEZ le point d'insertion puis, dans le champ Superposition d'elements, specifie une autre valeur ou entrez 0 pour interdre tout chevauchement.
9 Sélectionnez Utiliser la transition par défaut si vous souhaitez que Première ajoute des transitions entre les éléments ; sélectionnez RÉalisér un fondu audio enchâné pour ajouter des fondus audio. Cliquez sur OK.
Pour modifier la taille des icônes :
1 Dans le menu de la fenêtre Storyboard,CHOISSEZ Options de la fenetre Storyboard.
2 Sélectionnez la taille d'icone de votrechoix, puis cliquez sur OK.
Remplacement d/images du programme selon un montage en trois ou quatre points
Dans la fenêtre Monieur, vous pouvez remplacer une plage d'images du programme par une plage d'images de l'objet source. Première permet d'effectuer des montages à trois et quatre points, deux techniques standard en matière de montage video classique.
Dans un montage à trois points, vous marquez soit deux points d'entrée et un point de sortie, soit deux points de sortie et un point d'entrée, source et programme confondus. Ce type d'édition est utile lorsqu'un point d'impact de la source ou du programme est vital, mais pas l'autre. Lorsque vous ajoutez les images source au montage, Première déterminée le quatrième point en ajoutant au troisième la durée des points d'entrée et de sortie que vous avez spécifiés. Par exemple, si vous marquez un point d'entrée d'élement source à 00:03:15, un point de sortie d'élement source à 00:04:15 et un point de sortie de programme à 13:22:05, Première applique le salarié d'une seconde entre les points d'entrée et de sortie de l'élement source d'une part et le point de sortie du programme d'autre part, puis il définit automatiquement le point d'entrée du programme à 13:21:05. Vous pouvez laisser des points d'entrée et de sortie sans marque, mais vous doivent specifyer au total trois points d'entrée et de sortie.
Dans un montage à quatre points, vous marquez les points d'entrée et de sortie de la source et les points d'entrée et de sortie du programme. Un montage en quatre points est utile lorsque les images de départ et de fin ont une importance critique, dans la source comme dans le programme. Si les durées marquées dans la source et dans le programme sont différentes, Première vous informe de cette incohérence et propose des solutions.
Vou puez prévisuliser les montages à trois ou quatre points en synchronisant les contrôleurs de la source et du programme (voir la section « Prévisualisation d'un montage par synchronisation des contrôleurs », page 217).
Pour effectuer un montage à trois points :
1 Configurez les icones Video et Audio ainsi que les pistes cible du programme (voir la section « Spécification de pistes source et cible », page 164).
2 Dans les volets Source et Programme, indiquez une combinaison possible de trois points d'entrée et de sortie (voir la section « Marquage et recherche des points d'entrée et de sortie », page 166).
3 Cliquez sur le bouton Inserer (一 一) ou sur le bouton Recouvrir (一 一)
Pour effectuer un montage à quatre points :
1 Configurez les icones Video et Audio ainsi que les pistes cible du programme (voir la section « Spécification de pistes source et cible », page 164).
2 A l'aide du contrôleur du volet Source, marquez le point d'entrée et le point de sortie de l'objet source. Utilisez ensuite le contrôleur du volet Programme pour marquer le point d'entrée et le point de sortie du programme (voir la section « Marquage et recherche des points d'entrée et de sortie », page 166).
3 Cliquez sur le bouton Insérer (—) ou sur le bouton Recouvrir (—). Si les marques définies dans la source et dans le programme correspondant à des durées différentes, Sélectionnez l'une des options suivantes lorsque vous y étés invite :
- L'option Nouvelle vitesse répartit les images source entre les points d'entrée et de sortie du programme que vous avez spécifique, même si leurs durées sont différentes. L'élement peut en conséquence s'exécuter plus rapidement ou plus lentement.
- L'option Conformer la source déplace le point de sortie que vous avez spécifique pour la source jusqu'à ce que les images source puisent s'insérer entre les points d'entrée et de sortie du programme spécifique. La vitesse de l'objet resteinchangée.
- L'option Annuler la modification n'applique aucune modification.
Sélection d'éléments
Lorsque vous pouze effectuer une action qui affecte la totalité d'un élément (application d'un effet, suppression ou déplacement dans le temps d'un élément), commencez par selectionner cet élément dans la fenêtre Montage. La palette d'outils contient des outils de selection très pratiques.
Pour sélectionner un ou plusieurs éléments :
Procedez de l'une des façon suivantes:
- Pour sélectionner un élément unique, sélectionnez l'outil Sélection (▲) et cliquez sur un élément dans la fenêtre Montage.
- Pour sélectionner plusieurs éléments en déplaçant la souris, Sélectionnez l'outil Sélection de blocs ([]) et tracez un rectangle englobant toutes les portions des éléments non verrouillés à sélectionner.

- Pour sélectionner plusieurs éléments en cliquant avec la souris, Sélectionnez l'outil Sélection de blocs ([]) ou l'outil Sélection, puis maintenez la touche Maj enforcée tout en cliquant sur chacun des éléments à sélectionner. L'outil Sélection de blocs permet de sélectionner des groupes d'éléments; l'outil Sélection permit de sélectionner des éléments adjacents ou tous les éléments situés entre deux sélections. Pour sélectionner ou désélectionner des éléments individuels situés en divers endroits du montage, maintenez la touche Commande (Mac OS) ou Ctrl (Windows) enforcée et cliquez sur l'objet à inclure ou à exclure.
- Pour sélectionner tous les éléments complets ou partiers qui existent à compter d'un moment donné sur une piste, sélectionnez l'outil Sélection de piste (F) et cliquez sur l'objet au début de la période que vous souhaitez sélectionner. Maintenez la touche Maj enforcée pour cliquer sur les éléments à sélectionner sur d'autres pistes.

- Pour sélectionner tous les éléments complets ou partiers qui existent à compter d'un moment donné sur toutes les pistes, sélectionnez l'outil Sélection de multipiste (F5i) et cliquez sur l'élement au début de la période que vous souhaitez sélectionner.

- Pour sélectionner un élément video ou audio lié à modifier indépendamment de son parteiraire, cliquez sur le bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation (==) situé en bas de la fenêtre Montage afin de désactiver le mode synchronisation (ce mode est désactivé lorsqu'il n'y a aucune icône de lien visible sur le bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation), puis modifiez l'élement. Lorsque vous avez terminé, cliquez à nouveau sur le bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation pour rétabir ce mode.
Déplacement d' éléments dans le temps
En règle générale, déplacer un élément revient à le faire glisser vers une portion de piste libre dans la fenêtre Montage. Un élément peut s'aligner sur le bord d'un autre élément, sur une marque, sur le début ou la fin du montage ou sur le point de montage.
Pour déplacer un élément en arrêté ou en avant dans un programme :
Faites glisser l'objet vers la gauche ou vers la droite, positionnez-le par rapport aux indicateurs de points d'entrée et de sortie (si vous restez sur la même piste) ou par rapport au rectangle noir qui représenté la durée de l'objet (si vous effectuez un transfert entre pistes), puis relâchéz le bouton de la souris.
Remarque: Si vous avez activé le mode synchronisation (pour plus de détails sur le mode synchronisation, voir la section « Liaison d'éléments video et audio dans la fenêtre Montage», page 203) et déplacez un élément qui contient à la fois des données video et audio, Première essaire de maintainir les deux types d'informations sur des pistes similaires. Par exemple, si vous déplacez un élément sur la piste Video 3, Première déplace la partie audio de l'élement sur la piste Audio 3. Si vous essayez de déplacer la partie video de l'élement vers une période où la piste Video 3 est vide et la piste Audio 3 occuée, Première place l'audio sur la piste audio vide suivant pour vous permettre de terminer le transfert. S'il n'existe aucune piste audio libre à ce moment-là, Première n'autorise pas le déplacement.
Pour aligner le bord d'un élément sur le bord d'un autre élément ou sur une marque :
1 Vérifiez que l'option Magnétisme est activée dans le menu de la fenêtre Montage. Si nécessaire, activez-la enCHOISIGANT LA COMMANDE dans le menu ou en cliquant sur le bouton Activer/Désactiver le magnétisme (C) en bas de la fenêtre Montage.
2 Faites glisser le bord d'un élément vers le bord d'un autre élément ou vers une marque.
Pour aligner une marque lorsqu'you déplacez l'élement qui la contient :
1 Assurez-vous que l'option Magnétisme est selectionné dans le menu de la fenêtre Montage. Si nécessaire, activez-la enCHOISIGANT LA COMMANDE dans le menu ou en cliquant sur le bouton Activer/Désactiver le magnétisme (区 ) en bas de la fenêtre Montage.
2 Sélectionnez l'outil Sélection (✗) et placez le pointeur sur la marque dans l'élement à déplacer. Le pointeur se transforme en flèche bleue.
3 Dès que la flèche bleue apparait, faites glisser la marque vers le bord d'un autre élément, vers une autre marque ou vers le point de montage. Pendant le déplacement, la flèche bleue se transforme en une main et la marque que vous déplacez s'aligne sur les bords ou les marques d'autres éléments ou sur le point de montage.
Modification d'un élément situé entre d'autres éléments dans le montage
Avant de modifier un élément dans le montage, déterminez la manière dont cette modification va affecter les éléments adjacents et la durée totale du programme. Par exemple, lorsque vous raccourcissez un élément en déplaçant son point de sortie en arrêt dans le temps, vous doivent indiquer si les éléments qui le suivent restent en place ou s'ils viennent combler le vide ainsi créé. En spécifique précisé le comportement des éléments adjacents, vous avez plus de chances de réussir du premier coup et de préserver l'intégrité du reste du programme video.
Premiere prend en charge les types de modifications suivants pour un élément et les éléments adjacent :
- Une modification déroulante conserve la durée initiale du programme et la durée combinée des deux éléments que vous modifiez. Vous reglez le point de montage et les images que vous ajoutez ou supprimez dans un élément sont respectivement supprimées ou ajoutées dans l'objet situé de l'autre côté du point de montage. Pour réaliser une coupe L, désactive le mode synchronisation avant de procéder à la modification déroulante.

Dans cet exemple de modification déroulante, le point de montage est déplaced en arrêt dans le temps : l'objet precedent est raccourci, l'objet suivant est rallongé et la durée du programme est conserved.
- Une modification d'ondulation conserve la durée de tous les autres éléments en changeant la durée du programme. Vous déplacez le point de montage et la durée totale du programme est augmentée ou diminuée du nombre d'images que vous avez ajoutées ou supprimées dans l'objet modifié. Un espace vide d'un côté du point de montage est traité comme un élément et sa taille est réglée en conséquence par l'outil Decaler. Une modification d'ondulation tient compte des options Modifier les éléments dans toutes les pistes et Modifier les éléments seulement dans les pistes cible de la boîte de dialogue Options de la fenêtre Montage, ainsi que du réglage du mode synchronisation.


Dans cet exemple de modification d'ondulation, le point de montage est déplaced en arrêt dans le temps : l'objet precedent est raccourci, ainsi que la durée totale du programme.
- Une modification par déplacement dessous déplace l'image de début et l'image de fin d'un élément (en avant ou en arrêté) sans affecter le reste du montage. Vous déplacez un élément vers la gauche ou vers la droite et ses points d'entrée et de sortie source se décalent en conséquence. La durée du programme ne change pas, ni les points d'entrée et de sortie de la source et du programme pour tous les autres éléments. L'outil Déplacer dessous n'exige pas la présence d'un élément de chaque côte de l'élement modifié.


Dans cet exemple de modification par déplacement dessous, un élément est déplaced vers la gauche, ce qui décale ses points d'entrée et de sortie de la source en arrêté dans le temps.
- Une modification par déplacement dessus préserve la durée de l'objet et du programme en modifiant les points d'entrée et de sortie des éléments précédents et suivant. Lorsque vous déplacez un这对于 the point d'entree de I'ellement suivant et les points d'entree et de sortie du programme se decalent du meme nombre d'images. Les points d'entree et de sortie source de I'ellement modifie et la durée du programme ne changent pas. Loutil Deplacer dessus nécessite la presence d'un élément de chaque cote de I'objet modifie.

Dans cet exemple, un élément est déplace vers la gauche : il commence plus tout dans le programme, ce qui raccourcit l'élement précédent et prolonge l'élement suivant.
Remarque: Lorsque vous effectuez une action qui augmente la durée d'un élément, il faut que l'élement source (principal) comprendne des images au-delà du point d'entrée ou de sortie d'origine. Par exemple, si vous n'avez pas découvert le début ou la fin d'un élément source avant de l'ajouter au montage, cet élément utilise déjà toutes les images source disponibles; vous ne pouvez donc pas augmenter sa durée.
Pour effectuer une modification déroulante :
1 Sélectionnez l'outil Modifier déroulant (‡†).

2 Placez l'otil sur le bord de I'elément a modifier et faites-le glisser vers la gauche ou vers la droite. Si le mode Synchronisation est desactive, les pointes des flèches de l'otil sont fines et détaches de leur axe ; cela indique que vous modifie a partie video ou audio seulement d'un élément lie. Si vous ajoutez des images, un nombre égal d'images est supprimé de I'elément adjacent.


Montage pendant (gauche) et après (droite) une modification déroulante
Pour modifier l'ondulation :
1 Sélectionnez l'outil Décaler () .

2 Placez l'outil sur le point d'entrée ou de sortie de l'objet à modifier et faites-le glisser vers la gauche ou vers la droite. La durée du programme est augmentée ou réduite en conséquence, mais celle des éléments adjacents ne change pas. Si un élément ne contient pas d'autres images, la pointe de flèche n'est pas visible sur l'outil Decaler lorsqu'il pointe vers cet élément. Si le mode Synchronisation est désactivié, la pointe de l'outil est blanche; cela indique que vous modifiez la partie video ou audio seulement d'un élément lié.


Montage pendant (à gauche) et après (à droite) une modification d'ondulation
Pour effectuer une modification par déplacement dessous :
1 Sélectionnéz l'outil Déplacer dessous (H).

2 Placez le pointeur sur l'objet video à modifier, puis procédez de l'une des façon suivantes :
- Faites glisser le pointeur vers la gauche pour déplacer les points d'entrée et de sortie vers le début de l'objet. Vous creez ainsi de nouveaux points d'entrée et de sortie de montage qui font apparaitre un métrage plus tard dans l'élement source.
- Faites glisser le pointeur vers la croite pour déplacer les points d'entrée et de sortie source vers la fin de l'objet. Vous créez ainsi de nouveaux points d'entrée et de sortie de montage qui font apparaitre un métrage plus tôt dans l'objet source.
Premiere met à jour les points d'entrée et de sortie source de l'objet, affiche le résultat dans la fenêtre Moniteur et conserve la durée des éléments et du programme.
Pour effectuer une modification par déplacement dessus :
1 Sélectionnéz l'outil Déplacer dessus (÷).

2 Placez le pointeur sur l'objet video à modifier, puis procédez de l'une des façon suivantes :
- Déplacez le pointeur vers la gauche pour placer le point de sortie de l'objet precedant et le point d'entrée de l'objet suivant plus tout dans le temps.
- Déplacez le pointeur vers la croite pour placer le point de sortie de l'objet precedent et le point d'entrée de l'objet suivant plus tard dans le temps.
Lorsque you relâchez le bouton de la souris, Première met à jour les points d'entrée et de sortie des éléments adjacents, affiche le résultat dans la fenêtre Moniteur et conserve la durée des éléments et du programme. La seule chose qui a changé pour l'élement déplace est sa position dans le montage.
Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser les outils Déplacer dessous et Déplacer dessus directement sur des éléments audio ; toute fois, lorsque vousutilisiez ces outils sur des éléments video, tous les éléments audio liés sont régles en fonction de la vente.
Scission d'un élément
Vou puevez scinder un élément dans la fenêtre Montage à l'aide de l'outil Cutter (®). Vous créez ainsi une nouvelle instance de l'élement d'origine. Cette opération permet d'utiliser différents effets que vous ne pourriez pas appliquer à un même élément, par exemple des cadences d'images différentes. Lorsque vous scindez un élément, Première creée une nouvelle instance de cet élément et de tous leurs auxquels il est lié. Si le mode Synchronisation est désactivié, Premiere scinde uniquement la partie audio ou video des éléments liés.
Remarque: Si vous poulez modifier les effets dans le temps, il n'est pas nécessaire de scinder l'objet ; vous pouvez appliquer des images clés à un même éléments (voir la section « Images clés », page 309).
Pour scinder un élément :
Procedez de l'une des façon suivantes :
- Placez le point de montage à l'endroit où vous souhaitez scinner l'élement, puis désissez Edition > Couper au point de montage.
- Sélectionnez l'outil Cutter (®) et cliquez sur l'élement à l'endroit où vous souhaitez le scinder dans la fenêtre Montage.
Pour scinder plusieurs pistes au même point du montage :
Selectionnez l'outil Multicutter («») et cliquez sur l'élément à l'endroit où vous souhaitez le scinder dans la fenêtre Montage. Première scinde tous les éléments non verrouillés de toutes les pistes non verrouillées à ce point temporel en deux instances indépendantes dans le programme.

Utilisation des commandes Couper/Coller sur des éléments et leurs réglages
Voussouvezorganiserleselementsquifigurent dansla fenetreMontageenutilisantla techniqueCopier/Coller. Siyoucollezun element,Premiere l'insere dans une zone selectionnee de la fenetre Montage,soit en decoupant le point de sortie dellement pour qu'il loge dans l'espace entre deux autres elements,soit en inserant I'element tout entier.Siyouvisezunresultatdifferent,youpouvezcontroleravecprecisionlecomportementdes elements situésau pointde montage au moment du collage.Cetype de controleest particulièrement utile lorsqueyoucollezun element dans un espaceselectionnédeduréedifferente.
Si vous avez appliqué des réglages à un élément et foulez utiliser les mêmes réglages pour un autre élément, il est facile de les copier. Par exemple, vous pouze ainsi appliquer une correction colorimétrique à une série d'éléments capturés au cours de la même session.
Pour adapter un élément à la taille de l'espace sélectionné lorsque vous le collez :
1 Sélectionnez un élément et choisissez Edition > Copier.
2 Sélectionnez un segment vide dans le montage.
3 Choisissez Edition > Coller à la fille.
4 Cliquez sur l'une des options suivantes :
- Sélectionnez Nouvelle vitesse pour ralentir ou accélérer l'élement jusqu'à ce qu'il loge dans l'espace désigné.
- Sélectionnez Conformer la source pour régler la durée en gardant le point d'entrée de la source et en définitant un nouveau point de sortie.
Pour contrôle la manière dont un élément est collé dans un espace sélectionné :
1 Sélectionnez un élément et choisissez Edition > Copier.
2 Sélectionnez un segment vide dans le montage.
3 Choisissez Edition > Coller les attributs et assurez-vous que l'option Contenu est selectionnée.
4 Sélectionnez une option dans le menu. Une représentation animée de l'option apparaît dans la zone Contenu pour vous aider à déterminer si elle est correcte.
5 Cliquez sur Coller.
Pour transférer les réglages d'un élément à un autre élément :
1 Sélectionnez un élément auquel vous avez appliqué des effets, un fondu, une option de transparence ou une trajectory dans Première, puis choisissez Edition > Copier.
2 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage.
3 Choisissez Edition > Coller les attributs.
4 Cliquez sur Reglages et selectionnez les reglages que vous souhaitez coller.
5 Cliquez sur Coller.
Suppression de l'espace entre les éléments
La commande Supprimer l'ondulation permet de supprimer rapidement l'espace vide entre deux éléments sur une piste.
Pour supprimer l'espace vide entre deux éléments :
Selectionnez l'espace et choisissez Montage > Supprimer et raccorder. Tous les éléments de la piste se decalent alors pour combler le vide.
Suppression d'un élément ou d'une plage d/images dans le programme
Vouaves lechoix entre deux methodos pour retirer du montage un element tout entier ou une plaque d'images :
- Un prélevement retire les images du programme et laisse un espace vide de même durée.
- Une extraction retire les images du programme et ferme l'espace vide ainsi créé via une opération de suppression suivie d'un raccord.
Ces méthodes sont surtout utiles pour retarder des images situées au milieu d'un élément ou couvrant plusieurs éléments sur la même piste. Si vous voulez retarder des images à une extrémité d'élément, il suffit d'effectuer un raccord (voir la section « Modification d'un élément situé entre d'autres éléments dans le montage », page 194).
Pour retirer des images sans afferer les autres éléments :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour-retirer un élément complet, Sélectionné-le dans la fenêtre Montage et appuyez sur la touche Suppr.
- Pour-retirer une plage d'images, spécifiez les points d'entrée et de sortie à supprimer à l'aide du contrôleur de programme, puis cliquez sur le bouton Prélever (—) dans la fenêtre Moniteur.
Pour extraire des images sans laisser d'espace vide :
Procedez de l'une des manières suivantes:
- Pour supprimer un élément complet, Sélectionnez-le dans le montage et choisissez Montage > Supprimer l'ondulation.
- Pour supprimer une plage d'images, spécifie les points d'entrée et de sortie à supprimer à l'aide du contrôleur de programme, puis cliquez sur le bouton Extraire (π) dans la fenêtre Moniteur.
Pour supprimer tous les éléments d'une piste :
1 Sélectionnéz l'outil de sélection de piste ([3]).

2 Cliquez sur le premier élément de la piste et appuyez sur la touche Suppr.
Remarque: Vous pouvez également supprimer une piste (voir la section « Ajout et suppression de pistes, affectation d'un nom à une piste », page 163).
Liaison d'éléments video et audio dans la fenêtre Montage
Lorsque vous ajoutez au programme un élément contenant de la video et de l'audio et demandez d'ajouter à la fois les parties video et les parties audio (voir la section « Spécification de pistes source et cible », page 164), la partie video s'insère sur une piste video et la partie audio, sur une piste audio. Les parties video et audio de l'objet sont liées, de sorte que si vous déplacez la partie video dans le montage, la partie audio liée se déplace également. Si vous scindez l'objet, les parties video et audio restent liées au sein des deux éléments obtenu. Vous pouze lier de la video à de l'audio seulement; il n'est pas possible de lier deux éléments video entre eux.
Dans de nombreux cas, il est utile delier ou délier des éléments manuellement. Par exemple, vous pouvez avoir besoin de déplacer ensemble des clips audio ou video dont vous avez rompu le lien, ou de modifier le point d'entrée ou de sortie de la partie video ou audio d'un élément indépendamment de l'autre partie. Vous n'êtes pas obligé de rompre le lien entre deux éléments pour supprimer l'un des deux.
Lorsque vous voulez travailler séparément sur des éléments liés, désactiver temporairement la synchronisation à l'aide du bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation. Lorsque le mode synchronisation est activé, les deux éléments liés se comportent comme une entité unique. Dans ce mode, tous les outils de montage agissant sur les deux éléments liés ; lorsque vous sélectionnez, découvert, scindez, suprimez, déplacez, décalez, raccourcissez/allongez, accélérez/ralentissez un élément, les deux éléments liés sont modifiés. En revanche, lorsque le mode synchronisation est désactivié, vous pouvez modifier les éléments liés indépendamment l'un de l'autre, comme s'ils n'était pas liés. Meme quand le mode synchronisation est désactivié, le suivi des informations de synchronisation est assured. Lorsque vous déplacez des éléments liés hors synchronisation, un triangle rouge s'affiche au niveau du point d'entrée de chacun d'eux pour vous le signaler.
Remarque: Les options proposées par la zone Au point d'insertion de la boite de dialogue Options de la fenêtre Montage contrôle la manière dont les éléments sont modifiés dans le montage quel que soit le réglage du mode synchronisation. Si l'option Modifier les éléments dans toutes les pistes est sélectionnée dans la boite de dialogue Options de la fenêtre Montage, toutes les pistes sont décalées à la suite d'une retouche du montage. Si l'option Modifier les éléments seulement dans les pistes cible est sélectionnée, seuls les éléments des pistes cible sont déplacés, ce qui peut (selon les pistes sélectionnées comme cible) décaler la synchronisation des éléments liés. Rappelez-vous que le mode synchronisation spécifique qu'elle partie d'un élément est modifierée et que les options Au point d'insertion déterminant quels éléments sont modifiés à la suite d'une action de montage.
Les parties video et audio des éléments liés sont représentées en vert clair pour que vous puissiez les repérer plus facilement.
Pour lien des éléments video et audio :
Selectionnez l'outil Lier/Rompre le lien (),cliquez sur le premier elementa lier,puis sur le second.

Pour rompre le lien entre video et audio :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Sélectionnez un élément lié et choisissez élément > Rompre le lien audio et video. Une marque blanche est ajoutée à chacun des deux éléments dont le lien est rompu. Si vous souhaitez réaligner les éléments après les avoir déplacés isolément, faites glisser cette marque vers celle de l'élément complémentaire.
- Sélectionnez l'outil Lier/Rompre le lien (®,), cliquez sur le premier élément lié, puis sur le second.
Pourlierànewaudelesélementssapréslesavoirdéplacéshorsynchronisation:
1 Cliquez sur le triangle rouge qui apparait au niveau du point d'entrée de l'objet désynchronisé et maintenez le bouton de la souris enforcé. Une zone affiche le temps de décalage entre cet éléments et l'objet video ou audio qui l'accompagne.
2 Faites glisser le pointeur dans cette zone et relâchéz le bouton de la souris.
Pour modifier individuellement un élément lié :
Cliquez sur le bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation (==) pour désactiver le mode synchronisation et modifier l'objet lié à l'aide des outils de montage. Lorsque vous avez terminé, cliquez à nouveau sur le bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation pour rétablier ce mode.
Utilisation du mode Raccord
Le mode Raccord de la fenêtre Moniteur constitue une méthode interactive précise pour raccarder des éléments dans n'importe qu'elle piste video. Vous pouvez effectuer des modifications déroulantes ou de l'ondulation au niveau de n'importe quèel point de montage. Pendant que vous effectuez vos réglages, vous voirz les images de part et d'autres du point de montage. Vous pouvez également définir une plage d'images des deux côtes du point de montage pour étendre l'affichage du contexte. La fenêtre Montage est mise à jour à mesure que vous travailliez.
Si vous n'etes pas en mode Raccord, le moniteur de gauche affiche les éléments source et celui de droite affiche le programme. Avec le mode Raccord, les deux volets de la fenetre Moniteur représentent des éléments du programme: l'objet à gauche du point de montage dans le volet de gauche et l'objet à droite du point de montage dans le volet de droite.
Remarque: Lorsque vous effectuez une action qui entraine le déplacement du point d'entrée ou de sortie d'un élément vers l'extérieur, par exemple un ajout d'images en mode Raccord, il faut que l'élement source (principal) contienne des images au-delà du point d'entrée ou de sortie actuel. Par exemple, si vous n'avez pas découvert le début ou la fin d'un élément source avant de l'ajouter au montage, il se peut que le point de montage soit déjà sur la première ou la dernière image disponible, de sorte que vous ne puissiez plus déplacer le point d'entrée ou de sortie vers l'extérieur.
Pour passer en mode Raccord :
Cliquez sur le bouton Mode Raccord (en haut de la fenetre Moniteur. Vous pouvez égalementCHOISIR la commande Mode Raccord dans le menu de la fenetre Moniteur.
Pour trouverlepointdemontageàraccarder:
1 Sélectionnez les pistes cible dans le menu dérouulant Cible.
2 Cliquez sur le bouton Point de montage precedent (i) ou Point de montage suivant (出) . Les images situées de part et d'autre de la nouvelle position du point de montage apparaisent dans la vue Raccord de la fenetre Moniteur.
Pour modifier l'ondulation en mode Raccord :
1 Cliquez sur le volet gauche ou droit pour activer l'objet à raccarder. L'objet actif respectif est indiqué par des chiffres en vert pour les codes temporels et le bouton Mise au point à gauche ou Mise au point à droite enforcé.
2 Effectuez une ou plusieurs des actions suivantes :
- Pour supprimer une image de l'objet de gauche lorsqu'il est actif ou ajouter une image à l'objet de droit lorsqu'il est actif, cliquez sur le bouton Raccord gauche (-1) . Pour modifier plusieurs images, cliquez sur le bouton Raccord gauche n images (-5) .
- Pour ajouter une image à l'élement de gauche lorsqu'il est actif ou supprimer une image de l'élement de droite lorsqu'il est actif, cliquez sur le bouton Raccord droite (+1) . Pour modifier plusieurs images, cliquez sur le bouton Raccord droite n images (+5) .
Remarque: Vous pouvez définir le nombre d'images modifiées par les boutons Raccord gauche n images et Raccord croite n images (voir la procédure « Pour définir les options du mode Raccord », plus loin dans cette section).
- Pour modifier l'ondulation selon la méthode numérique, entrez une valeur négative (pour un déplacement vers la gauche) ou une valeur positive (pour un déplacement vers la droite) dans l'espace entre les boutons, puis appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS).
- Pour modifier l'ondulation de façon interactive, faites glisser la molette de recherche de l'élement de gauche ou de droite ou effectuez le déplacement vers la gauche ou vers la droite dans l'un ou l'autre des volets Raccord une fois que l'outil Decaler (F) ou (F) est apparu dans le volet respectif.
Pour effectuer une modification déroulante à l'aide du mode Raccord :
1 Cliquez sur le bouton Double mise au point (é) ou cliquez dans l'espace entre les volets pour activer les éléments à gauche et à droite du point de montage.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour supprimer une image de l'objet de gauche et ajouter une image à l'objet de droite, cliquez sur le bouton Raccord gauche (-1) . Pour modifier plusieurs images, cliquez sur le bouton Raccord gauche n images (-5] .
- Pour ajouter une image à l'objet de gauche et supprimer une image de l'objet de droite, cliquez sur le bouton Raccord droite (+1). Pour modifier plusieurs images, cliquez sur le bouton Raccord droite n images (+5).
Remarque: Vous pouvez définir le nombre d'images modifiées par les boutons Raccord gauche n images et Raccord croite n images (voir la procédure « Pour définir les options du mode Raccord », plus loin dans cette section).
- Pour effectuer une modification déroulante selon la méthode numérique, entrez une valeur négative (pour un déplacement vers la gauche) ou une valeur positive (pour un déplacement vers la droite) dans l'espace entre les boutons, puis appuyez sur la touche Entrée.
- Pour effectuer une modification déroulante selon une méthode interactive, effectuez le déplacement vers la gauche ou vers la croite dans l'espace vide entre les deux volets.
Pour annuler une modification :
Cliquez sur le bouton Annuler la modification (x)
Pour prévisualiser une modification :
Cliquez sur le bouton Lire retouche () .
Pour revenir aux volets Source et Programme :
Cliquez sur le bouton Affichage double (□) en haut de la fenêtre Moniteur.
Pour définiR les options du mode Raccord :
1 Dans le menu de la fenêtre Moniteur,CHOISSEZ Options de la fenetre Moniteur.
2 Dans la zone Options du mode Raccord, Sélectionnez l'une des options suivantes :
- Cliquez sur la première option pour afficher l'image à gauche de la fin (l'élement situé à gauche du point de montage) et l'image à doite du début (l'élement situé à droite du point de montage).
- Cliquez sur la deuxième option pour afficher la fin de l'objet de gauche avec de petites représentations des images avant et après la fin et le début de l'objet de croite avec de petites représentations des images avant et après le début.
- Cliquez sur la troisième option pour afficher, de haut en bas, de petites représentations des cinquième et première images avant la fin de l'élement de gauche ou le début de l'élement de droite, une large représentation de la fin ou du début et de petites représentations des première et cinquième images après la fin ou le début.
3 Dans le champ Ecart maximal, spécifiez le nombre d'images à découvert lorsqu'elles utiliserez les boutons de raccord d'images multiples ([-5] et [+5]) qui agissant par défaut sur cinq images.
4 Sélectionnez Prévisualiser à la taille maximale lorsque la taille d'image du programme est inférieure à l'espace disponible dans la fenêtre Moniteur et que vous pouze afficher les prévisualisations des raccords dans la plus grande taille que puisseContainir la fenêtre Moniteur. Ensuite, cliquez sur OK.
Imbrication de montages à l'aide d'éléments virtuels
Un élément virtuel est comme un second programme video que vous créez dans la fenêtre Montage et qui est distinct du programme video principal. Comme le programme principal, un élément virtuel peut contenir de multiples éléments, transitions et effets et couvr plusieurs pistes. Àpres l'avoir défini, vous pouze l'utiliser dans le programme principal autant de fois que vous le souhaitez. PremièreTraits et représenté un élément virtuel comme un seul élément, de sorte que vous pouze le modifier et lui appliquer des réglages comme s'il s'agissait d'un élément video source. En utilisant des éléments virtuels pour organiser et regrouper des séquences, vous pouze réduire le temps de montage des programmes video complexes. A l'aide de ces éléments, vous pouvez :
- Réutiliser ce que vous construuez. Par exemple, si vous creez une courte séquence complenant quatre pistes video surimprimées et trois pistes audio mixées et que vous vouliez l'utiliser dix fois dans un projet, constituez un élément virtuel à partir de cette séquence et ajoutez dix instances de cet élément dans la fenêtre Montage.
- Appliquer des réglages différents aux copies d'une série. Si vous voulez qu'une série se repète avec un effet différent à chaque fois, vous pouvez创建工作 un élément virtuel et le copier autant de fois qu'il doit apparaitre avec un effet différent.
-
Mettre à jour plusieurs séquences identiques dispersées à la fois. Si vous crezez l'objet virtuel de notre premier exemple et l'utilise dix fois dans votre programme video, vous pourrezmettre à jour simultanément les dix instances enéditant les éléments dans la zone de la fenêtre Montage qui définit l'objet virtuel. Si vous aze appliqué des effets différents à chaque instance de l'objet virtuel, ils sont conservés au cours de l'opération. Si vous aviez simplement copié et collé la série au lieu de creator un élément virtuel, vous auriez duMETTRÉ à jour une seule série et coller neuf fois la copie mise à jour ou modifier chaque copie séparément.
-
Appliquer des réglages plusieurs fois au même élément. Par exemple, certains effets ne peuvent être obtenu qu'en combinant des transitions. Cependant, vous ne pouvez pas appliquer plus d'une transition au même point dans le temps, sauf si vous utilisez un élément virtuel. Vous pouvez ainsi appliquer une transition entre deux éléments du montage en dehors du programme principal, créer deux éléments virtuels utilisant les éléments situés de part et d'autre de cette transition, puis ajouter les éléments virtuels à la fenêtre Montage. La première transition se trouve à l'intérieur de chaque élément virtuel et vous pouvez en appliquer une seconde entre les deux éléments virtuels.


Lorsque vous copiez et collez une série plusieurs fois dans la fenêtre Montage, vous créez un grand nombre d'objets.


Les éléments virtuels permettent d'atteindre le même résultat d'une manière bien plus simple.
Lorsque vous creez des éléments virtuels, gardez à l'esprit les considérations suivantes :
- Un élément virtuel représenté toujours l'état actuel de la zone de la fenêtre Montage où il est définiti; toute modification de cette zone affecte les éléments virtuels qui s'y trouvent.
-
Comme les éléments d'un élément virtuel doivent être en dehors du programme video principal dans la fenêtre Montage, il est judicieux de créé vos éléments virtuels dans une zone à part avant le début du programme principal. Vous diminuez ainsi la probabilité que des modifications du programme principal (modifications d'ondulation notamment) affectent accidentellement les zones de la fenêtre Montage contenant des éléments virtuels. Vous pouze également protéger les éléments d'origine en créé vos éléments virtuels sur des pistes différentes de cette contenant le programme principal ou des surimpressions et en verrouillant ces éléments ou leurs pistes (voir la section « Verrouillage et déverrouillage de pistes », page 166 ou « Verrouillage et déverrouillage d' éléments », page 182).
-
Un élément virtuel peutContainir un ou plusieurs autres éléments virtuels. Cette technique, appelée imbrication, peut être utile pour organiser une hierarchie complexe d'effets. Vous pouvez imbriquer jusqu'à 64 niveaux d' éléments virtuels.
- Dans la mesure où les éléments virtuels peuventContainir des références à de nombreux éléments, les actions qui font intervenir un élément virtuel peuvent augmenter le temps de traitement car Première applique ces actions à tous les éléments composant l'élément virtuel.
- Comme toutes les modifications apportées aux éléments source d'un élément virtuel affectent ce dernier, vous ne pouvez pas placer un élément virtuel au-dessus, au-dessous ou en avant de ses éléments source dans la fenêtre Montage. En effet, Première ne serait pas en mesure de creator un fisier de prévisualisation et le volet Programme affichérerait un écran noir ou des lignes jaunes et noires.
Pour creer un élément virtuel :
1 Faites glisser les marques de zone de travail pour définir le début et la fin du programme principal (voir la section « Prévisualisation d'un programme video », page 213). Comme vous allez créé un second programme dans la fenêtre Montage, le fait de délimiter la zone de travail correspondant au programme principal permet de garantir que vous exporterez uniquement le programme principal, une fois terminé, à l'exclusion de toute autre zone de la fenêtre Montage.
2 Dans une zone de la fenêtre Montage située en dehors de la zone de travail du programme principal, ajoutez et montez les éléments à inclure dans votre élément virtuel. Appliquez eventuèlement des effets et des transitions.
3 Sélectionnez l'outil Sélection de blocs (2).

4 Faites glisser l'outil pour creer un rectangle definissant les frontières temporelles des éléments à inclure dans l'objet virtuel. Vous pouvez inclure des parties d'éléments; Première utilisera uniquement les portions situées dans le rectangle.
5 Placez l'outil Sélection de blocs n'importe où à l'intérieur du rectangle. Le pointeur se transforme en outil Élement virtuel (雪).
6 Faites glisser le bloc sélectionné vers un autre emplacement disponible dans la fenêtre Montage. Vous pouvez utiliser uniquement les parties audio ou video des éléments source en maintainant la touche Maj enforcée pendant que vous faites glisser ces parties audio ou video à inclure dans l'objet virtuel. Pendant ce déplacement, l'objet virtuel est représenté par un rectangle noir identique à celui que vous voyez lorsque vous faites glisser un élément source.

Sélection d'une zone à inclure dans un élément virtuel (à gauche) et déplacement de la sélection pour creer un élément virtuel (à droite)
Pour rechercher les images d'origine qui constituent un élément virtuel :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Dans la fenêtre Montage, cliquez deux fois sur l'objet virtuel.
- Dans la fenêtre Montage, Sélectionnez l'objet virtuel, puis choisisse Edition > Rechercher l'objet.
La fenêtre Montage affiche le rectangle de selection autour des images source de l'objet virtuel.

Modifiez la zone de la fenetre Montage qui constitue la source d'un élément virtuel en faisant glisser le bord de ce dernier. Vous pouvez observer la différence en cliquant deux fois sur l'élement virtuel avant et après avoir ifé son raccord.
Création d'une amorce SMPTE
Une amorce SMPTE permet au projectionniste de vérifier que l'audio et la video fonctionnement correctement et sont synchronisés. Vous pouvez créé et personnaliser une amorce SMPTE à ajouter au début d'un projet. Cette amorce dure 11 secondes ; vous devrez peut-être en tener compte lorsque vous voudrez l'ajouter à la fenêtre Montage.
Pour creer une amorce :
Cliquez sur le bouton Creer un élément en bas de la fenêtre Projet et choisissez Configuration d'une amorce SMPTE dans le menu Type. Sécífiez les options suivantes si nécessaire :
Couleur de balayage Cliquez pour specifier la couleur de la zone de balayage circulaire d'une seconde, puis cliquez sur OK.
Couleur d'arrière-plan Cliquez pour specifier la couleur de la zone située derriere la couleur de balayage, puis cliquez sur OK.
Couleur de ligne Cliquez pour spécifier la couleur des lignes horizontales et verticales, puis cliquez sur OK.
Couleur cible Cliquez pour spécifier la couleur des doubles cercles autour du nombre, puis cliquez sur OK.
Couleur numérique Cliquez pour spécifique la couleur du compte à rebours, puis cliquez sur OK.
Signal visuel Sélectionné cette option pour afficher un petit cercle de signalisation dans la première image de l'amorce.
Signal sonore Sélectionnéz cette option pour émettre un bip à la marque des deux secondes.
Signal tous les deux démarrages Sélectionnez cette option pour émettre un bip au début de chaque seconde pendant l'amorce.

Pour personneliser une amorce SMPTE, cliquez deux fois dessus et modifiez les options.
Création d'une mire de barres et d'un ton 1 kHz
Les éditeurs placent une mire de barres au début de leurs programmes pour permettre d'étaillonner le monitateur video qui les affiche. Un ton à 1kHz est habituellément enregistré en dessous de la mire de barres pour permettre l'étafonnage audio. Vous pouvez creator un élément unique contenant à la fois la mire de barres et le ton 1kHz ; cet élément durable 10 secondes.
Pour creer une mire de barres et un ton 1 kHz :
Cliquez sur le bouton Creer un élément en bas de la fenêtre Projet et choisissez Barres et Tons dans le menu Type.
Creation d'un élément video noir
Vou puez creer un élément videoo noir à insérer dans une section qualconque de votre programme. Cet élément est une image fixe de 640 × 480 qui dure quatre secondes. Reglez la durée en faisant glisser un bord de l'élément. Pour insérer un élément de couleur différente, utilisez un cache couleur. Voir la procédure de création d'un cache couleur dans la section « Ajout d'un cache coloré», page 292.
Pour creer un element video noir :
Cliquez sur le bouton Creer un element en bas de la fenetre Projet et choisisse Video noir dans le menu Type.
Prévisualisation d'un programme video
Voupez previsualiser une partie ou l'ensemble du programme video en cours de montage sans avoir a l'exporter en entier. Vou affichez les prévisualisations dans le volet Programme de la fenetre Moniteur, au centre d'un moniteur sur fond noir ou sur tout moniteur NTSC ou PAL compatible connecté à votre ordinateur. La prévisualisation est relativement rapide pour un programme qui effectue des coupes simples entre les éléments. Les transitions, les effets et les réglages de surimpression augmentent le temps de traitement.
Première propose plusieurs méthodes de prévisualisation selon que vous préférez la rapidité, la précision de la cadence des images ou un compromis entre les deux critères. L'aspect d'une prévisualisation est contrôle par les réglages du volet Réglages video de la boîte de dialogue Réglages du projet (voir la section « Définition des réglages du projet », page 60).
La zone à prévisualiser, ou zone de travail, est définie par une barre jaune, ou barre de la zone de travail, qui se trouve en haut de la fenêtre Montage. La barre de la zone de travail s'allonce automatiquement pour englober l'ensemble du programme à mesure que vous ajoutez des éléments au montage, mais vous pouvez aussi l'ajuster manuellement.
Lorsque vous utilisez certaines cartes video, vous pouvez afficher en temps réel les programmes compran des transitions, des régles de trajectorie et des effets sans passer par une prévisualisation. Il vous faut, pour ce faire, une carte video qui prend en charge des fonctionnalités en temps réel. Pour plus de détails sur ces fonctionnalités, consultez la documentation fournie avec votre carte video temps réel.
Pour définiir la zone à prévisualiser (zone de travail):
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Faites glisser la barre de la zone de travail au-dessus du segment que vous souhaitez prévisualiser.

Sélection de la barre de la zone de travail (à gauche) et déplacement au-dessus du segment à prévisualiser (à droite)
- Faites glisser les marques pour délimiter le début et la fin de la zone de travail.

Faites glisser les marques pour indiquer le début (à gauche) et la fin (à droite) de la zone de travail.
-
Appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en cliquant dans la barre de la zone de travail au-dessus de la série d' éléments que vous souhaitez prévisualiser. Vous définissez ainsi la zone de travail pour la prévisualisation d'une série d' éléments. La zone de travail s'arrête au premier espace vide détecté entre deux éléments situés à gauche et à droite de l'endetroit où vous cliquez.
-
Cliquez deux fois sur la barre de la zone de travail pour prévisualiser uniquement le segment du montage visible dans la fenêtre Montage.

Pour creer, sans le litre, un fichier de previsualisation correspondant à la zone de travail, choisissez Montage >
Interpréter la zone de travail. Cette commande permet de gagner du temps lors du traitement final en créant
un fichier de prévisualisation sans que vous ayez à afficher le rendu du segment.
Prévisualisation à la vitesse de lecture finale
Voupez prévisualiser la zone de travail de votre projet à la vitesse de la lecture finale en constituent une prévisualisation sur votre disque dur (rendu). Cette méthode traite tous les effets et les stocke dans des fichiers de prévisualisation sur disque (voir la section « Utilisation de fichiers de prévisualisation », page 218). Lors de la première prévisualisation, vous risquez de constater un léger retard pendant le traitement des effets. Toutefois, une fois ce traitement effectué, les prévisualisations suivantes sont lues instantanément, sauf si vous avez modifié des effets dans la zone de travail depuis la prévisualisation précédente.
Première ne constitue pas de filchier de prévisualisation audio sur le disque dur, sauf si les pistes audio du montage replissant certaines conditions relatives au nombre de pistes audio et au nombre de filtres appliqués à ces pistes. Vous pouvez définir ces conditions manuellement. Pour plus de détails à ce sujet, voir la section « Réglages audio », page 64.
Pour activer la prévisualisation à vitesse de lecture finale :
1 Choisissez Projet > Reglages du projet > Image clé et rendu.
2 Dans la zone Prévisualisation (sous Options de rendu), selectionnez Depuis le disque.
3 Cliquez sur OK.
Pour prévisualiser la zone de travail à la vitesse de lecture finale :
Choisissez Projet > Prévisualisation ou appuyez sur la touche Entre.
Prévisualisation par défilament de l'échelle de temps
Pour vérifier des montages ou des effets, vous pouvez faire glisser le point de montage dans la fenêtre Montage, une action appelée défilament. La vitesse de lecture est déterminée par la vitesse à laquelle vous déplacez le point de montage.
Pour effectuer une prévisualisation en faisant defiler l'échelle de temps :
Procedez de l'une des façon suivantes :
- Faites glisser le point de montage dans l'échelle de temps. Première affiche les images du programme sans les effets.
- Pour faire défiler, c'est-à-dire prévisualiser les effets par défiling, appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en faisant glisser le point de montage dans l'échelle de temps.
- Pour effectuer un défilament en prévisualisant uniquement le masque de la couche alpha, appuyez sur les touches Maj+Alt (Windows) ou Maj+Option (Mac OS) tout en faisant glisser le point de montage dans l'échelle de temps.
Voupez egalement utilise les volets Source et Programme de la fenetre Moniteur pour prévisualiser les images sans les effets (voir la section « Affichage d'un élément », page 150).
Prévisualisation à l'écran
Lorsque vous pouze prévisualiser des montages, des transitions et des effets mais pasforcément à la vitesse de lecture finale, utilisez l'option de prévisualisation à l'écran. Lorsque cette option est selectionnée, Première effectue le rendu le plus vite possible. La vitesse de lecture dépend de la taille et de la résolution des images, du nombre et de la complexité des effets et des transitions, mais aussi de la vitesse de traitement de votre système. Une prévisualisation avec cette option peut être considérablement ralentie pour les zones complRentant beaucoup d'effets. A la différence d'une prévisualisation depuis la mémoire vivie, cette option n'est pas limitée par la quantité de mémoire vivie disponible.
Pour activer l'option de prévisualisation à l'écran :
1 Choisissez Projet > Reglages du projet > Image clé et rendu.
2 Dans la zone Prévisualisation (sous Options de rendu), selectionnez A l'écran.
3 Cliquez sur OK.
Pour lancer la prévisualisation à l'écran :
Appuyez sur la touche Entrée. Pour arreter la prévisualisation, appuyez sur la touche Echap.
Prévisualisation depuis la mémoire vivie
Le rendu de vos prévisualisations sera plus rapide si vous utilisez l'option de prévisualisation Depuis la mémoire vivo. Lorsque vous sélectionnez cette option, Premiere stocke et traite les images scélectionnées dans la mémoire vivo au lieu de les écrite sur le disque avant d'en effectuer le rendu. Cette optionTRAITE les informations video et audio ainsi que les effets. Si les informations video et audio ne tiennent pas toutes en mémoire vivo, Premiere affiche le message « Prévisualisation disque » et lit ou interprete un fichier de prévisualisation normal sur le disque. Si la mémoire vivo est suffisante, le message « Lecture des images à prévisualiser » s'affiche et la prévisualisation est interprétable dans la mémoire vivo.
Si le traitement est trop exigeant pour votre système, certaines images sont abandonnées pendant la prévisualisation. Pour.Remédier à cette situation, réduisez le débit et la taille des images dans le volet Réglages video de la boîte de dialogue Réglages du projet. En maintainant une taille d'image réduite, vous devriez également diminuér la baisse de débit des images au cours des prévisualisations depuis la mémoire vive.
Pour afficher les fichiers de prévisualisation existants lorsqu'option de prévisualisation depuis la mémoire viv est sélectionnée, utilisez une lecture standard à partir de la fenêtre Montage ou du volet Source de la fenêtre Moniteur.
Pour activer l'option de prévisualisation depuis la mémoire vivé :
1 Choisissez Projet > Reglages du projet > Image clé et rendu.
2 Dans la zone Prévisualisation (sous Options de rendu), Sélectionnez Depuis la mémoire vivie.
3 Cliquez sur OK.
Pour lancer une prévisualisation depuis la mémoire vivé :
Appuyez sur la touche Entrée. Pour arrêté la prévisualisation, appuyez sur la touche Echap.
Prévisualisation d'un montage par synchronisation des contrôleurs
Il peut arriver que vous vouliez que les volets Source et Programme évoluent en même temps. Il s'agit alors de grouper les moniteurs, ce qui permet de prévisualiser l'adaptation d'un élément dans le programme video sans avoir à ajouter réellement cet élément au programme. Par exemple, si vous voulez comparer l'action d'un élément source au temps qui lui est imparti dans le programme, vous pouvez commencer à faire défiler le programme au point d'entrée proposé pour l'élement; le déplacement s'affichera simultanément dans le volet Source et le volet Programme. Vous pouvez ensuite utiliser les contrôleurs pour prévisualiser l'emplacement des points de sortie proposés dans l'élement source et dans le programme existant.
Pour synchroniser les contrôleurs des volets Source et Programme :
1 Utilisez les contrôleurs des volets Source et Programme pour atteindre, dans chaque volet, l'image à partir de laquelle la lecture synchronisée doit commencer.
2 Dans le menu de la fenetre Moniteur, choisissez Grouper source et programme.
3 Utilisez la molette de recherche, le curseur ou les boutons Image precedente («) et Image suivant («) des contrôleurs pour comparer les images (si vous utilisez d'autres contrôles, la fonction de groupement sera désactivée). Pendant que vous utilisez l'un des deux contrôleurs, l'autre se déplace de la même période de temps dans la même direction. La synchronisation des contrôleurs peut s'effectuer avec un léger retard.
Prévisualisation sur un autre moniteur
Voupez afficher la previsualisation sur n'importe quel moniteur connecte a votre ordinateur. Pour pouvoir évaluer l'aspect exact de votre programme, vous devez connecter un moniteur capable d'afficher le programme en utilisant la norme video du public visé. Par exemple, s'il s'agit d'un programme à visualiser sur un poste de télévision, choisissez un moniteur NTSC pour l'Amérique du Nord et un moniteur PAL pour l'Europe. Pour effectuer la prévisualisation sur un moniteur différent, il faut un matériel video doté d'un port video approprié au moniteur de prévisualisation. Certaines cartes d'édition video et logiciels de système d'exploitation prennt en charge un moniteur de prévisualisation indépendant du bureau ; d'autres prennt en charge un moniteur de prévisualisation contigu au bureau qui peut donc servir également d'espace supplémentaire pour les fenêtres et les palettes. Consultez la documentation qui accompagne votre carte d'édition video et votre système d'exploitation.
Utilisation de fichiers de prévisualisation
Lorsque vous prévisualisez un programme, Première cree des fichiers temporaires sur votre disque dur. Ces fichiers de prévisualisation contiennent les résultats de tous les effets traités par Premiere au cours d'une previsualisation. Si vous prévisualisez la meme zone de travail plusieurs fois sans apporter de modification, Premiere lit immediatement les fichiers de prévisualisation au lieu de Traitser a nouveau la fenetre Montage. De la meme facon, les fichiers de prévisualisation peuvent vous permettre de gagner du temps lorsque vous exportez le programme video definit en utilisant les effets traitses déjà stockés sur le disque. Premiere stocke les fichiers de prévisualisation dans un dossier que vous pouvez spécifier.
Pour gagner encore plus de temps, Première gère les fischiers de prévisualisation existants lorsqu c'est possible. Les fischiers de prévisualisation suivent les segments associés du montage à mesure que vous montez votre projet. Lorsqu'un segment de la fenêtre Montage est modifié, Premiere conforme automatiquement le fisquier de prévisualisation correspondant et enregistrtre le segmentinchangé restant.
Pour chaque élément de la fenêtre Montage, l'état de prévisualisation est indiqué par une barre de couleur située au-dessus de l'échelle de temps. Lorsque le fjichier de prévisualisation n'existe pas encore et doit être créé, la barre au-dessus du segment est rouge. Lorsqu'il existe un fjichier de prévisualisation pour le segment video, la barre est vert. Lorsqu'il existe un fjichier de prévisualisation pour le segment audio, une barre supplémentaire vert clair est ajustée. Si tous les effets appliqués dans un segment peuvent être lus en temps réel, aucune barre de couleur ne s'affiche.
Remarque : Pour afficher les propriétés des fichiers de prévisualisation audio, choisissez Projet > Réglages du projet > Audio. Pour plus de détails sur les réglages audio d'un projet, voir la section « Réglages audio », page 64.
Pour spécifique l'emplacement des fichiers de prévisualisation sur le disque :
1 Choisissez Edition > Preférences > Disques de travail/Pilotage de matériel.
2 Dans les menus Prévisualisation video et Prévisualisation audio de la zone Disques de travail, choisissez un emplacement pour les fichiers temporaires de prévisualisation video et audio respectivement. Le disque que vous choisissez doit partager une capacité et une rapidité suffisantes pour prendre en charge la lecture video; choisissez un disque dur connecté à votre ordinateur et non une unité réseau. Evitez également de spécifique des supports amovibles dans la mesure où Première doit pouvoir repérer les fichiers de prévisualisation lorsque vous ouvrez un projet.
3 Cliquez sur OK.
Pour supprimer des fichiers de prévisualisation :
Procedez de l'une des façon suivantes :
- Pour supprimer tous les fichiers de prévisualisation, placez le CURR sur la barre d'indication d'etat tout en maintainant enforcées les touches Ctrl+Alt+Maj (Windows) ou Commande+Option+Maj (Mac OS). Cliquez sur la barre lorsque le CURR se transforme en corbeille.
- Pour supprimer uniquement les fischiers de prévisualisation video, placez le curseur sur la barre d'indication d'etat tout en maintainant enforcées les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+Option (Mac OS). Cliquez sur la barre lorsqu'elle curseur se transforme en corbeille marquee de la lecture « V »
- Pour supprimer uniquement les fichiers de prévisualisation audio, placez le curseur sur la barre d'indication d'etat tout en maintainant enforcées les touches Ctrl+Maj (Windows) ou Commande+Maj (Mac OS). Cliquez sur la barre lorsque le curseur se transforme en corbeille marquee de la lecture « A »
Lecture video en plein écran
La commande Exportation video lit un élément ou le montage centré sur un moniteur d'ordinateur ou de télévision. Si l'élement ou le montage en question est de taille inférieure à celle de l'écran, il apparait sur un fond noir. Cette fonction est utile pour prévisualiser le programme de la fenêtre Montage, pour visualiser des éléments source ou des fichiers video individuels, ou encore pour dire le programme sur un poste de télévision, par exemple lors de son enregistrement sur cassette video. La commande Exportation video permet de doubler la taille de l'image au cours de la lecture; vous pouvez ainsi executer en plein écran un programme video qui occupe le quart de l'écran.
Remarque: Certaines cartes de capture video ne prennt pas en charge cette fonction ou la mettent en œuvre différemment. Si vous voyagez apparaitre des options non décrites dans cette section, reportez-vous à la documentation de votre carte de capture video.
Pour litre des éléments video sur un écran noir :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour lire le volet Source de la fenêtre Moniteur, activez le volet Source.
- Pour dire le programme de la fenêtre Montage, activez le volet Programme de la fenêtre Moniteur et vérifie que la zone de travail à prévisualiser est spécifiée dans la fenêtre Montage.
- Pour dire un élément ou une série dans sa propre fenêtre, activé une fenêtre élément ouStoryboard (voir la section « Ajout de plusieurs éléments de manière automatisée », page 187).
2 Choisissez Fichier > Exporter l'objet > Exportation video ou Fichier > Exporter le montage > Exportation video.
3 Spécifiez les options suivantes si nécessaire, puis cliquez sur OK :
- Dans la zone Mire de barres, spécifie la durée d'affichage (en secondes) de la mire de barres de couleurs avant la lecture video.
- Dans la zone Ecran noir pendant, spécifie la durée d'affichage (en secondes) de l'écran noir après la mire de barres (le cas échéant) et avant la lecture video. Pour effectuer un enregistrement sur cassette video, un écran noir de 15 secondes convient dans la plupart des cas.
- Sélectionnez Plein écran (Windows) ou Ecran de zoom (Mac OS) pour dimensionner les images à la taille de l'écran dans le cadre de l'option Exportation video uniquement.
(Mac OS uniquement) Choisissez Matériel dans le menu Ecran de zoom si vous carte video prend en charge l'agrandissement du matériel; autrement,CHOISISZ Logiciel.
Si la taille d'image spécifique dans les Réglages video est inférieure à la moitié environ de l'écran d'affichage, l'image risque d'avoir un grain épais ou des pixels apparents ; cet effet peut toutefois s'atténuer dans l'enregistrement sur cassette video.
- (Windows unquement) Sélectionnez Zoom x 2 pour doubler la hauteur et la largeur des images dans le cadre de l'option Exportation video uniquely. Cette fonction est utile lorsque la taille des images est inférieure ou égale à 320 x 240.
- Dans la zone Mode écran, choisissez Actuel pour lire les images sur l'écran de l'ordinateur principal ou choisissez NTSC si vous avez connecté un moniteur NTSC à votre système. Le module logiciel enchachieable livre avec certaines cartes de capture video permitted be basculer temporairement vers le mode spécifique; consultez la documentation qui:accompagne voire carte de capture video.
- Sélectionnez Lecture en boucle pour recommencer sans cesse la lecture.
Pour plus de détails sur l'enregistrement du montage sur cassette video, voir la section « Exportation sur bande video», page 324.
Pour arrêté la lecture de l'exportation video :
Appuyez sur la touche Echap.


Chapitre 4 : Ajout de transitions

e passage d'un élément à un autre s'appelle une transition. De nombreuses transitions (volets, zooms ou fondus) permettant d'ajouter nuance, texture ou effets spéciaux entre les éléments video.
Transitions
La plus simple est la coupe, qui consiste à passer directement de la dernière image d'un élément à la première image du suivant. Le terme est emprunté au montage cinema, où coupe désigne le collage de deux plans. La coupe est souvent le moyen le plus efficace de passer d'une scene à une autre. D'autres transitions permettent aussi de creer une ambiance ou d'ajouter de la créativité au projet.
Les transitions s'appliquent généralement à la fin d'un élément et au début du suivant. Par exemple, la transition Fondu enchaîné permet de fondre la dernière seconde d'un élément dans la première seconde du suivant. D'autres transitions, telles que les recouvrements par le coin, s'appliquent aux deux éléments en intégralité, selon l'effet recherché (voir la section « Modification des réglages de la transition », page 234).
Utilisation de la palette Transitions
Plus de 75 transitions sont disponibles dans la palette Transitions, classées par type dans différents dossiers. Chaque transition est représentée par une icone illustrant son fonctionnement, A désignant le premier élément et B le second. Pour vous faire une idée, vous pouvez animer ces icones et afficher une brève description. Vous pouvez prévisualiser l'effect de la transition sur des images issues des éléments auxquels elle s'aplique (voir la section « Modification des réglages de la transition », page 234). Vous pouvez aussi personnelier la palette pour regrouper des transitions en dossiers ou masquer les transitions les moins utilisées. Les modifications apportées à une palette affectent tous les projets.
Pour afficher la palette Transitions :
Choisissez Fenetre > Afficher Transitions.
Pour afficher la description d'une transition :
1 Si nécessaire, affichez la paletteInfos: en choisisant Fenetre > AfficherInfos.
2 Sélectionnez la transition dans la palette Transitions. La description s'affiche dans la paletteInfos.
Pour personnelier la palette Transitions :
- Pour animer les iconônes,CHOISSEZ Animer dans le menu de la palette Transitions.
- Pour interrompre l'animation, désélectionné la commande Animer.
- Pour masquer toutes les transitions d'un dossier, cliquez sur le triangle à côté du nom du dossier pour le réduire.
- Pour masquer les transitions sélectionnées, Sélectionnez-les (en maintainant la touche Maj enforcée pour une seLECTION multiple), puis choisissez Masquer la seLECTION dans le menu de la palette Transitions.
- Pour afficher les transitions masquées,CHOISSEz Afficher les éléments masqués dans le menu de la palette. Les transitions masquées sont estompées. Pour restaurer une transition, selectionnez-la et choisissez Afficher la seLECTION dans le menu de la palette.
- Pour changer la position d'une transition dans la palette, faites-la glisser vers un nouvel emplacement du dossier ou d'un autre dossier.
- Pour changer la position d'un dossier dans la palette, faites-le glisser jusqu'à son nouvel emplacement. Si le dossier est volumineux, réduisez-le au préalable.
- Pour creer un dossier, cliquez sur Nouveau dossier (□) ou choisissez Nouveau dossier dans le menu de la palette, entrez un nom et cliquez sur OK. Faites glisser les transitions dans le dossier créé.
-
Pour renomer un dossier, Sélectionnez-le,CHOISSEZ Renommer le dossier dans le menu de la palette, entrez un nom et cliquez sur OK.
-
Pour supprimer un dossier personnalisé, Sélectionnez-le, cliquez sur Supprimer la sélection (♂) ou Choisissez Supprimer le dossier dans le menu de la palette et cliquez sur Oui. Le dossier supprimé, tous les fichiers qu'il containait regagnent leur dossier d'origine et sont estompés.
Remarque: Si vous supprimez un dossier par défaut, ce dernier est estompé, ainsi que tout son contenu. - Pour rechercher une transition, cliquez sur Rechercher (A) ou choisissez Rechercher dans le menu de la palette, entrez le nom et cliquez sur Rechercher. Pour rechercher l'occurrence suivante, cliquez sur Poursuivre.
- Pour développer l'ensemble des dossiers de la palette et afficher le nom de toutes les transitions,CHOISSEZ DÉPLOVER tous les dossiers dans le menu de la palette Transitions.
- Pour réduire l'ensemble des dossiers de la palette afin d'économiser de l'espace ou de nettoyer la palette, désissee Réduire tous les dossiers.
Creation de transitions
Pour ajouter une transition, vous devez la placer entre deux éléments dans la fenêtre Montage. Les transitions ne s'appliquent qu'aux éléments des pistes Video 1. Vous pouze également cliquer sur le bouton de transition par défaut dans la fenêtre Moniteur (ou utiliser les raccourcis clavier dans les fenêtes Moniteur ou Montage) (voir la section « Définition et ajust d'une transition par défaut», page 232). Il est possible d'ajouter une transition à la piste Video 1 que la fenêtre Montage soit en mode Montage de piste unique ou en mode Montage A/B (voir la section « Personnalisation de l'affichage des pistes »), page 159). Cependant, si vous basculez entre ces deux modes après avoir commencé le montage, des résultats imprévisibles risquent de se produit.
Pour appliquer automatiquement la transition par défaut entre chaque élément ajoute au montage, utilisez la commande Automatiser au montage du menu de la fenêtre Projet ou de la fenêtreStoryboard (voir la section « Ajout de plusieurs éléments de manière automatisée », page 187).
Pour enrichir les effets de transitions de Première, vous pouvez enchâiner plusieurs transitions. En mode Montage A/B, juxtaposez les transitions dans la zone où les éléments se chevauchent. Ainsi, pourisser l'effect d'un élément poussant l'autre lésteadement, sans changer les images de début et de fin, enchâinez deux transitions Translation et inversez le sens de la deuxième (voir la section « Modification des réglages de la transition », page 234).

Ajout de deux occurrences d'une transition dans la zone de chevauchement (à gauche) et inversion du sens de la deuxième (à droite).
Utilisation de l'espace de travail Montage A/B
L'espace de travail Montage A/B, comme la fenêtre Montage en mode Montage A/B, utilise trois pistes Video 1 : Video 1A, Transition et Video 1B. Cet agencement permet de déterminer visuellement la position et la durée d'une transition entre deux éléments qui se chevauchent. Pour plus de détails sur le mode Montage A/B, voir la section « Personnelisation de l'affichage des pistes », page 159.
Pour ajouter une transition à la piste Video 1 dans l'espace de travail Montage A/B :
1 Placez un premier élément sur la piste Video 1A et un autre sur la piste Video 1B de sorte que tout ou partie de ces deux éléments se chevauche. La zone de chevauchement déterminé l'étendue par défaut de la transition.
2 Si la palette Transitions est masquee, choisisse Fenetre > Afficher Transitions.
3 Sélectionnez une transition dans la palette Transitions et faites-la glisser vers la piste Transition de la fenêtre Montage, dans la zone de chevauchement. La longueur de la transition est automatiquement ajustée à celle de la zone de chevauchement.

Transition placée (à gauche) et ajustée automatiquement à la zone de chevauchement (à droite)
4 Pour allonger ou raccourcir la transition, sélectionnez l'outil pointeur et appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) tandis que vous déplacez l'une des extrémites de la transition. Pour repositionner la transition entre les éléments, déplacez-la simplement.
Remarque: Une fois la transition ajoutée, le fait de déplacer une extrémité peut entrainer un décalage équivalent des éléments affectés, et vice versa. Pour déplacer séparément l'extrémité d'un élément ou d'une transition, déplacez l'extrémité tout en maintainant la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) enforcée.
5 Pour définir les réglages de la transition, voir la section « Modification des réglages de la transition », page 234.
6 Pour prévisualiser la transition, voir la section « Prévisualisation des transitions», page 231.
Utilisation de l'espace de travail Montage de piste unique
Voupez ajouter une transition entre deux éléments si la fenêtre Montage est en mode Montage de piste unique. En général, cette méthode exige une certaine planification et se destine aux monteurs video chevronnés, rundout s'ils ont l'expérience du montage traditionnel.
Pour creer une transition en Montage de piste unique, Premiere utilise les images supplémentaires disponibles pour les éléments (ces images resultant du decoupage des éléments) ou repete les images de début ou de fin.
La création de transitions en mode piste unique est identique à ce qui se fait dans les studios de montage linéaire traditionnel ; les images dérushées du programme (en définissant de nouveaux points d'entrée et de sortie ou à l'aide de raccords, propagations ou modifications compensées) servent à creator la transition. Les images dérushées à partir du début d'un élément sont appelées matériel de tete. Les images dérushées à partir de la fin d'un élément sont appelées matériel de fin. Si vous ne disposez pas d'un nombre d'images suffisant pour appliquer une transition, la boîte de dialogue Réparer la transition s'affiche ; vous pouvez modifier la durée et l'alignement de la transition ou désirir de répéter la première et la dernière image de l'élement.

Si vous supprimez ou déplacez une transition (ou un élément associé) après avoir défini les réglages dans la boîte de dialogue Réparer la transition, Première restaure automatiquement les points d'entrée et de sortie des éléments correspondants.
Pour ajouter une transition à la piste Video 1 en mode Montage de piste unique :
1 Si deux éléments adjacent de la fenêtre Montage ne disposent pas d'images supplémentaires utilisables pour la transition, découvert le point de sortie du premier élément et le point d'entrée du deuxième élément de la moitié du nombre d'images à utiliser dans la transition (par exemple, s'il s'agit d'une transition de 10 images, réduisez les points d'entrée et de sortie de 5 images chacun). Pour supprimer l'écart résultat, sélectionnez-le etCHOISSEZ Montage > Supprimer l'ondulation.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Faites glisser une transition de la palette Transitions à la jonction des deux éléments. La zone de chevauchement s'affiche en surbrillance des que le pointeur atteint la jonction. La transition s'applique selon la durée par défaut. Si vous n'avez pas assez d'images, la boîte de dialogue Réparer la transition s'affiche.
- Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée et faites glisser une transition de la palette Transitions à la jonction des deux éléments. Une boîte de dialogue s'affiche ; réglez la durée et l'alignement de la transition.
3 Pour afficher la zone de chevauchement dans la fenetre Montage, cliquez sur le bouton Agrandissement (7) situé à côté du nom de la Video 1.
4 Pour prévisualiser la transition, voir la section suivante « Prévisualisation des transitions», page 231.
Prévisualisation des transitions
Pour prévisualiser une transition, créez une prévisualisation ou faites défilier en affichant les effets de la section du montage contenant la transition. Le défilament avec effet permet de visualiser rapidement la transition sans attendre que Première create un fisier de prévisualisation.
Pour creer une previsualisation de la transition :
Dans la fenêtre Montage, déplacez la barre jaune de la zone de travail de sorte qu'elle recouvre la transition et appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS) pour creer une prévisualisation.
Pour faire défiler la transition avec ses effets :
Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée et, lorsque le curseur prend la forme d'une flèche vers le bas (↓), faites défiler l'échelle de temps de la fenêtre Montage.
Ajout de transitions QuickTime
Outre les transitions proposées par Première, vous pouvez utiliser des transitions QuickTime. Les transitions QuickTime (si vous les avez installées) disponibles dans le dossier QuickTime de la palette Transitions de Première.
Pour ajouter une transition QuickTime :
1 Dans la palette Transitions, cliquez sur le triangle pour ouvrir le dossier QuickTime.
2 Faites glisser la transition QuickTime jusqu'à l'emplacement désiré de la fenêtre Montage.
3 Dans la boîte de dialogue de sélection de l'effet,CHOISISEZ LA TRANSITION à ajouter.
4 Modifie eventuellement les réglages de la transition, puis cliquez sur OK.
Définition et ajust d'une transition par défaut
Voussoupiez appliquer la transition par defaut sans ouvrir la palette Transitions ni déplacer la transition sur la fenetre Montage.Premiere utilise automatiquement la transition Fondu enchaine par defaut,car il s'agit d'une des transitions les plus courantes. Si vous employez souvent une autre transition,vous pouvez la définir comme transition par defaut.
La technique employee pour ajouter une transition varie selon que vous travailliez en Montage de piste unique ou en Montage A/B.
Pour specifier une transition par défaut et définir sa durée et son alignment par défaut :
1 S'il y a lieu,choisissez Fenetre > Afficher Transitions.
2 Sélectionnez la transition que vous souhaitez définir par défaut.
3 Dans le menu de la palette Transitions,CHOISSEZ D'Enir par defaut la selection.
4 Entrez la durée par défaut de la transition (vous pourrez modifier plus tard la durée, une fois la transition ajoutée à la fenêtre Montage).
5 Choisissez l'alignement par défaut de la transition. Ce réglage s'applique aux transitions ajoutées en mode Montage de piste unique. En Montage A/B, les transitions comblient toujours l'espace de chevauchement, sauf si vous les redimensionné à l'aide de l'outil Raccord.
6 Cliquez sur OK. Ces reglages sont appliqués à tous les projets jusqu'à ce que vous les modifiiez.
Pour ajouter la transition par défaut à la fenêtre Montage :
1 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
-
Lorsque la fenêtre Montage est en mode Montage A/B, placez un élément sur la piste Video 1A et un autre sur la piste Video 1B de sorte que tout ou partie des deux éléments se chevauche.
-
Lorsque la fenêtre Montage est en mode Montage de piste unique, assurez-vous que la piste Video 1 est réduite, puis place les deux éléments sur la piste Video 1 afin qu'ils se rencontres.
2 Placez le point de montage à l'endetroit où les deux éléments se touchent ou se chevauchent.

Pour déplacer le point de montage vers la junction des deux éléments, cliquez sur le bouton Point de montage suivant (↑) ou Point de montage précédent (↓) de la fenêtre Moniteur.
3 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Passez en Montage de piste unique et cliquez sur le bouton Appliquer la transition par défaut (■) de la fenêtre Moniteur ou appuyez sur les touches Ctrl+D (Windows) ou Commande+D (Mac OS). Si aucune image supplémentaire n'est disponible aux points d'entrée et de sortie des éléments adjacent, la boîte de dialogue Réparer la transition s'affiche. S'il y a lieu, réglez les options de cette boîte de dialogue.
- En Montage A/B, développer si nécessaire la piste Video dans la fenêtre Montage, puis appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Maj (Windows) ou Commande+Option+Maj (Mac OS) et cliquez sur la piste Transition à où les éléments se chevauchent.
Remplacement d'une transition
Pour remplaçer une transition, il suffit d'insérer une nouvelle transition par-dessus la précédente. Lors du remplacement d'une transition, l'alignement et la durée sont conservés. Cependant, les régles de l'ancienne transition sont remplacés par les régles par défaut de la nouvelle ou par les régles principaux de la transition définis dans la palette Transitions (voir la section « Modification des régles de la transition », page 234).
Pour remplacer une transition :
Faites glisser la nouvelle transition de la palette Transitions sur la transition existante dans la fenetre Montage.
Modification des réglages de la transition
Voupez modifier un certain nombre de réglages pour chaque transition, dont le sens de la transition, les valeurs de début et de fin, le contour et le lissage. Nous expliquons ci-dessous comment afficher la boite de dialogue Transition et modifier les réglages commun à plusieurs transitions. Pour acceder aux réglages propres à certaines transitions dans cette boite de dialogue, cliquez sur Autres.

A. Curseur D'ebut/Fin B. Epaisseur du contour C. Inverseur de piste
D. Selecteur d'extrémité E. Commutateur de lissage F. Commutateur avant/arrière
Pour modifier les paramètres de transition :
1 Ouvrez la boite de dialogue Transition de l'une des façon suivantes :
- Pour modifier les réglages d'une instance unique de la transition, cliquez deux fois sur la transition dans la fenêtre Montage ou selectionnéz la transition etCHOISSEZ Montage > Transition.
- Pour modifier les réglages par défaut d'une transition dans le projet en cours et les suivants, cliquez deux fois sur la transition dans la palette Transitions.
2 Définissez l'un des réglages suivants et cliquez sur OK :
- Pour visualiser les images de début et de fin, Sélectionnez Afficher les sources actuelles. Cette option n'est pas disponible lorsque vous cliquez deux fois sur une transition dans la palette Transitions.
- Utilisez les curseurs Début et Fin pour modifier ces aspects de la transition. Pour creer un effet d'incrustation d'image, par exemple, utilisez la transition Zoom et définièsez des tailles de début et de fin d'environ 30%, ajoutez un contour et déplacez le point central vers l'un descoins. Maintenez la touche Maj enforcée pour déplacer ensemble les curseurs Début et Fin (par exemple, pour définir des tailles de 30%).
- Déplacez le curseur Contour pour varier l'épaissur du contour (facultatif). Par défaut, aucun contour n'est visible. Certaines transitions en sont dépOURvues.
- Cliquez sur la case de couleur pour afficher le sélectionur de couleur et selectionner la couleur du contour, puis appuyez sur OK.
- Séc品牌形象 ou commence la transition en cliquant sur l'inseur de piste, dans la partie gauche de la vignette de la transition, pour basculer entre l'objet A (à gauche) et l'objet B (à droite). Cette opération est également possible sur la vignette de la transition dans la fenêtre Montage, si la vignette est suffisamment grande.
- Cliquez sur un selecteur d'extrémité, sur la vignette de la transition, pour en indiquer l'orientation. De petits triangles sur le pourtour de l'icone représentent les selecteurs d'extrémité.
Par exemple, la transition Portes coulissantes peut être orientée verticalement ou horizontally. Note que certaines transitions n'offrent pas de selectingeur d'extrémité, car leur orientation est invariable.
- Cliquez sur le commutateur avant/arroire, au coin supérieur droit de la vignette, pour inverser le sens de la transition. Par exemple, la transition Balayage radio peut s'effectuer dans le sens horsaire ou dans le sens inverse
- Cliquez sur le commutateur de lissage, situé au coin inférieur droit de la vignette, pour appliquer, dans l'ordre un lissage fort, faible ou nul aux jonctions d'images.
Le lissage adoucit les extrémites ou les contours de la transition, pour une meilleure qualité. Cette opération est également possible sur la vignette de la transition dans la fenêtre Montage.
- Pour fixer le centre de la transition, faites glisser la petite case qui apparait dans les images de début et de fin. La transition Diaphragme rond, par exemple, peut être excentrée vers le cotoé ou le coin de l'image.
- Pour modifier les réglages propres à la transition, cliquez sur Autres (ce bouton n'est pas disponible pour les transitions sans commande supplémentaire).
Remarque: Pour modifier la durée d'une transition en mode Montage A/B, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) enforcée et déplacez une extrémité.
Application d'un masque image en tant que transition
Premiere permet d'appliquer une image bitmap noir et blanc comme masque de transition : l'image A apparait dans les zones noires du masque et l'image B dans les zones blanches. Si l'image utilisée comme masque est en niveaux de gris, les pixels comportant 50% de gris ou plus deviennent pixels noirs, les pixels a moins de 50% de gris deviennent blancs. De nombreuses collections d'images fierces sont compatibles avec cette transition.
Pour appliquer un masque en tant que transition :
1 Faites glisser la transition Masque depuis le dossier Effet spécial de la palette Transitions vers la piste Transition de la fenetre Montage. La boite de dialogue Masque apparait.
2 Cliquez sur Sélectionner, puis cliquez deux fois sur le fichier d'image à utiliser comme masque. L'image sélectionnée apparait dans la boîte de dialogue Masque.

3 Cliquez sur OK. Pour prévisualiser la transition, voir la section « Prévisualisation des transitions», page 231.

La transition Masque fait apparaitre l'objet B dans les pixels blancs et l'objet A dans les pixels noirs d'une image sélectionnée.
Application de la transition Dégradé
Premiere peut creer une transition Degrade a partir de toute image en niveaux de gris importee. Dans ce type de transition, l'imag B remplit la zone noire de l'imag en niveaux de gris, puis transparait dans chaque niveau de gris jusqu'a ce que la zone blanche devienne transparente. Vous pouvez definir pour le Degrade une valeur d'adouissement des contours. De nombreuses collections d'images fierces sont compatibles avec cette transition.
Pour appliquer la transition Degradé :
1 Faites glisser la transition depuis le dossier Effet spécial de la palette Transitions vers la piste Transition de la fenetre Montage. La boite de dialogue Dégradé apparait.
2 Cliquez sur Image, puis cliquez deux fois sur le fichier que vous utiliserez pour la transition. L'image selectionnée s'affiche dans la boite de dialogue Dégradé.

3 Pour adoucir les contours de la transition, faites glisser le curseur Adoucissement. Plus vous le déplacez vers la droite, plus l'image A transparait dans l'image B.
4 Cliquez sur OK. Pour prévisualiser la transition, voir la section « Prévisualisation des transitions», page 231.





Résultat de la transition Dégradé sur un élément


Chapitre 5 : Mixage audio
Premiere permet de modifier, d'enrichir d'effets et de mixer jusqu'à 99 pistes. Vous contrôle le volume et les paramètres de balance audio dans la fenêtre Montage ou effectuez des modifications en temps réel dans la fenêtre Mixage audio. Premiere propose aussi de nombreux contrôles pour l'analyse
panoramaque ou le son. Vous pouvez ainsi appliquer à un élément audio des effets d'égalisation ou de retard. Comme pour les modules d'effets video, l'avout de modules audio enrichit les possibilités. De nombreux modules audio sont fournis avec Première ; d'autres sont disponibles séparément.
Les procédures de base pour les éléments audio ressemblant à celles pour le montage d' éléments video : définition des points d'entrée et de sortie, vitesse, durée, etc. Lorsque vous modifiez un élément video lié à un élément audio, les modifications portent sur les deux. (voir le chapitre 3, « Montage video »).
Vougérez le mode de lecture des éléments audio dans la fenêtre Montage depuis la boîte de dialogue Réglages du projet ; vous gérez leur mode de traitement lors de l'exportation depuis la boîte de dialogue Exporter la série (voir respectivement les sections « Réglages audio », page 64 et « Exportation d'une réserve à partir de Première », page 323).
Traitement des éléments audio dans Premiere
Les éléments audio setrait de plusieurs manières: en réglant le volume et les niveaux de balance audio (dans la fenêtre Montage ou Mixage audio), enCHOIsSANT une commande de menu pour un element ou en appliquant un effet audio. Pour bien organiser vos réglages audio, il vous faut comprendre l'ordre de traitement des éléments audio.
Quand vous prévisualisez, liez ou exportez un élément video, Première convertit d'abord la piste audio selon les paramètres de la boîte de dialogue Réglages audio. Si vous y avons scélectionné StéRéo, Première traîte alors les autres commandes stéreo du menu Elément > Options audio (telles que Dupliquer à gauche ou Silence à droite). Les effets audio appliqués sont ensuite traités, puis les réglages de volume ou de balance audio effectuels dans la fenêtre Montage de la piste audio de l'élement. Enfin, PremièreTRAITE les ajustements de gain évientuèlement appliqués avec la commande Elément > Options audio > Gain audio.
Réglage du gain
Vous pouvez définir le gain général d'un élément. Bien que le réglage du gain soit traité après le volume, la balance et les effets, il n'annulera pas ces réglages. Ce réglage permet d'équilibrer les niveaux de gain de plusieurs éléments ou d'arranger le signal audio, trop haut ou trop bas, d'un élément. Sachez toute fois que si le gain d'un élément audio a été régled trop bas à la numération, vous risquez en l'augmentant de produit du bruit et une distorsion. Pour des résultats optimaux, assurez-vous toujours que le niveau de gain est correct au moment de numérique l'élement audio.
Vous ajustez les niveaux sonores et creez des fondus croisés en réglant le volume de certaines sections d'un élément dans la fenêtre Montage ou Mixage audio. Pour plus de détails sur l'ajustement du volume de sections isolées, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Montage», page 243. Pour plus de détails sur l'ajustement des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation», page 252.

Pour mistréxcut l'effet Compression/Expansion (voir la rubrique « Compression/Expansion » de l'aide en ligne).
Pour régler uniformément le gain sur tout un élément :
1 Dans la fenêtre Montage, sélectionnez un élément audio avec l'outil Sélection ou plusieurs avec l'outil Rectangle de Sélection.
2 Choisissez Element > Options audio > Gain audio.
3 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Indiquez une valeur de gain. Un facteur supérieur à 100% amplifie le son. Une valeur inférieure à 100% attenue le son.
- Cliquez sur Normalisation pour obtenir automatiquement un facteur maximal, jusqu'à 200% . Cette valeur représentée le pourcentage d'amplification nécessaire pour pousser à fond la partie la plus sonore de la plage (le son le plus fort que puisse restituer votre système).
4 Cliquez sur OK.
Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Montage
L'étirement de volume rouge permet un ajustement précis du volume à n'importe quel point de l'élement. Indiquez le point d'ajustement en créé une poignée sur l'étirement. Une poignée marque le début et la fin d'un segment d'étirement ; vous modifierez le niveau sonore en la déplaçant vers le bas ou vers le haut. Tout élément audio comporte deux poignées que vous ne pouvez supprimer, l'une au début de l'élement, l'autre à la fin. Vous pouze aussi appliquer automatiquement un fondu croisé à deux éléments pour que le volume de l'un diminué tandis que celui du suivant augmente. L'étirement dans la fenêtre Montage correspond au fondu du volume de la fenêtre Mixage audio et remplit la même fonction. Cependant, la procédure de création de fondus n'y est pas la même. Dans la fenêtre Montage, vous ajustez les niveaux visuellement. Dans la fenêtre Mixage audio, vous les ajustez en temps réel, pendant que la piste défile. La fenêtre Montage présente en outre un étirement par élément pour chaque piste, tandis que la fenêtre Mixage audio a un fondu du volume par piste. Pour plus de détails, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation », page 252.
Pour régler le volume à un point précis :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster.

Cliquez sur le triangle pour agrandir la piste (à gauche); la piste se développemente (à droite).
2 Si l'étirement de volume rouge n'apparait pas dans l'élement, cliquez sur l'icone Etitrement de volume rouge (■) dans l'en-tête de la piste.
3 Avc l'outil Selection, placez le pointeur de la souris sur le point de l'etirement de volume rouge ou vous pouze creer la nouvelle poignee. Le pointeur se transforme en doigt pointe orne de signes rouges plus et moins.
4 Cliquez pour creer un nouveau segment d'etirement.
5 Déplacez la poignée de volume vers le haut ou vers le bas pour ajuster la courbe des segments adjacents. Une courbe allant vers le haut indique une augmentation du volume; une courbe vers le bas indique une diminution du volume.

Creez un pointeur de volume (à gauche); déplacez-le vers le haut pour augmenter le volume (à droite).

Si la palette d'informations est activée, elle indique la variation du volume à mesure que vous faites glisser le pointeur.
Pour supprimer un pointeur de volume :
Déplacez le pointeur au-dessus ou en dessous de la piste audio, puis relâchéz le bouton de la souris.
Pour régler le volume par incréments de 1% :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster, puis cliquez sur l'icone Ettrement de volume rouge (■).
2 Si nécessaire, cliquez sur l'endetrement de volume pour creer une poignée.
3 Placez le pointeur de la souris sur la poignée de volume à ajuster ; il prend la forme d'un doigt pointé orné de flèches rouges. Tout en maintainant la touche Maj enforcée, déplacez la poignée vers le haut ou vers le bas. Le nombre qui apparait par-dessus la piste audio indique la variation du volume. Tant que la touche Maj est enforcée, vous pouvez faire déplacer le pointeur hors des limites inférieure et supérieure de la piste. Cela permet d'ajuster le volume par incréments de 1 %, comme l'indique l'affichage numérique.
Pour ajuster deux poignées simultanément :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster, puis cliquez sur l'icone Ettrement de volume rouge (■).
2 Sélectionnez l'outil Réglage fondu () .

3 Placez l'outil Reglage fondu entre les deux poignées à ajuster, puis déplacece ce segment vers le haut ou vers le bas.
Dans certains cas, vous souhaitez préserver le volume du segment précédent pour appliquer sans autre transition le fondu au segment suivant. Il vous faut alors deux poignées : l'une pour maintainir le niveau de gain précédent, l'autre pour définir le niveau initial du segment suivant. Utilisez l'util Ciseaux fondus ( > ) pour créé automatiquement deux poignées adjacentes sur le contrôle de fondu.
Pour creer deux poignees de fondu adjacentes :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé a gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster, puis cliquez sur l'icone Etitrement de volume rouge (■).
2 Sélectionnéz l'outil Ciseaux fondus () .

3 Cliquez sur un point de l'etirement de volume sans poignee. Vous obtenez deux poignees adjacentes, parfois trop serrées pour les distinguer.
4 A prisent, faites-les glisser à l'aide de l'outil Sélection.
Si vous manquez d'espace pour déplacer la poignée de volume dans une piste audio, désissez la commande Options de la fenêtre Montage dans le menu de la fenêtre Montage, Sélectionnez une Taille d'icone plus grande, puis cliquez sur OK. Cependant, en appuyant sur la touche Maj tout en déplaçant la poignée vous obtiendrez la plus grande précision.
Pour appliquer un fondu croisé à deux éléments audio :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche de chaque nom pour agrandir les pistes à ajuster.
2 Vérifiez que les deux éléments audio se chevauchent dans le temps. Deux éléments ne pouvant pas se chevaucher sur une même piste, vous devez les placer sur des pistes différentes.
3 Sélectionnez l'outil Fondu croisé (×).

4 Cliquez sur le premier élément du fondu.
5 Cliquez sur le second élément du fondu. Première créée et ajuste automatiquement les poignées de volume sur ces éléments.
Remarque : Lorsque vous creez un fondu croise, peu importe l'ordre de selection des éléments.
Fondu croisé entre des éléments liés à de la vente
La création d'un fondu croisé entre des éléments audio liés à des éléments videoe qui ne se chevauchent pas est plus difficile qu'entre des éléments audio seulement. Si les éléments videoe occupent la même piste, vous ne pouvez pas déplacer les éléments audio liés pour qu'ils se chevauchent. Vous résolve ce problème en déplaçant les éléments vers une autre piste. Désactivez d'abord le mode Synchronisation pour pouvoir déplacer ou découvert un élément independamment de la série videoe ou audio qui lui est liée.
Le fondu croisé entre éléments audio liés à de la videoe peut s'utiliser pour réaliser un montage coupled, ou video et audio ne commencent pas en même temps. Dans un type de montage coupled, appelé coupe L , le point de sortie audio est fixé après celui de la videoe, de sorte que la bande audio se poursuit après le point d'entrée de l'objet videoe suivant. Dans un另一种 type de montage coupled, le prélude audio, ou coupe J , la bande audio d'un élément videoe commence avant le point d'entrée videoe.

Dans un montage en coupe L, le point de sortie audio vient après celui de la video (à gauche); dans un montage en coupe J, le point d'entrée audio précède celui de l'entrée video (à droite).
Remarque: Un fondu croisé appliqué entre des éléments préexistants dans la fenêtre Montage requiert généralement l'extension de la durée d'un élément audio ou plus. Si vous prolongez la durée d'un élément, vous doivent ajouter des images dans son élément source (principal), au-delà du point d'entrée ou de sortie actuel. Si, par exemple, vous n'avez pas découvert le début ou la fin d'un élément source avant de l'ajouter à la fenêtre Montage, il utilise déjà toutes les images source disponibles et sa durée ne peut pas être prolongée.
Pour creer un fondu croise entre des éléments audio liés à des éléments video qui ne se chevauchent pas :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche de chaque nom pour agrandir les pistes à ajuster.
2 Cliquez sur le bouton Activer/Desactiver le mode Synchronisation (®) pour désactiver ce mode. (voir la section « Liaison d' éléments video et audio dans la fenêtre Montage », page 203).
3 Déplacez un élément audio vers une piste de sorte que sa durée et celle de l'autre élément audio se chevauchent. Les pistes peuvent ne pas être adjacentes.
4 Si nécessaire, faites glisser le point d'entrée ou de sortie de l'un des éléments audio au-delà de la limite de l'autre. Veillez à ne déplacer que le point d'entrée ou de sortie, et non tout l'élement.
5 Sélectionnez l'outil Fondu croisé (×).
6 Cliquez sur le premier élément du fondu, puis sur le second. Première créée et ajuste automatiquement les poignées de fondu sur ces éléments.
7 Cliquez sur le bouton Activer/Désactiver le mode Synchronisation pour réactivier ce mode.
Réglage de la balance audio et du panoramaque
Lorsque you appliquez un panoramaque à un élément monophonique, vous le placez entre les canaux stéreo gauche et croit. Par exemple, lorsqu'un élément audio contient les paroles d'une personne dans un dialogue, vous pouvez réaliser un panoramaque pour accorder le son à la position de cette personne sur l'image.
Vous ne pouvez pas appliquer un panoramaque à un élément audio stéreo, car les deux canaux contiennent déjà des informations audio. Lorsque vous manipulez un élément audio stéreo, le contrôle de balance ajuste les canaux stéreo de l'élément.
Vous appliquez un panoramaque à un élément ou en ajustez la balance dans la fenêtre Montage ou Mixage audio. Les étirements de balance de la fenêtre Montage correspondant aux contrôles de balance de la fenêtre Mixage audio et ont la même fonction. Pour plus de détails sur la balance et le panoramaque dans la fenêtre Mixage audio, voir la section « Balance et panoramaque dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation», page 255.
Balance et panoramicque d'éléments audio dans la fenêtre Montage
Vous reglez à votre guise la balance ou le panoramicque d'un élément pendant sa durée en ajoutant et en déplaçant des poignées sur l'étirement de balance bleu de l'élement audio, comme si vous ajustiez le volume.
Avant de prévisualiser des effets de balance ou de panoramaque, voirlez à ce que l'ordinateur ou la carte audio soit bien connectee aux haut-parleurs en stereo. Verifiez que les canaux croit et gauche ne sont pas inversés.
Pour régler la balance d'un élément audio ou appliquer un panoramaque :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster.
2 Si l'objet n'affiche pas l'étirement de balance bleu, cliquez sur l'icone Etitrement de balance bleue (■) dans l'en-tête de l'objet.
3 Positionnez le pointeur de la souris sur le point de la poignee de balance a ajuster ; le pointeur prend la forme d'un doigt pointe orne de flèches bleues. Déplacez la poignée vers le haut ou vers le bas selon que vous voulez balancer/appliquer le panoramaique vers la gauche ou vers la droite.
Pour régler la balance ou le panoramaque d'un élément audio par incréments de 1% :
1 Placez le pointeur de la souris sur la poignee de balance a ajuster; le pointeur prend la forme d'un doigt pointe orne de flèches bleues.
2 Maintenez la touche Maj enforcée et faites glisser la poignée. Le nombre qui apparait par-dessus la piste audio indique le niveau de balance ou de panoramicique actuel. Tant que la touche Maj est enforcée, vous pouvez déplacer le pointeur hors des limites inférieure et supérieure de la piste. Cela permet d'ajuster la balance par incréments de 1% vers la droite ou la gauche, le centre ayant pour valeur 0% , comme l'indique l'affichage numérique.

L'effect Panoramaque auto balance un élément audio ou y effectue un panoramaique de façon cyclique pendant sa durée. (voir la rubrique « Panoramaque auto » de l'aide en ligne).
Utilisation de la fenêtre Mixage audio
La fenêtre Mixage audio permet d'ajuster le volume et la balance de plusieurs éléments audio tout en les écoutant et en regardant les pistes video. Le logiciel enregistre ces régles pour les appliquer automatiquement à la prochaine lecture. La fenêtre Mixage audio, telle une table de mixage audio réelle, contient un jeu de contrôle pour chacune des pistes audio, lesquelles sont numéroétées selon leur ordre d' apparition dans la fenêtre Montage. En reglant le volume avec la souris, vous ajustez celui d'une piste dans le temps. Durant ces régles effectuels dans la fenêtre Mixage audio, Première créé des poignées sur l'étirement de volume de l'élement dans la fenêtre Montage et applique les modifications. Le volume d'une piste s'affiche en décibels (dB) sous le fondu du volume; vous définisse un niveau dans cette case en y saisissant une valeur entre +6 et -95 et en appuyant sur la touche Entrée. Le niveau sonore est représenté sous forme graphique par un vumètre gradué, à gauche du fondu du volume. Le petit indicateur en haut du vumètre est rouge lorsque le niveau est assez élevé pour entrainer un écrêtage, ou distorsion.
Chaque piste de la fenêtre Mixage audio contient un contrôle de balance pour appliquer un panoramicque de gauche à droite d'un élément monophonique ou balancer un élément stéreo. Pour effectuer ces réglages, faites tournier le bouton de balance dans le sens voulu ou saisissez une valeur comprise entre -100 et +100 dans la zone située sous le bouton et appuyez ensuite sur la touche Entrée.
Voupez lancer et arreret enregistrement automatise des modifications en tout point de la piste audio avec les contrôles d'enregistrement situés en bas de la fenetre Mixage audio.
Pour chaque piste, trois boutons définiennent le statut d'automatisation lors du mixage :
Automatisation en écriture () Lit les données de niveau sonore et de balance stockées pour la piste audio et enregistrrez les réglages que vous effectuez à l'aide des contrôleires de volume et de balance dans la fenêtre Mixage audio. Ces réglages sont enregistrrés sous forme de nouvelles poignées sur les étatements de volume et de balance de chaque élément inclus à la piste Montage. En mode Automatisation en écriture, les Options d'automatisation en écriture, disponibles dans la boîte de dialogue Options de la fenêtre Mixage audio, déterminant la fonction des contrôleires de piste. Pour plus de détails sur cette boîte de dialogue, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation», page 252.
Automatisation en lecture (64) Lit les données de volume et de balance stockées et les utilise pour contrôler le niveau sonore de la piste à la lecture.
Automatisation inactive (⊗) Passe outre les données de volume et de balance stockées lors de la lecture. Automatisation inactive, mode par défaut dans Première, sert à manipuler les contrôleles de mixage en temps réel, sans affecter les étirements de la fenêtre Montage.
Chaque piste de la fenêtre Mixage audio contient des boutons permettant d'indiquer les pistes contrôlées à la lecture du programme dans la fenêtre Mixage audio. Sélectionnez Silence pour exclure une piste et Solo pour en surveiller une tout en excluant celles pour lesquelles cette option est inactive. Si vous ne Sélectionnez aucun bouton sur aucune piste, toutes les pistes seront audibles.
Grouper les pistes permet d'appliquer simultanément des niveaux sonores relatifs à plusieurs pistes. Par exemple, pour changer de -2dB le volume des pistes 1, 3 et 4 simultanément, groupez ces trois fondus du volume puis réglez l'un d'entre eux à -2dB . Dans la fenêtre Mixage audio, un menu contextual associé à chaque fondu du volume permet de lui attribuer un numéro de groupe de 1 à 4. Lorsqu'un fondu du volume est affecté à un groupe, sa poignée prend la couleur spécifique de ce groupe.
La fenêtre Mixage audio inclut également des contrôleires pour lire le programme pendant le mixage. Pour obtenir une description de ces contrôleires, voir la section « Utilisation des contrôleurs de la fenêtre Moniteur », page 152.

A. Nom de la piste B. boutons d'automatisation
C. boutons Silence/Solo D. contrôle de balance
E. indicateur/champ de saisie du niveau de balance
F.indicateur d'écretage G.fondu du volume H.vumetre
I. indicateur/champ de saisie du niveau sonore
J. contrôls d'enregistrement
Vou puez modifier la fenetre Mixage audio pour ne voir que les pistes audio ou le fondu du volume principal, ou les deux. Par défaut, la fenetre Mixage audio affiche les pistes audio et le fondu du volume principal.
Pour modifier la fenêtre Mixage audio :
1 Cliquez avec le bouton droit (Windows) ou cliquez tout en Maintenant la touche Contrôle enfoncée (Mac OS) sur la barre de titre de la fenetre Mixage audio pour ouvrir la boite de dialogue Options de la fenetre Mixage audio, puis procedede l'une des facons suivantes:
- Pour afficher les pistes audio sans le fondu du volume principal, choisissez Pistes audio.
- Pour afficher le fondu du volume principal sans les pistes audio, choisissez Fondu principal seulement.
- Pour afficher les pistes audio et le fondu du volume principal, choisissez Pistes audio et fondu principal.
Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation
Les fonctions d'automatisation de la fenêtre Mixage audio permettent de régler le niveau sonore et la balance des pistes audio en temps réel, pendant leur écoute. Les réglages terminés, vous les affiniez directement dans la fenêtre Montage en faisant glisser les poignées sur les étirements de volume de chaque élément.
Remarque : Lorsque vous lisez des segments de pistes audio de la fenetre Montage contenant des prévisualisations, les pistes de la fenetre Mixage audio ne sont pas opérationnelles. En revanche, le fondu du volume principal reste utilisable. Utilisez la fenetre Mixage audio avant d'appliquer des effets audio pouvant creer des fichiers de prévisualisation.
Pour régler par automatisation le volume de tout ou partie d'une piste :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster.
2 Placez le point de montage la où vous voulez commencer l'enregistrement des modifications automatises.
3 Choisissez Fenetre >Mixage audio.
4 Dans la fenêtre Mixage audio, repérez la piste de mixage correspondant à la piste de montage à ajuster (par exemple, Piste 1 contrôle la piste audio 1). Le nom de la piste s'affiche en haut de chaque piste de mixage.
5 Cliquez sur le bouton Automatisation en écriture () , en haut du canal de mixage. Pour apporter des modifications à d'autres pistes, cliquez sur le bouton Automatisation en écriture pour chacune.
6 Cliquez avec le bouton droit (Windows) ou cliquez tout en Maintenant la touche Contrôle enforcée (Mac OS) sur la barre de titre de la fenetre Mixage audio pour afficher la boite de dialogue Options de la fenetre Mixage audio. Dans la section Options d'automatisation en écriture,CHOISSEZ L'une des options suivantes, puis cliquez sur OK :
- Choisissez Au toucher pour ne modifier les données de volume et de balance stockées que lorsque vous manipulez le fondu du volume et les contrôleles de balance. Quand vous relâchéz le bouton de la souris, les contrôleles reconnent leur position initiale.
-
Choisissez Verrouiller pour modifier les données de volume et de balance stockées lorsque vous manipuez le fondu du volume et les contrôle de balance, et conserver ensuite les réglages. Lorsque vous relâchez le bouton de la souris, les contrôle conservent leur nouvelle position.
-
Choisissez Ecriture pour modifier les données de volume et de balance stockées selon la position actuelle des contrôleles de la piste audio. Il ne sera pas nécessaire de déplacer les contrôle à l'enregistrement pour lancer l'écriture. Vous pouvez ainsi prédéfinir, puis conserver des réglages particuliers pour l'ensemble d'un enregistrement ou faire commencer l'écriture de l'automatisation dés le début de la lecture.
- Choisissez Ecriture/Au toucher pour appliquer le mode Ecriture à la prochaine lecture et le mode Au toucher aux lectures suivantes.
Remarque : Vous pouvez grouper des pistes pour appliquer des modifications de volume à plusieurs pistes à la fois, mais vous n'avoz qu'une souris et qu'un pointeur et ne pouvez donc pas manipuler chaque fondu du volume independamment. Pour appliquer des réglages différents à plusieurs pistes, lisez le programme plusieurs fois, en enregistrant les modifications d'une piste à chaque fois. Pour plus de détails sur ce groupement, voir la procédure « Pour ajuster le volume de plusieurs pistes à la fois », plus loin dans cette section.
- Sélectionnez l'une des options du menu déroulant Activer l'automatisation de. Choisissez Volume et panoramicique pour modifier les données correspondantes dans l'élement ;CHOisissez Volume seulement pour ne modifier que le niveau sonore et Panoramaique seulement pour ne modifier que la balance.
7 Cliquez sur le bouton Lecture (▶) de la fenêtre Mixage audio pour commencer l'enregistrement. Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton Boucle (▶) pour dire le programme en boucle ou cliquer sur le bouton Lecture du début à la fin (▶) pour le dire du point d'entrée au point de sortie.
8 Déplacez le fondu du volume vers le haut pour augmenter le niveau, vers le bas pour le diminuer. Pour éviter les distorsions, ajustez le volume de sorte que le vumètre a gauche du réglage n'affiche que du jaune pour les créées, et non du rouge. L'indicateur de l'élement est rouge des que le volume atteint des niveaux d'écrêtage. Pour le réinitialiser une fois qu'il est rouge, baissez le volume et cliquez sur l'indicateur.
9 Pour arreter l'enregistrement, cliquez sur le bouton Arreter (■). Pour éviter d'écraser par mégarde une automatisation appliquée, cliquez sur le bouton Automatisation en lecture (64) de la piste que vous venez d'enregistre.
10 Pour prévisualiser les modifications du volume, déplacez le point de montage jusqu'à leur début, puis cliquez sur le bouton Lecture (▶).
Pour régler le volume de plusieurs pistes à la fois :
1 Groupe les pistes audio concernées : Cliquez avec le bouton droit (Windows) ou cliquez tout en Maintenant la touche Contrôle enfoncée (Mac OS) sur le fondu du volume et attribuez-lui un numéro de groupe depuis le menu contextual. Répétez l'opération pour les autres canaux à groupe, en donnant à chacun le même numéro de groupe.
2 Cliquez sur le bouton Automatisation en écriture () de chaque piste audio à modifier.
3 Sélectionnéz les options d'automatisation Ecriture ou Ecriture/Au toucher et enregistrez les variations de volume, tel que déscrit dans la procédure précédente. Chaque fois que vous ajustez un fondu du volume de l'une des pistes groupées, la modification s'applique aux autres.
Pour dégrouper les pistes audio :
Procedez de l'une des façon suivantes:
- Pour-retirer d'un groupe un fondu du volume, cliquez avec le bouton croit de la souris (Windows) ou cliquez tout en maintainant la touche Contrôle enforcée (Mac OS) sur le contrôle groupé etCHOISEZ Aucun groupement.
- Pour suspendre provisoirement le groupement, déplacez le fondu du volume tout en maintainant la touche Maj enforcée.
Pour selectionner les pistes à surveiller à la lecture :
Procedez de l'une des façon suivantes:
- Pour contrôle une ou plusieurs pistes,-cliquez sur le bouton Solo des pistes en question.
- Pour exclure une ou plusieurs pistes, cliquez sur le bouton Silence de ces pistes.
Variations de volume non linéaires
Un segment d'étirement défini par deux poignées adjacentes sur la piste Montage est linéaire ; chaque poignée est reliée à la suivante par une ligne droite. Les réglages de volume effectuels dans la fenêtre Mixage audio peuvent être linéaires ou non selon la vitesse à laquelle vous manipuez le fondu du volume. Bien que les variations de volume linéaires constituent une méthode de réglage simple et rapide, elles ne seront pas toujours naturelles à l'oreille humaine. Lessons tirés d'objets physiques, d'une cloche, par exemple, « fondent » de façon non linéaire. Dans la fenêtre Montage, vous pouvez approcher ces variations non linéaires en plaçant les poignées des étirements de volume le long d'une courbe.
L'option Fondus audio logarithmiques, dans la section Réglages audio de la boite de dialogue Réglages du projet (voir la section « Réglages audio », page 64), convertit les variations de volume linéaires en variations logarithmiques quand vous lisez ou prévisualisez le projet. De même, l'option Fondus audio logarithmiques, dans la section Réglages audio de la boite de dialogue Exporter la série (voir la section « Exportation d'une video », page 332), convertit en variations logarithmiques celles de volume linéaires d'une série exportée. Avec cette option, les variations de volume créées dans la fenêtre Montage restent linéaires dans le projet ; seule la sortie change.
Balance et panoramicque dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation
Le contrôle Balance audio de la fenêtre Mixage audio permet d'appliquer un panoramicique à un élément monophonique ou de balancer un élément stéreo.
Pour régler la balance ou le panoramaque d'un élément audio dans la fenêtre Mixage audio :
1 Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste à ajuster.
2 Placez le point de montage la où vous pouze commencer l'enregistrement des modifications automatises.
3 Si la fenetre Mixage audio n'apparait pas,CHOISSEZ Fenetre > Mixage audio.
4 Cliquez sur le bouton Automatisation en écriture () du canal de mixage à balancer.
5 Sélectionnez une option de la section Options d'automatisation en écriture. Pour plus de détails sur ces options, voir la section « Réglage des niveaux sonores dans la fenêtre Mixage audio avec automatisation », page 252
6 Cliquez sur le bouton Lecture (▶) de la fenetre Mixage audio pour commencer l'enregistrement.
7 Cliquez sur le contrôle de balance et faites glisser vers l'extérieur, puis dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens selon que vous pouze appliquer le panoramaque ou balancer à droite ou à gauche. Plus l'amplitude du glisser sera grande et plus précis sera le réglage.

8 Pour arrerter l'enregistrement, cliquez sur le bouton Arrerter (■).
9 Pour prévisualiser vos modifications, cliquez sur le bouton Automatisation en lecture (60) pour ne pas écraser par mègarde une automatisation appliquée, déplacez le point de montage au début des modifications, puis cliquez sur le bouton Lecture.
Utilisation exclusive du canal stéréo gauche ou droit d'un élément
Utilisez la commande Dupliquer à gauche ou Dupliquer à droit pour remplacer tout un élément audio par son canal gauche ou droit. Vous pouze ainsi creer un élément audio complet et balné depuis un élément initialement enregistré seulement sur le canal stéreo gauche ou droit.
Pour utiliser un seul canal stéreo sur tout l'élement :
1 Sélectionnez un élément audio dans la fenêtre Montage.
2 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Choisissez Élement > Options audio > Dupliquer à gauche pour utiliser le canal gauche.
- Choisissez Élement > Options audio > Dupliquer à droite pour utiliser le canal droit.
- Choisissez Element > Options audio > Normal pour rétablier les canaux stéreo d'origine de l'élement.
Exclusion d'un canal d'un élément stéreo
L'exclusion d'un canal stéreo dans la fenêtre Montage est utile lorsqu'il contient un bruit indésirable ou si les canaux ont été enregistrés en déphased.
Pour exclure un canal stéreo d'un élément audio :
1 Sélectionnez l'objet sur la piste Montage.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Choisissez Element > Options audio > Silence à gauche pour exclure le canal gauche.
- Choisissez Element > Options audio > Silence à droite pour exclure le canal droit.
- Choisissez Élement > Options audio > Normal pour rétabir les canaux stéreo de l'élement.
Permutation des canaux dans un élément stéreo
Vous permutez les canaux d'un élément audio stéreo dans la fenêtre Montage. La permutation sert souvent à corriger un enregistrement inversé des canaux gauche et droit.
Pour.permuter les canaux stéreo d'un clip audio :
1 Sélectionnez l'objet sur la piste Montage.
2 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Choisissez Element > Options audio > Permuter les couches pour les inverser.
- Choisissez Élement > Options audio > Normal pour rétablier le sens des canaux stéreo de l'élement.
Visualisation d'éléments audio
Voussouspuez visualiser dans la fenetre Montage les etirements de volume et de balance d'un element audio,aisi que sa forme d'onde sur la piste Montage. Vousspuze aussi afficher I'element audio dans une fenetre distincte pour definir avec précision les points d'entree et de sortie (voir la section « Definition d'un point d'entree dans une source audio entre des divisions de la base de temps », page 169).
Pour visualiser des éléments audio :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour afficher la forme d'onde d'un élément sur la piste Montage, cliquez sur le triangle à gauche du nom de la piste audio, puis sur l'icone Afficher les images clés (A). Veillez à régler l'options Dessin audio si la vue dure n environ, dans la boîte de dialogue Options de la fenêtre Montage, sur une valeur qui permette l'affichage de la représentation graphique de l'onde (pour plus de détails sur cette option, voir la section « Personnalisation de la fenêtre Montage », page 158).
- Pour voir dans une fenêtre distincte un élément audio affché dans la fenêtre Montage, cliquez deux fois dessus tout en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS).
- Pour qu'un élément audio s'affiche toujours dans sa propre fenêtre,CHOISSEZ Preférences > Générales, Sélectionnez Ouvrir les séquences dans la fenêtre élément, puis cliquez sur OK.
- Pour passer outre la préférence en vigueur pour l'affichage des éléments (décrite au paragraphe précédent), cliquez deux fois sur l'objet dans la fenêtre de projet tout en appuyant sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS). Par exemple, si vous avez défini comme préférence d'ouvoir chaque éléments dans une fenêtre distincte, en appuyant sur la touche Alt/Option vous l'afficherez dans la fenêtre Source.


Chapitre 6 : Titrage
La fenêtre Titre permet de creer du texte et des illustrations. Un titre peut comprendre des lignes droites, des formes et des crédits déroulants. Une fois le titre créé, vous pouvez l'utiliser dans le projet comme n'importe quel élément source, en l'insérant dans le programme video à l'aide de coupes et de transitions, ou en le surimprimant sur d'autres éléments.
Création et configuration d'un titre
Meme si vous le creez en cours de travail sur un projet, le titre constitue un fisier independant, sépare du projet. A l'instar de tout autre élément, il ne fait partie du programme video qu'une fois ajoute au montage. Vous pouvez travailler sur plusieurs fenêtes Titre à la fois ou utiliser un titre dans plusieurs projets.
Remarque: Vous pouvez aussimakerun titre dansd'autres applications graphiques,l'enregistrer sous un format d'imagecomppatible,puisl'mpporterdansPremiereoubienmakerelTitredansuneapplicationtierce,puisimporterle fichier dansPremiere.
Pour commencer et enregistrer un nouveau titre :
1 Choisissez Fichier > Nouveau > Titre.
2 Choisissez Fichier > Enregister sous.
3 Indiquez l'emplacement et le nom de fichier, puis cliquez sur Enregister.
Importation d'une image échantillon
Lors de l'importation d'une image échantillon d'un élément (ou d'une image fixe), l'image ne sert qu'à faciliter le positionnement du texte et des illustrations et n'est pas juste incluse dans l'élement titre. Vous pouvez selectionner et utiliser les couleurs de l'image échantillon à l'aide de l'outil Pipette ()。La première image d'un élément (ou l'image postérisée si vous en avez définie une) est utilisé par défaut, mais vous pouvez en spécifier une autre en plaçant le repère 0 (Image postérisée) dans l'élement (voir la section « Utilisation des marques », page 171).
Pour importer une image échantillon dans la fenêtre Titre :
1 Ouvrez la fenetre Titre.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Si un projet est déjà ouvert, cliquez deux fois sur un élément de la fenêtre Projet.
- Si aucun projet n'est ouvert, choisissez Fichier > Ouvrir, recherche et sélectionnez l'objet ou l'image fixe à utiliser comme reference, puis cliquez sur OK.
3 Dans la fenêtre Element ou Source, recherche l'image à utiliser pour le positionnement du titre.
4 Cliquez sur le bouton Menu Marque (Ø.) et choisissez Marque >0 (Image postérisée). Vous indiquez ainsi à Première l'image à utiliser dans la fenêtre Titre.
5 Faites glisser l'image vers la fenetre Titre.


Faites glisser l'image de la fenetre Source (à droite) vers la fenetre Titre (à gauche).
Pour changer d'image échantillon :
1 Ouvrez l'objet dans la fenêtre Élement ou Source et recherchez la nouvelle image à utiliser comme échantillon.
2 Cliquez sur le bouton Menu Marque (U.) et choisissez Marque >0 (Image posterie). L'imagecorpondant au nouvel emplacement du repere 0 apparait automatiquement dans la fenetre Titre.
Pour supprimer l'image échantillon :
Choisissez Titre > Supprimer l'imagede fond.
Options de la fenêtre Titre
Les options de la fenêtre Titre spécifique la taille de la zone de titre, la couleur de fond et les zones admissibles. Ces zones seront lors du montage pour télédiffusion ou vidocassettes au standard NTSC ; en effet, la plupart des téléviseurs NTSC rognent une partie des bords extérieurs de l'image. Ce procédé, appelé surbalayage, permet d'agrandir le centre de l'image. Mais le rapport de surbalayage n'était pas toujours identique d'un téléviseur à l'autre, il convient de restreindre le titre dans la zone de titre admissible et les objets importants dans la zone d'action admissible. La fenêtre Titre comprend une option permettant d'afficher les zones admissibles NTSC pour le titre et l'action. Pour obtenir des résultats optimaux, visionnez la video sur un téléviseur NTSC raccardé à l'ordinateur (voir la section « Prévisualisation sur un autre moniteur », page 218).
Remarque: Les zones admissibles indiquées par Première ne s'appliquent qu'aux videos NTSC et ne peuvent servir que de repères approximatifs pour les autres standards comme PAL/SECAM.

Zones de titre admissible (A) et d'action admissible (B)
Pour définiir les options de la fenêtre Titre :
1 La fenêtre Titre ouverte,CHOISSEZ Fenetre > Options de la fenetre > Options de la fenetre Titre ou bien cliquez avec le bouton droit (Windows) ou cliquez tout en Maintenant la touche Contrôle enfoncée (Mac OS) dans la fenetre Titre et choisissez Options de la fenetre Titre dans le menu contextual.
2 Définisse les réglages suivants tel que nécessaire, puis cliquez sur OK :
- Pour l'option Taille, indiquez les dimensions (en pixels) à utiliser pour l'image de titre, par exemple 320 horizontally (h) et 240 verticalément (v).
-
Pour l'option Rapport, Sélectionnéz le rapport en pixels que vous utiliserez en sortie video finale.
-
Pour l'option Fond, cliquez sur la zone et selectionnee une couleur de fond (voir la section « Sélecteur de couleur », page 276). Pour que la couleur de fond soit visible dans Premiere, selectionnee Opaque.
- Sélectionnez Afficher les titres admissibles pour afficher les zones NTSC de titre admissible et d'action admissible.
- Sélectionnez Couleurs admissibles NTSC pour normaliser automatiquement, au moment du rendu du titre, les couleurs qui se situent hors de la plage admissible NTSC. Cette option peut entrainer une légère atténuation des couleurs. Si vous créez des titres pour une video NTSC sans sélectionner cette option, les couleurs situées en dehors de la plage admissible NTSC s'afficheront dans une qualité médiocre, voire baveront hors des lignes de balayage du téléviseur.

Lorsque la fenetre Titre est active, vous pouvez selectionner comme couleur de fond le noir ou le blanc en appuyant sur la touche B pour le noir ou la touche W pour le blanc.
Pour accélérez l'affichage avec l'option Brouillon :
Selectionnez Brouillon dans la fenêtre Titre. La fenêtre Titre s'affiche plus rapidement, mais au détriment de la qualité. L'option Brouillon n'affecte l'affichage que dans la fenêtre Titre; le titre s'affiche en qualité normale dans un programme video.
Pour selectionner les outils de texte et graphiques :
Procedez de l'une des façon suivantes :
- Pour sélectionner un outil pour une seule opération, cliquez dessus dans la palette d'outils (sauf l'outil Sélection). L'outil se met en surbrillance grise dans la palette et redevient l'outil Sélection après une opération.
- Pour sélectionner un outil de façon durable, cliquez deux fois dessus dans la palette d'outils (sauf l'outil Texte, qui redevient toujours l'outil Sélection après une'utilisation). L'outil se met en surbrillance noire dans la palette et reste actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre.

Pour acceder rapidement à la plupart des attributs de mise en forme, cliquez avec le bouton droit (Windows) ou cliquez tout en maintainant la touche Contrôle enforcée (Mac OS) sur un objet etCHOISEZ une commande le menu.
Création d'objets/texte
Les outils et commandes de la fenêtre Titre permettent de créé des objets contenant du texte, ou objets texte. Vous pouvez désirier parmi de nombreuses options de mise en forme et une vaste gamme de polices, incluant des polices PostScript et TrueType. Lorsque vous modifiez des attributs de texte, les modifications s'appliquent à tous les objets suivents.
Comparée au papier, la video s'affiche à une résolution beaucoup plus BASSE et se regarde de beaucoup plus loin (souvent de l'autre bout d'une piece). Pour une lisibilité optimale, applique les consignes suivantes lors de la création du texte pour la video :
- Utilisez des polices sans serif de grande taille. Evitez les corps trop bas et les polices serif ; l'affichage entrelacé des téléviseurs restitue mal les traits fins des caractères trop petits ou serif, qui papillotent et agacent l'œil.
- Utilisez des caractères gras ou semi-gras, qui sont généralement plus lisibles sur les téléviseurs que les caractères normaux ou maigres.
- N'utilise pas trop de mots dans vos titres. Les longs paragraphs de petits caractères sont difficiles à dire sur un téléviseur.
- Si le titre est destiné à se surimprimer sur l'image, utilisez des couleurs offrant un bon contraste avec la video de fond. Vous pouvez importer une image échantillon pour vérifier la lisibilité du titre sur le fond (voir la section « Importation d'une image échantillon », page 261). Si le fond est complexe, pensez à ajouter une ombre derrière le texte (voir la section « Ajout d'une ombre », page 272) ou une forme semi-transparentE (voir la section « Création d'objets graphiques », page 270).
- Assurez-vous que les polices utilisées dans le fjichier de titre sont installées sur les autres ordinateurs sur lesquels vous comptez ouvrir le fjichier de titre ou le projet qui l'inclut. Les noms de polices différent souvent de Windows à Mac OS, même lorsque les polices sont identiques. Une fois le montage achève et la version finale enregistrée sur videocassette ou exportée dans un fjichier video, les polices du titre deviennent inutiles.
Pour creer du texte :
1 Sélectionnéz l'outil Texte (T).
2 Cliquez pour placer le coin supérieur gauche de l'objet dans la fenetre Titre, puis saisissez votre texte.
3 Lorsque vous avez terminé, cliquez à l'extérieur du texte.
Le nouveau texte utilise les attributs de couleur, de transparence et de dégradé actuellément sélectionnés. (voir la section « Couleur, transparence et dégradés », page 273).
Pour modifier du texte existant :
1 Pour déterminer la portée des modifications à apporter au texte, procédez de l'une des façon suivantes :
- Pour appliquer uniformément les modifications à l'ensemble du texte, Sélectionnez l'outil Sélection (§) et cliquez sur le texte. L'objet texte est entièrement sélectionné et des poignées apparaissent à chaque coin de l'objet.

- Pour modifier le texte ou appliquer des mises en forme différentes à certains caractères, Sélectionnez l'outil Texte, cliquez sur l'objet texte et Sélectionnéz la portion de texte à modifier. Vous pouvez, par exemple, appliquer une couleur et une taille différentes à l'un des mots du titre.

Remarque: L'util Sélection ne tient pas compte des mises en forme de caractères individuels. Par exemple, si vous utilisez l'util Texte pour appliquer la couleur bleue à un mot, puis utilisez l'util Sélection pour appliquer la couleur rouge à l'objet texte qui contient le mot en bleu, tous les caractères de l'objet texte prendront la couleur rouge. En revanche, les attributs de mise en forme autres que la couleur ne sont pas affectées.
2 Appliquez, en les combinant si nécessaire, l'une des procedures suivantes :
- Pour changer la police, choisissez Titre > Police et Sélectionnez une police. Dans Windows, cliquez sur OK.
- Pour changer le style de caractères,CHOISSEZ Titre > Style et selectionnez un style. (Dans Windows, vous pouvez aussiCHOISSEZ Titre > Police et selectionner un nouveau style dans le menu Style.) Les styles Normal, Gras, Italique et Souligné fonctionnent comme dans un logiciel de traitement de texte. Le style Relief create une copie légèrement décalée du texte derrière le texte d'origine.
- Pour changer la taille de police,CHOISSEZ Titre > Corps et selectionnee une taille. (Dans Windows, vous pouvez aussi désir Titre > Police et selectionner une nouvelle taille dans le menu Corps.)
- Pour changer la couleur, voir la section « Couleur, transparence et dégradés», page 273.
- Pour définir l'espacement des lignes,CHOISSEZ Titre > Interlignage et selectionnez un inter ligne dans le menu. L'option Retablir l'interlignage retablit l'interlignage par defaut de la police.
- Pour ajuster le crénage (espacement des caractères), placez un point d'insertion entre les lettres à espacer ou sélectionné une plage de caractères. Ensuite, cliquez sur le bouton Diminuer le crénage (▶) pour réduire l'espacement des caractères ou sur le bouton Augmenter le crénage (◆) pour agrandir l'espacement.
- Pour changer l'alignement de paragraphe, placez un point d'insertion dans le paragraphe à modifier, puis choisissez Titre > Alignment et Sélectionnéz un alignement.

Pour modifier le texte existant, cliquez deux fois dans le texte à l'aide de l'outil Sélection. Cet outil se transforme en outil Texte pour que vous puissiez selectionner séparément les caractères.
Pour étirer du texte :
A l'aide de l'outil Sélection, cliquez sur l'objet texte. Tout en maintainant enforcée la touche Ctrl (Windows) ou Option (Mac OS), faites glisser l'une des poignées de l'objet. L'outil Sélection prend la forme de l'outil Elargissement.
Orientation du texte
Par défaut, les lignes de texte s'affichent de gauche à droite. Vous pouvez demander une orientation vertical pour que la ligne de texte s'affiche de haut en bas. Cette option permet de créé des titres dans des langues comme le japonais ou de produit des effets de texte.
Remarque: Pour obtenir une rotation libre du texte, appliquez un mouvement au titre après l'avoir ajoute à la piste Montage (voir la section « Rotation, zoom, pause et déformation », page 302) ou préparez-le dans une autre application, comme Adobe After Effects.
Pour changer l'orientation du texte :
A l'aide de l'outil Sélection («), cliquez sur l'objet texte. Choisissez Titre > Orientation et sélectionnez Horizontale ou Verticale.
Creation de texte déroulant
Vou pouve appliquer au texte un défilament vertical (de haut en bas ou de bas en haut) ou un défilament horizontal (de gauche à droite ou de croite à gauche).
Lorsque vous ajoutez le titre au programme, la vitesse de défilament est déterminée par la durée attribuée au titre dans la fenêtre Montage. Si, par exemple, vous avez initialement fixé une durée de 20 secondes pour un titre à défilament vertical et que vous réduisiez la durée de 10 secondes, le titre devra défiler deux fois plus vite pour parcourir le même nombre de lignes sur l'écran en moins moins de temps.
Pour creer un titre à défilement vertical ou horizontal :
1 Sélectionnez l'outil Titre déroulant (Φ).
2 A l'aide de la souris, définissez la taille de l'objet texte qui contienda le titre déroulant.

Cliquez et tirez avec l'outil Titre dérouulant (à gauche) pour créé un objet texte de titre dérounant vide (à droite).
3 Saisissez le texte du titre.
Remarque : Pour faire dérouler le texte verticalément ou horizontallement, vous doivent saissir suffisamment de texte pour replir l'objet texte. S'il n'y a pasASFez de texte, compensez en ajoutant des blancs. Pour creer des blancs dans un titre à déroulement vertical, appuyez sur la touche Entrée. Pour creer des blancs dans un titre à déroulement horizontal, appuyez sur la barre d'espace.
4 Sans déselectionnier l'outil Titre dérouulant,CHOISSEZ Titre > Options de titre déroulant.
5 Dans la section Direction, selectionné le sens de défilament du texte.
6 Sélectionnez Activer le minutage spécial pour obtenir un contrôle plus précis du mouvement vertical ou horizontal. Ensuite, indique les valeurs suivantes tel que nécessaire, puis cliquez sur OK :
- Pour l'option Preroll, indiquez le nombre d'images qui doivent rester immobiles (en partant du point d'entrée de l'élement titre jusqu'à l'image où le titre commence à dérouler).
- Pour l'option Accélération, indique le nombre d'images que l'élement doit utiliser pour accélérer jusqu'à la vitesse normale. Saisissez 0 (zéro) pour que le déroulement commence à vitesse normale. Pour accélérer de façon progressive, indique un plus grand nombre d'images.
- Pour l'option Decéleration, indique le nombre d'images que l'élement doit utiliser pour decélierer jusqu'à l'arrêt. Pour obtenir une décéleration plus rapide, indique un nombre inférieur d'images. Saisissez 0 (zéro) pour arrêter immidiatement le déroulement. Pour déçélier de façon progressive, indique un plus grand nombre d'images.
- Pour l'option Postroll, indique le nombre d'images où le titre doit rester immobile (en partant de l'image où le défillement s'arrête jusqu'àu point de sortie de l'élement titre).
Pour prévisualiser un titre à défilament vertical ou horizontal :
Faites glisser le curseur situé en bas à gauche de la fenêtre Titre. Première lit tous les titres déroulants contenus dans la fenêtre Titre. Si vous avez importé une image de fond (voir la section « Création et configuration d'un titre », page 261), Première la lit en même temps que le titre et couple la durée du déroulement à la durée de l'objet qui contient cette image de fond.





Remarque: Ce curseur ne permet pas de prévisualiser les minutages spéciaux. Les minutages spéciaux dépendant de la durée de l'objet en images, qui est elle-même déterminée dans la fenêtre Montage. Pour prévisualiser les minutages spéciaux, ajoutez le titre au montage d'un projet (voir la section « Incorporation du titre au projet », page 277) et prévisualisez le montage.
Creation d'objets graphiques
La palette d'outils de la fenêtre Titre comprend des outils de création d'objects graphiques tels que lignes droites, rectangles, ellipses et polygons. Les polygons peuvent partager des angles saillants ou arrondis. Lignes et formes prennten initialement les attributs de trait, de couleur, de dégradé et d'embrage par défaut. Lorsque vous modifiez les attributs graphiques, les modifications s'appliquent à tous les objets suivents.
Dans la fenêtre Titre, un objet graphique peut être évidé (avec un contour mais pas de fond) ou plein (avec un fond et sans contour). Vous pouvez convertir les objets évidés en objets pleins et vice versa. Pour obtenir une forme représentant à la fois un fond et un contour, dupliquez-la et appliquez un fond à l'une et un contour à l'autre.
Pour creer une ligne droite :
1 Sélectionnez l'outil Ligne dans la palette d'outils ( ). Chaque outil redevient l'outil Sélection (A) après une utilisation, sauf si vous cliquez deux fois sur l'outil, tel qu'explainé dans la section « Création d'objets texte », page 264.
2 Cliquez et tirez pour tracer la ligne, ou maintenez enfoncée la touche Maj tout en traçant pour contraindre la ligne par incréements de 45 degrés.
Pour creer un rectangle,un rectangle arrondi ou une ellipse :
1 Cliquez sur la moitié gauche de l'outil approprié pour creer une forme évidée, sur la moitié droite pour creer une forme pleine.
2 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Cliquez et tirez pour dessiner la forme.
- Maintenez enfoncée la touche Maj tout enTRAÇANT pour contraindre la forme et obtenir un carré, un carré arrondi ou un cercle.
Pour creer une forme polygonale:
1 Cliquez sur la moitié gauche de l'outil Polygone (2) pour creer un polygone évidé, sur la moitié droite (3) pour creer un polygone plein.
2 Positionnez l'outil polygone la où vous souhaitez commencer le trace, puis cliquez. Cela cree un point et un segment de droite pointant vers l'extérieur.
3 Positionnez l'outil Polygone la où vous souhaitez terminer le segment de droite, puis cliquez.
4 Repetez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce qu'il ne reste plus qu'un segment à tracer.
5 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Pour refermer le polygone, cliquez sur le premier point créé. Lorsque vous pointez sur le premier point, un petit cercle s'affiche à côté du curseur.
- Pour laisser un polygone évidé ouvert, cliquez deux fois à où le dernier point doit apparaitre. Vous ne pouvez pas laisser ouvert un polygone plein.
Pour convertir en objet plein un objet évidé ou vice versa :
1 A l'aide de l'outil Sélection, Sélectionnéz l'objet graphique.
2 Choisissez Titre > Convertir en plein ou Titre > Convertir en encadré.
Pour régler l'épaissur d'une ligne ou du contour d'un objet évidé :
1 A l'aide de l'outil Sélection, Sélectionnez la ligne ou l'objet évidé à modifier.
2 Faites glisser le curseur Epaisseur de trait pour définir l'épaisseur de la ligne.

Vou ne pouvez ajuster l'épaissur de trait d'un objet plein car il n'a pas de contour. En revanche, vous pouvez creer une copie évidée de l'objet (voir la procédure suivante) et définir l'épaissur de contour de ce nouvel objet.
Pour creer une copie evidée d'un objet plein :
Selectionnez l'objet plein, puis choisissez Titre > Créer un objet encadré. La copie évidée apparait au même emplacement que l'original.
Pour creer une copie pleine d'un objet evidé :
Selectionnez l'objet évidé, puis choisissez Titre > Créer un objet plein. La copie pleine apparait au même emplacement, par-dessus l'original. Si vous ne voyez pas l'original évidé derrière la copie pleine, Sélectionnez la copie pleine et choisissez Titre > Arrière-plan.
Pour lisser un polygone :
1 A l'aide de l'outil Sélection, Sélectionnez le polygone.
2 Choisissez Titre > Lisser le polygone.
Pour modifier un polygone :
1 A l'aide de l'outil Sélection, sélectionnez l'objet graphique à modifier.
2 Faites glisser les poignées de l'objet.
Ajout d'uneulance
Vous pouvez ajouter au texte et aux objets graphiques une ombre ajustable. Une ombre légère peut aider à désigner le texte de son arrêté-plan. L'ombre tend cependant à rendre moins lisibles les petits caractères. Vous pouvez y appliquer couleur, transparence et dégradés (voir la section « Couleur, transparence et dégradés », page 273).
Pour creer une ombre :
1 Sélectionnez l'objet auquel vous souhaitez ajouter une ombre.
2 Faites glisser le contrôle Décalage d'objet de la palette d'outils pour définir l'écart de l'objet portée par rapport à l'objet. Pour contraindre le mouvement par incréements de 45 degrès, maintainez enforcée la touche Maj tout en tirant.


Avant (à gauche) et après (à droite) l'ajout d'une ombre
Pour spécifier le type d'ombre :
1 Sélectionnez l'objet auquel est associée l'objet.
2 Choisissez Titre > Ombre et selectionnez un type dans le menu Ombre:
- Choisissez Simple pour obtenir une ombre portée classique.
- Choisissez Pleine pour simuler une ombre tridimensionnelle.
- Choisissez Douce pour obtenir une version attenuée aux extrémités de l'objet Simple.
Pour supprimer uneOSHRE:
1 Sélectionnez l'objet auquel est associée l'objet.
2 Faites glisser le contrôle Décalage d'ombre vers l'extérieur ou vers le centre de la zone du contrôle. Lorsque le contrôle Décalage d'ombre indique « Sansombre », l'ombre est supprimée.
Couleur, transparence et dégradés
Vous pouvez appliquer des attributs de couleur, de transparence, de couleur de dégradé et de transparence de dégradé au texte, aux objets graphiques et aux ombres. Vous pouvez également utiliser l'outil Pipette pour selectionner une couleur qui existe déjà dans la fenêtre Titre, et cela même dans une image de fond importée.
Pour appliquer une couleur pleine :
1 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Utilisez l'outil Sélection (▲) pour sélectionner le texte ou l'objet graphique et appliquer la propriété à l'ensemble de l'objet.
- Utilisez l'outil Texte (T) pour selectionner une partie des caractères d'un objet texte et n'appliquer la propriété qu'à ces caractères.
2 Si nécessaire, cliquez sur le nuancier Couleur de l'objet ou Couleur de l'ombre pour le ramener au premier plan, puis cliquez à nouveau pour ouvrir le selector de couleur.

Nuancier Couleur de l'objet (A) et nuancier Couleur de l'objet (B)
3 Indiquez une couleur (voir la section « Selecteur de couleur », page 276), puis cliquez sur OK.
Pour utiliser une couleur présente dans la fenêtre Titre :
1 A l'aide de l'outil Sélection, Sélectionnez l'objet texte ou graphique auquel la couleur doit être appliquée.
2 Sélectionnez l'outil Pipette ().
3 A l'aide de l'outil Pipette, cliquez sur la couleur a appliquer.
Pour utiliser une couleur existante et l'appliquer à une portion de texte :
1 Cliquez sur une zone depourvue d'objets pour etre certain que rien n'est selectionné.
2 Sélectionnez l'outil Pipette.
3 A l'aide de l'outil Pipette, cliquez sur la couleur a appliquer.
4 Cliquez sur le nuancier Couleur de l'objet.
5 Notez les valeurs de Rouge, Vert et Bleu, puis cliquez sur Annuler.
6 A l'aide de l'outil Texte, selectionnez les caractères à colorer.
7 Cliquez sur le nuancier Couleur de l'objet ou Couleur de l'objet, puis saisissez les valeurs de Rouge, de Vert et de Bleu que vous avez notées. Cliquez sur OK.
PourpermuterlacouleurdeI'objetetlacouleurdeI'ombre:
Cliquez sur la double flèche courbe (_)
Pour appliquer un dégrade :
1 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Utilisez l'outil Sélection pour sélectionner le texte ou l'objet graphique et appliquer le dégradé à l'ensemble de l'objet.
- Utilisez l'outil Texte pour selectionner une partie des caractères d'un objet texte et n'appliquer le degradé qu'à ces caractères.
2 Si nécessaire, cliquez sur le nuancier Couleur de l'objet ou Couleur de l'ombre pour le ramener au premier plan. Le nuancier situé au premier plan affichera l'effect de dégradé.
3 Cliquez sur le nuancier Couleur de départ, indiquez une couleur (voir la section « Suggesteur de couleur », page 276), puis cliquez sur OK.

Nuanciers Couleur de départ (A) et Couleur d'arrivée (B)
4 Cliquez sur le nuancier Couleur d'arrivee, indiquez une couleur, puis cliquez sur OK.
5 Pour définir le sens d'un dégrade, cliquez sur l'un des triangles de l'option Direction de transparence/dégrade.

Les triangles permettent de définir le sens du dégradé.
Pour régler l'opacité :
1 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Utilisez l'outil Sélection pour sélectionner le texte ou l'objet graphique et appliquer la propriété à l'ensemble de l'objet.
- Utilisez l'outil Texte pour selectionner une partie des caractères d'un objet texte et n'appliquer la propriété qu'à ces caractères.
2 Si nécessaire, cliquez sur le nuancier Couleur de l'objet ou Couleur de I'ombre pour le ramener au premier plan. Le nuancier situé au premier plan affichera l'effect d'opacité.
3 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Cliquez sur le triangle situé à gauche du menu Début de transparence ou à droite du menu Fin de transparence, puis cliquez ou déplacez le pointeur dans le menu qui s'affiche pour spécifique une valeur d'opacité.
- Cliquez sur le triangleitué entre les menus Debut de transparence et Fin de transparence, puis cliquez ou déplacez le pointeur dans le menu qui s'affiche pour spécifier une valeur d'opacité dans le menu Transparency générale.
Sélecteur de couleur
Vou puez chosesir une couleur visuellement ou specifier des valeurs colorimétriques RVB (rouge, vert, bleu). Le sélecteur de couleur devient disponible lorsque l'opération effectuee permet l'application de couleurs.
Pour utiliser le sélecteur de couleur :
1 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Pour sélectionner une couleur visuellement, cliquez sur la couleur de votrechioix dans la zone de couleurs.
- Pour spécifique une valeur d'après des valeurs RVB, saississez les valeurs dans les champs Rouge, Vert et Bleu. Dans le coin supérieur droit du selecteur de valeur, la moitié inférieure de l'échantillon de valeur affiche la valeur spécifique. A titre de référence, la moitié supérieur de l'échantillon de valeur affiche la valeur d'origine et ne change pas.
2 Si un nouvel échantillon de couleur apparait avec un symbole d'ajretissement (A) à côte de l'échantillon inférieur, la couleur spécifiée sort de la gamme des couleurs imprimables, c'est-à-dire de la plage de couleurs que le standard NTSC peut restituer avec exactitude. Si vous destiniez votre montage à la video NTSC, cliquez sur l'échantillon ou le symbole d'ajretissement pour replacer automatiquement la couleur par la nuance NTSC la plus proche (la couleur ne change pas immédiatement car le remplacement se fait au moment du rendu du titre). Ce type d'ajretissements ne s'applique pas aux videos PAL/SECAM, ce standard offrant une gamme de couleurs plus large.
3 Cliquez sur OK.
Disposition des objets texte et graphiques
Par défaut, les objets texte et graphiques apparaissent dans la fenêtre selon l'ordre dans lequel vous les avez créé, du calque le plus bas au calque le plus haut. La fenêtre Titre offre des options permettant d'organiser des objets texte et graphiques.
Pour définiir l'ordre de superposition des objets :
1 A l'aide de l'outil Sélection ( ), Sélectionnéz l'objet texte ou graphique.
2 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Choisissez Titre > Premier plan.
- Choisissez Titre > Arriere-plan.
3 Repetez l'opération avec les autres objets, jusqu'à ce que le texte et les formes soient agencés à votre convenance.
Pour centrer le texte ou les objets dans la zone de dessin :
1 A l'aide de l'outil Sélection («), Sélectionnéz l'objet texte ou graphique.
2 Appliquez, en les combinant si nécessaire, les procedures suivantes:
- Choisissez Titre > Centrer horizontallement.
- Choisissez Titre > Centrer verticalement.
- Choisissez Titre > Placer dans le tiers inférieur.
Incorporation du titre au projet
Une fois le titre terminé et enregistré, Première l'ajoute automatiquement à la fenêtre de projet ouverte. Le titre devient l'un des éléments du projet, le fichier de titre original constituant la source. Si vous avons importé une image d'un élément ou une image fixe en tant qu'échantillon (voir la section « Importation d'une image échantillon», page 261), elle ne fera plus partie du titre une fois celui-ci ajouté au projet. Pour ajouter un titre qui n'est pas actuellement ouvert, importez-le comme vous le feriez pour un autre élément (voir la section « Importation d'éléments », page 137).
Pour que le titre s'affiche en transparence de façon à le surimprimer sur un autre élément, placez-le sur une piste de surimpression. Lorsque vous placez un titre sur une piste de surimpression, les zones vides et semitr-transparentes du titre sont converties en couche alpha, qui marque les zones vides et semi-transparentes d'un élément. Cette incrustation de transparence de la couche alpha est automatiquement appliquée au titre, rendant ainsi visibles derrière lui les couches ou éléments situés sur des pistes inférieures. En revanche, les titres placés sur les pistes Video 1A ou 1B apparaisent opaques par défaut.
Pourajouterun titrea un projet:
1 Enregistrez le titre. Le titre apparaît automatiquement dans la fenêtre de projet ouverte.
Remarque: Si aucun projet n'est ouvert lorsque vous creez le titre, enregistrez le titre, ouvre un projet, puis déplacez le titre directement de la fenêtre Titre vers la fenêtre de projet ou la fenêtre Montage.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Pour surimprimer le titre sur un autre élément, placez-le sur une piste de surimpression (piste Video 2 ou supérieure).
- Pour que le titre apparaisse opaque, placez-le sur les pistes Video 1A ou 1B (ou selectionnez l'option Opaque de la boîte de dialogue Options de la fenêtre Titre, puis placez le titre sur n'importequelle piste).
Remarque: Si vous placez un titre sur les pistes Video 1A ou 1B, puis le déplacez vers une piste de surimpression, il apparaitra opaque. Pour le rendre à nouveau transparent, supprimeze-le de la piste Montage, puis placez-le directement sur la piste de surimpression.
Pour modifier la durée d'un titre sur la piste Montage :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Faites glisser son point d'entrée ou de sortie.
- Sélectionnez-le, choisissez élément > Durée, puis indiquez une nouvelle durée.
Pour visualiser un titre avec ses zones transparentes :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Faites défiler la portion de la piste Montage à visualiser avec ses effets : appuyez sur la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) tout en faisant glisser l'échelle de temps sur les images à visualiser.
- Générez une prévisualisation du titre : sur la piste Montage, déplacez la barre jaune de la zone de travail de sorte qu'elle couvre la portion qui contient le titre, puis appuyez sur la touche Entrée pour générer un fjichier de prévisualisation (voir la section « Prévisualisation d'un programme video », page 213).
Remarque: Si le fond ne devient pas transparent, cliquez deux fois sur I'elément dans la piste Montage pour l'ouvrir, puis choisissez Fenetre > Options de la fenetre Titre, et vérifie que l'option Opaque n'est pas selectionnée.

Pour modifier la durée d'un titre sur la piste Montage, déplacez son point d'entrée ou de sortie ou bien seLECTIONnez l'élément et choisissez Élement >Durée, puis indiquez une nouvelle durée.


Chapitre 7 : Surimpression et compositing
Vous pouvez appliquer une transparence integrale ou partielle à tout élément place sur les pistes Video 2 ou supérieures. Vous pouvez aussi régler l'opacité de tout ou partie d'un élément et surimprimer des éléments les uns au-dessus des autres pourisser des effets spéciaux,maker des transitions ou varier les fonds.
Transparency
Dans une video ou un film, la transparence permet a un élément de transparaitre dans un autre, créé ainsi des composites, des transitions ou des effets spéciaux. L'opacité d'un élément entier ou partiel détermine son niveau de transparence. A 100% d'opacité, l'image ne contient aucune transparence ; à 0% , elle est entièrement transparente et les autres éléments transparaisent. A d'autres pourcentages, l'image est partiellement transparente, de sorte que les autres images sous-jacentes sont visibles simultanément. L'opacité est également déterminée par les valeurs de luminosité de la couche alpha d'un élément et par la couche monochrome ou en niveaux de gris supplémentaire d'une image RVB.
Certaines parties d'un élément peuvent être rendues transparentes par des incrustations. L'incrustation recherche dans l'image les pixels correspondant à une couleur ou une luminosité donnée, puis les rend transparents ou semitransparents, selon le type d'incrustation. Ce procédé est appelé surimpression de la couleur. Les incrustations peuvent également utiliser la couche alpha de l'élement pour créé une transparence.
Vouss pouvez appliquer une transparence à un élément après avoir place ce dernier sur une piste de surimpression. Par défaut, chaque nouveau projet comprend une piste de surimpression appelée piste Video 2. Vous pouvez en ajouter 97. (voir la section « Ajout et suppression de pistes, affectation d'un nom à une piste », page 163).
Composition
Dans les films ou les videos, les effets spéciaux sont souvent obtenu en filmant une scene devant un filtre de couleur. Àpres numérisation de la bande, le filtre devient transparent par incrustation. La première scène, ou le premier élément, est placée par-dessus un deuxième élément qui constitue généralement le fond. Le résultat forme un composité dans lequel la scène de fond est visible à l'endroit où le premier élément est transparent, de sorte que les deux semble former un tout.
Ce procédé est bien connu des cinéastes pour représentier, par exemple, un acteur suspendu à un helicoptère ou flottant dans l'espace. Dans ce cas, on filme l'acteur dans la position voulue devant un filtre de couleur, puis une fois la couleur du fond rendue transparente, la prise de vue de l'acteur est surimprimée sur le fond. Les filtres employés sont le plus souvent de couleur bleue ou verte, ces couleurs étant rarement presents dans la couleur des cheveux et de la peau.
Fondus
Outre les parties d'un élément rendues transparentes par incrustations, vous pouze également régler l'opacité de l'élement entier pour obtenir des fondus en entrée ou en sortie. Les fondus créé des effets de transition supplémentaires ou des surimpressions simples.
Etiurement d'opacité
Lorsque vous placez un élément sur une piste de surimpression, un étirement d'opacité s'affiche en dessous (pour le faire apparaitre, agrandissez la piste). L'étirement d'opacité regle l'opacité sur l'ensemble de l'élement. Ce réglage s'effectue à l'aide de poignées.
L'étirement d'opacité règle l'opacité après l'application évientuelle d'incrustations. Autrement dit, la manipulation de l'étirement d'opacité affecte les zones opaques, transparentes et semi-transparentes de l'élement.
Pour régler l'opacité :
1 Placez un élément sur une piste de surimpression. Si nécessaire, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom pour agrandir la piste, ou bien cliquez dessus tout en maintainant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée pour agrandir simultanément toutes les pistes.
2 Cliqueur l'icone rouge Afficher les etirements d'opacite (■).
3 L'outil Sélection étant sélectionné, placez le pointeur de la souris au-dessus de l'étirement d'opacité. Le pointeur prend la forme d'un doigt pointé assorti de signes plus (+) et moins (-) rouges.
4 Cliquez pour creer une poignee (petit carré rouge), puis déplacez-la vers le haut ou vers le bas pour ajuster l'opacité. Pendant l'opération, le pourcentage d'opacité s'affiche dans la palette d'informations. Maintenez la touche Maj enforcée avec la poignée selectionnée pour visualiser le pourcentage d'opacité et le modifier par incréements de 1% .
Lorsque la poignée atteint le haut du panneau, l'image est totally opaque; lorsqu'elle atteint le bas du panneau, l'image est transparente. La ligne reliant les deux poignées indique la direction, la longueur et la vitesse du réglage. Plus l'angle est important, plus la variation est brutale.

Cliquez sur l'étirement d'opacité pour creer une poignée d'opacité (à gauche) et déplacez-la vers le bas pour diminuer l'opacité (à droite).
5 Repetez l'opération ci-dessus pour creer autant de poignées que nécessaire.
6 Pour en supprimer une, faites-la glisser hors de la piste de surimpression.
Pour creer deux poignes d'opacite:
1 Sélectionnez l'outil Ciseaux fondus () .

2 Cliquez sur une zone de l'etirement d'opacite sans poignees. Deux poignees adjacentes apparaissent.
3 Déplacez les nouvelles poignées vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer l'opacité.
Pour régler l'opacité d'un segment donné :
1 Sélectionnez l'outil Réglage fondu () .

2 Tirez le segment vers le haut ou vers le bas. En ajustant ainsi l'étirement d'opacité, vous pouvez affecter une valeur constante d'opacité à l'ensemble de l'élement avant de créé des poignées.
Surimpression et création de composites à l'aide d'incrustations
Adobe Première propose 15 incrustations (méthodes de création de la transparence), applicables à tout élément. Vous pouvez utiliser les incrustations basées sur la couleur pour effectuer des surimpressions ou sur la luminosité pour ajouter des textures ou des effets spéciaux, les incrustations de couche alpha sur les éléments contenant déjà une couche alpha et les incrustations de masque pour ajouter des caches mobiles ou des surimpressions créatives.
Dans certains cas, l'utilisation d'un cache coloré vif-temporaire facilité les incrustations. En effet, avec un fond de couleur vivé derrière l'image, les zones de transparence se voient mieux (voir la section « Ajout d'un cache coloré», page 292).
Pour appliquer une incrustation à un élément :
1 Sélectionnez l'objet sur une piste de surimpression (Védo 2 ou supérieure).
2 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Dans la palette Options d'effets, cliquez sur Configuration, a cotoé de Transparence.
- Choisissez Element > Options video > Transparency.
3 Choisissez une incrustation dans le menu Types d'incrustation.

Le type d'incrustation par défaut est Aucune. A ce stade, l'image surimprimée ne comporte aucune incrustation. Vous pouvez cependant régler l'opacité de l'image en ajustant l'étirement d'opacité dans la fenêtre Montage (voir la section « Étirement d'opacité», page 282). Vous pouvez également utiliser le type d'incrustation Aucune pour scinder des écrans et autres effets dont une partie de l'image sous-jacente est visible (voir la section « Partage de l'écran», page 294).
4 Cliquez sur l'une des icônes suivantes pour visualiser la transparence :
Place un fond noir ou blanc derriere l'image incrustee. Cliquez pour passer du noir au blanc et vice versa.
Annfiche un motif a damier pour vous aider a moins voir la transparence dans les zones ou elle est dificilement visible sur un fond uni ou une image sous-jacente reelle. Cliquez pour inverser le motif a damier.
Affiche l'image sous-jacente réelle dans le projet. Ce mode est plus lent à afficher lorsque vous déplacez le curseur de prévisualisation situé sous la zone Echantillon.
5 Pour effectuer un zoom avant sur l'image de la zone Echantillon, sélectionnez l'icone Zoom (♀), puis cliquez sur une zone de l'image. Cliquez de nouveau pour augmenter le zoom. Pour effectuer un zoom arrêté, maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée tout en sélectionnant l'icone Zoom, puis cliquez sur l'image. Pour visualiser d'autres parties de l'image sans changez le zoom, sélectionnez l'icone Main (♂), puis déplacez l'image. Dans Mac OS, vous pouvez cliquer sur l'icone RÉduire (➀) pour déplacer l'image vers la vue Programme de la fenêtre Moniteur.
6 Sélectionnéz les options suivantes, si nécessaire :
- Inverser permute les zones transparentes et opaques (disponible pour certains types d'incrustation seulement).
- Ombrer ajoute une ombre 50% grise, 50% opaque dans les zones opaques (disponible pour certains types d'incrustation seulement). L'ombre se place quatre pixels en bas et à droite de toute région opaque contiguë. Cette option est très utile pour les titres et les graphiques simples.
- Masque seul cree un effet spécial consistant à n'afficher que la vue cache de couche alpha de l'element (disponible pour certains types d'incrustation seulement).
7 Reglez les curseurs de transparence et selectionnez les autres options décrites ci-après pour les incrustations individuelles :
8 Déplacez le curseur situé sous la zone Echantillon pour visualiser les réglages de transparence sur toute la longueur de l'objet.
9 Cliquez ensuite sur OK pour appliquer les réglages.
Remarque: Vous accedezrapidement auxreglages de transparence d'un element enclinquant sur Configuration,situé en regard de Transparence,dans la palette Options d'effets.
Utilisez l'incrustation Chrominance pour définir les zones transparentes d'un élément selon une couleur ou une plage de couleurs. Cette incrustation est utile lorsqu vous avez filmé une scène devant un filtre contenant une plage d'une couleur, par exemple un filtre bleu foncé. Sélectionnez la couleur enclistuant sur le nuancier ou en utilisant l'outil Pipette pour désir une couleur dans la vignette située sous le nuancier ; ajustez la couleur à incruster avec les curseurs de la boite de dialogue.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants:
Tolerance Elargit ou réduit la plage de couleurs qui deviendra transparente. Plus la valeur est élevée, plus la plage est large.
Fusion Mélange l'objet en cours d'incrustation avec l'objet sous-jacent. Plus la valeur est élevée, plus les éléments se confendent.
Seuil Définit la quantité d'ombres dans la plage de la couleur sélectionnée. Plus la valeur est élevée, plus la quantité d'ombres est importante.
Découpe Obscurcit ou éclaircit les ombres. Faites glisser vers la croite pour obscurir les ombres, mais sans aller au-delà du curseur Seuil ; les pixels gris et les pixels transparents seraient inversés.
Lissage Spécifie le degré de lissage appliqué aux frontières séparant les zones transparentes des zones opaques. Le lissage consiste à mélanger les pixels pour estomper les limites. Choisissez Aucun pour obtenir des frontières nettes, sans lissage. Cela permet de préserver les lignes franches, comme dans les titres. Choisissez Faible ou Elevé selon l'importance du lissage souhaitée.
Incrustation Différence RVB
L'incrustation Différence RVB est une version simplifiée du type Chrominance. Vous pouvez selectionner une plaque de couleurs, mais ne pouvez ni mélanger l'image, ni ajuster la transparence des gris. Utilisez l'incrustation Différence RVB pour les scènes fortement éclairées sans zones ombres ou pour les coupes grossières qui ne nécessitant pas de réglages fins. Sélectionnez une couleur en cliquant sur le nuancier ou en utilisant l'outil Pipette pour désirir une couleur dans la vignette située sous le nuancier.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants :
Tolerance Elargit ou réduit la plage de couleurs qui deviendra transparente. Plus la valeur est élevé, plus la plage est large.
Lissage Spécifie le degré de lissage appliqué aux frontières séparant les zones transparentes des zones opaques. Choisissez Aucun pour obtenir des frontières nettes, sans lissage. Cela permet notamment de préserver les lignes franches, comme dans les titres. Choisissez Faible ou Elevé selon l'importance du lissage souhaitée.
Incrustations Filtre bleu et Filtre vert
Les incrustations Filtre bleu et Filtre vert créé la transparence d'après les zones d'un bleu ou d'un vert pur. Elles s'utilisent à la création de composites pour rendre transparents les filtres bleus ou verts vivement éclairés.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants :
Seuil Faites glisser vers la gauche jusqu'à ce que le bleu ou le vert devienne transparent.
Découpe Faites glisser vers la croite jusqu'à ce que le niveau de la zone opaque soit satisfaisant.

Pour obtenir un réglage fin, déplacez les curseurs Seuil et Découpe par petits incréements.
Incrustation Non rouge
L'incrustation Non rouge create la transparence d'après les fonds bleus ou verts. Analogue aux incrustations Filtre bleu et Filtre vert, elle permet cependant de mélanger deux éléments. En outre, elle facilité la suppression des franges autour des bords des objets non transparents. L'incrustation Non rouge est recommendée pour rendre transparents les filtres verts lorsque vous nevez contröler le mélange ou lorsque les incrustations Filtre bleu et Filtre vert donnent des résultats insatisfaisants.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants :
Seuil Faites glisser vers la gauche jusqu'à ce que le bleu ou le vert devienne transparent.
Découpe Faites glisser vers la croite jusqu'à ce que le niveau de la zone opaque soit satisfaisant.
Fusion Faites glisser pour mélanger l'image avec celle sous-jacente.
L'incrustation Luminance create la transparence pour les valeurs sombres de l'image, les couleurs plus claires restant opaques. A l'instar des incrustations Multiplication et Filtre, elle est plus efficace lorsque l'image contient des zones sombres et claires très contrastées. L'incrustation Luminance create une surimpression subtile ou rend les zones sombres transparentes.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants:
Seuil Spécifie la plage des valeurs sombres qui deviendra transparente. Plus les valeurs sont élevées, plus la plage de transparence s'élargit.
Découpe Définit l'opacité des zones spécifiées par l'options Seuil. Plus les valeurs sont élevées, plus la transparence est grande.
Incrustations Multiplication et Filtre
Les incrustations Multiplication et Filtré définit les zones à rendre transparentes à partir de l'image sous-jacente. L'incrustation Multiplication rend transparentes les zones de l'image correspondant aux zones claires de l'image sous-jacente. A l'inverse, l'incrustation Filtre rend transparentes les zones de l'image correspondant aux zones sombres de l'image sous-jacente.- Ces incrustations créé une surimpression subtile lorsque l'image sous-jacente contient des éléments fortement contrastés.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants:
Découpe Faites glisser vers la croite jusqu'à ce que le niveau de la zone opaque soit satisfaisant. Plus la valeur est élevée, moins la transparence est importante.
Incrustation Couche alpha
Les images video se composent en fait de trois images en niveaux de gris appelées couches, une pour le rouge, une pour le vert et une pour le bleu. On parle alors d'images RVB. La couche alpha est une quatrième couche d'image RVB qui définit les zones transparentes ou semi-transparentes de l'image. De nombreux programmes, tels Adobe Illustrator et Adobe Photoshop, y ont recours pour vous permettre de définir des zones transparentes dans une image. Une couche alpha est directe ou prémultiplée, selon le programme qui a servi à la creator. Dans une image contenant une couche alpha directe, les informations de transparence sont stockées uniquement dans la couche alpha. Dans une image contenant une couche alpha prémultiplée, la couleur de fond destinée à devenir transparente est également mélangée aux autres couches de l'image. Appliquez l'incrustation Couche alpha à des éléments contenant une couche alpha directe, tels que des images créées avec Adobe Photoshop, Adobe Illustrator ou Adobe After Effects.
Lorsque vous utilisez l'incrustation Couche alpha avec un élément auquel vous avez appliqué ou comptez appliquer une trajectorytre, selectionnez l'options Utiliser la couche alpha de l'élement de la boite de dialogue Trajectoire. Si cette option n'est pas selectionnée, le cadre de contour apparaitra lorsque l'élement bougera (voir la section « Specification des options de couche alpha et de couleur », page 304).



L'imagPhotoshop (a gauche) contient une couche alpha separée (au centre) que Premiere utilise pour surimprimer le premier plan à un autre fond (a droite).
Incrustations Cache noir alpha et Cache blanc alpha
En règle générale, une image contenant une couche alpha prémultiée contient également un fond noir ou blanc. Si vous surimprimez l'image, il vous faudra probablement rendre le fond transparent.
Utilisez le cache noir alpha pour rendre un fond noir transparent, le cache blanc alpha pour rendre un fond blanc transparent.
Cache image
L'incrustation Cache image utilise une image fixe donnée (le cache) pour déterminer les zones de transparence d'un élément. Les zones de l'élement surimprimé correspondant aux zones blanches de l'image fixe restent opaques et les zones noires de l'image fixe deviennent totalement transparentes dans l'élement. Les zones de l'image situées entre le noir et le blanc y produit différents degrés de transparence.
Pour obtenir les résultats attendus, utilisez comme cache une image en niveaux de gris, sauf si vous foulez changer les couleurs de l'objet. Chaque couleur de l'image cache supprime le même niveau de couleur de l'objet. Par exemple, les zones blanches de l'objet correspondant aux zones rouges de l'objet cache apparaitront en bleu-vert (rappelez-vous qu'une image RVB comprend 100% de rouge, 100% de vert et 100% de bleu); comme le rouge devient lui aussi transparent dans l'objet, seules les couleurs bleues et vertes conservent leurs valeurs initiales.
Si nécessaire, ajustez les réglages suivants :
Choisir Cliquez pour selectionner une image. Les parties de l'élément place sur la piste de surimpression correspondant aux zones blanches de l'image se surimpriment aux éléments situés sur les pistes inférieures. L'image agit comme un filtré entre les éléments.
Inverser Cliquez pour inverser la transparence. Les parties de l'élément place sur la piste de surimpression correspondant aux zones noires de l'image se surimpriment aux éléments situés sur les pistes inférieures.
Cache différentiel
Le cache différentiel cree la transparence en comparant une image a un element donne, puis en eliminant les zones de I'ellement qui ne correspondent pas a celles de l'image. Vous pouvez utiliser ce type d'incrustation, non seulement pour creer des effets speciaux, mais aussi pour rendre transparent un fond statique en selectionnant l'option Inverser.
Vou陝s ainsi supprimer un fond statique derriere un objet en mouvement ( comme une personne marchant dans un studio de cinema) et placer l'objet sur un autre fond. Le plus souvent, l'image utilisée est une simple prise de vue du fond (avant que l'objet mobile n'entre dans le champ). Pour cette raison, le cache différentiel est rundout employé dans les scènes filmées à l'aide d'uneamera fixe.
Pour remplaçer un fond statique derrière un objet en mouvement :
1 Isolez une image de l'objet où n'appeaît que le fond statique.
2 Enregistrez cette image de fond dans un fisier image. Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une image, voir la section « Exportation d'une image fixe», page 333.
3 Placez l'element video sur une piste de surimpression, selectionnez-le, puis désissez Element > Options video > Transparency.
4 Pour l'option Type d'incrustation, Sélectionnez Cache différentiel.
5 Dans la section Cache de la boite de dialogue, cliquez sur le bouton Choisir et selectionnez l'image enregistrée à l'objet 2.
6 Sélectionnez l'option Inverser pour réindre le fond statique transparent.
7 Placez le nouveau fond sur une piste en dessous de la piste actuelle pour creer le composite.
Cache de piste
Le cache de piste permet de creer un cache mobile, qui surimprimera un element à un autre à l'aide du cache pour les intégrer. Un element, une image fixe ou une image fixe en mouvement peut servir de cache.




Puisque le cache de piste peut s'appliquer à un élément video, il peut changer dans le temps.
Les zones blanches du cache créé des zones opaques dans l'objet surimprimé, empêchant ainsi les éléments sous-jacents de transparaitre. Les zones noires du cache créé des zones transparentes, les grises créé des zones partiellement transparentes. Pour préserver les couleurs d'origine de l'objet surimprimé, utilisez comme cache une image en niveaux de gris. Chaque couleur de l'image cache supprime le même niveau de couleur de cet élément.
Vous creez des caches de plusieurs manieres :
- Dans la fenêtre Titre, créez des objets texte ou des formes (en niveaux de gris uniquement), enregistrez le titre, puis importez-le comme cache.
- Créée un cache à partir d'un élément à l'aide des incrustations Chrominance, Différence RVB, Cache différentiel, Filtre bleu, Filtre vert ou Non rouge. Ensuite, Sélectionnéz l'options Masque seulement.
- Utilisez Adobe Illustrator ou Adobe Photoshop pour creer une image en niveaux de gris, importez-la dans Premiere, puis appliquez-lui (eventuellement) une trojectoire.
- Appliquez une trajectorie aux images fixes dans Premiere. Pour plus de détails sur l'application d'une trajectorie aux images fixes, voir la section « Animation de la trajectorie d'un élément», page 297.
Pour appliquer l'incrustation Cache de piste :
1 Sur la piste Video 1, placez l'element qui servira de fond.
2 Sur la première piste de surimpression, Video 2, placez l'objet qui se surimprimera à l'objet de la piste Video 1.
3 Si la fenêtre Montage contient déjà une deuxième piste de surimpression, passez à l'objet 4. Autrement, cliquez sur l'icone de menu Montage et choisissez Ajouter une piste video.
4 Sur la deuxième piste de surimpression, Video 3, place l'objet ou l'image à utiliser comme cache.
5 Sélectionnez l'objet de la piste Video 2 etCHOISEZ Element > Options video > Transparency. Pour l'option Type d'incrustation, selectionnee Cache de piste. Cliquez ensuite sur OK.
Surimpression de plusieurs éléments
Voupe surimprimer plusieurs elements les uns au-dessus des autres sur 97 pistes de surpression.
Chaque element doit figurer sur une piste de surpression distincte. Vous pouze également renomer chaque piste pour lui donner un nom plus parlant. Pour plus de détails, voir la section « Ajout et suppression de pistes,
affectation d'un nom à une piste», page 163.
Ajout d'un cache coloré
Voussouvezcrieruncache de la taille del'image etde couleur unie pour l'utiliser comme element. Il servira, par exemple,de fond uni pour des titres.De même,un cache de couleur viveprouve comme fond temporaire vous aideraàvisualiserles zonestransparenteslorsquevous travailliezur uneincrustation.
Pour creer un cache colore :
1 Activez la fenetre du projet.
2 Choisissez Fichier > Nouveau > Cache couleur.
3 Choisissez une couleur dans la fenetre Selecteur de couleur, puis cliquez sur OK.
4 Donnez au cache le nom sous lequel il doit figurer dans la fenetre de projet. Cliquez ensuite sur OK.

Crieez un fond à partir d'une image existante en l'exportant comme image fixe (voir la section « Exportation d'une image fixe », page 333).
Pour utiliser un cache-temporaire lors d'une incrustation :
1 Creez un cache de fond en suivant la procEDURE ci-après. Un vert ou un jaune vif donnent souvent de bons résultats.
2 Placez le cache sur une piste située en dessous de l'objet sur lequel vous travailliez - une piste de surimpression ou la piste Video 1.
3 Ajustez la longueur du cache sur celle de l'objet, pour visualiser la transparence sur l'ensemble de l'objet.
4 Créée la transparence dans l'élément tel que décrit à la section « Surimpression et création de composites à l'aide d'incrustations», page 284. La couleur vivé du cache transparait dans les zones transparentes.
5 Lorsque l'incrustation vous satisfait, supprimez le cache coloré de la fenêtre Montage.
Création de caches de transparence
Il arrive qu'un objet soit correctement incrusté, à l'exception de quelques objets indésirables. Le cache de transparence permet de les masquer. Vous pouvez alors placer l'objet incrusté dans une autre scène pour creer des effets simples.



Il est possible de masquer le micro (à gauche) en repositionnant les poignées d'image dans la boite de dialogue Transparency (au centre), ce qui create un cache de transparence qui est ensuite incrusté et surimprimé sur un fond (à droite).
Pour creer un cache de transparence :
1 Sélectionnez l'élement de la piste de surimpression etCHOISEZ Élement > Options video > Transparence. Pour plus de détails, voir la section « Surimpression et création de composites à l'aide d'incrustations », page 284.
2 Dans la zone Echantillon de la boite de dialogue Transparency, déplacez les poignées de l'image de façon à n'inclure que les objets à conserver.
3 Choisissez une incrustation pour renre le fond de l'objet transparent. Cliquez ensuite sur OK.
Partage de l'écran
La boite de dialogue Transparency permet de partirger un écran ou de creer des effets similaires, ou deux éléments s'affichent côte à côte.
Pourpartagerunécran:
1 Placez les deux éléments sur deux pistes adjacentes. L'une des pistes au moins doit être une piste de surimpression.
2 Sélectionnez l'élement de la piste supérieure etCHOISEZ ÉLEMENT > Options video > Transparency.
3 Pour l'option Type d'incrustation, choisissez Aucun.
4 Déplacez les poignées d'angle dans la zone Echantillon pour séparer l'écran en deux sections, l'une contenant l'objet de la piste supérieure, l'autre l'objet de la piste inférieure.
5 Pour visualiser l'effet, cliquez sur l'icone de page tournée (图). Cliquez ensuite sur OK.


Chapitre 8 : Animation d'un élément
Vouss pouvez appliquer a un élément video ou a une image fixe un déplacement, une rotation ou un zoom dans la zone affichable d'un programme video. Les paramètres de la boite de dialogue Trajectoire permettent de définir une trajectory de déplacement, de la modifier dans le temps à l'aide d'images clés, puis de l'accélérez ou de la ralentir. En outre, vous pouvez déformer un élément pour créé d'autres effets spéciaux.
Animation de la trayectoire d'un élément
Animez un élément en créé une trajectorie dans la boite de dialogue Trajectoire. Vous pouze indiquer une trajectorie entièrement comprise dans la zone visible ou qui s'étend au-delà ; dans ce deuxieme cas, l'élement entre et sort aux frontières de la zone visible. Vous ne pouze appliquer une trajectorie qu'à un élément entier ; il n'est pas possible d'appliquer une trajectorie à des composants d'un élément. Par ailleurs, vous pouze créé une trajectorie plus complexe en spécifique des rotations, des zooms, des pauses et des déformations (voir la section « Rotation, zoom, pause et déformation »), page 302).
Remarque : Vous pouvez également animer un élément à l'aide de l'effect Transformation. Pour de plus amples informations, voir l'aide en ligne.

A. Fenetre Prévisualisation B. Trajectoire C. Montage de la trajectorie
Pour définiir la trajectory d'un élément :
1 Sélectionnez un élément dans la fenêtre Montage.
2 Pour ouvrir la boite de dialogue Trajectoire, procédez de l'une des façon suivantes :
- Cliquez sur la case située à gauche du mot Trajectoire dans la palette Effets.

- Choisissez Element > Options video > Trajectoire.
En haut à gauche de la boite de dialogue, un exemple de l'objet se déplace en suivant la trajectory par défaut. La trayectorie est indiquée à droite de l'exemple. La trayectorie par défaut déterminé les images clés de début et de fin situées en dehors de la zone affichable du programme video, de sorte que l'objet entre dans cette zone à gauche, la traverse, puis sort à droite.
3 Pour définir et régler les images clés de la trajectory, procédez de l'une des façon suivantes :
- Pour un mouvement horizontal, vertical ou diagonal simple, faites glisser les images clés de début et de fin vers tout emplacement situé à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone visible.
- Placez le pointeur à un endroit quelconque de la trajectory. Celui-ci prend la forme d'un index. Cliquez pour ajouter une image clé à la trajectory, puis faites glisser le pointeur pour régler sa position, créé ainsi un nouveau segment à la trajectory.


Cliquez pour creer une image clé (à gauche), puis faites glisser l'image clé vers un nouvel emplacement (à droite).
- Cliqueau-dessus du montage de la trajectory pour ajouter une image clé;le pointeur se transforme alors en triangle pointant vers le bas () .Faites glisser la nouvelle image clé pour regler sa position.
4 Pour prévisualiser l'animation, utilisez les boutons Lecture (▶) et Pause (■). Pour découvertir d'autres options de prévisualisation, voir la section « Prévisualisation de la trajectory», page 301.
Pour régler la position d'une image clé sur la trajectorie :
1 Sélectionnez l'image clé selon l'une des méthodes suivantes :
- Cliquez sur l'image clé dans la trajectorie ou dans le montage de la trajectorie. Le pointeur se transforme en icône grise représentant un index lorsqu'il se trouve directement sur une image clé.
- Appuyez sur la touche Tab pour selectionner les images clés successives entre le point de départ et le point d'arrivée de la trajectoryire. Maintenez la touche Maj enforcée tout en appuyant sur Tab pour parcourir les images clés en sens inverse.
Remarque: Si une zone de saisie de texte est active dans la boite de dialogue Trajectoire, la touche Tab permet demettre en surbrillance des zones successives et non de selectionner des images clés de la trajectorie.
2 Pour régler la position de l'image clé sélectionnée, procédez de l'une des façon suivantes :
- Appuyez sur une touche fléchée pour déplacer l'image clé scélectionnée d'un pixel à la fois dans le sens de la flèche.
- Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur une touche fléchée pour déplacer l'image clé par incrêments de 5 pixels.
- Entrez les coordonnées de l'image clé dans les zonesInfos sous le montage.
Remarque: Dans la boîte de dialogue Trajectoire, les coordonnées des zonesInfos sont indiquées à la résolution de l'exemple d'image (80 x 60 pixels); lors de la sortie, elles sont mises à l'échelle en fonction de la taille du projet. Un décalage de 1 pixel à l'échelle de l'exemple se traduit par un décalage de 4 pixels si la taille de sortie du projet est 320 x 240 ou de 8 pixels si la taille de sortie est 640 x 480. Vous pouvez indiquer des valeurs décimales très précises pour repositionner les images clés avec une précision plus fine que des incrémentes de 4 ou 8 points. Par exemple, une valeur de 1,75 dans le premier champ permet d'obtenir un décalage horizontal de 14 pixels pour une résolution de 640 x 480. Pour déduire la valeur à spécifique dans le sens de déplacement désiré, divisez la dimension de sortie correcte (par exemple, 640) par la dimension correspondante de l'exemple (80), puis divisez la distance du déplacement (14 pixels) par le résultat.
Pour centrer l'objet dans la zone visible sur une image clé de la trajectory :
1 Sélectionnez l'image clé.
2 Spécifiez les coordonnées (0,0) définissant la position de l'image clé dans les zonesInfos situées sous le montage, ou cliquez sur le bouton Centrer pour laisser Adobe Première le faire à votre place.
Pour supprimer une image clé de la trajectory :
Selectionnez l'image clé et appuyez sur la touche Suppr.
Pour modifier les réglages de la trajectory d'un élément :
1 Dans la fenêtre Montage, sélectionnez l'objet dont vous souhaitez modifier les réglages de trajectorie.
2 Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Dans la palette Effets, cliquez sur Configuration en regard de Trajectoire.

- Choisissez Element > Options video > Trajectoire.
3 Modifiez les réglages et cliquez sur OK.
Modification de la vitesse de déplacement
Voupouvez changer la vitesse de displacement en plaant des images clés de la trajectoryle long du montage. Les images clés qui n ont pas ete ajoutees a la trajectory sont representees dans le montage sous la trajectory. La longueur du montage representa la durée de l'elément.
Le montage comprend également un contrôle indiquant l'affichage du temps. Un clic sur les deux flèches rouges situées à droite du montage permet de basculer entre l'affichage du temps de l'élement source et celui de la fenêtre Montage. Utilisez ce contrôle pour synchroniser la trajectory ou pour l'indiquer à un point exact dans le temps (voir la section « Séquence du moment exact du mouvement », page 303).
Pour modifier la vitesse de la trajectory :
1 Sélectionnez l'image clé de la trajectorie sur le trajet ou sur le montage dans la boite de dialogue Trajectoire. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches Tab ou Maj+Tab pour sélectionner successivement chaque image clé de la trajectorie. Une flèche noire dirigée vers le bas indique l'image clé sélectionnée dans le montage.
2 Déplacez la flèche vers la gauche ou vers la droite. Selon que vous rapproché ou éloignez la flèche d'une autre image clé de la trajectory, vous accélèrez ou ralentissez le mouvement entre ces deux images clés.
Pour atténuer les changements de direction, de rotation et de déformation :
Cliquez sur Lissage et choisissez une option de lissage. L'option Lissage assure un lissage minimal et l'options Moyenne haute, un lissage maximal.
Prévisualisation de la trajectory
Les réglages de trajectorie sont appliqués à l'exemple, situé en haut à gauche de la boite de dialogue Trajectoire, pour vous permettre de prévisualiser les modifications effectuees.
Pour prévisualiser la trajectorie dans la boite de dialogue Trajectoire :
Procedez de l'une des fonctions suivantes:
- Cliquez sur le bouton Lecture (▶) situé en regard de la vignette de la trajectory. Cliquez sur le bouton Pause (■) pour interrompre la prévisualisation.
- Faites glisser la flèche dirigée vers le haut le long du montage.
- Sur Macintosh uniquement, cliquez sur l'icone Reduction (±) pour déplacer une prévisualisation fixe vers le volet Programme de la fenêtre Moniteur. Cette option permet de voir où apparait l'image dans la zone affichable à différentes positions de laTRAjectoire. Cliquez sur l'icone Agrandissement (4) pour renvoyer la prévisualisation dans la boîte de dialogue Trajectoire.
- Sélectionnez Tout afficher pour afficher l'image le long de la trajectory telle qu'elle apparaîtrait dans le programme video final, y compris les transitions, les filtres et les régles de transparence (avec cette option, la vignette de la trajectorie risque de s'executer de manière moins fluide.)
- Sélectionnez Silhouettes pour afficher une silhouette de l'objet (rotation, zoom ou déformation inclus) à chaque image clé de la trajectoryire.
- Sélectionnez Trajet pour afficher la trajectory sous la forme de pointillés entre les images clés. Plus les points sont rapprochés, moins la vitesse est grande.
Pour prévisualiser la trajectory dans la fenêtre Moniteur :
1 Cliquez sur OK pour enregistrer les réglages de la trajectory et fermer la boîte de dialogue.
2 Procedez de l'une des façon suivantes:
- Créée un fisier de prévisualisation : déplacez la barre de la zone de travail (jaune) de manière à ce qu'elle couvre l'objet contenant les réglages de trajectorie et appuyez sur la touche Entrée.
- Faites défiler la zone à prévisualiser avec ses effets : maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée ; lorsque le curseur prend la forme d'une flèche dirigée vers le bas ( ), faites défiler l'échelle de temps dans la fenêtre Montage.
Rotation, zoom, pause et déformation
Pour chaque image clé de la trajectory, vous pouvez définir des valeurs de rotation, de zoom et de pause ainsi qu'une déformation. En indiquant des valeurs différentes au niveau de chaque image clé, vous pouvez imposer à l'objet une rotation, un zoom, une pause et une déformation dans le temps.
Pour imposer une rotation, un zoom ou une pause à l'élement :
1 Sur la trajectorie ou dans le montage de la fenetre Trajectoire, selectionnez l'image clé au niveau de laquelle vous souhaitez ajouter une rotation, un zoom ou une déformation.
2 Déplacez le curseur ou indiquez une valeur pour les contrôles suivants :
- Pour une Rotation, définièse l'angle de rotation de l'élement au niveau de l'image clé spécifiée. Les valeurs possibles sont de -1440 à 1440 degrés, ce qui permet jusqu'à huit rotations complètes (de droite à gauche ou de gauche à droite) de l'élement entre deux images clés (une rotation complète est égale à 360 degrés).
- Pour un Zoom, augmentez ou diminuez la taille de l'objet au niveau d'une image clé particulière de la trajectory. Les pourcentages de zoom sont de 0 à 500. A 0% , l'objet n'est pas visible; à 100% , il a sa taille d'origine.
- Pour l'option Retard, indiquez la durée pendant laquelle l'élement cesse de se déplacer. Cette valeur est exprimée en pourcentage de la durée de l'élement. Elle ne peut pas dépasser la durée jusqu'à la prochaine image clé. Une fois la pause ajoutée, une barre bleue s'affiche sur le montage pour représentier sa durée.
3 Choisissez une option dans le menu Trajectoire pour définir le déroulement du mouvement entre l'image clé scéléptionnée et la suivante. Vous pouvez obtenir un lissage pendant un zoom en accélérant ou en ralentissant le mouvement, si nécessaire. Si vous effectuez un zoom avant, scéléctionnez Accélération. Si vous effectuez un zoom arrêté, scéléctionnez Décélération.
4 Repétez les étapes 1 à 3 pour chaque image clé à modifier dans la trajectory.
Remarque: Utilisez les raccourcis clavier classiques pour copier et coller votre travail si vous souhaitez copier les réglages de trajectorie d'une image clé dans une autre image clé du même élément ou d'un autre élément.
Pour déformer un élément :
1 Dans la trajectorie ou le montage de la boite de dialogue Trajectoire, selectionnez l'image clé au niveau de laquelle vous souhaitez ajouter une déformation.
2 Dans la zone de déformation, procédez comme suit :
- Pour creer une deformation, faites glisser un ou plusieurs des coins vers une position différente.
- Pour faire tourner une image déformée aujourd'un point central, maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac OS) enforcée et placez le pointeur au sommet d'un coin, puis déplacez la souris dans le sens voulu.
- Pour déplacer les quatrecoins en même temps, placez le pointeur au centre de l'image et faites glisser la souris.
3 Repetez les étapes 1 et 2 pour chaque image clé de la trajectory que vous souhaitez déformer.
Spcification du moment exact du mouvement
Pour synchroniser la trajectorye avec d'autres événements du programme video ou indiquer le moment exact de la trayectorie, utilisez l'affichage du temps situé en regard de la zone de montage. Il indique la position temporelle de l'image clé selectionnée par rapport au début de l'objet ou au début du programme video.
Pour spécifique le moment exact de la trajectory :
1 Cliquez sur les deux flèches rouges en regard de l'affichage du temps pour indiquer le mode de mesure du temps :
- Si les deux flèches sont jointives, le temps est mesure par rapport à la durée de l'objet. Ainsi, si l'objet dure 20 secondes et que vous définiquee une image clé à 00:10:00, cette image apparait à la moitié de la durée de l'objet. Utilisez cette option pour indiquer l'emplacement exact de l'image clé dans un élément.
- Si les deux flèches sont séparées (↓), le temps est mesuré par rapport à la durée totale du programme video dans la fenêtre Montage. Ainsi, si l'élement seTrouve au moment 00:10:00 dans le programme video et qu'il dure 20 secondes, vous pouvez indiquer un emplacement exact entre 00:10:00 et 00:30:00 dans le montage pour positionner les images clés.
2 Creez une image clé dans la trajectorie en cliquant sur le montage de la trajectorie (ou seLECTIONnez une image clé existante). Faites glisser cette image jusqu'au moment souhaite en consultant l'affichage du temps.
Spécification des options de couche alpha et de couleur
Vou puez inclure une couleur de remplissage et indiquer de quelle maniere Adobe Premiere traite la couche alpha de l'element.
Dans la boîte de dialogue Trajectoire, choisissez parmi les options suivantes :
Rétablit Supprime les réglages de déformation, de pause, de rotation et de zoom associés à l'image clé sélectionnée.
Fond Indique la couleur de fond qui remplit l'image derrière l'objet en mouvement. Pour sélectionner une couleur de fond, cliquez sur la couleur de votrechoix dans la vignette proposée dans la zone Fond (le pointeur se transforme en Pipette) ou cliquez sur le nuancier situé au-dessus de la vignette pour acceder au sélectionur de couleur etCHOIRINUEA. La couleur selectionnee n'apparait dans les previsualisations et dans le rendu du programme video que si I'objet se trouve sur la piste Video 1.
Alpha: De l'élément Affiche un élément en surimpression en utilisant sa couche alpha existante. Il s'agit du réglage normal des titres ou des graphiques créés dans une autre application prénant en charge les couches alpha, notamment Adobe Photoshop. Cette option afferce uniquement les éléments auxquels vous avez affecté un type d'incrustation alpha dans la boîte de dialogue Transparency. Pour plus de détails sur les couches alpha, voir la section « Incrustation Couche alpha», page 288.
Alpha : Nouveau Crée un fond transparent pour les éléments non dotés d'une couche alpha. Lorsque cette option est sélectionnée, une couche alpha est créé pour les zones de l'élement auxquelles un type d'incrustation a été affecté dans la boîte de dialogue Transparency (voir la section « Incrustation Couche alpha », page 288).
Remarque: Si vous sélectionnez Nouveau pour une image contenant déjà une couche alpha, la couche alpha d'origine est remplaçée lorsque l'image est superposée.
Enregistrement, chargement et suppression des régles detrajectoire
Les boutons Enregistrer et Charger de la boîte de dialogue Trajectoire permettent d'enregistrer les régliages de trajectoire définis pour un élément et de les réutiliser pour d'autres éléments. Ces régliages s'appliquent à des éléments complets ; vous ne pouvez pas les appliquer à un nombre limite d'images dans un élément.
Pour supprimer tous les réglages de trajectorie appliqués à un élément, cliquez sur Supprimer dans la boite de dialogue Trajectoire.


Chapitre 9: Application d'effets
A dobe Premiere offre une grande variete d'effets audio et videoe aplicables aux elements des programmes video. Un effet permit d'ajouter une caractéristique - visuelle ou sonore - ou un element inhabituel. Il peut, par exemple, afferer l'exposition ou la couleur du film, modifier les sons, déformer les images ou ajouter une touche artistique. Vous contrôle les valeurs qui déterminent la position et l'intensité d'un effet.
Vou pouvez, à tout moment, ajouter un effet à vos éléments. S'il ne vous plait pas, il est facile de le supprimer. Vous pouvez même appliquer plusieurs fois le même effet au même éléments, avec des réglages différents. Par exemple, vous pouvez appliquer plusieurs instances de l'effect du audio Egalisation, de la même manière que vous associeriez plusieurs modules matériels dans un studio normal.
Par défaut, lorsque vous appliquez un effet à un élément, cet effet reste actif pendant la durée de l'élement. Vous pouvez cependant lancer et finir l'effet à des moments précis ou en varier l'intensité avec le temps à l'aide des images clés.
Images clés
Pour modifier un effet dans le temps, Première utilise des images clés. Une image clé contient les valeurs de tous les contrôles de l'effet et les applique à l'élement au moment spécifique. Une fois un effet appliqué à un élément, Première creée par défaut des images clés de début et de fin avec les mêmes valeurs; mais en appliquant des valeurs différentes aux images clés, vous pouze faire varier l'effet avec le temps. Les valeurs des contrôles sont interpolées automatiquement entre les images clés, selon une progression linéaire. Autrement dit, vous n'avez pas à creator une image clé pour chaque image de l'élement.
Supposons, par exemple, que vous appliquiez l'effet Cristallisation et vouliez en augmenter et diminuer l'intensité avec le temps. Dans ce cas, il vous faudrait définir trois images clés : la première pour une cristallisation légère, la deuxième pour une cristallisation plus marquée et la troisième pour une cristallisation à nouveau légère. Du fait de l'interpolation automatique de la déformation entre chaque image clé, la cristallisation augmentera progressivement (de façon linéaire) entre la première et la第二种 image clé, puis diminuera progressivement entre la第二种 et la troisième.
Remarque: Certeins effets de Premiere n'autorisent pas les images clés et ne peuvent doncetre animés.
Utilisation des images clés
Pour modifier les réglages des effets avec des images clés, créez celles-ci sur la ligne d'images clés de la fenêtre Montage. Reglez ensuite les contrôleles de l'effet pour chaque image clé dans la palette Effets.

A. Bouton image clé d'effet B. Boutons de navigation C. Menu contextual Effets D. Ligne d'images clés

A. Bouton Effet activé, avec l'icone chronomètre
B. Bouton Images clés activées
C. Nom de l'effet D. Contrôles de l'effet
Ligne d'images clés
Une fois ajoute à un élément, l'effet apparaît en dessous de l'élement, sur la ligne d'images clés de la fenêtre Montage. Lorsque vous ajoutez plusieurs effets à un élément, le bouton du menu contextuel Effets apparait à gauche de l'élement. Ce menu affiche chacun des effets appliqués. Si l'effet possède des contrôles régiables, vous pouvez lui définir des images clés sur la ligne d'images clés. La ligne d'images clés d'un élément video situé sur les pistes Video 2 ou supérieures peut afficher des poignées d'effet (◇) ou d'opacité (■). La ligne d'images clés d'un fjichier audio peut afficher des images clés d'effet, de volume ou de balance (■'). Pour afficher les images clés d'effet, quel que soit le type d'élement, cliquez sur le bouton d'image clé d'effet (◇).
Remarque: Lorsque la piste Video 1 est réduite et affiche les pistes A et B sur la même ligne, Première affiche la ligne d'images clés de la piste Video 1 A ou celle de l'élement sélectionné.
Boutons de navigation
Une fois les images clés initiales d'un élément définies, et si le bouton d'images clés est activé, Première affiche des boutons de navigation qui permettent de passer d'une image clé à l'autre, et de les définir ou de les supprimer. La présence d'une coche dans la zone des boutons de navigation indique que le point de montage se trouve précisé à la position d'une image clé de l'élement. En l'absence de coche, le point de montage se situe entre les images clés.
Icones d'images clés
L'aspect d'une icone d'image clé dépend de sa position sur la piste. Les images clés par défaut (début et fin) sont représentées par des rectangles blancs ( ¶) à chaque extrémité de l'élement. Dès que vous en ajoutez de nouvelles (◇), les images clés initiales prennt la forme de demi-losanges. Si vous les éloignez des extrémites, elles deviennent des losanges entiers. La première image clé est de couleur grise sur sa moitié gauche (◇), la dernière est grise sur sa moitié droite (◇).
Bouton Effet activé
Lorsque vous creez une image clé pour un effet, une icône chronomètre (♂) apparait dans la palette Effets, entre le bouton Effet activé et le nom de l'effet. Quand le chronomètre apparait pour un effet donné, le logiciel définit automatiquement de nouvelles images clés chaque fois que vous déplacez le point de montage ou modifiez les contrôleles de l'effet. Si vous cliquez à nouveau sur le bouton Effet activé, le chronomètre disparait avec toutes les images clés, exceptées celles par défaut. Si vous définissez la valeur d'un contrôle d'effet en l'absence du chronomètre, vous modifieriez les images clés par défaut (début et fin) et cette valeur s'applique pendant la durée de l'objet.
Utilisation des effets
Lorsque you appliquez un effet à un élément, le nom de l'effet s'affiche dans la palette Effets. Il figure également juste au-dessus de la ligne d'images clés de l'objet. Si un élément a reçu plusieurs effets, le menu contextual Effets les répertorie dans l'ordre, de haut en bas. Vous pouvez en réorganiser la liste pour modifier l'ordre dans lequel ils s'executent. Pour plus de détails, voir la procédure « Pour réorganiser les effets » dans la section « Application et réglage des effets », page 313.

Pour obtenir la liste détaillée des effets avec leurs options, consultez l'aide en ligne.
Palettes Effects audio et Effets video
Tous les effets sont stockés dans la palette Effets audio ou Effets video, que vous pouvez personnaliser à vous gré. Les effets y sont classés par type; par exemple, tous les effets video axés sur le flou figurent dans un dossier spécifique de la palette Effets video. Vous pouvez masquer les effets inutilisés et créé de nouveaux dossiers contenant des groupes d'effets à usage liéquant ou, à l'inverse, peu liéquent.

Pour ouvrir l'une des palettes Effets :
procedez del'une des fonctions suivantes:
- Choisissez Fenêtre > Afficher les effets video.
- Choisissez Fenêtre > Afficher les effets audio.
Pour creator un nouveau dossier dans la palette Effets video ou Effets audio :
1 Affichez la palette et procedede l'une des fonctions suivantes :
- Choisissez Nouveau dossier dans le menu de la palette Effets.
- Cliquez en bas de la palette sur le bouton Nouveau dossier (□).
2 Saisissez le nom du dossier, puis cliquez sur OK.
Pour supprimer un dossier :
Selectionnez le dossier, puis procedede de l'une des façons suivantes :
- Choisissez Supprimer le dossier dans le menu de la palette Effets.
- Cliquez en bas de la palette sur le bouton Supprimer le dossier ()。
Remarque : Lorsque vous supprimez un dossier par defaut, le dossier et les effets qu'il contient sont masqués et déplacés au bas de la palette. Si vous supprimez un dossier personnalisé (un dossier que vous avez créé), il disparait et ses effets regagnent leurs dossiers d'origine et sont masqués.
Pour masquer des dossiers ou des effets :
1 Sélectionné le dossier ou les effets. Pour sélectionner des effets contigus, cliquez tout en maintainant la touche Maj enforcée; s'ils ne sont pas contigus, cliquez tout en maintainant la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac OS) enforcée.
2 Choisissez Masquer dans le menu de la palette Effets. Le nom des effets et dossiers selectionnés apparait en grise; si vous avez déslectionné l'option Afficher les éléments masqués de la palette Effets, les noms disparaisent.
3 Pour masquer les noms grisés, s'illes ne l'étaient pas à l'objet précédente,CHOISSEZ l'options Afficher les éléments masqués dans le menu de la palette Effets pour la déslectionner.
Pour afficher les dossiers ou les effets masqués :
1 Choisissez Afficher les éléments masqués dans le menu de la palette Effets. Tous les dossiers et effets masqués apparaissent maintainant en grise.
2 Sélectionnez les dossiers ou les effets en grise à activer, puis désissez Afficher la sélection dans le menu de la palette Effets.
Pour déplacer des effets d'un dossier à un autre :
1 Déplacez le nom de l'effet vers l'emplacement voulu.
2 Relâchez le bouton de la souris lorsque l'emplacement est mis en surbrillance.
Application et réglage des effets
Vouss pouvez appliquer un effet video à un élément video placé sur la piste Video 1 ou sur une piste de surimpression. De même, vous pouvez appliquer un effet audio à tout élément audio de la fenêtre Montage. Les éléments auxquels des effets ont été appliqués se signalent par une cordure bleue en haut de la fenêtre Montage.
Voussoupiez appliqueur ou supprimer les effets à tout moment. Voussoupiez provisoirement désactiver tout ou partie des effets appliqués à l'objet pour vous concentrer sur un autre aspect du projet. Les effets désactivés ne s'affichent pas dans la fenêtre de projet et ne sont pas executés lorsque vous lisez ou prévisualisez l'objet. Désactiver un effet n'affecte pas les images clés correspondantes ; celles-ci ne disparaissent que lorsque vous supprimez définitivement les effets de l'objet.
Pour appliquer un effet à un élément :
1 Choisissez Fenetre > Afficher les effets video ou Fenetre > Afficher les effets audio.
2 Dans la palette Effets, Sélectionnez un effet et déplacez-le vers un élément de la fenêtre Montage ; si l'élement est déjà sélectionné dans cette fenêtre, déplacez l'effet vers la palette Options d'effets.
3 Si l'effet dispose de contrôle, la boite de dialogue Paramètres s'affiche. Les réglages que vous désissez ici s'appliquent à la première image clé (si vous modifiez les réglages d'autres images clés) ou à l'élement complet (si vous ne modifiez aucune image clé). Cliquez sur OK pour les appliquer.
Remarque: La boite de dialogue Paramètres ne s'affiche pas pour les effets After Effects. C'est dans la palette Options d'effets que vous en définissez les réglages.

Avec cette procédure, vous pouvez appliquer à un élément plusieurs instances d'un même effet.
Pour ouvrir la palette Options d'effets :
Choisissez Fenêtre > Afficher les options d'effets.
Pour visualiser les effets d'un élément dans la palette Options d'effets :
Selectionnez l'objet dans la fenêtre Montage.
Pour afficher la boite de dialogue Paramètres :
Dans la palette Options d'effets, cliquez sur Configuration, a droite du nom de I'effect.
Pour copier-coller un effet et ses images clés d'un élément dans un autre :
1 Dans la palette Options d'effets, Sélectionnez l'effect et choisissez Edition > Copier.
2 Dans la fenetre Montage, selectionnez un ou plusieurs éléments, puis choisissez Edition > Coller les attributs.
3 Dans la boîte de dialogue Coller les attributs, Sélectionnez Paramètres et déslectionnez toutes les options, sauf Filtres.
Pour désactiver provisoirement un effet :
Dans la palette Options d'effets, Sélectionnez l'effet, puis cliquez sur le bouton Effet activé (f) situé à gauche du nom de l'effet.
Pour supprimer un effet d'un élément :
1 Sélectionnez l'objet dans la fenêtre Montage.
2 Dans la palette Options d'effets, Sélectionnez l'effet à supprimer, puis procédez de l'une des façon suivantes :
- Cliquez sur le bouton Supprimer (雀).
- Dans le menu de la palette Options d'effets,CHOISSEZ Supprimer l'effect selectionné.
Pour réorganiser les effets :
1 Dans la palette Options d'effets, cliquez sur le triangle en regard de chaque effet pour réduire les paramètres.
2 Cliquez sur un nom d'effet et déplacez-le vers un nouvel emplacement de la liste. Lors du déplacement, une ligne noire s'affiche lorsque l'effet est au-dessus ou en dessous d'un autre.
Utilisation des images clés d'effets
Chaque effet a ses images clés par défaut au début et à la fin de l'objet, représentées par des demi-losanges sur la ligne d'images clés de la fenêtre Montage. Si l'effect dispose de contrôles régibles, vous pouvez changer le moment du début ou de la fin de l'effect ou ajouter des images clés pour creer un effet animé. Si vous ne modifies pas les images clés par défaut, les paramètres de l'effect associé s'appliquent à l'ensemble de l'objet.
Remarque: Le pointeur de la souris prend la forme d'un doigt ombré lorsqu'il pointe sur une image clé.
Pour définiir une image clé d'effet :
1 Dans la fenêtre Montage, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom de la piste pour afficher la ligne d'images clés.

2 Si l'element se situe sur la piste Video 2 ou supérieure, cliquez sur l'icone de l'imagé clé d'effet (◇) pour afficher les images clés d'effets.
3 Si un élément contient plusieurs effets, cliquez sur le menu contextuel situé au-dessus de la ligne d'images clés, à gauche du nom de l'effet, et selectionnéz un effet.
4 Positionné le point de montage à l'endetroit où l'image clé doit apparaitre et procédez de l'une des façon suivantes :
- Ajustez les réglages dans la palette Options d'effets.
- Sélectionnez l'élément puis cliquez sur la zone de navigation (□).
Remarque: Lorsque vous avez défini l'image clé initiale d'un effet, l'icone Effet activé (♂) s'affiche en regard du nom de l'effet dans la palette Options d'effets.
Pour selectionner une image clé :
Cliqueur l'icone d'image clé sur la ligne d'images clés.
Pour modifier le point de montage de l'image clé précédente ou suivante :
Selectionnez l'élément contenant le mot clé, puis cliquez sur le bouton de navigation avant ou arrêté (▲▶).
Pour modifier les réglages d'un effet dans l'image clé :
1 Sélectionnez une image clé par un click de souris, à l'aide des boutons de navigation ou en plaçant le point de montage dessus manuelle.
2 Dans la palette Options d'effets, Sélectionnéz l'effet et procédez de l'une des façon suivantes :
- Cliquez sur Configuration, effectuez les réglages dans la boite de dialogue Réglages, puis cliquez sur OK.
- Apportez vos modifications à l'aide des contrôleles disponibles. Si les réglages ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle situé à gauche du nom de l'effet.
Pour supprimer une image clé :
Selectionnez l'image clé sur la ligne d'images clés de l'effet et procédez de l'une des façon suivantes :
- Déplacez l'image clé hors de la ligne.
- Cliquez sur la zone d'image clé (☑).
Remarque: Vous ne pouvez pas supprimer les images clés de début et de fin d'un effet.
Pour supprimer toutes les images clés (sauf celles de début et de fin) :
1 Dans la fenêtre Montage, sélectionnez l'élement auquel l'effet est appliqué.
2 Dans la palette Options d'effets, cliquez sur l'icone chronometre ( 喜 ) située entre le bouton Effet activé et le nom de l'effet.
Pour repositionner une image clé :
Déplacez l'image clé vers son nouvel emplacement sur la ligne d'images clés.
Remarque: Vous pouvez déplacer la première et la dernière image clé pour redéfinir le moment ou l'effet commence et finit. Lors du déplacement, une ligne noire s'affiche pour indiquer qu'aucun effet ne sera appliqué à cette zone. Vous ne pouvez repositionner les images clés que si l'effet correspondant dispose de contrôle régables. Pour déplacer plus facilement les images clés par défaut, déslectionné l'objet en cliquant sur une zone vide du Montage.
Utilisation des effets After Effects
Premiere 6.0 comprend de nombreux effets Adobe After Effects. Les effets After Effects se distinguent des effets Première par l'icone After Effects ( ) associée au nom. Certains effets After Effects replacent des effets disponibles dans Premiere 5.0, d'autres sont entierement nouveaux. Les effets replacés sont stockés dans le dossier Obsolesse de la palette Effets video. Pour plus de détails sur l'utilisation d'anciens projets incluant des effets obsolestes, voir la section « Effets obsolesces», page 318.
Remarque: Seuls les effets After Effects installés avec Première 6.0 sont pris en charge.
Effets emprunts à d'autres produits
Outre les dizaines d'effets fournis avec Première, il en existe beaucoup d'autres sous forme de modules externes que vous pouvez vous procurer auprès de fournisseurs tiers ou accuperir à partir d'autres applications compatibles. Vous pouvez ainsi copier de nombreux modules Adobe Photoshop dans le dossier Modules externes de Premiere, pour les utiliser ensuite dans vos projets video.
Pour qu'un effet soit utilisable dans Première, le fjichier du module externe correspondant doit se couver dans le sous-dossier Modules externes du dossier par défaut Adobe Premiere 6.0. Si vous avez acheté des modules externes supplémentaires, acquis Premiere dans le cadre d'une offre matérielle, ou supprimé des fjichiers d'effets du dossier Modules externes, votre jeu d'effets risque de différer de celui décrit dans l'aide en ligne.
Effets obsolescents
De nombreux effets videoe Première ont ete remplacés par des effets videoe After Effects. L'un des effets audio de Premiere 5.x est eaglement obsoleste. Si vous travailliez sur un projet creed dans Premiere 5.x ou version anterieure et incluant un effet obsoleste (replace), you pouze continuer a l'utiliser dans Premiere 6.0; les reglages effectues pour I'effet obsoleste restent intacts. En revanche, si you createz un projet dans Premiere 6.0, nutilise que les nouveaux effets ; les effets obsolestes ne sont conserves que pour assurer la compatibilite avec les projets Premiere 5.x. Tous les effets videoo obsolestes sont stockeds dans le dossier Obsolete de la palette Effets videoe. L'effect audio obsoleste reside dans le dossier Obsolete de la palette Effets audio.
Pour acceder aux effets obsolestes :
1 Choisissez Fenetre > Afficher effets video ou Fenetre > Afficher effets audio.
2 Si le dossier Obsolète n'apparait pas dans la liste, choisissez Afficher les éléments masqués dans le menu de la palette Effets video ou Effets audio.
3 Développèz le dossier Obsolète pour afficher les effets.


Chapitre 10 : Production de la video définitive
Une fois le montage des éléments dans la fenêtre Montage achemé, vous pouvez créé la video finale. Les options choisis pour la video finale dépendant de l'emploi auquel vous la destiniez. Ce chapitre vous aidera à creator des videos de qualité pour différents usages :
- Enregistrement du montage directement sur bande video lors de la lecture à partir d'un ordinateur.
- Exportation de fichier video pour affichage Web.
- Exportation de fichier AVI ou QuickTime à visionner depuis un disque dur, une cartouche amovible ou un CD-ROM Les modules externes permettent également d'exporter des formats fournis par d'autres éditeurs de logériels ou livrés avec les cartes d'acquisition video.
Pour creer un film a partir d'un projet Premiere, vous devez posseder le materiel adapte au transfert de la video ou du film ou avoir acces a un fournisseur de services proposant l'equipement et les services appropriés.
Exportation d'une video à partir de Première
La videoe réalisée dans la fenêtre Montage n'est disponible sous forme de filchier indépendant qu'une fois exportée. Àpres l'exportation, vous pouvez le litre dans d'autres programmes video et le transférer sur d'autres disques ou plates-formes. Avant d'exporter, vérifie que la fenêtre Montage est prête pour une sortie à la qualité requise. Par exemple, remplacez les filchiers off-line par des filchiers haute résolution adaptations à l'exportation finale. Vous pouvez également exporter à partir des vues Source ou Programme ou des fenêtes Storyboard ou Element en fixant la plage d'images à exporter.
Types de fichier disponibles pour l'exportation
Vous pouvez exporter un programme directement sur bande video, ou dans divers formats de filchier video, audio ou d'image fixe. Aux options d'exportation Premiere (Fichier > Exporter le montage > Sequence ou Fichier > Exporter l'element > Sequence) s'ajoutent les options de modules externes suivantes: Save for Web,
Advanced Windows Media (Windows seulement) ou Advanced RealMedia Export. Pour plus de détails sur ces modules externes, reportez-vous à l'aide en ligne du module ou visitez le site Web de l'éditeur. Les formats de fichiers suivants sont disponibles pour l'exportation. Des formats supplémentaires peuvent être disponibles s'ilts sont fournis avec la carte d'acquisition ou si vous avez installé un module externe proposé séparation.
Formats video Microsoft AVI, GIF animé, QuickTime, MPEG, RealMedia, Windows Media
Formats audio AIFF, MP3 et Windows Audio Waveform (Windows tableau)
Formats d'image fixe et de séquence Filmstrip, FLC/FLI (Windows seulement), séquence GIF, PICT et séquence PICT (Mac OS seulement), Targa et séquence Targa, TIFF et séquence TIFF, Windows Bitmap et séquence Windows Bitmap (Windows?).
Remarque: Les mentions « Windows seulement » ou « Mac OS seulement » signalent les fonctions spécifiques aux versions Windows ou Mac de Première. Elles ne précisent pas si un format donné peut être ouvert ou lu sur l'une ou l'autre des plates-formes.
Exportation sur bande video
Voupe enregistrer le programme monté sur une bande video directement depuis l'ordinateur. Il suffit pour cela de dire le montage et de l'enregistrer sur un camoscope DV ou un magnétoscope analogique connecté. Première peut aussi controler une platine ou une camera si l'ordinateur est correctement connecté à un matériel permettant le pilotage de matériel. Utilisez les commandes Exportation video ou Exportation sur bande pour dire la video sur un fond noir pour enregistrer sur bande video. La commande Exportation video permet d'agrandir les images, de sorte que les videos de taille un quart s'affichent en plein écran.
Lorsque vous enregistrez directement depuis la fenêtre Montage, les régliages de la boîte de dialogue Régliages du projet s'appliquent. De nombreuses cartes d'acquisition video sont livrées avec des modules externes compatibles Première et dotés d'une commande de menu pour lancer un enregistrement sur bande video. Si les options visibles diffèrent de cette décrites ici, recherchez dans la documentation de la carte d'acquisition ou du module externe les instructions pour l'exportation sur bande.
Si la vente sera lue depuis la fenêtre Montage lors de l'enregistrement sur bande, vérifie que les régles de compression du projet assurent la meilleure qualite sans perte d'images. Ajustez les régles pour l'ordinateur sur lequel vous lirez le programme pendant l'enregistrement sur bande.
Pour enregistrer une video DV sur cassette DV, la connexion IEEE 1394 suffit. En revanche, si vous comptez enregistrer des séquences audio et video dans un format analogue, il vous faudra un périphérique apte à convertir les signaux audio et video DV en signaux analogiques à l'aide des connecteurs adaptés au magnétoscope video analogue. La plupart des cameras DV et tous les magnétoscopes DV peuvent assurer cette conversion ; avec certaines cameras DV, il faut enregistrer la video sur bande DV, puis la doubler sur magnétoscope analogue.
Pour laisser à la platine quelques secondes au début et à la fin de la video, ajoutez un cache noir ou couleur avant et après le programme dans la fenêtre Montage. En outre, si vous prévoyez de confier à un studio de postproduction la duplication des bandes, ajoutez au minimum 30 secondes de barres et ton couleur au début du programme pour simplifier l'étalonnage video et audio (voir la section « Création d'une mire de barres et d'un ton 1 kHz », page 212).
Pour préparer un programme DV à l'enregistrement sur bande video :
1 Raccordez le péripérisque DV (caméscope ou platine) à l'ordinateur par la connexion IEEE 1394. Le petit connecteur 4 broches se connecte au péripérisque DV, le grand connecteur 6 broches à l'ordinateur. Le connecteur du péripérisque DVporte parfois l'indication DV IN/OUT ou IEEE 1394.
2 Allumez le caméoscope DV et réglez-le sur le mode VTR.
3 Lancez Première et ouvrez votre projet.
4 Choisissez Projet > Reglages du projet > Général. Cliquez sur Reglages de lecture.
Remarque : Lorsque vous sélectionnez une préconfiguration DV, le mode de montage est automatiquement régle sur Lecture DV (Windows) ou QuickTime (Mac OS), tous deux offrant des réglages de lecture DV supplémentaires.
5 Si le mode de montage est regle sur Lecture DV, selectionnez les réglages suivants et cliquez sur OK :
- Sélectionnez Lecture sur le caméoscope DV/VCR. Cette option lit tous les éléments compressés DV sur le moniteur video (NTSC/PAL) ou sur l'écran à cristaux liquides du caméoscope.
- Si vous souhaitez voir vos éléments compressés DV sur le bureau ainsi que sur le périphérique de sortie, choisissez Lecture sur le bureau. Pour économiser du temps machine en évitant la sortie sur deux périphériques, ne sélectionnez pas cette option.
- Sélectionnez Interpréter le balayage sur le caméoscope DV/VCR pour voir les résultats du défilament sur le périhérique de sortie.
- Sélectionnez Lecture audio sur le bureau lors du défilament pour entendre le son sur le bureau et non sur le périphérique de sortie.
6 Si le mode de montage est regle sur QuickTime, selectionnez les réglages suivants et cliquez sur OK :
- Pour l'option Periphérique de sortie, sélectionnez FireWire pour生存 tous les éléments compressés DV sur le moniteur video (NTSC/PAL).
- Pour l'option Mode de sortie, Sélectionné le mode NTSC ou PAL approprié. Les valeurs Taille de l'image et Images/seconde pour le mode sélectionné apparaissent automatiquement en dessous.
- Sélectionnez Lecture audio sur le péripérisque de sortie seulement pour dire le son sur le péripérisque de sortie sélectionné. Lorsque l'option FireWire est sélectionnée, le son est lu par l'intémédiaire du péripérisque FireWire (si l'option Bureau est sélectionnée, le son est lu sur le bureau). Par défaut, l'élement audio est toujours lu sur le bureau.
Remarque: Le son et la video ne sont pas nécessairement synchronisés s'ils sont lus par différents péripériques.
- Pour l'option Echantillonnage, Sélectionnez l'échantillonnage utilisé par laamera DV. Si vous avez choisi la préconfiguration appropriée lors du démarrage du projet, ce réglage doit déjà être correct. La plupart des caméras DV utilisent une fréquence d'échantillonnage de 32kHz ou 48kHz . Toutefois, si laamera utilise la fréquence 44,1kHz , vous pouvez Sélectionner ce réglage ici. Reportez-vous à la documentation de laamera DV pour connaître les réglages audio pris en charge.
Remarque: Effectuez toujours l'acquisition et le montage avec les mêmes fréquences d'échantillonnage que celles prises en charge par votreamera DV. Ne mélangez pas des fréquences d'échantillonnage audio sur la même bande ou dans le même projet.
- Pour voir vos éléments compressés DV sur le périphérique de sortie et sur le bureau, choisissez Lire également sur une fenêtre du bureau lors de la lecture depuis le périphérique de sortie. Pour économiqueiser du temps machine en évitant la sortie sur deux périphériques, ne sélectionnez pas cette option.
Remarque : Lorsque cette option est déactivée, la lecture est visible sur le bureau et le moniteur video NTSC/PAL. - Pour une lecture de haute qualité, Sélectionnez Lecture de haute qualité et Balayage de haute qualité. Sinon, ne sélectionnez pas cette option. Lorsque cette option est désactivée, la lecture et le balayage de l'élement sont plus rapides du fait d'un impact moindre sur le processeur.
- Sélectionnez Désentrelacer la lecture sur le bureau pour désentreler la video avant de l'afficher dans la fenêtre élément ou Moniteur. Le contour des objets mobiles semblera ainsi moins flou. Cette option n'a aucun effet sur la sortie ou les prévisualisations sur un périhérique externe.
- Sélectionnez Afficher les commentaires des marques pour afficher sur le périphérique de sortie les évventuels commentaires de repères (voir la section « Utilisation des marques de montage comme commentaires », page 173).
7 Cliquez sur OK pour referrer la boite de dialogue Reglages du projet.
8 Choisissez Edition > Preférences > Disques de travail/Pilotage de matériel.
9 Spécífiez le disque de travail des séquences capturées (voir la section « Configuration de disques de travail Première », page 74).
Remarque: La longueur d'un élément capture peut être limitée par la taille de fichier maximal du système d'exploitation (voir la section « Contraintes de taille du fichier », page 102).
10 Sélectionnez Pilotage de matériel DV 2.0 (ou version ultérieure) pour l'option Periphérique et cliquez sur Options. Choisissez la marque et le modele de laamera.
11 Sélectionnéz le format de code temporel adapté au périphérique et cliquez sur OK.
12 Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue Preférences.
Pour enregistrer le montage sur bande video par pilotage de matériel DV :
1 Vérifiez que le périphérique d'enregistrement video est sous tension et que la bande appropriée (avec code temporel inséré) est en place. Localisez et notez le code temporel de l'emplacement où l'enregistrement doit débuter.
2 Choisissez Fichier > Exporter le montage > Exportation sur bande.
Remarque: La commande Exportation sur bande n'est disponible que si vous possédez un périhérique DV pris en charge et utilisez le module externe Pilotage de matériel DV.
3 Sélectionnez Activer la platine d'enregistrement pour laisser Première commander la platine.
4 Sélectionnez Regrouper au code temporel et saississe le point d'entrée sur la bande où l'enregistrement doit débuter. A défaut de cette option, l'enregistrement commence à l'emplacement actuel sur la bande.
5 Pour l'option Retard au départ de la séquence, indiquez de combien de quarts d'image la séquence doit être retardée pour se synchroniser avec le début de l'enregistrement DV. Certains péripériques exigent une pause entre la réception de la commande d'enregistrement et le début de la lecture de la séquence sur l'ordinateur.
6 Pour l'option Preroll, indiquez à combien d'images avant le code temporel spécifique Première doit se positionner sur la platine. Specificiez un nombre suffisant pour permettre à la platine d'atteindre une vitesse de bande constante. Pour de nombreuses platines, 5 secondes ou 150 images suffisent.
7 Cliquez sur OK.
Pour enregistrer le montage sur bande video par pilotage de matériel video analogue :
1 Vérifiez que le périphérique d'enregistrement video est sous tension et que la bande est en place.
2 Choisissez Edition > Préférences > Disques de travail/Pilotage de matériel et Sélectionnéz le module externe Pilotage de matériel dans le menu Périphérique. Le cas échéant, cliquez sur Options et réglez les options, puis cliquez sur OK.
3 Choisissez Fichier > Exporter le montage > Exportation sur bande et définissee les options.
Remarque: Les options de pilotage de matériel varient selon le module externe employé. Reportez-vous à la documentation du module.
Pour enregistrer le montage sur bande video sans pilotage de matériel :
1 Dans la fenêtre Montage, faites glisser la barre de la zone de travail sur la partie du programme video à enregistrer et appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS) pour générer un fisier de prévisualisation.
2 Vérifiez que la prévisualisation du programme video est lue sur la platine ou laamera. Dans le cas contraire, vérifie les étapes de préparation d'un programme DV pour enregistrement sur bande ou consultez la documentation du périphérique analogue.
3 Vérifiez que le périphérique d'enregistrement video est sous tension et que la bande est marquée au point où l'enregistrement doit débuter.
4 Positionnez le point de montage au début du montage (ou de la zone de travail).
5 Appuyez sur le bouton Enregistrer du périphérique.
6 Appuyez sur le bouton Lecture de la vue Programme de la fenetre Moniteur.
Pour enregistrer le montage avec l'option Exportation video :
1 Dans la fenêtre Montage, faites glisser la barre de la zone de travail sur la partie du programme video à enregistrer et appuyez sur la touche Entrée (Windows) ou Retour (Mac OS) pour générer un fisier de prévisualisation.
2 Vérifiez que la prévisualisation du programme video est lue sur la platine ou laamera. Dans le cas contraire, vérifie les étapes de préparation d'un programme DV pour l'enregistrement d'une bande video ou consultez la documentation du périphérique analogue.
3 Vérifiez que le périphérique d'enregistrement video est sous tension et que la bande est marquée au point où l'enregistrement doit débuter.
4 Choisissez Fichier > Exporter le montage > Exportation video. Sécífiez les options (voir la section « Lecture video en plein écran », page 220). Pour l'option Ecran noir pendant _ Secondes, veillez à saisir un-delai suffisant pour permettre au périphérique d'enregistrement video de stabiliser sa vitesse avant le démarrage de la video.
5 Cliquez sur OK et demarrez le periphérique d'enregistrement video.
Creation d'un fjichier video pour Internet
En général, les contraintes de la video sur Internet imposent des débits de sortie encore plus faibles que pour la lecture sur CD-ROM. Si vous utilisez l'option Exporter la sequence de Premiere pour exporter le programme video pour le Web, respectez les consignes relatives à l'exportation sur CD-ROM (voir la section « Création d'un fichier video destiné à être lu depuis un CD-ROM », page 331), tout en les adaptant aux débits disponibles sur les reseaux par l'intérimédiaire desquels vous distribuèrez la video. Si vous utilisez l'une des options de modules externes optimisées pour le Web, par exemple Save for Web,CHOISSEZ une option de livraison (telle que Modem 28K,Modem 56K,RNIS ou Large bande/Réseau local) adapte aux capacités d'affichage de votre public.
De nombreux besoin s'offrent à vous pour distribuer de la video sur Internet. Chaque méthode a ses propres caractéristiques et exigences ; réfléchissez-y longuement.
Vidente en continu
La video en continu se rapproche de la télévision classique en ceci que la vente est envoyée image par image, sans téléchargement préalable d'un gros fichier. La vente en continu sur le Web est soumise aux limites de la bande passante moyenne (56 Kbps ou moins) des modems. Elle peut cependant s'avérer efficace sur les intranets, où la bande passante est généralement plus rapide.
Les formats de video en continu suivants sont disponibles pour l'exportation : QuickTime Streaming, Windows Media, RealVideo et RealG2Streaming. Vous pouvez creator une video en continu avec l'une des options d'exportation Web intégrées : Save for Web, Advanced RealMedia Export ou Advanced Windows Media Export (Windows seulement).
Video à téléchargement progressif
Une série à téléchargement progressif (ou série indirecte) peut être lue avant d'être entièrement téléchargeée. Le lecteur (par exemple, QuickTime, MediaPlayer ou RealPlayer) commence la lecture des qu'il calcule que la série sera entierement téléchargeé à la fin de la lecture de la vente.
Les formats de video téléchargeables suivants sont disponibles pour l'exportation : Téléchargement progressif QuickTime, Windows Media, RealVideo et Téléchargement Web RealG2. Vous pouze creator une video à téléchargement progressif avec l'un des modules externes d'exportation Web : Save for Web, Advanced RealMedia Export ou Advanced Windows Media Export (Windows seulement).
Vidente MPEG
Le format MPEG compresses les fichiers video efficacement mais n'offre pas le même degré de normalisation que QuickTime ou AVI. Il existe en effet plusieurs variantes du MPEG. La version MPEG-1, employée en général pour Internet et les CD-ROM, offre une qualité d'image presque comparable au format VHS. MPEG-2 offre une qualité d'image SVHS. Toutefois, la compression basée sur les images clés, qui assure le succès de MPEG dans la distribution de la video finale, ne convient pas pour un montage de qualité.
Vous pouze creer une video MPEG avec l'option d'exportation Save for Web.
Audio MP3
MPEG 1 couche 3 est un format de fischi er qui compresse les fischiers audio a un taux de compression compris entre 1:24 et 1:5. Ce taux eleve diminue la taille des fischiers MP3 et leur confere une qualite supérieure à la plupart des autres formats audio.
Vous pouze creer des fichiers audio MP3 avec l'option d'exportation Save for Web.
GIF animé
Le format GIF animé est adapté aux animations graphiques de couleur unie et de petite taille, par exemple un logo d'entreprise animé. Il convient mieux aux images de synthèse qu'à la video classique. Il est pratique car reconnu par la plupart des navigateurs Web sans module externe ; on ne peut toutefois inclure du son à un GIF animé. Exportez un GIF animé de la même manière que tout autre fjicher, en veillant àCHOISIR GIF animé comme type de fjichier (voir la section « Exportation d'une video », page 332). Pour des résultats optimaux, testez les GIF animés dans un navigateur Web avant de les distribuer.
Création d'un filchier video destiné à être lu depuis un CD-ROM
Lorsque vous creez un fjichier video devant être lu à partir d'un CD, vous nevez spécifique des réglages d'exportation tenant compte de la grande diversité de matériels, notamment des lecteurs de CD-ROM simple ou double vitesse.
Si vous public utilise d'anciens lecteurs de CD-ROM, il devient important d'ajuster le fjichier video exporté à un faible début des données. Vous pouvez limiter le début des données du programme en le spécifique simplement dans Première, mais si la lecture du fjichier video pose problème sur certains ordinateurs, effectuez les réglages suivants:
- Si vous codec permet de tels ajustements, diminuez le débit de données et la qualité autant que possible sans trop compromèttre la qualité de l'image (voir les sections « Débit des données », page 339 et « Exportation d'une réserve », page 332).
- Diminuez le plus possible la fréquence image sans créé d'animation trop saccadée. Commencez à 15 images seconde (voir la section « Exportation d'une dette », page 332).
- Ramenez le nombre de couleurs à 256. Outre la réduction du début, ce réglage peut améliorer la qualité d'image d'une réserve sur un système ou dans un logiciel de presentation ne pouvant afficher que 256 couleurs (couleur 8 bits) (voir la section « Exportation d'une réserve », page 332).
- Recadrez l'image pour un affichage optimal à petite taille, réduisez le bruit video pour améliorer la compression, ou ajustez la configuration gamma du moniteur cible dans le volet Correction de la boîte de dialogue Exportation (voir la section « Exportation d'une video », page 332).
- Choisissez un type de fichier et un codec adaptés au public cible. Par exemple, pour un CD-ROM interplateforme, vous pouvez spécifique un codec QuickTime. Choisissez un codec adapté à de faibles débits de données, tel qu'Indeo, Cinepak ou Sorenson Video.
- Choisissez Fichier > Exporter le montage > Save for Web et sélectionnez le réglage AVI CD-ROM ou QuickTime CD-ROM. Ces deux réglages compressent et enregistrrent automatiquement le fichier selon des paramètres optimaux pour la lecture à partir d'un CD.
Création d'un filchier video destiné à être lu dans un autre logiciel
Premiere permet d'exporter en divers formats lisibles par d'autres applications. Vous pouvez ainsi exporter une série QuickTime pour l'utiliser dans After Effects. Lorsque vous préparez l'exportation d'un fjichier video destiné à d'autres logiciels de montage ou d'effets spéciaux, vérifiez les points suivants :
- Quels formats de fichier et méthodes de compression l'autre logiciel importe-t-il? La réponse vous aidera à déterminer le format d'exportation adapté.
- Procédrez-vous à des transferts entre plate-formes? Dans ce cas, le besoin des formats et des modes de compression est encore limité. Veiliez à utiliser des codecs haute qualité et multiplates-formes tels que QuickTime Motion JPEG A ou B, ou le codec Animation.
- Envisagez-vous de surimprimer les éléments Première sur d'autres éléments? Si c'est le cas, conservez la transparence de la couche Alpha en exportant depuis Premiere.
- Quelle type de compression offre la(Meilleure qualite pour l'importation vers d'autres logiciels? Les compressions haute qualite limitent le taux applicable a la video, mais preservent la qualite. Jusqu'a la fin du montage, il convient de conserver la excellure qualite d'image possible. Pour une qualite optimale,choisissez Compression/Sans (pas de compression), dans la mesure ou l'espace disque disponible suffit pour stocker I'enorme fichier qui en résultera.
- Voulez-vous peindre sur les images ? Dans ce cas, vous pouvez exporter au format Filmstrip (film fixe) et retoucher dans Photoshop (voir la section « Exportation d'un fisier de film fixe pour retoucher dans Photoshop », page 335). Vous pouvez également exporter des images comme série numéroétée de fisiers d'images fixes et les retoucher séparement dans Photoshop.
- Souhaitez-vous utiliser une seule image comme image fixe? Le cas échéant, voir la section « Exportation d'un fjichier de film fixe pour retouche dans Photoshop », page 335).
Exportation d'une video
Vous pouvez préparer des variantes d'un programme ou d'un élément pour divers emplois. Par exemple, vous pouvez préparer des versions faible et haute résolution d'un programme ou d'un élément, ou créé des versions distinctes pour télédiffusion, distribution sur CD et affichage Web. Vous pouvez aussi automatiser l'exportation de variantes d'un projet par le traitement en série (voir la section « Traitement d'une série de projets », page 337).
Pour exporter une video avec un module externe optimisé pour le Web ou pour CD-ROM :
1 Activez la fenêtre Montage, une vue Source, une vue Programme ou une fenêtre Element. Si le montage exporté se compose d' éléments virtuels, vérifie que la zone de travail de cette fenêtre ne comprend que le programme principal (voir la section « Imbrication de montages à l'aide d' éléments virtuels », page 208).
2 Choisissez Fichier > Exporter le montage (ou Exporter l'objet) > Save for Web, Advanced RealMedia Export ou Advanced Windows Media (Windows seulement).
3 Sélectionnez vos réglages et cliquez sur OK ou Début. Reportez-vous à l'aide en ligne ou à la documentation PDF du module externe.
Pour exporter une video à l'aide de la fonction d'exportation de Première :
1 Activez la fenêtre Montage, une vue Source, une vue Programme ou une fenêtre Élement. Si la fenêtre Montage exportée se compose d'éléments virtuels, vérifie que la zone de travail de cette fenêtre ne comprend que le programme principal (voir la section « Imbrication de montages à l'aide d'éléments virtuels », page 208).
2 Choisissez Fichier > Exporter le montage (ou Exporter I'élément) > Séquence.
3 Cliquez sur Reglages et choisissez les régles nécessaires (voir la section « Choix des régles d'exportation », page 341).
4 Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue Reglages.
5 Spécifie un emplacement et un nom de filchier, puis cliquez sur OK. Pour annuler l'exportation, appuyez sur la toucher Echap ; l'annulation prend plusieurs secondes.
Utilisez les boutons Enregister et Charger de la boite de dialogue Exporter la série pour enregistrer, puis charger rapidement les réglages d'exportation féquèment employés. Le chargement de réglages enregistrés est utile pour creer plusieurs types de fichiers (par exemple, NTSC et video Web) depuis le même projet.
Exportation d'une image fixe
Vou puez exporter n'importe quelle image ou element d'image fixe dans un filchier. L'image est exportee a partir de la position temporelle actuelle dans la fenetre Montage, la fenetre Element, la vue Source ou la vue Programme.
Pour exporter une image fixe :
1 Choisissez Fichier > Exporter le montage > Image.
2 Cliquez sur Reglages.
3 Choisissez un type de filchier. Cliquez sur Reglages avancés pour le type choisi (si disponible), réglez les options et cliquez sur OK. Au sujet des réglages avancés disponibles pour le format GIF, voir la section « GIF animé», page 330.
4 Cliquez sur Suivant. Dans le volet Reglages video, spécifie la taille de l'image et le nombre de couleurs (voir la section « Exportation d'une video», page 332).
5 Cliquez sur Suivant. Dans le volet Image clé et options de rendu, spécifiez les options nécessaires.
6 Cliquez sur Suivant. Dans le volet Correction, cliquez sur Modifier et specifies les options nécessaires.
7 Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue Exporter l'image fixe.
8 Spécifie un emplacement et un nom de fielier, puis cliquez sur OK.
Exportation d'une série d'images fixes
Voupex exporter un element ou un programme sous la forme de sequence d'images fixes, chaque image occupt un fisier distinct. Cela peut etre utile pour transferer un element dans des logiciels 3D et d'animation incapables d'importer des fisiers video, ou dans des programmes d'animation a base de sequences d'images fixes. Lors de l'exportation de séquences d'images fixes, Premiere numérote les fisiers automatiquement.
Pour exporter une série d'images fixes :
1 Choisissez Fichier > Exporter le montage > Séquence.
2 CliqueurRéglages.
3 Pour l'option Type de fichier,CHOISSEZ un format de sequence d'images fixes (generalement tout type contenant le mot « sequence », plus le type FLC/FLI [Windows seulement]).
4 Choisissez les images à exporter dans le menu Etendue.
5 Vérifiez que l'objet Exporter video est selectionné.
6 Cliquez sur Suivant et confirmez les réglages video (voir la section « Exportation d'une video», page 332).
7 Cliquez sur Suivant. Dans le volet Image clé et options de rendu, réglez les options et cliquez sur OK.
8 Spécífiez l'emplacement ou doit s'exporter les fichiers d'images fixes. Mieux vaut spécifique un dossier vide réservé à cet effet, de façon à isoler les fichiers de séquence.
9 Si vous le souhaitez, saississez un nom de fjichier numérotré. Pour spécifier le nombre de chiffres dans le nom de fjichier, voyagez sur combien de chiffres se comptent les images, puis ajoutez les évientuels zéros supplémentaires. Si, par exemple, vous voulez exporter 20 images et souhaitez que le nom de fjichier compte cinq chiffres, saississez Car000 pour le premier fjichier (les autres seront automatiquement nommés Car00001, Car00002, ..., Car00020).
10 Cliquez sur OK pour exporter la série d'images fixes.
Exportation d'un fichier de film fixe pour retouche dans Photoshop
Pour retoucher un élément dans Photoshop, utilisez le format Filmstrip, uncon à cet effet. Ce format est utile en rotoscopie,procédé consistant à peindre directement des images video. Vous pouvez exporter un élément ou une section de la fenêtre Montage sous forme de film fixe.
Un film fixe est un fjichier unique contenant toutes les images de la séquence. Si la mémoire de l'ordinateur ne permet pas à Photoshop de charger le fjichier du film fixe, essayez d'exporter l'objet sous forme d'images fixes numéroétées, puis modifier chaque image séparément (voir la section « Exportation d'une série d'images fixes », page 334). Lorsque vous ouvrez un film fixe dans Photoshop, il apparait sous forme de série d'images dans une colonne où chaque image est repérée par un numéro, un nom de bande et un code temporel. Si la hauteur de la colonne créée par les images du film fixe dépasse 30 000 pixels, les images suivantes apparaissent dans une deuxième colonne. Cette taille limite correspond à la taille d'image maximale pouvant être traitée par Photoshop. Le nombre d'images affichées dépend de la durée de l'élement et de la cadence d'images définis à l'exportation depuis Première.
Pour des résultats optimaux, respectez les consignes suivantes en retouchant un film fixe dans Photoshop :
- Vous pouvez peindre les lignes grises séparant les images du film fixe. Le fichier reste intact, mais Première affiche seulement la partie d'une image située à l'intérieur du cadre.
- Vous pouvez modifier les couches rouge, verte, bleue et Alpha dans le fichier de film fixe. Réservez toute fois la couche 4 à la couche Alpha, les autres couches Alpha n'était pas reconnues.
- Evitez de redimensionner ou de recadrer le film fixe.

Pour exporter une image unique, inutilé d'employer le format Film fixe. Exportez plutôt une image fixe (voir la section « Exportation d'une image fixe », page 333).
Pour exporter un élément sous forme de film fixe :
1 Choisissez Fichier > Exporter le montage (ou Exporter l'objet) > Séquence.
2 Cliquez sur Reglages.
3 Choisissez le type de filchier Film fixe, puis les images à exporter dans le menu Etendue.
4 Verifiez que l'option Exporter video est activée.
5 Cliquez sur Suivant et validez les réglages video (voir la section « Exportation d'une video», page 332).
Assurez-vous que la cadence d'images est identique à celle du projet. Cliquez ensuite sur OK.
Remarque: Si la video contient des trames entrelaces, selectionnez Image clé et options de rendu dans le menu affché en haut de la boite de dialogue; selectionnez Trame du haut en premier ou Trame du bas en premier dans la zone Réglages de trames, selon que la trame 1 ou 2 est dominante dans la video d'origine. Si vous ignore qu'elle est la trame dominante dans la video d'origine, consultez son creator ou reportez-vous à la documentation du matériel utilisé pour la creator.
6 Spécifiez un emplacement et un nom de fichier, et cliquez sur Enregistrer.
Une fois le film fixe modifie et enregistré au format Filmstrip depuis Photoshop, utilisez-le dans Première en l'important comme tout autre fichier compatible (voir la section « Importation d'éléments », page 137).
Exportation d'un projet pour l'utiliser dans Adobe After Effects
Vou puez importer un fjichier de projet Premiè dans Adobe After Effects et appliquer des touches finales telles que des fonctions d'incrustation, des effets et des animations. After Effects conserve l'ordre des éléments dans la fenêtre Montage, leur durée, ainsi que l'emplacement des repères et des transitions. After Effects convertit les transitions et les titres du projet en couches unies, tout en conservant leur emplacement et leur durée d'origine. Il annule tous les réglages de transparence, d'animation et d'effet de Première.
After Effects offrant un bon nombre de fonctionnalités d'exportationsemblables à celles de Première, lorsqu'youaves terminé,vous pouvez restituer le projet dans After Effects avec l'un des formats de fischiers pris en charge. Pour plus de détails, consultez la documentation d'After Effects.
Pour ouvrir un projet Premiere dans After Effects :
1 Enregistrez et fermez le projet dans Premiere.
2 Ouvrez After Effects et choisissez Fichier > Importer > Premiere as Comp.
3 Recherche et selectionnee le fjichier de projet Premiere, puis cliquez sur Ouvrir.
Traitement d'une série de projets
Voupez exporter automatiquement plusieurs programmes ou éléments dans plusieurs fichiers. La commande Traitement en sérieexploite les régles d'exportation et les options de compression spécifiés pour chaque fichier créé. Voupez creer et enregister plusieurs listedes d'acquisition en série pour une exportation simplifiée et renouvelable de groupes de projets. Letraitement en série peut vous faire gagner du temps et simplifier considérablement les tâches suivantes :
- Exportation de plusieurs fichiers video durant la nuit
- Test de plusieurs fichiers de réglages d'exportation pour identifier le plus performant
- Création de versions pour différents supports (bandes video, CD ou Web)
- Création de versions pour différentes tâches d'édition telles que le montage off-line ou la rotoscopie
Pour exporter une série de fichiers :
1 Choisissez Projet > Utilitaires > Acquisition en série.
2 Cliquez sur Ajouter. Sélectionné un fisier de projet ou video à ajouter à la liste, puis cliquez sur Ouvrir. Recommencez pour tous les fisiers de projet ou fisiers video à exporter.
3 Pour chaque fichier de la liste, procédez comme suit :
- Sélectionnez le projet ou l'objet, puis cliquez sur Cible. Sécífiez l'emplacement et le nom du fichier qui sera produit à partir de ce projet ou de cet élément, puis cliquez sur Enregistrer.
- Cliquez sur Reglages pour vérifier les réglages de projet pour un projet ou un élément sélectionné.
4 Procedez de l'une des façons suivantes:
- Pour vous assurer que les fischiers source des projets sont prêts à être traités, Sélectionné les projets dans la liste et cliquez sur Vérifier. Cette procédure est particulièrement importante si vous prévoyez de laisser l'ordinateur sans surveillance, car l'absence d'un fisier bloquera l'ensemble du traitement. Première ouvre chaque projet sélectionné l'un après l'autre et vérifie que tous les éléments incorporeés à ces projets correspondant bien à des fischiers sur le disque dur. Si un fisier d'élement est manquant, un message vous en informe, comme à l'ouverture d'un projet (voir la section « Ouverture d'un projet », page 71).
- Pourtraitierintegralementla listedacquisition,cliquez sur Creer,selectionnez Creer touteslesourcesde la
liste,puis cliquez sur OK.
- Pourtraiter une série de projets consécutifs dans la liste, cliquez sur le premier projet à traiter, enoncez la touche Maj et cliquez sur le dernier projet à traiter, puis cliquez sur Creer, Sélectionnez Ne créé que les sources sélectionnées, puis cliquez sur OK.
- Pourtraiter une série de projets non consécutifs dans la liste, cliquez sur le premier projet à traiter, enforcez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mas OS) et cliquez sur chacun des autres projets à traiter. Cliquez ensuite sur Créer, Sélectionnéz Ne créé que les sources sélectionnées, puis cliquez sur OK.
Avertissement: Si vous cliquez sur Annuler, vous perdrez toutes les modifications apportées depuis l'ouverture de la boîte de dialogue Traitement en série. Si vous renoncez à créé un film mais souhaitez conserver les réglages de traitement en série spécifique, enregistrez vos réglages en suivant les procédures décrites ci-après. Vous pourrez ensuite ouvrir la boîte de dialogue Traitement en série et charger ces réglages.
Pour enregistrer, charger ou supprimer un élément de la liste de traitement en série :
Lorsque la fenêtre Traitément en série est ouverte, procédez de l'une des façon suivantes :
- Pour supprimer un projet ou un élément de la liste de traitement en série, Sélectionnez-le, puis cliquez sur Supprimer.
- Pour enregistrer sur disque la liste de traitement en série, cliquez sur Enregistrer, specifies un emplacement et un nom de filchier, puis cliquez sur Enregistrer.
- Pour charger une liste de traitement en série à partir du disque, cliquez sur Charger, recherche et seLECTIONnez le fjichier, puis cliquez sur Ouvrir.
Réglages d'exportation
Lorsque vous exportez depuis Premiere, les réglages d'exportation varient selon le type de sortie désirée :
- Lorsque vous enregistrez directement depuis la fenêtre Montage, (Fichier > Exporter le montage > Exportation video ou Exportation sur bande), les réglages de la boite de dialogue Réglages du projet s'appliquent.
- Lors d'une exportation en séquence (Fichier > Exporter le montage > Séquence), Première utilise les réglages des boîtes de dialogue Exportation.
- Lors d'une exportation en module externe Web (Fichier > Exporter le montage > Save for Web, Advanced Windows Media ou Advanced RealMedia Export), le module externe utilise les réglages de la boîte de dialogue Réglages du projet et des boîtes de dialogue du module externe. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation du module externe.
Remarque: Voitre carte d'acquisition peut inclure un logiciel responsable des boites de dialogue et des options d'exportation spécifique. Si les options visibles diffrent des options décrites ici, reportez-vous à la documentation de la carte d'acquisition.
Pour afficher les réglages d'acquisition, déléments, de projets et d'exportation en vigueur, ouvrez la fenêtre Tableau des réglages enCHOISSSANT Projet > Tableau des réglages. Pour plus de détails, voir la section « Comparaison des réglages dans le tableau des paramétres », page 68.
Compression
Lors de l'exportation d'un programme video, vousCHOISSEZ un codeur/décodeur, ou codec, pour compresser les informations en vue de les stocker et de les transférer (par exemple sur un CD) et pour les décompresser afin de pouvoir consulter de nouveaux ces informations. La compression des programmes video garantit une lecture régulière sur un ordinateur. Une grande variété de codecs est proposée,aucun n'étant adapté à toutes les situations. Le codec le plus performant dans la compression d'un dessin animé, par exemple, sera peu efficace pour la compression des prises de vues réelles.
Le codec utilisé doit être accessible à tout votre public. Si, par exemple, vous utilisez un codec disponible uniquement avec une carte d'acquisition spécifique, le public doit posseder la même carte. Certains formats, telsCeux reconnus par certains systèmes DV et de diffusion video en continu, utilisent des codecs dédiés.
Débit des données
Certain codes videoient de specifier le début des données, qui détermine la quantité d'informations video àTRAITER par seconde pendant la lecture. Lorsque vous spécifie un début dans Premiere, vous définisse en fait le début maximal; le début réel varie selon le contenu visuel de chaque image.
Le débit que vous définissez dépend de la finalité de la vente. Voici quelques consignes à retenir pour le réglage du débit selon plusieurs cas de figure :
Réalisation de bandes video Le début ne doit pas exceder le potentiel de l'ordinateur ou du disque dur sur lequel la fenetre Montage ou l'objet sera lu pendant l'enregistrement de la bande.
Lecture sur disque dur Si la video finale est destinée à être lue depuis un disque dur, déterminez la cadence de transfert utilisé normalement par les disques durs de votre public et définièsez le début en conséquence. Si vous comptez utiliser la video exportée avec un autre système de montage ou de l'importer dans une application comme Adobe After Effects, il convient deCHOISIR une qualité maximale d'exportation. Utilisez un codec sans perte d'informations ou le codec pris en charge par votre carte d'acquisition video, et spécifie le début permitted par le système de montage pour la capture et le montage video.
Lecture sur CD-ROM Le débit pour une video lue à partir d'un CD-ROM dépend de la vitesse du lecteur. Si, par exemple, vous préparez un filchier video final pour un lecteur de CD-ROM double vitesse (300 Ko par seconde), spécifique une valeur entre 150 et 200 Ko/s, afin de prendre en compte à la fois la vitesse du lecteur et le temps système nécessaire au déplacement des données.
Lecture dans un intranet Le débit peut être de 100 Ko/s ou plus, selon la vitesse de votre intranet. Un intranet est un réseau d'entreprise utilisant les protocôles de réseau Internet. Leur envergure étant limité, les intranets employant généralement des lignes de communication d'une qualité supérieure à celle des lignes téléphoniques; ils sont donc nettement plus rapides qu'Internet.
Vidéo en continu sur le Web Le débit doit tener compte des performances réelles de la cible en termes de débit. A titre d'exemple, le débit d'une vidéo en continu conçue pour une connexion 28 800 bps (bits par seconde) est souvent régé sur 20 000 bps. En effet, des facteurs tels que le volume de données et la qualité de la ligne empêchent en général les connexions Internet d'atteindre le débit déclaré par le biais d'un réseau téléphonique.
Téléchargement d'un russe video sur le Web Le début est moins important que la taille du fisier video sur le disque, le principal problème restant le temps de téléchargement. Cependant, la réduction du début de la valeur téléchargee permet de réduire la taille du fisier video et d'en accélérer ainsi le téléchargement.

La commande Propriétés pour permet d'analyser le début des fichiers que vous exportez (voir la section « Analyse des propriétés et du début d'un élément », page 143).
Images clés de compression
Les images clés de compression diffèrent des images clés placées dans la fenêtre Montage de Première. Des images clés de compression sont automatiquement placées dans la série à intervalles réguliers pendant l'exportation, puis sont stockées sous forme d'images complètes au cours de la compression. Première compare les images intercalées entre les images clés, ou images intermédiaires, à l'image précédente, et seules les données modifiées sont stockées. Ce processus peut réduire considérablement la taille du fichier, selon l'espacement des images clés. La diminution du nombre d'images clés et l'augmentation du nombre d'images intermédiaires permet de réduire la taille des fichiers, mais réduit la qualité des images et de la lecture. L'augmentation du nombre d'images clés et la diminution du nombre d'images intermédiaires entraine une augmentation significative de la taille des fichiers, mais augmente la qualité d'image et de lecture.
En choisissant les réglages de compression, tenez compte du type de document video, du format de livreais cible et du public visé. Il n'est pas rare d'obtenir les réglages optimaux à la suite de nombreuses tentatives.
Choix des réglages d'exportation
Lors de l'exportation, vérifie les options de la boîte de dialogue Exportation. Les régles d'exportation initiaux sont ceux que vous avez spécifiés dans la boîte de dialogue Régles du projet lors du démarrage du projet. Les régles d'exportation n'était pas actualisés en cours de travail, vérifie toujours que tous les régles d'exportation convennient. Bien que la boîte de dialogue Exportation soit similaire à la boîte de dialogue Régles du projet, il existe des différences notables. Par exemple, le volet Correction permet d'appliquer certaines modifications à tous les éléments de la fenêtre Montage au moment de l'exportation, telles que le redimensionnement, le recadrage et la réduction du bruit.
Remarque: Certains logiciels de carte d'acquisition et certains modules externes sont pourvus de leurs propres boites de dialogue et d'options spécifiques. Si les options visibles diffrent de celles décrites ici, reportez-vous à la documentation de la carte d'acquisition ou du module externe.
Réglages d'exportation généraux
Les options suivantes sont accessibles dans le volet Général de la boîte de dialogue Exportation :
Type de fichier Sélectionné le type de fichier à exporter.
Réglages avances Cliquez sur cette option si elle est disponible. Ces options varient selon le type de fichier besoin. Les réglages avances suivants sont disponibles pour les formats GIF animé ou Séquence GIF :
- Interpolation : Sélectionné cette option pour simuler des couleurs absentes de la palette Web sécurisée utilisé par les navigateurs. L'interpolation simule les couleurs non disponibles selon des modèles qui entremèlement les pixels des couleurs disponibles. Si les couleurs interpolées peuvent avoir un aspect grossier ou granULEux, l'interpolation améliore généralement la gamme de couleurs apparente et l'aspect des gradations.
Déselectionnez cette option pour replacer les couleurs non disponibles par les couleurs de palette les plus proches ; vous risquez alors d'obtenir des transitions brutes entre couleurs.
-
Transparency: Sélectionnez Aucune dans le menu pourisser la série dans un rectangle opaque. Sélectionnez Net pour convertir une couleur en zone transparente ; cliquez sur Couleur pour spécifique la couleur. Sélectionnez Flou pour convertir une couleur en zone transparente et adoucir les contours ; cliquez sur Couleur pour spécifique la couleur.
-
Boucle : Sélectionnez cette option pour que la séquence au format GIF animé soit lue en continu, sans arrêt. Désélectionnez-la pour exécuter une seule fois la séquence, puis arrêter la lecture. Cette option n'est pas disponible pour une séquence GIF.
Etendue Sélectionnéz l'intervalle de temps à exporter. Si la fenêtre Montage ou la vue Programme est active, vous pouvez sélectionner Zone de travail pour exporter la plage d images déliminée par les repères de la zone de travail (voir la section « Prévisualisation d'un programme video », page 213). Si vous exportez à partir de la vue Source ou d'une fenêtre Element, et si les points d'entrée et de sortie sont signalés, vous pouvez sélectionner l'option Entrée à sortie pour n'exporter que la plage spécifiée.
Exporter video Sélectionné cette option pour exporter les pistes video ou désélectionnez-la pour empêcher l'exportation des pistes video.
Exporter audio Sélectionné cette option pour exporter les pistes audio ou désélectionné-la pour empêcher l'exportation des pistes audio.
Ouvr à la fin Sélectionnez cette option pour ouvrir le fichier exporté dans Première à l'issue de l'exportation.
Bip en fin de compilation Sélectionné cette option pour qu'un signal sonore signale la fin de l'exportation.
Options d'incorporation Sélectionnez Lien du projet dans ce menu pour que le fjchier exporté inclue les informations requises par la commande Modifier l'original. Lorsqu'un fjchier contient ces informations, vous pouvez ouvrir et modifier le projet d'origine à partir d'un autre projet Premiere ou d'une autre application reconnaissant la commande. Sélectionnez Aucune dans ce menu si vous ne souhaitez pas inclure les informations.
Réglages d'exportation video
Les options suivantes sont accessibles depuis le volet Réglages video de la boîte de dialogue Exportation :
Compression Choisissez le codec (codeur/décodeur) à appliquer lors de l'exportation de fischiers et cliquez sur Configurer (si disponible) pour définir les options spécifiques du codec sélectionné. Les codecs disponibles varient selon le type de filchier besoin dans le volet Exportation.
Remarque: Si vous ne trouvez pas les options fournies par votre codec, reportez-vous à la documentation fournie par le fabricant du matériel. Avec certains codecs livrés avec le matériel d'acquisition video, vous doivent regardier la compression dans des boites de dialogue fournies par le codec, et non par les options décrites ici.
Profondeur Choisissez la profondeur des couleurs ou le nombre de couleurs à inclure dans la video à exporter. Ce menu peut ne pas être disponible si le module de compression sélectionné prend uniquement en charge une profondeur. Vous pouvez spécifique une palette 8 bits (256 couleurs) lors de la préparation d'un programme video pour une lecture couleur 8 bits (par exemple, pour coller aux couleurs d'une page Web ou d'une presentation). Lorsque cette option est disponible, cliquez sur Palette et Sélectionnez Créer unepalette d'après la séquence pour obtenir une palette de couleurs à partir des images de la video, ou Sélectionnez Charger la palette maintainant pour importer une palette préparée et enregistrée précédemment. Vous pouvez charger des palettes au format .ACO (échantillon Photoshop), .ACT (palette Photoshop) ou .PAL (palette Windows [Windows seulement]).
Remarque: Grace au type de fichier QuickTime, vous pouvez associier une palette de 256 couleurs de n'importe qu'elle résolution. Vous pouvez spécifier une palette pour des séquences 24 bits appropriée à l'affichage sur moniteurs 8 bits, et vous pouvez empêcher le clignotement de la palette en associant la même palette à de nombreuses séquences. Video pour Windows ne prend en charge l'association d'une palette que sur une série 8 bits.
Taille d'image Spécifiez les dimensions, en pixels, des images video que vous exportez. Sélectionnez l'options Rapport 4:3 pour imposer à la taille d'image un rapport 4:3 utilisé en télédiffusion standard. Certains codecs prènnant en charge des tailles d'image spécifique. L'augmentation de la taille d'images affiche plus de détails mais nécessite davantage d'espace disque et de traitement lors de la lecture.
Images/seconde Specified le nombre d'images seconde adopté pour la video que vous exportez. Certains codecs prènnt en charge un ensemble spécifique de fréquences image. Un nombre plus élevé d'images seconde donne une animation moins saccadée (selon le nombre d'images seconde d'origine des éléments source) mais nécessite de l'espace disque supplémentaire.
Qualité Faites glisser le curseur ou saississez une valeur pour modifier la qualité de l'image et l'espace disque utilisé par la videoo exportée. Si vous utilisez le même codec pour capturer et exporter la videoo, et si vous avez interprétré des prévisualisations de la fenêtre Montage, vous accélérerz l'interprétablen en ajustant la qualité d'exportation à la qualité d'acquisition initiale. Si, par exemple, vous avez Capture des éléments en qualite 50% reglez la qualite d'exportation a 50% .Premiere copie le fjicher des données, si possible, plutot que de recompresser les données image par image. Une qualite supérieure à la qualite d'acquisition d'origine allonge le temps d'interpretation sans améliorer le résultat.
Débit limite à _Ko/seconde Sélectionnez cette option (si elle est disponible pour la compression sélectionnée) et saississez un débit de données fixant une limite supérieure à la quantité de données video produites par la vente exportée lors de sa lecture.
Remarque: Dans certains codecs, la qualite et le debit des données sont interdependants, ainsi le reglage d'une option se repercute automatiquement sur l'autre.
Recompression Sélectionnez cette option pour garantir que Première exporte un filchier video conforme au débit des données spécifique. Choisissez Toujours dans le menu Recompression pour systématiquement compresser toutes les images. Choisissez Conservez le débit pour conserver la qualité en ne compressant que les images dépassant le débit des données spécifique. La recompression d'images précédemment compressées peut diminuer la qualité de l'image. Deselectonnez Recompression pour ne pas appliquer les régles de compression actuels à des éléments restésinchangés lors du montage.
Réglages d'exportation audio
L'option Reglages audio, dans le menu en haut de la boite de dialogue Exporter la série, permet de spécifique les options suivantes :
Fréquence Choisissez une valeur plus grande pour améliorer la qualité du son dans un fjichier exporté ou une valeur plus petite pour réduire le temps de traitement et l'encombrement sur le disque dur. La fréquence 44,1 kHz correspond à la qualité CD. Le rééchantillonnage, définition d'une fréquence différente de celle du son initial, nécessite également un temps de traitement supplémentaire ; évitez le rééchantillonnage en capturant le son à la fréquence finale.
Format Choisissez une résolution supérieure et le mode Stéreo pour obtenir une meilleure quality, ou une résolution inférieure et le mode Mono pour réduire les temps de traitement et l'encombrement sur le disque. Le mode Stéreo 16 bits correspond à la qualité CD. Le son utilise deux canaux en mode Stéreo, mais un seul en mode Mono.
Compression Sécífiez le codec que Première doit appliquer lors de la compression audio. Les codecs disponibles varient selon le type de filchier choisi dans le volet Général de la boîte de dialogue Exportation. Certains types de filchiers et cartes d'acquisitions ne prennant en charge que le son non compressé, qui offre la meilleure qualité mais occupe plus d'espace disque. Avant de désirir un codec audio, consultez la documentation de la carte d'acquisition.
Entrelacement Indiquez la frquence a laquelle les blocs audio seront inserés dans les blocs video du fichier exporté. La documentation de la carte d'acquisition vous indiquera le réglage commandé. Si vous désissez une valeur égale de 1 image, le son correspondant à la durée de l'image lue est chargé en mémoire vivie de sorte à pouvoir être lu jusqu'à l' apparition de l'image suivante. Si la lecture de la bande-son est interrompue, l'ordinaire ne pourrait peut-être pastraitsle son selon la fréquence définie pour l'entrelacement. Lorsque vous augmentez cette valeur, les segments audio stockés sont plus longs et doivent donc être traités moins souvent ; la demande en RAM augmente cependant avec la valeur d'entrelacement. La plupart des disques durs actuels fonctionnent au moins avec des entrelacements compris entre 0,5 et 1 seconde.
Conversion de fréquence avancée Indiquez un niveau de qualité pour convertir la fréquence d'échantillonnage des éléments dans la fenêtre Montage à la fréquence indiquée dans la zone Fréquence. La conversion de fréquence avancée permet de contrôle à la fois l'augmentation et la réduction de la fréquence d'échantillonnage. Si vous sélectionnez Non, le son est réechantillonné plus vite, mais la qualité est moyenne. L'option Bon(ne) permet d'obtenir un compromis entre la qualité et le temps de traitement. L'option Meilleur(e) réechantillonne la bande-son pour une qualité optimale, mais le temps de traitement est plus important.
Fondus audio logarithmiques Sélectionnez cette option pour Traits le niveau de gain audio selon l'échelle logarithmique utilisé par l'oreille humaine et les contrôles de volume traditionnels. Désélectionnez cette option pour Traits le niveau de gain selon une courbe linéaire. Lorsque cette option est sélectionnée, les variations sonoressemblant plus naturelles à mesure que le son augmente ou diminue, mais le temps de traitement s'en trouve rallongé. L'option Fondus audio logarithmiques n'influe pas directement sur les commandes audio de la fenêtre Montage ; les changements tiennent au traitement global du niveau de gain par cette option.
Créer des fischiers de prévisualisation audio s'il y a: Saisissez un nouveau nombre dans ces zones si les performances de lecture pâtissent d'un nombre de pistes ou d'effets excédant les capacités de traitement en temps réel du processeur. En cas de valeur inférieure au nombre de pistes ou d'effets audio utilisés, Première interprète les fischiers de prévisualisation audio avant de dire le programme video. L'interprétable des prévisualisations nécessite un temps d'interprétable supplémentaire, mais améliore les performances de lecture.
Réglages d'exportation d'image clé et de rendu
Lorsque vousCHOISSEZ Image cle et options de rendu dans le menu situé en haut de la boite de dialogue Exporter la séquence, vous disposez des réglages suivants :
Ignorer les effets audio Sélectionnez cette option pour exporter du son sans traitement des effets appliqués. Cette option peut être utile pour exporter une esquisse, mais pensez à la désélectionner au montage final.
Ignorer les effets video Sélectionnez cette option pour exporter de la video sans traitement des effets appliqués. Cette option peut se révêler utile pour exporter un premier montage, mais pensez à la déslectionner au montage final.
Ignore les écritements audio Sélectionnez cette option pour que le traitement du programme video ignore les modifications effectuées avec les commandes d'étirement de la fenêtre Montage pour les fondus et les panoramiciques sonores. Cette option est utile pour exporter un premier montage, mais pensez à la déslectionner au montage final.
Optimiser les images fixes Sélectionnez cette option pour utiliser efficacement les images fixes dans les fischiers video exportés. Si, par exemple, une image fixe durable 2 secondes dans un projet dont la fréquence image est réglée sur 30 images seconde, Première creée une seule image de 2 secondes,只不过 que 60 images d'un treantième de seconde. Si vous employez des images fixes, cette option permet d'économiser de l'espace disque. Ne la déslectionnez que si le fjichier video exporté pose des problèmes de lecture lors de l'affichage des images fixes.
Images seulement aux marques Sélectionné cette option pour n'interpréter que les images auxquelles vous avez ajouté un repère de montage. Cette option n'a aucune incidence sur les images clés de compression.
Trames Choisissez une option si le support final l'exige. Le réglage par défaut, Aucune trame, équivaut au balayage progressif, et convient aux écrans d'ordinateur et films sur pellicule cinémato. Choisissez Trame du haut en premier ou Trame du bas en premier pour exporter une réserve destinée à un affichage entrelacé de type NTSC, PAL ou SECAM. Le choix de l'options dépend du matériel video employé.
Image clé toutes les_images Sélectionnez et saississez le nombre d images après lesquelles le codec créé une image clé lors de l'exportation d'une dette.
Ajouter des images clés aux marques Sélectionnez cette option pour neisser des images clé que la où il existe des repères sur la fenêtre Montage ; vous doivent pour cela définir des repères sur l'échelle de temps de la fenêtre Montage (voir la section « Utilisation des marques », page 171).
Ajouter des images clés aux points de montage Sélectionné cette option pour créé une image clé au début de chaque éléments dans la fenêtre Montage.
Remarque: Certains codecs ne proposent aucune commande permettant de regler des images clés. Dans ce cas, les options ci-dessus ne sont pas disponibles.
Réglages d'exportation Correction
Lorsque vous choisissez l'option Correction dans le menu situé en haut de la boîte de dialogue Exporter la série, cliquez sur Modifier et définissez les options suivantes :
Gauge, droite, Haut et Bas Spectoriez les marges en pixels ou faites glisser les poignées du rectangle de recadrage pour recadrer la video exportée. L'indicateur Taille indique les dimensions en pixels de l'image après recadrage. Si vous ave choisi la compression Cinepak, assurez-vous que les dimensions finale sont divisibles par 4, Cinepaktraitant mieux les cellules de 4x4 pixels.
Dimensionner à (taille d'image) Sélectionnez cette option si vous avez recadré la video et souhaitez agrandir l'image recadrée pour retrouver la taille d'image spécifique dans le volet Réglages video. Déselectionnez-la si vous ne souhaitez pas exporter la video à la taille recadrée.
Curseur sous la prévisualisation Faites glisser le curseur pour prévisualiser l'incidence des options Correction selectionnées sur les autres images.
Réduction du bruit Sélectionnéz cette option pour améliorer l'efficacité de la compression en réduisant les variations dans les valeurs des pixels. Dans le menu Réduction du bruit, désissez Flou, Flou gaussian ou Médiane pour creer, dans l'ordre, un léger flou, un flou plus prononcé ou un flou préservant la nettété des contours. Cette option ne s'aplique pas au son.
Optimiser le redimensionnement Sélectionnez cette option si vous avez recadré ou redimensionné dans cette boîte de dialogue et souhaitez que Première utilise sa propre méthode de redimensionnement évoluée Désélectionnez-la pour laisser le redimensionnement au codec sélectionné ; nombre de codecs opèrent plus rapidement, mais aux dépens de la qualité de l'image.
Désentrelacer Sélectionnez cette option pour éliminer la trame seconde de la video entrelacée et déterminer les lignes de la trame dominante par interpolation. Déselectionnez-la pour désentrelacer selon les méthodes intégrées dans Video pour Windows ou QuickTime, lesquelles sont moins efficaces que celle de Première.
Gamma Sélectionnez cette option pour régler une valeur par déplacement du curseur. L'option Gamma règle les tons moyens en réservant les parties les plus claires et les plussons de l'image. Il s'agit de compenser les différences d'affchage video observées sur diverses plates-formes. Une valeur gamma de 1,0 ne produit aucune effet ; une valeur de 0,7 ou 0,8 convient à une lecture multiplates-formes.
Rétablir Cliquez sur cette option pour rétablir les réglages en vigueur avant l'ouverture de la boîte de dialogue Correction.
Réalisation d'un film cinéma
Si vous montez un projet destiné à être transféré sur une pellicule cinema, commencez par exporter le programme videoe Premiere dans un filchier video en choisissant des reglages haute qualite. Avres la creation du filchier, vous aurez besoin d'un enregistreur sur film, apparieil permettant de tirer des images individuelles sur une pellicule cinema. Ce service est generalement proposé dans une unité de postproduction. Un film projette plus de détails que la plupart des formats video ; par consequement, le projet peut exiger une taille d'image plus grande que s'il s'agissait d'une bande video. La résolution exacte a utiliser depend de la pellicule vierge destinée au film. Pour des résultats optimaux, discutez d'abord du projet avec l'unité de postproduction.
Chaque image d'un film video NTSC compte deux trames de lignes de numérisation affichées en alternance. Une image cinema, au contraire, apparait une seule fois et de manière progressive. Lorsque vous créez un film cinema d'après des séquences numériées initialement à partir d'une video entrelacée, définiSEE les options de trame adaptées à chaque série de la fenêtre Montage. Vous obtiendrez ainsi un résultat correct lors de la lecture de la série (voir la section « Exportation d'une video », page 332).
Exportation d'une liste de montage
La liste de montage, ou liste EDL, est indispensable lorsque vous travailliez off-line dans Première et prévoyez d'achever le montage de la bande video ou de la pellicule dans un studio de postproduction. Une liste EDL repertorie les éléments d'origine, les points d'entrée et de sortie de ces éléments, tels qu'utilisés dans un programme video et, suivant le format, d'autres informations de montage telles que les couplages (voir la section « Montage off-line et montage online », page 97).
Premiere permet d'exporter des listedes EDL sous différents formats compatibles avec plusieurs contrôleurs de montage, dont CMX, Grass Valley et Sony. Un format EDL générique est également proposé. Les formats de listedes EDL pris en charge sont disponibles sous forme de modules externes stockés dans le dossier des modules externes du dossier Première ; vous pourrez ainsi utiliser un nouveau format EDLès qu'une extension compatible devant disponible. En général, les échanges de listedes EDL avec le studio de postproduction s'effectuent par disquettes 3,5 pouces formatées MS-DOS®. Mac OS s'accompagne d'un logiciel, PC Exchange, permettant de生存 automatiquement ou de formater les disquettes MS-DOS et d'y enregistrer des données.
Exportation d'une liste de montage
Lorsque vous creez une liste de montage, les opérations effectuees dans la fenetre Montage sont transcrites dans cette liste sous forme de texte. Vous pouze alors exporter le fjichier dans tout format EDL et ouvrir ou imprimer la liste EDL dans Premiere ou dans un traitement de texte. Vous pouze aussi exporter la liste EDL dans un format directement exploitable par un système de montage professionnel. Si les éléments inclus dans la fenetre Montage ne comportent aucun code temporel (affecté a l'heure de leur acquisition ou saisi avec la commande Code temporel du menu Elemen), Premiere définit par defaulted 00:00:00:00 comme point de départ.
Pour des résultats optimaux, travailliez toujours en étroite collaboration avec le studio de postproduction. Première propose notamment de nombreux effets spéciaux inédits (voir la section « Transitions, effets spéciaux et éléments en surimpression dans une liste EDL », page 351). Le studio de postproduction peut alors suggérer des effets de rechange avant la compilation finale du film.
Remarque : Pour éviter toute confusion lorsque vous travailliez avec une liste EDL NTSC, utilisez une base de 29,97 images seconde. (Si vous définissez une base de temps de 30 images seconde, Premiere compte exactement les images video en trentièmes de Seconde.) Dans la mesure ou toutes les sources video NTSC sont enregistrées à 29,97 ips, le code temporel affiché dans la vue Source ou dans la fenetre Element risque de ne pas correspondre précisément au code temporel réel incrusté sur la bande source. Ce problème ne concerne pas les videos PAL ou SECAM, qui comptent les images en vingt-cinquièmes de Seconde.
Pour exporter une liste EDL générique :
1 Choisissez Fichier > Exportation > EDL générique.
2 Spectoriez un emplacement et un nom de fichier, et cliquez sur Enregister.
Pour exporter un projet sous forme de liste EDL :
Choisissez Fichier > Exporter le montage, puis choisissez un format de liste EDL au bas du menu Exportation.

1 Définissez les options suivantes (qui peuvent varier selon le type de liste EDL besoin):
- Intitulé EDL correspond au titre qui doit figurer dans l'en-tête du fjichier EDL.
- Code temporel initial désigne le code temporel marquant le début de l'enregistrement sur la bobine.
- Images/seconde correspond à la méthode de calcul du temps utilisé pour la liste EDL. Par défaut, le code temporel est non compensé; Sélectionné l'option Compensé si nécessaire. Elle n'a aucune incidence sur la fréquence image.
- Traitément audio permet de définir les options audio (voir la section « Bande-son dans une liste EDL », page 354).
- Notes de niveau permet d'inclure dans la liste EDL des commentaires relatifs au montage. L'option Aucune n'inclut aucun commentaire supplémentaire. L'option Audio inclut des commentaires relatifs aux niveaux audio, l'option Incrustations inclut des commentaires sur les superpositions, l'option Audio et incrustations inclut les deux types de commentaires.
- Creer B-Roll permet de creer une liste distincte des éléments source utilisés dans les transitions ou les incrustations lorsqu'elles nécessitant des éléments de la même bobine. A partir de cette liste, appelée liste de conformation B-roll, la région de postproduction crée une autre bande source supplémentaire des éléments employés dans les transitions ou les incrustations.
-
B-Roll dans fichier séparé permet, si vous avez sélectionné Créer B-Roll, de répertorier les points de montage.
B-Roll dans une liste EDL distincte.
2 Cliquez sur Codes WIPE et spécifie les types de volets associés aux codes employés par la région de postproduction.
3 Spécifiez les options suivantes selon vos besoin, puis cliquez sur OK: -
Charger permet de remplaçer les codes WIPE par ceux d'un fichier sur disque.
- Enregisterpermetd'exporterlescodeswIPEversunfichiersurdisque.
- Défaut permet de restaurer les codes WIPE préconfigurés installés avec Première.

Voir la section « Transitions, effets spéciaux et éléments en surimpression dans une liste EDL », page 351.
4 Cliquez sur Correspondance audio et affectez les pistes audio Premiere aux pistes audio de la liste EDL à l'aide des options suivantes :
- Sélectionnez Regroupement stéreo si vous prévoyez d'utiliser des couples de pistes audio EDL pour lessons stéreo.
- Utilisez les listedes Piste et Destination pour affecter des pistes audio Première à chaque piste audio de la liste EDL. Cliquez sur Non pour conserver une piste audio Première en dehors de la liste EDL. Si vous avez sélectionné une option de regroupement stéreo, les pistes de la liste EDL sont disponibles par deux, et non individuellement, à l'intérieur de la liste.

A. Paires de regroupement stéreo B. Paires de destination
5 Cliquez sur OK, indiquez le chemin et le nom de la liste EDL, puis cliquez sur Enregistrer. Vous serez également invite, si nécessaire, à indiquer le chemin et le nom du B-roll. La liste EDL exportée apparait dans une fenêtre de texte.
Remarque: Si vous exportez votre liste EDL vers un système CMX ou Grass Valley, vous doivent l'enregistrer sur une disquette formatee correctement pour ces systèmes. Plusieurs sociétés proposent un utiliser de formatage de disquettes pour les systèmes CMX et Grass Valley.
Transitions, effets spéciaux et éléments en surimpression dans une liste EDL
Premiere propose une grande variété de transitions, d'effets et d'options de surimpression inédits. Une liste EDL standard n'accepte que les coupes, les fondus et certains effets de volet. Les modules EDL disponibles dans Première convertissant les points de montage du projet au format EDL standard dans un événement unique. La transition Fondu enchaine de Premiere, par exemple, est interprêtée comme une transition de fondu par la liste EDL standard. Meme si de nombreuses transitions ne peuvent être décrites précisé dans la liste EDL, le nom de la transition Première y est repertorié dans une ligne de commentaire.
Les effets et trajetoires Première sont complètement ignorés dans une la liste EDL standard. Les éléments en surimpression sont décrits comme des incrustations. La seule transition autorisée sous une incrustation est la coupe, les autres étant supprimées de la liste EDL.
De nombreuses transitions Première correspondent étroitement aux types de volets pouvant être créés par un mélangeur video, dispositif de gestion des transitions sur une table de montage classique. Les transitions ne correspondant pas à ces types de balayage sont interprétiées comme fondus enchainés. La liste suivante déscrit les transitions proposées par Premiere, telles qu'interprétiées par chaque transition standard de la liste EDL :
Volet rectangulaire Diaphragme en croix, Diaphragme en losange, Diaphragme en X, Diaphragmes, Diaphragme carre, Diaphragme etoile, Pivot multiple, Spirale, Tourbillons, Degringolade, Zoom, Zoom multiple et Zoom avec trace
Volet circulaire Balayage radio, Diaphragme rond et Decollement
Fondu enchaîné Fondu additif, Couches colorées, Fondu enchaîné, Ecrasement, Zoom avant-arrête, Rideau, Decalage, Fondu par points, Pliage, Entonnoir, Masque, Luminance, Fondu non additif, Eclaboussure, Zones aléatoires, Inversion aléatoire, Déchirement, Texture, Relief
Volet diagonal à partir du centre Avaleurment, Ouverture et Eclatement
Volet diagonal Page tournée ombree, Page tournée, Recouvrement radial
Volet horizontal Damier, Recouvrement aléatoire, Balayage symétrique, Balayage bidirectionnel
Volet horizontal à partir du centre Expansion, Store vénitien
Recouvrement par le coin Transition Recouvrement par le coin
Volet vertical Cube pivotant, Roue dentee, Translation, Rouleau, Recouvrement latorial, Entrelacement, Elargissement, Volet arriere, Volet avant, Balayage
Volet vertical à partir du centre Recouvrement par bandes, Volet par bandes, Portes coulissantes, Portes de saloon, Recouvrement par trame, Pivot 1, Pivot 2, Ecartement
Les melangeurs video interpretent les transitions WIPE sous forme de codes. Pour faire correspondre les indications de la liste EDL et les codes employés par la région de postproduction, cliquez sur Codes WIPE dans la boîte de dialogue Exportation EDL (voir la section « Exportation d'une liste de montage », page 348). Consultez votre studio de postproduction pour connaître ces codes.
Voussupoezcrierune listEDLa partird'une copie simplifie du projet,defaconquela regie de postproduction se serve plus facilement de la listede montage.Pour simplifier le projet,retirez des elements de la video 2 ou des pistes supérieures et n'utilisez que les transitions et effets pris en charge.
Structure d'une liste EDL
Hormis quelques différences mineures d'un format à l'autre, la plupart des listes EDL comportent huit colonnes principales et deux colonnes auxiliaires.
En-tête Contient le nom de la liste et le type de code temporel avec lequel l'enregistrement a ete creed (compensé ou non compensé).
Numéro d'événement Compteur identifient un événement ou un point du montage. Le numéro d'événement peut être important pourmettre au point le programme sur le système de montage online,car il permet de localiser un point de montage particulier.Certains événements peuvent occuper plusieurs lignes dans la liste. Les lignes non numérotées sont des notes ou des commentaires.
ID de bande source Nom ou numero de la bande video contenant l'element.
Mode de montage Indique si les opérations de montage concernent la piste videose seule (V), la piste audiose une (A) ou les deux à la fois (B).
Type de transition Décrit le type de montage: C représentée une coupe, W un volet, K une incrustation (en surimpression) et D un fondu.
Entrée de la source et Sortie de la source Répertorie le code temporel de la première et de la dernière image de l'élément, tel qu'il apparait sur la bande video source.
Entrée du programme et Sortie du programme Donne le code temporel à partir duquel l'élement source doit être enregistré sur la bande « master »

A. En-tête B.Numero d'évenement C. ID de bande source D. Mode de montage E. Type de transition F. Entrée de la source et Sortie de la source G. Entrée du programme et Sortie du programme
Bande-son dans une liste EDL
Dans la mesure où Première traite des fichiers au lieu de bandes, il gère le son d'une façon très différente des systèmes de montage traditionnels à bande magnétique. Ces derniers enregistrrent et relisent le son sur une ou plusieurs pistes audio de la bande video ou sur un magnétophone séparé. Première fournit jusqu'à 99 pistes audio dans la fenêtre Montage pour le placement des éléments audio. Cependant, lorsque vous lisez ou exportez de la vente, vous obtenez une seule piste pouvant contenir plusieurs voies (par exemple, gauche et droite). Dans Premiere, le mixage audio est contrôle par les réglages d'intensité et de panoramicique accompagnant chaque piste audio. Le format EDL standard ne prévoit pas le mixage audio, sauf dans le cas où une source audio se fond dans une autre.
Pour tirer parti de plusieurs pistes audio sur une bande video, vous pouvez définir quelles pistes de Première seront associées aux pistes offertes par le système de montage. Lorsque vous désissez une option EDL au bas du menu Fichier > Exporter le montage (sauf EDL générique) et cliquez sur le bouton Correspondance audio (voir la section « Exportation d'une liste de montage », page 348), vous avez accès aux options suivantes :
Audio d'après video: Cette option prend simultanément en compte le montage des pistes video et audio, en fonction de la piste video : toute coupe ou tout changement d'intensité video entraine une coupe ou un changement d'intensité sur les éléments audio liés, etc. PremièreTraitsen conséquenceles opérations de montage video, puis la bande-son, et répertorie les résultats dans la liste EDL. Dans ce cas, les réglages d'intensité audio et de panoramicique sont ignorés.
Audio séparé Cette option intercale les opérations de montage audio dans les opérations video, en appliquant les règles suivantes. Les manipulations sur le son sont traduites au format EDL :
- Si un élément de la piste Video 1A chevauche complètement un élément de la piste Video 1B (son point d'entrée est antérieur ou simultané à celui de l'autre élément, son point de sortie simultané ou postérieur), seul l'élement 1A est pris en compte.
Remarque: Une intensité nulle en un point d'un élément aboutit à scinder cet élément en ce point, ce qui créé deux éléments dans la liste EDL.
- si un élément de la piste Video 1A et un élément de la piste Video 1B se chevauchent partiellement, une transition s'applique à la jonation, de façon que le premier élément s'enchaîne au second par fondu sonore.
- Les éléments des pistes SUPER ne sont pris en compte que si les pistes Video 1A et Video 1B sont vides.
Une fois cette « piste » unique creée, le module EDL interprête les changements d'intensité de la façon suivante :
- Une intensité nulle hors de toute zone de transition entraine un passage gradual de l'intensité de 0 à 100 jusqu'àu point suivant de changement d'intensité sur le même élément,quelle que soit la valeur effective de ce point. Tous les autres points d'intensité non nulle sont ignorés.
- Les points de changement d'intensité figurant dans les zones de transition (à où il y a chevauchement entre les pistes Video 1A et Video 1B) ne sont pas pris en compte.
Audio à la fin Cette option regroupe toutes les opérations de montage sonore à la fin de la liste EDL, selon les mêmes règes de traduction audio que l'option précédente.
Index
Numeriques
3D simple, effect 318
3D simple, effet Voir l'aide en ligne
A
acquisition 40
acquisition en série 116
par telecommande 113
en temps réel 111
video analogue 99
échantillonnage (Mac OS) 131
acquisition en série 39, 116
definition 116
Activer/Desactiver l'affichage des extrêmes, bouton 14
Activer/Desactiver le magnetisme, bouton 14
Activer/Desactiverlemode synchronisation,bouton14, 43
Activer/Desactiver les options de piste,bouton 14,43
Adobe Acrobat Reader 1
Adobe After Effects
effets 55,318
exportation dans 331
importation à partir de 141
Adobe Dimensions 141
Adobe Illustrator (AI), format de fichier
zones vides en tant que transparentes 288
Adobe Online 3, 4
Adobe Photoshop
importation à partir de 141
retouche d'images video dans 335
utilisation de la couche alpha 288
AdobePremiere
nouvelles fonctionnalités 37
raccourcis clavier 183
Advanced RealMedia Export 36, 41
Affichage double 16, 149, 153, 155, 207
Affichage du temps, option 62
Affichage unique 16, 149, 153, 155, 156
Afficher les info-bulles, option 3
After Effects Voir Adobe After Effects
AI Voir format de fichier Adobe Illustrator (AI)
aide 2
aide en ligne 2
AIF, format de fichier AIFF 324
alignment 267
amorce SMPTE 212
Amplification, effet Voir l'aide en ligne
analyse d'une série Voir propriétés, éléments
animation
définition 141
effets 32, 315
image par image 125
images clés 309
importation 141
utilisation des contrôles de
trajectoire 297
animation image par image 125
annulation
palette Historique 55
Annuler 75
aplats, fractionnement en cellules 318
archivage 69
arrêt sur image 180
Arriere, effet 318
Arrière, effet (audio) Voir l'aide en ligne
ASF Intelligent Streaming 36
assombrissement d'images 318
attenuateur
ajout de poignées de fondu 29
audio 29
fenetre Mixage audio 29
fenetre Montage 29
attenuation du son 242
attributes par défaut, réglage
attributes de titre 264, 270
Aucune, type d'incrustation 285
Audio 130
acquisition 130
agrandissement d'une piste audio 243
ajustement automatique des niveaux dans la fenetre Mixage audio 252
amplification 318
attenuateur 29
attenuateur dans la fenetre
Mixage audio 29
attenuateur dans la fenetre Montage 29
automatisation du mixage 46
balance 248
balance dans la fenetre Mixage audio 250, 255
bande audionumérique 131
changement de plage dynamique 318
Choeur, effet 318
choix d'un codec 65
contrôle du retard et de la modulation 318
Conversion de fréquence avancée 65
coupe J 247
coupe L 247
Dans les listes EDL 349
dans une liste EDL 350, 354
définition de points d'entrée et de sortie 169
dégroupement de pistes audio 254
Echo 318
écretage 249
effets, description Voir l'aide en ligne
égalisation 318
entrelacement 65, 344
fenetreMixageaudio249
fondu croise 246
fondu croisé entre éléments liés à de la vente 246
fondu dans la fenetre Montage 243
fondu enchaine 188
fondus 345
format MP3 330
forms 65, 344
fréquence d'échantillonnage de prévisualisation et de lecture 64
gain 242
Ignorer les étirements audio, option 345
importationd'éléments
numériques131
inversion de la phase du signal 318
liaison à la vente 204
mixage 29, 249
montage 241
montagecoupled247
ordre de traitement 241
outil Ciseaux fondus 245
outil Reglage fondu 245
panoramaique dans la fenetre Mixage audio 30
panoramaique dans la fenetre Montage 30,248
pistes 45, 249
pistes dans une liste EDL 351
préludeaudio247
prévisualisation vs lecture 66
profondeur de bit 65
reechantillonnage65,345
réglage du volume dans la fenêtre Mixage audio 252
Réglages d'acquisition 130
reglages du projet 64
résolution 130
retard 318
réverbération 318
sLECTION des pistes à litre 254
suppressiondeseffets66,345
suppression des fréquences
extremes 318
suppression du bruit 318
suppression du bruit de fond 318
utilisation de la fenetre Mixage audio 249
utilisation exclusive du canal stéreo gauche ou droit 256
Utiliser les fondus audio logarithmiques 65
variations de volume non linéaires 254
visualisation d'elements 257
volume 243, 252
vumetre 46
Audio MP3 36, 330
Audio, espace de travail 53, 156
Automatisation inactive, option 250
Automatiserau montage commande22,49
avertissement de couleurs non imprimables 276
B
balanceaudio248
Balance des couleurs (TLS), effet 318
Balance des couleurs (TLS), effet Voir l'aide en ligne
Balance des couleurs, effet 318
Balance des couleurs, effet Voir l'aide en ligne
bande audionumérique (DAT) 131
bande videoo débit des données 339
enregistrement 324, 325
pilotage de matériel et 327
base de temps
creation de listede montage 348
réglages du projet 62
Basses/Aigus, effet 318
Basses/Aigus, effet Voir l'aide en ligne
bibliothèques, importation 80
Biseau alpha, effet 318
Biseau alpha, effet Voir l'aide en ligne
bouton Activer/Désactiver le mode synchronisation 157, 193, 203
bouton Appliquer 167
bouton Appliquer la transition par défaut 233
bouton Audio 105
bouton Effet activé 311
bouton Extraire 202
bouton Grouper de la fenetre Moniteur 218
bouton Inserer 191
bouton Insérer (pour un élément source) 186
bouton Menu Marque 262
bouton Mode Piste 159
bouton Prélever 202
bouton Recouvrir 186, 191
bouton Video, Reglages d'acquisition 105
boutons de navigation, images clés 311
B-roll, creation dans une liste EDL 349
Bruit, effet 318, 319
Bruit, effet Voir l'aide en ligne
C
Cache blanc alpha, type d'incrustation 289
Cache de piste, type d'incrustation 291
Cache différentiel, type d'incrustation 290
Cache image, type d'incrustation 289
cache mobile, definition 291
Cache noir alpha, type d'incrustation 289
caches
Cache de piste 291
cache temporaire, pour incrustation 292
colors 292
couleur 292
de transparence 293
definitor 289
mobiles 291
caches colorés 292
caches de transparence 293
canonical
exclusion d'un canal d'un élément stéreo 256
inversion dans un élément stéreo 257
utilisation exclusive du canal stéreo gauche ou droit 256
canaux audio Voir pistes
Carreaux, effet 318
Carreaux, effet Voir l'aide en ligne
cart de reference 2
cartes d'acquisition video 103
cartes DigiSuite 213
cassette video
enregistrement 220
CD audio 131
CD Voir CD audio
CD-ROM, creation d'une video pour 331, 340
centrage
d'un element sur une trajectory 300
objets de titre 277
paragraphe detitre 267
champs du mode Lieste 82
changement de nom chutiers 84
éléments 84
chapitre, lien 174
Chargement des réglages du projet 9
Charger la palette maintainant, option 63
Choeur, effet 318
Choeur, effet Voir l'aide en ligne
Chrominance,type d'incrustation 286
chronomètre, definition 311
chutiers 13
changement de nom 84
creation d'un nouveau chutier 47
définition 78
denomination 83
exportation d'une liste de fichiers 85
zone du chutier 47
ciblage 18
cinéma,film 347
Cinepak, recadrage lors de l'exportation 346
Cisaillement, effet 318
Cisaillement, effet Voir l'aide en ligne
Ciseaux fondus, outil 245, 283
codage des couleurs Voir profondeur de bit, couleur.
code temporel
acquisition 128
décalage 106
définition manuelle 129
fenetre Montage 158
incrusté 129
maintien de la continuité 100
visuel 129
code temporel de la fenetre d'incrustation, saisie
manuelle pour un élément 129
code temporel incrusté 129
code temporel visuel 129
Code temporel, commande 348
Code temporel, effet 318
Code temporel, effet Voir l'aide en ligne
Codes 339
lecture 63
lecture audio 65
multiplates-formes 73
pour l'exportation 339, 342
prévisualisation 63
Type, option 344
codes WIPE 349
commande Acquisition audio 130
commande Acquisition video 112, 114
commande Afficher les effets audio 314
commande Afficher les effets video 314
commande Ajouter l'element au projet 139
commande Arrêt sur image
application 179
utilisation 182
commande Arriere-plan 277
commande Automatiser au montage 187, 190, 227
commande Centrer horizontallement 277
commande Centerer verticalament 277
commande Coller à la taille 201
commande Coller les attributs 201
commande Copier 201
Commande Corps 267
commande Couper 201
Commande Couper au point de montage 200
commande de panoramaque 46
commande Disques de travail/Pilotage de matériel 219
commande Dupliquer à droite 256
commande Dupliquer à gauche 256
commandeDurée176
commande Image par image 125
commande Interlignage 267
commande Interpréter la zone de travail 215
commande Lisser le polygone 272
commande Magnétisme 194
commande Métrage 178
commande Modifier l'original 175
commande Options de la fenetre Montage 158
commande Options de titre déroulant 269
commande Orientation (titres) 267
commande Permuter les couches 257
commande Police (fenetre Titre) 266
commandePremierplan277
commande Rompre le lien audio et video 204
commande Silence à droite 256
commande Silence à gauche 256
commande Style 267
commande Supprimer l'image de fond 262
commande Supprimer l'ondulation 202
Commande Tansparence 284
Commande Trajectoire 297, 298, 300
commande Transition 234
Commande Transparency 278
commande Vitesse 177
commentaires 173
composites 34
Voir éléments en surimpression
Composition. Voir transparence
compression
analyseur de débit 143
pour l'exportation 344, 346
lecture 63, 67
pour la lecture 324
prévisualisation 63, 67
réglages video finals 339
Compression Voir Codes.
Compression, option 63
Compression/Expansion, effet Voir l'aide en ligne
Configurer,bouton 63
conformation
Voir montage 72
Conformation de projet, commande 72
Constante, option 318
Contours biseautés, effet 318
Contours biseautés, effet Voir l'aide en ligne
Contours plus nets, effet 318
Contours plus nets, effet Voir l'aide en ligne
contours, accentuation avec l'effect Detection des contours 318
Contraction, effet 318
Contraction, effet Voir l'aide en ligne
contrôle de fondu 282
contrôle de panoramicique 248
contrôles d'enregistrement 250
contrôleurs
activation 152
boutons 153
groupement 217
synchronisation 217, 218
Conversion de fréquence avancée 65, 345
convolution 180
convolution vertical 180
Convolution, effet 318
Convolution, effet Voir l'aide en ligne
Coordonnées polaires, effet 318
Coordonnées polaires, effet Voir l'aide en ligne
Correction de scintillagement, effet 318
Correction de scintillage, effet Voir l'aide en ligne
Correction gamma, effet 318
Correction gamma, effet Voir l'aide en ligne
Correction, options d'exportation 346, 347
corrections 75
Voir palette Historique
couche alpha
directe 288
prémultiplée 288
Couche alpha,type d'incrustation 288
couches 288
inversion 318
mixage 318
dans les réglages de trajectorie 304
dansPhotoshop141
prévisualisation par définition 216
dans les titres 277
utilisation 288
couches des fichiers Photoshop 141
couleursVoir318
couleurs
balance 318
coloration à la main 318
conseil pour la telediffusion 318
correction 318
correction, contraste 318
définition en bordure d'un élément 181
effet Masquage par extraction 318
effet Mixeur de couches 318
elimination du bruit autour des transitions 318
fond de la trajectory 304
fractionnement en cellules 318
inversion 318
lecture 63
nonimprimables(NTSC)276
permuter la couleur de l'objet et la couleur de l'objet 274
replacement 318
replacement integral d'une couleur par une autre 318
résolution 343
sèlecteur de couleur, dans les titres 276
teinte, modification 318
utiliser une couleur de la fenetre Titre 273
Couleurs admissibles NTSC 264
couleurs non imprimables (NTSC), definition 276
Couleurs TV, effet Voir l'aide en ligne
coupe J 247
coupe L 167, 247
coupe, definition 225
Courbure, effet 318
Courbure, effet Voir l'aide en ligne
Creer une palette d'après la sequence, option 63, 343
crénage, texte de titre 267
Cristallisation, effect 318
Cristallisation, effet Voir l'aide en ligne
curseur de la fenetre Moniteur 154
D
D1/DV NTSC 135
grand écran 135
D1/DVPAL 135
grand écran 135
D4/D16
anamorphe 135
element, rapport L/H 135
standard 135
DAT Voir bande audionumérique (DAT)
Débit
analyse 143
limite de prévisualisation et de lecture 64
débit des données
bande video,enregistrement 339
definitor 339
intranet 340
pour la lecture 339
lecture sur CD-ROM 340
limitation d'exportation 343
Web 340
débit des images
d'un élément 178
Décalage de couleur, effet 318
Décalage de couleur, effet Voir l'aide en ligne
decoupage
de pixels sur les bords de
I'elément 318
util de conformation des
extremes 166
Découpage, effet 318
Découpage, effet Voir l'aide en ligne
Défaut demise au point, effet 318
Défaut de mise au point, effet Voir l'aide en ligne
defilement 28, 231
definitor 215
faire defiler 216
défilament avec effet 28, 39, 231
Voir prévisualisation
deformation d'un element 301, 302, 303
Déformation de la lentille, effet 318
Déformation de la lentille, effet Voir l'aide en ligne
degrades, dans les titres 274
déplacement dessous 196
déplacement dessus 197
dérushage modification compensée 26
propagation 25
désentrelacement 180
désentrelacer 347
Detection des contours, effet 318
Detection des contours, effet Voir l'aide en ligne
Différence RVB, type d'incrustation 286
Dimensions Voir Adobe Dimensions
disques de travail 74, 130
définition 74
Disques de travail/Pilotage de matériel, commande 327, 328
dossier Project-Archive 70
durée d'un élément 176
d'un élément, modification 194
definitor 176
marque de montage 173
valeurs par défaut d'une image fixe 139
Durée, option de marque 174
DV
code temporel 100
connexion à une source video 98
mode de séquence de trame 67
montage online 97
numérisation des données,
analogiques 99
options d'échange de fichiers 40
pilotage de matériel 39, 113
préconfigurations 10, 38, 48
préparation de l'acquisition 106
prise en charge des pixels non carres 39
réglages du projet 10
DV NTSC 136
E
échantillonnage
prévisualisation et lecture audio 64
echelle de temps 162
Echo, effet (audio) 318
Echo, effet (audio) Voir l'aide en ligne
Echo, effet (video) 318
éclaircissement d'images 318
écretage
de pixels sur les bords de
l'element 318
écretage dans les 249
édition
affichage d'un élément 150
ajout d'un élément au montage 184
utilisation du clavier 183
contrôleurs de la fenetre Moniteur 152
copier et coller des éléments 200
coupe L 167
décaler 198
déplacement dessous 196, 199
déplacement dessus 197, 199
dans la fenetre Montage 157
modification d'ondulation 196
modification déroulante 195
modifier déroulant 197
montage éclaté 167
plage d'images 202
points d'entrée et de sortie 166
scissiond'un element200
sous-éléments 169
specification de pistes source et cible 164
suppression d'elements ou d'une plaque d'images 202
EDL. Voir listes de montage
effet d'incrustation d'image 235
effet halo, creation par solarisation 318
Effet multiple, effet 318
Effet multiple, effet Voir l'aide en ligne
effets 52
accés aux effets Premiere replaces 318
Adobe After Effects 55, 318
animation 32, 309
application 314
Audio. Voir le nom de chaque effet
copier-coller (avec les images clés) dans un autre élément 314
creation 31, 51
déactivation 313
EDL et 351
gestion des dossiers 51
images clés 32, 309
modifier les réglages dans une image clé 317
modules externes 318
obsolutes 55, 318
palette Effets 51
palettes 32, 312
piste des images clés d'effets 52
réglage 32
suppression 315
suppression en vue de la prévisualisation ou de la lecture 66
suppressions pour l'exportation 345
video (voir le nom de chaque effet)
visualisation 31
effets obsoletes 318
Voir l'aide en ligne
Effets, espace de travail 53, 156
Effets, palette 313
Egalisation paramétrique, effet 318
Egalisation paramétrique, effet Voir l'aide en ligne
Egalisation, effect 318
Egalisation, effet Voir l'aide en ligne
element de programme, definition 149
element principal, definition 169
element source 149
definitor 149
recherche 182
éléments 95, 318
accentuation 318
activation et déactivation en sortie 181
affichage 150
affichage dans la fenetre Projet 13
ajout à la fenêtre Montage 184
ajoutaune piste de surimpression 34
ajout au volet Source 150
analyse du début 143
animation 297
application d'effets 314
assombrir 318
centrage sur une trajectory 300
changement de nom 84
commande Coller les attributs 201
contraste,ajustement 318
copie des réglages vers d'autres éléments 200
copier et coller 200
creationde sous-éléments169
débit des images 178
début, définition 207
decoupage de pixels 318
deformation 301, 302, 303
déformation suivant une courbe 318
denomination 83
déplacement dans le temps 193
déplacement en mode synchronisation 43
dérushage 24
durée 176, 194
effet stroboscopique 318
effets tridimensionnels 318
enregistrement 118
enroulement (sur une surface) 318
exclusion de la liste EDL 181
fin, definition 207
flou 318
fractionnement en carreaux 318
gestion des espaces vides 188
image postérisée 47, 82
imbrication de montages 208
importation 137
instances 169
juxtaposition 318
lecture en sens inverse 153, 176, 177
liaison d'elements video et audio 203
luminosite,ajustement 318
magnetisme 194
marquage des points d'entrée et de sortie 166
masquage 288
mélange 287
mise à l'échelle 175, 318
modificationd'un elementlie individuellement205
modification de l'original 175
montage 24
motifmosaique318
motifs ondulants 318
multiples,ajout automatique 187
multiplication 318
obtention d'informations 87
ordre et emplacement dans le montage 187
organisation au sein d'un projet 13, 78
organisation dans des chutiers 13
organisation dans la fenetre Montage 208
ouverture 138, 150
panoramaqueaudio248
prévisualisation 66, 207
principalx 169
propriétés 143
raccords 205
rapport L/H des pixels 133
recadrage de pixels 318
recherche de la source 182
redéfinir un lien 205
redimensionnement 175, 318
représentation graphique du son 257
rotation 301, 302
scission 200
selection 192
specification de pistes source et cible 164
suppression 84
suppression d'effets 315
suppression d-images inutilises 72
suppression de l'espace entre éléments 202
suppression de tous les éléments d'une piste 203
surimpression 292
symétrie 318
taille 175
tourbillon 318
trace des contours 318
trajectoryire 297
utilisation d'un storyboard 21
verrouillage et déverrouillage 182
virtuels 208
vitesse 176
vitesse de déplacement 300
zones plates, creation 318
zoom 302
elements audionumeriques, importation 131
elements D1 133
rapport L/H 133
éléments DV
rapport L/H 133
utilisation 133
elements en surimpression EDL et 351
Voir transparence
éléments virtuels
recherche des images d'origine 211
éléments, effets dans
éclaircir 318
halo, par solarisation 318
replacement de couleurs 318
rognage de pixels sur les cotes 318
elements, effets dans les
rognage de pixels 318
enregistrement 1
enregistrement automatique 69
enregistrement d'elements pour l'acquisition en série 116, 118
Enregisterl'espace de travail, commande 8
Enregister pour le Web, module externed'exportation 36
Enregister sous, commande 70
Enregister une copie, commande 70
Enregister, commande 70
Enroulement, effet 318
Enroulement, effet Voir l'aide en ligne
entrelacées, trames video 180
option Inverser la trame dominante 180
Entrelacement, option 65, 344
equilibrage audio 30
equilibrage monophonique 30
equilibrage stereophonique 30
erreurs
correction 75
Voir Annuler
espace de travail 8
Audio 53, 156
choix del'espace initial 59
définition 52
Effets 53, 156
gestion 156
Montage A/B 8,52,59,155
Montagedepisteunique8,14 53,59,155
selection 155
espace de travail de montage de piste unique
ajout de transitions 230
espace de travail de montage A/B 228
espace de travail Montage A/B 59
espace de travail Montage de piste unique 59
Estampage couleur, effet 318
Estampage couleur, effet Voir l'aide en ligne
Estampage, effet 318
Estampage, effet Voir l'aide en ligne etirement
ajustement des niveaux sonores 243
definition 243
fondu audio 243
fondus video 282
panoramaiqueaudio248
etirement de volume 243
exclusion de pistes 161
exportation 323, 332
Advanced RealMedia Export 36,41
avers un autre logiciel 331
avec la fonction d'exportation de Premiere 333
avec un module externe pour CD-ROM 332
avec un module externe Web 332
compression 339, 344, 346
Correction 346, 347
dimensionner à la taille d'image 346
EDL 348
Enregister pour le Web, module externe 36
exportation Windows Media 36
formats de fichier 338
images clés pour 340
images/seconde 343
limitation du début des données 343
liste de fichiers au format texte 85
optimisation des images fixes 345
pour un film cinema 347
présentation 35
Qualité, option 343
QuickTime (MOV) 36, 41
recadrage d/images 346
Recompression, option 344
réduction du bruit 347
réglages 61, 341, 342, 344
reglages audio 344
réglages d'imagclé et de rendu 345
réglages de trames 346
réglages video 342
Save for Web, module externe 41
sequence d'images fixes 334
taillde d'image 343
traitement en série 337
types de fichier pour 323
versleWeb36,41
video 323
Windows Media 41
Exportation sur bande, commande 327, 328
Facettes, effet Voir laide en ligne
Fantôme, effet 318
Fantôme, effet Voir l'aide en ligne
fenetreAcquisition40
fenetre Chutier
recherche d'objets 84
suppression d'objects 84
fenetre de demarrage 86
fenetre Element 137, 138
commandes 44
impression du contenu 84
fenetre Moniteur 11
Affichage double 16
Affichage unique 16
ajout d'un élément au montage 186
commentaires 173
contrôleurs 152
definitor 76
déplacement du point de montage 162
mode Raccord 17
panneau de commande 16
personnalisation 152
presentation 16
synchronisation des contrôleurs 217
utilisation 149
vues 16
agrandissement et réduction 88
Facteur de zoom temporel, menu 15
iconeFondu (audio) 15
iconeFondu(video)15
icone Formed'onde 15
icone Image clé 15
icone Panoramaque 15
impression du contenu 84
marques 171
nouvelles fonctionnalités 43
personnalisation 158
utilisation 157
zoom 162
fenetre Projet 11, 13
affichage du metrage 13
chutiers 13
définition 76
exportation d'une liste de fichiers 85
importation d'elements 138
impression du contenu 84
personnalisation 80
recherche d'objets 83
suppression d'objects 84
tri du métrage 13
zone du chutier 78
fenetre Propriétés 143
Fenetre Storyboard
présentation 49
fenetre Storyboard
définition 187
impression du contentu 84
palette Historique 90
fenetreTitre261
palette Historique 90
utilisation de fichiers volumineux avec Mac OS 102
utilisation de fichiers voluméux avec Windows 103
Voir éléments 71
fichiers de prévisualisation 218
fichiers manquants 144
fichiers off-line 71, 144
fichiersource,suppression72
fichiers temporaires 74
configuration 74
définition 74
film cinéma 62, 347
modules externe 347
film fixe 335
Filmstrip (FLM), format de fichier 335
Filtre bleu, type d'incrustation 287
Filtre chromatique, effet 318
Filtre chromatique, effet Voir l'aide en ligne
Filtre vert, type d'incrustation 287
Filtre, type d'incrustation 288
filtres Voir effets
FireWire 37
FireWire/i.Link 106
FLM Voir format de fichier Filmstrip (FLM)
Flou acceleré, effet 318
Flou acceleré, effet Voir l'aide en ligne
Flou directionnel, effet 318
Flou directionnel, effet Voir l'aide en ligne
Flou gausien, effet 318, 319
Flou gaussian, effet Voir l'aide en ligne
Flou radial, effet 318
Flou radial, effet Voir l'aide en ligne
flou, images 318
flux de production 95
Flux DV transmis 40
fondu
audio 242, 252
audio, variations de volume non linéaires 254
fondu croise 246
definitor 243
fondu du volume 46, 243
fondus
video 282
Fondus audio logarithmiques, option 345
format CMX 348
format de fisquier Adobe Illustrator (AI)
importation sous forme d'animation 141
format de fichier Adobe Illustrator (AI)
importation sous forme d'image
fixe 140
taille d'imagemaximale 140
format de fichier Adobe Photoshop (PSD)
importation sous forme d'animation 141
format de fichier AdobePhotoshop (PSD) 141
couches 141
importation 139
format de fichier AIF, AIFF 137
format de fichier AVI 137
format de fichier BMP 141, 324
importation 139
format de fisier d'animation Autodesk.Voir format de fisier F1c/Fli
format de fichier Filmstrip (FLM) 141,324
format de fichier Flc/Fli 141, 324
format de fichier GIF importation 139
Voir format de fichier GIF animé
format de fichier GIF animé 324, 330
format de fichier JPEG, JPG (Joint Photographics Experts Group)
importation 139
format de fichier Macintosh Picture Voir PICT
format de fichier MPEG 330
format de fichier Open DML 137
format de fichier PCX, importation 139
format de fichier PICT
exportation sous for
séquence 324
importation sous forme d'image
fixe 139
importation sous forme de séquence 141
format de fichier Targa (TGA) 324
importation 139
format de fichier WAV (Windows Audio Waveform) 137, 324
format de fichier Windows Bitmap Voir format de fichier BMP
format Grass Valley 348
format Sony BVE 348
formats de fichier 338
formats de fichiers 137
formatssoundDesignerI&II137
fréquence d'imagepour l'acquisiti
fusion d'images, définition 178
G
gain
contrôle au moyen des fondus audio logarithmiques 65
réglage 242
réglagedans la fenetre Montage 29
Gainaudio,commande242
Général, préférences 3
Graphics Interchange Format Voir format de fichier GIF
H
Halo, effet 318
Halo, effet Voir l'aide en ligne
historique des codes temporels 116
1
i.Link 37
icone Agrandissement 162
icone Audio 165
icone de verrouillage 166
iconeReduction 163
icone Video 165
icones
dans les fenêtres Storyboard 189
taille 190
icones d'images clés 311
IEEE 1394 37, 98, 106
Ignorer les effets audio, option 66
Ignorer les effets video, option 66, 345
Ignorer les etirements audio, option 66, 345
Ignorer les fichiers de prévisualisation, option 71
Ignorer les filtres audio, option 345
Ignorer, option 71
Illustrator Voir format de fichier
Adobe Illustrator (AI)
image clé et rendu définition 60
lecture 66
image de fond, titre 261
image de reference 13
image postérisée 47, 82, 189, 261
images
arrêt sur image 180, 182
assombrir 318
coloration à la main 318
de réference 13
differencées 144
flou 318
marques 166, 171
navigation 153
navigation à l'aide du curseur et de la molette de recherche 154
niveau de gris 318
peinture 335
pertec,identificationdes
elements 143
recadrage lors de l'exportation 346
reflexion 318
replacement 190
suppression d-images inutilises 72
tons sépia 318
Voir debit des images etaille des images
images clés 52
creation aux points de montage 346
creation aux repères 346
creation pour l'exportation 346
images clés de compression 66, 67, 144, 340
images clés, compression 144
definitor 340
évaluation du début 144
options 67
options pour 346
images clés, effet 309
animation 32
definitor 309
déplacement du point de montage 316
repositionner 317
selection 316
suppression 317
utilisation 315
images clés, trajectory 298, 299, 300, 302, 304
suppression 300
images differencées 144
images fixes
Adobe Illustrator 140
AdobePhotoshop141
durée 139
exportation d'une série 334
en tant qu'images de titre 261
importation 139
optimisation 66
optimisationlorsde l'exportation345
rapport largeur/hauteur 181
sequence numerotée 142
images teintées 318
images/seconde
pour l'exportation 343
imbrication 208
importation
translations 141
CD audio 131
dossiers 137, 138
elements 19, 137
éléments audionumeriques 131
elements video 138
formatdesfichiers137
images fixes 139
plusieurs éléments 138
projets 142
séquences numéroétés 141
impression du contenu des fenêtes 84
incrustations
application 284
composition 281
definon281
dans une liste EDL 349
info-bulles 183
insertion d'un element dans un programme video 184
interlignage, dans les titres 267
intermittente Voir acquisition image par image
Internet, creation d'une video 329
Interpolation de trame, effet 318
Interpolation de trame, effet Voir l'aide en ligne
intranet, débit des données 340
inverser la lecture des éléments 153
inversion symétrique d'images 318
Inversion, effet 318
Inversion, effet Voir l'aide en ligne
L
Lecture
en boucle 153
ensensinverse180
fenetre Moniteur 153
plein écran 220
selection des pistes audio 254
vitesse 153
lecture en boucle 153
lecture en sens inverse 177, 180
lecture en sens inverse des éléments 177
liaison d'elements video et audio 203, 204, 247
lien de chapitre 171
lien Web 171
repères 41
liens
de chapitres 174
Web 174
ligne d'images clés 311
lissage 140, 235
Lissage, effet 318
Lissage, effet Voir l'aide en ligne
liste d'acquisition
acquisition video a partir d'une 122
liste de montage (EDL)
exportation 348
listes d'acquisition
definitor 116
gestion 120
marges 121
réglages 121
listes de montage (EDL)
audio 350, 354
audio et 351
banded'enregistrement, options 349
base de temps 348
composants 353
définition 97
effets speciaux dans 351
exportation 348
génération 348
Luminance,type d'incrustation 288
Luminescence alpha, effet 318
Luminescence alpha, effet Voir l'aide en ligne
Luminosite et contraste, effet 318
Luminosite et contraste, effet Voir l'aide en ligne
M
Mac OS, transfert de projets sous 73
Macintosh Sound Format 137
Magnetophone, Windows 130
marge, definition 130
marges,liste d'acquisition 121
marque d'instant courant Voir point de montage
marques 173
ajout 171
ajout de commentaires 173
atteindre 172
chapitre, lien 174
de montage 173
durée 174
magnetisme 194
option Afficher les marques 158
rendu des images 66
suppression 173
| utilisation 171 | Mixage audio, contrôles d'enregistrement 250 | effets 318 |
| marques de réservation 144 | mixage Voir audio. | modes de montage 61 |
| Masquage par extraction, effet 318 | Mixeur de couches, effet 318 | pilotage de matériel 114 |
| Masquage par extraction, effet Voir l'aide en ligne | Mixeur de couches, effet Voir l'aide en ligne | molette de recherche 154 |
| masques | mode de montage 61 | moniteurs Voir prévisualisation |
| couche alpha 288 | mode de série de trame 67 | Monochrome option 318 |
| transition Masque 236 | mode E-E 100 | Montage |
| média analogue | mode Raccord 17, 207 | audio 241 |
| définition 95 | mode synchronisation 193, 203 | coupe L 246, 247 |
| liste d'acquisition 96 | coupled 246, 247 | |
| Media Cleaner Export 36 | mode Vignette 78 | déplacement d'éléments dans le temps 193 |
| média numérique, définition 95 | tri 81 | enregistrement avec pilotage de matériel 327 |
| Médiane, effet 318 | modification | |
| Médiane, effet Voir l'aide en ligne | annulation 207 | enregistrement sans pilotage de matériel 328 |
| mémoire vivie | débit des images 178 | |
| prévisualisation 67 | durée d'un élément 176, 194 | fichier original 54 |
| prévisualisation depuis la mémoire vivie 217 | fichier d'origine 175 | imbrication de montages 208 |
| menu Montage 44 | prévisualisation 207 | menu Montage 44 |
| menu Unité de temps 163 | vitesse d'un élément 176 | modification compensée 26 |
| menus des fenêtres | modification compensée 26 | modification déroulante en mode Raccord 206 |
| utilisation 77 | modification d'ondulation 196 | modifier l'ondulation en mode |
| métrage D1 136 | modification déroulante 195 | d'affichage Raccord 206 |
| métrage. Voir éléments | utilisation du mode Raccord 206 | multi-application 54 |
| Microsoft AVI 324 | modifier l'ondulation | off-line 97 |
| Microsoft Windows, transfert de projets sous 73 | utilisation du mode Raccord 206 | online 97 |
| Miroir, effet 318 | Modifier l'original, commande 54 | prélude audio 247 |
| Miroir, effet Voir l'aide en ligne | Modulation, effet 318 | propagation 25 |
| mise à l'échelle d'un élément dans la fenêtre Montage 175 | Modulation, effet Voir l'aide en ligne | quatre points 190 |
| modules externes | raccords 205 |
suppression d'images inutilises 72
trois points 190
variations de volume non linéaires 254
Montage A/B, espace de travail 8, 52, 155
montage A/B-roll 349
montagecoupled246,247
Montage de piste unique, espace de travail 8, 14, 53
Montage de piste unique, mode 155
montage en coupe L 246
montage multi-application 54
montage off-line à propos 97
définition 97
montage online, definition 97
montage trois points 9
Montage, fenetre navigation 157
montages éclatés 167
Mosaique, effet 318
Mosaïque, effet Voir l'aide en ligne
Motion Picture Experts Group.
Voir format de fichier MPEG
mouvement
cache mobile 291
remplacement du fond statique derriere un objet en mouvement 290
MOV Voir QuickTime (MOV)
MPEG-1 36
Multiplication, effet Voir l'aide en ligne
Multiplication,type d'incrustation 288
N
Net gaussian, effet 318
Net gaussian, effet Voir l'aide en ligne
niveau de gris, images 318
Niveaux, effet 318
Niveau, effet Voir l'aide en ligne
Noir & blanc, effet 318
Noir & blanc, effet Voir l'aide en ligne
nombredimages/seconde lecture 64
prévisualisation 64
Non rouge, type d'incrustation 287
Nouveau projet, commande 9
nouvelles fonctionnalités de Premiere 37
NTSC 133, 135
base de temps 62
signaux 325
numérisation
définition 95
Voir acquisition
0
objects graphiques, dans les titres 270
réglagedesattributespardéfaut 270
Ombre portee, effet 318
Ombre portée, effet Voir l'aide en ligne
ombres
dans effet Estampage 318
Ombre portee, effet 318
titres 272
Onde, effet 318
Onde, effet Voir l'aide en ligne
Ondulation, effet 318
Ondulation, effet Voir l'aide en ligne
opacité 282
opacité, titres 273 Voir transpare
Optimiser les images fixes, option 66,345
option Au point d'insertion 158
option Automatisation en écriture 250
option Automatisation en lecture 250
option Brouillon (fenetre Titre) 264
option Conformer la source 201
option de prévisualisation Depuis la mémoire vivie 217
option Epaisseur de trait 271
optionFondusaudio logarithmiques254
option Images fixes numerotées 142
option Inverser la trame dominante 180
option Marque de déplacement 159
option Modifier les éléments dans toutes les pistes non verrouillées 158, 204
option Modifier les éléments seulement dans les pistes cible 158,204
option Nouvelle vitesse 201
option Previsualisation à l'écran 216
option Supprimer le scintillagement 180
options d'image clé et de rendu pour l'exportation 345
outil Ciseaux fondus 245, 283
outilCutter200
outildeconformationdes extremes166
outil Decaler 198
util Déplacer dessous 199
outil Déplacer dessus 199
util Ellipse 270
util Etitrement débit 177
outilFondu croise246
utilLier/Romprelelien204
outil Modifier déroulant 197
outil Multicutter 200
util Polygone 270
util Rectangle 270
util Rectangle arrondi 270
outil Reglage fondu 245, 283
outilSelectiondeblocs192,210
outil Selection de multipiste 159, 192, 193
util Texte 265
outilTitrederoulant268
outilZoom162
outils
masqués 12
selection 12
Voir le nom des différents outils 12
Ouverture
éléments 150
projets 71
Ouvrir, boite de dialogue 71
P
palette Commandes 50, 88
palette Effets 32, 51
palette Historique 55, 75, 90
paletteInfos87
palette Navigation 88, 162
palette Transitions 27, 225
Palettes 11
affichage 12
affichage dans différents espaces de travail 155, 156
affichage et masquage 86
ancrage 87
déplacement et dissociation 87
effets 312
enregistrement de l'emplacement 156
Infos 87
regroupement 87
utilisation 77, 86
palettes de couleurs 63, 343
panneau de commande 16
vueProgramme17
vue Source 17
panneau de commande de la vue Programme 17
panoramaiqueaudio30,248,250 318
avec effet Panoramaque auto 318
fenetre Mixage audio 30
fenetre Montage 30
Panoramaque auto, effet 318
Panoramaque auto, effet Voir laide en ligne
Panoramaque, effet 318
Panoramaque, effet Voir l'aide en ligne
Panoramaique, effetVoir l'aide en ligne
paramètres
Adobe Online 4
parametes généraux 61,333
partage del'écran 294
Passe-bas, effet 318
Passe-bas, effet Voir l'aide en ligne
Passe-haut, effet 318
Passe-haut, effet Voir l'aide en ligne
PDF, visualisation dans Acrobat Reader 1
peinturedimages335
pellicule, cinéma 97
Permutation gauche & droite, effet 318
Permutation gauche & droite, effet (voir l'aide en ligne)
pertedimages
arrêt de l'acquisition en cas de 105
identification des éléments 143
prévention 106
signalement au cours de l'acquisition 105
Photoshop Voir Adobe Photoshop
pilotage de matériel 39
definitor 113
enregistrement sur bande video 327
modules externes 114
piste cible 18, 164
piste des images clés d'effets 52
pistes 18, 158
à masquer 161
Activer/Desactiver les options de piste,bouton 43
affectation de noms 163
agrandissement 243
ajout à la fenêtre Montage 164
ajoutetsuppression43,163
audio 45
audio dans une liste EDL 351
cible 164
commande de panoramaque 46
développement 15
exclusion de la sortie 161
masquage dans la fenetre Montage 161
options de format 158
outil Selection de multipiste 159
personnalisation del'affichage 159
redimensionnement de la zone d'en-tete 160
selection pour lecture audio 254
suppression de tous les éléments d'une piste 203
surimpression 14, 281
transitions 229
verrouillage et déverrouillage 166
vumetre 46
pistes à masquer 161
pistes de surimpression 14
pixellisation de fichiers Adobe Illustrator 140
pixels
augmentation du contraste 318
écretage des bords de l'élément 318
modification de la luminosité 318
non carres 39
rapport largeur/hauteur (L/H) 64
pixels carrés 134, 135, 136
pixels rectangularaires 134
Placage de texture, effet 318
Placage de texture, effet Voir l'aide en ligne
plage tonale, remappage des pixels sur une couche 318
plans de coupe 185
Plus net, effet 318
Plus net, effet Voir l'aide en ligne
point de montage a propos 162
déplacement 162
point de montage, definition 154
Pointillisme, effet 318
Pointillisme, effet Voir l'aide en ligne
points d'ecartement 167
points d'entrée
d'unprogramme152
de la source 152
definitor 149
définition entre des divisions de la base de temps 169
définition sur une image ou un échantillon 169
edition dans la fenetre Montage 168
et montage en trois ou quatre points 190
marquage et recherche 166
| modification dans leprogramme 194 | fenêtre de démarrage 86 | Qualité, option 64 |
| fichiers temporaires 74 | signification des couleurs 43 | |
| recherche 168 | générales 3 | sur écran noir 220 |
| points de sortie | préférences d'Adobe Online 4 | sur un autre monitreur 218 |
| d'un programme 152 | prélevement, définition 202 | titres déroulants 269 |
| de la source 152 | Prélevement/bruit, effet 318 | trajectoire 301 |
| définition 152 | Prélevement/bruit, effetVoir l'aide en ligne | vue d'ensemble 213 |
| édition dans la fenêtre Montage 168 | prélude audio 247 | Prévisualisation audio 65 |
| et montage en trois ou quatre points 190 | premiers montages, online 97 | prise en charge des pixels non carrrés 39 |
| modification dans leprogramme 194 | prémultiplication 140 | profondeur de bit |
| preroll 106, 153 | audio 65 | |
| recherche 168 | présentation de la documentation 1 | couleur 63 |
| recherche et marquage 166 | vidéo 63 | |
| polices | prévisualisation 28 | profondeur Voir profondeur de bit. |
| (Voir Adobe Type Library et Adobe Type Manager) | à l'écran 66, 216 | programme définition 149 |
| titres 266 | à la vitesse de lecture finale 215 | |
| polygones dans les titres 270 | commands 17 | enregistrement sur bande detteo 325 |
| Porte de bruit, effet 318 | compression 67 | |
| Porte de bruit, effet Voir l'aide en ligne | défilament avec effet 231 | prévisualisation 213 |
| depuis la mémoire vive 67, 217 | vidéo 149, 184 | |
| Postérisation temporelle, effet 318 | depuis le disque 66 | programme d'homologation Adobe 5 |
| Postérisation temporelle, effet Voir l'aide en ligne | élément isolé 28 | Programme, volet |
| Postérisation, effet 318 | en temps réel 213 | contrôleur 152 |
| Postérisation, effet Voir l'aide en ligne | fichiers de prévisualisation 215, 218 | Projets |
| postroll 153 | géénération (avec effets) 28 | archives 70 |
| préconfigurations 9, 48, 60 | par défilament 215, 216 | définition 59 |
| Préférences | par synchronisation des contrôleurs 217 | démarrage 59 |
| disques de travail 74, 219 | enregistrement automatique 69 | |
| Enregistrement automatique/Annuler 70 | programme detteo (sans effet) 28 | Image clé et rendu 60 |
importation 142
ouverture 71
Parametres généraux 60, 61
preconfigurations 60
Réglages video 60
suppression d'elements 72
transfertversuneautreplate-forme73
projets multiplates-formes 73
propagation 25
propriétés, éléments 143
PSD Voir format de fichier Adobe Photoshop
Q
Qualité, option
pour l'exportation 343
prévisualisation 64
quatre points, montage 190, 191
QuickTime (MOV)
exportation 36, 41, 324, 330, 343
importation 137
mode de montage 61
reprises 41
séquences au format multiplate-forme 324
R
Raccord,mode d'affichage 149, 205
modification déroulante 206
modifier l'ondulation 206
options 207
raccords
utilisation du mode Raccord 205
raccourcisclavier183
Voir Carte de referrerence
rapport L/H 133
anamorphique 134
D1 133
D4/D16 135
DV 133
pixels carrés 135
rapport L/H anamorphique 134, 135
rapport L/H des images 133
rapport L/H des pixels 135
definitor 133, 136
rapport largeur/hauteur
conservation 181
rapport largeur/hauteur (L/H) 39, 63
pixels 64
RealMedia SureStream 36
RealVideo, RealG2Streaming 329
recadrage
lors del'exportation 346
Recadrage, effet Voir l'aide en ligne
Rechercher, icone de la fenetre Projet 84
Recompresser, option 64
Recompression, option 344
redimensionnement
d'un element dans la fenetre Montage 175
Redimensionnement, effet 318
Redimensionnement, effet Voir l'aide en ligne
Réduction du bruit, option (video) 347
réchantillonnage 65,345
Réfraction, simulation 318
réglage
audio 46
réglagedes niveauxsonores, fenetreMontage243
réglagedu gamma 347
Réglages
acquisition 60
copie entre éléments 200
exportation 61, 338, 341
projet 10
rapport L/H des pixels 135
recommendations 61
visualisation 48
réglages audio
pour l'exportation 344
prévisualisation et lecture 64
réglages avancés 62
réglages d'acquisition
aperçu 104
audio 130
presentation 60
spécifiques à des cartes d'acquisition videoparticulières 111
réglages de lecture 62, 63
compression 67
Réglages du projet 10, 60
affichage du temps 62
base de temps 62
comparaison 68
enregistrement et chargement 68
lecture 62
Mode de montage 61
modification 10
personnalises 10
Réglages avances 62
Réglages en vigueur 62
Réglages video 63
Réglages du projet, commande 10
réglages en vigueur 62
Réglages généraux 60
Réglages video
définition 60
définition pour les prévisualisations 63
Remplacement de couleur, effet 318
Remplacement de couleur, effet Voir l'aide en ligne
rendu 28, 60, 215
images pourvues de marques 66
Voir prévisualisation
repères
image échantillon de titre 261
lien de chapitre 41
lien Web 41
résolution 130
audio 130, 344
couleur 343
pour l'exportation 343
Retard de reférence sonore multiple, effet 318
Retard de reference sonore multiple, effet Voir l'aide en ligne
Réverbération, effet 318
Réverbération, effet Voir l'aide en ligne
rotation d'un élément 301, 302
rotoscope 335
RVB
images, definition 288
niveau, réglage dans les éléments 318
s
Save for Web, module externed'exportation 41
scintillage, reduction 67, 180, 318
scission d'un élément 200
SECAM, base de temps 62
selecteur de couleur,utilisation 276
sepia, images 318
sesquence de reference 102
sequenceGIF324
sesquence indirecte 330
séquences d'images fixes 141, 334
silence 256
site Web Adobe 3, 4
SMPTE, amorce 212
Solarisation, effet 318
Solarisation, effet Voir l'aide en ligne
sortie Voirexportation
Soufflerie, effet 318
Soufflerie, effet Voir l'aide en ligne
Source,volet affichage du temps 150
contrôleur 152
menu 150
sous-élements 169
creation 170
marquage de points d'entrée et de sortie 168
Sphérisation, effet Voir l'aide en ligne
Stabilité horizontal, effet 318
Stabilité horizontal, effet Voir l'aide en ligne
Stabilité verticale, effet 318
Stabilité verticale, effet Voir l'aide en ligne
Storyboard 21
commande Automatiser au montage 190
creation 189
définition 189
importation d'une image 139
lecture du contentu 220
nouvelles fonctionnalités 49
Stroboscope, effet 318
Stroboscope, effet Voir l'aide en ligne
stroboscopique, effet 318
suppression
éléments 84, 202
espace entre les éléments 202
fichiers source 72
images inutilisées 72
plage d/images 202
suppression suivie d'un raccord 202
Supprimer les éléments inutilisés, commande 84
surcharge de l'affichage, réduction pour la fenêtre Montage 158
surimpression d'elements 34, 292
ajout de pistes de surimpression 34
piste de surimpression 157
titres 265
Symétrie axe horizontal, effet Voir l'aide en ligne
Symétrieaxevertical,effet318
Symétrie axe vertical, effet Voir l'aide en ligne
synchronisation
corrections 110
réglages de la trajectory 303
T
tableau des paramètres 68
Tableau des réglages 48
taill d'image 10
lecture 63
pour l'acquisition 105
pour l'exportation 343
prévisualisation 63
Teinte, effet 318
Teinte, effet Voir l'aide en ligne
telecommande
acquisition par 113
temps réel 213
acquisition en 112
texte. Voir titres
TGA Voir format de fichier Targa (TGA)
TIFF, TIF
exportation sous forme de sequence 324
importation sous forme d'image
fixe 139
importation sous forme de sequence 141
Titre de l'element, commande 83
titres
ajouterune ombre 272
alignment du texte 267
centrage 267
centrage des objets 277
crénage du texte 267
défilament horizontal 268
défilament vertical 268
degrades 274
disposition des objets 276
épaissur de trait 271
etirement du texte 267
fond, transparence du 278
incorporation au projet 278
interlignage 267
modification du texte 266
multiplates-formes 73
objets évidés 271
objects graphiques 270
objects pleins 271
objets pleins ou evidés 270, 271
opacité 278
option Brouillon 264
options de la fenetre Titre 263
ordred'empilementdesobjects 276
polices 266
polygones 270, 272
positionnement avec image échantillon 261
présentation 261
| prévisualisation de titre déroulant 269 | lissage du mouvement, de la rotation et de la déformation 301 | centre 235 combinaison 228 |
| réglage des attributs par défaut 264, 270 | modification des régles 300 | coupe 225 |
| rotation 267 | pause 302 | création 51 |
| délecteur de couleur 276 | prévisualisation des régles 301 | curseur Bordure 235 |
| séléction des outils 264 | réglage des positions 299 | dans l'espace de travail Montage de piste unique 229 |
| utiliser une couleur existante 273 | réglages dans une liste EDL 351 | dans l'espace de travail Montage A/B 228 |
| rotation d'un élément 302 | ||
| titres à défilement horizontal 268 | suppression d'images clés 300 | définition 225 |
| titres à défilement vertical 268 | surimpression 304 | descriptions individuelles Voir l'aide en ligne. |
| touches de fonction, affectation de commandes 89 | synchronisation 303 | dans une liste EDL 349, 351 |
| zoom 302 | effet d'incrustation d'image 235 | |
| Tourbillon, effet 318 | trajectoire lente 180 | images de début et de fin 234 |
| trame | inversion du sens 235 | |
| Tourbillon, effet Voir l'aide en ligne | dominante 179 | lissage 235 |
| Tout ignorer, option 71 | recréation 318 | lissage des contours 235 |
| Traitement en série, commande 337 | réglages 67, 346 | Masque 236 |
| trames | ||
| trajectoire 297 | Voir lignes video entrelacées 318 | modification des régles 234 |
| accelération 303 | par défaut 227 | |
| centrage d'un élément 300 | trames video entrelacées | paramètres par défaut 234 |
| chargement des régles 305 | traitement d'un élément 179 | piste 27 |
| couleur du fond 304 | trames video non entrelacées 179 | prévisualisation 229 |
| décélération 303 | Transformation, effet Voir l'aide en ligne | réglages 234 |
| définition d'une trajectory 298 | transition Masque 236 | replacement 43, 233 |
| déformation d'un élément 303 | transition par défaut 232 | sens 235 |
| et transparence 301, 304 | transition Zoom 235 | transition par défaut 232 |
| et vitesse 300 | transitions 14, 27 | Zoom 235 |
| lente 180 | à propos des 225 | transparence 281 |
| lissage 303 | ajout 27, 227 |
ajout d'un élément à une piste de surimpression 34
application 34
ettrajectoire301,304
mouvement et 289
préparation 34
surimpression d'elements 292
Voir types d'incrustation 288
tridimensionnels, effets 318
trois points, montage 190
Type, option, pour codec audio 344
types d'incrustation
Aucune 285
Cache blanc alpha 289
Cache de piste 291
Cache différentiel 290
Cache image 289
Cache noir alpha 289
Chrominance 286
Couche alpha 288
Difference RVB 286
Filtre 288
Filtre bleu 287
Filtrevert287
Luminance 288
Multiplication 288
Non rouge 287
Voir transparence 284
U
Unité de temps, menu 15
utilisation dans un projet D1 ou DV 136
utilisation, video et audio 83
Utiliser les fondus audio logarithmiques, option 65
V
valeurs par défaut, définition
durée d'une image fixe 139
paramètres de la transition 234
transition 232
verrouillage
éléments 182
pistes 166
Verrouiller/Deverrouiller la piste, icone 14
Version precedente, commande et palette Historique 90
video
acquisition à partir d'une liste d'acquisition 122
effets, description Voir l'aide en ligne
effets, obsoles 318
en continu 329
enregistrement final 325
entrelacée 179
exportation 323, 332
fondus 282
liaison à l'audio 204
non entrelacée 179
suppression des effets 66
telechargement progressif 330
video a telechargement progressif 330
video en continu 329, 340
video en continu QuickTime 329
video numérique. Voir DV
Video PAL 134, 135
base de temps 62
Védo pour Windows 61
virtuels éléments 208
visionneuse de vignettes 82
vitesse d'un élément 176, 300
Voie gauche et Voie droite, effets 318
Voie gauche et Voie droite, effets Voir laide en ligne
volume
ajustement 243
Voir attenuateur, audio
volumes, definition 74
Vued'objectif,effet318
Vue de l'objet, effet Voir l'aide en ligne
vueProgramme16
panneau de commande 17
vue Source 16
panneau de commande 17
vumetre 46
W
Web 329, 340
Web, lien 174
Windows Audio Waveform. Voir format de fichier WAV
Windows Media 324, 329
Z
Zigzag, effet 318
Zigzag, effet Voir l'aide en ligne
zone de travail 11, 210, 214, 332, 333
zone du chutier 47
affichage du contenu d'un chutier 79
ajoutetsuppressiond'objets79
masquage et affichage 78
redimensionnement 78
zones admissibles
action 263
affichage dans la fenetre Moniteur 151
definition 151
modification 152
pour l'action 151
pour le titre 151
surbalayage 263
titre 263
zones d'action admissibles 263
zones de titre admissibles 263
zones. Voir zones admissibles
zoom 162, 175, 302
Notice Facile