CA10 - Casque sans fil PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA10 PLANTRONICS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Écran | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Autonomie de la batterie | Non précisé |
| Caméra | Non précisé |
| Capacité de stockage | Non précisé |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| RAM | Non précisé |
| Type de carte SIM | Non précisé |
| Réseaux supportés | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA10 PLANTRONICS
Questions des utilisateurs sur CA10 PLANTRONICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA10 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA10 de la marque PLANTRONICS.
MODE D'EMPLOI CA10 PLANTRONICS
Merci d'avoir choisi l'Amplificateur de
Casque CA10 pour Téléphone Sans Fil
de Plantronics. Ce Guide d'Utilisation
vous aidera à installer vous
Amplificateur CA10 et vous apprendre
son fonctionnement de base. Le casque
est décrit dans un guide séparé.
Élément de BASE (avant)
Voyant de Service Bouton de Communication 3 Prise de Casque 4 Voyant de 'Secret' 5 Bouton de Canaux Support de Câble de Casque Antenne 8 MARCHE/ARRÉT de la Sonnerie [pour employé avec Décrochage de Combiné en option] 9 Bouton de 'Secret' 10 Commande de Volume d'Écoute 1 Cable d'Adaptation de Casque (N° de pièce 43446-02) [non compris dans le modèle CS10] 12 Porte Casque/Antenne 13 Voyant d'Alimentation 14 Voyant de Service 15 Voyant de Chargement de Batterie
16 Commande de Volume de Transmission 17 Bouton d'Appel de Localisation 18 Bouton de Communication 19 Réceptacle de Recharge du Télé-Élément
Élément de BASE (arrière)
20 Commutateur de Niveau de Transmission 21 Commutateur de Configuration 22 Réglages Manuels des Canaux
Élément de BASE (dessous)
23 Adaptateur CA (N° de pièce 45669-01 120V) (N° de pièce 45669-02 220V-240V) 24 Prise d'adaptateur CA 25 Prise de décrochage de combiné [Décrochage de combiné non compris] 26 Prise de combiné 27 Prise de téléphone 28 Cordon court (N° de pièce 40974-01)
Consignes de sécurité importantes
Lorsque votre équipement téléphonique est en service, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, et de blessures corporelles, y compris ce qui suit :
- Lire et comprendre toutes les consignes.
- Respecter tous les avertissements et consignes apparaissant sur le produit. Le symbole identifie et alerte l'utilisateur de la présence d'importantes consignes opérationnelles et de mise en œuvre.
- Débrancher cet équipement de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou en pulvérisateur. Nettoyer avec un chiffon humide.
- Ne pas placer l'objet de base à proximité d'eau, comme près d'une baignoire, cuvette, évier, bac de buanderie, dans un sous-sol mouillé ou près d'une piscine.
- Ne pas placer ce produit sur un chariot, support ou table instables. Le produit pourrait tomber et être considérablement endommagé.
- Ce produit ne doit jamais être placé à proximité d'un radiateur ou d'une bouche de chaleur; il ne doit pas être encastré sans une ventilation ajustée.
- Ce produit ne doit être branché que sur le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette. En cas de doute sur le type d'alimentation électrique de votre maison, consulter votre fournisseur ou la Compagnie électrique locale.
- Ne permettre à rien de venir en appui sur le cordon électrique. Ne pas placer ce produit là où le cordon sera maltraité par des gens marchant dessus.
Consignes de sécurité importantes
- Ne pas surcharger les prises ou les rallonges électriques, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou de chocoléctrique.
- N'insérer aucun objet dans ce produit par les fentes de l'élé èces, ce qui pourrait entraîner un risque d'accident ou de choc électrique. Ne renverser également sur ce produit.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, ne pas démonter ce produit, mais l'apporter chez un réparateur compétent en cas de besoin de service ou de réparation. L'ouverture ou l'enlèvement des couvercles pourrait vous exposer à des voltages dangereux ou d'autres risques. Un remontage incorrect peut entraîner un chic électrique lorsque le produit sera remis en service.
- igner un vague risque de choc électrique.
- Ne pas se servir d'équipement téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximé de cette fuite.
- Débrancher ce produit de la prise murale et demander à du personnel compétent d'effectuer le service dans les conditions suivantes:
a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou élimés. b) Si du liquide a été renversé dans le produit. c) Si le produit a été exposé à la pluie ou à de l'eau. d) Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les consignes normales de fonctionnement. Ne régler que les commandes couvertes par les instructions de mise en œuvre, car un réglage incorrect d'autres commandes peut provoquer des dégâts et nécessitera souvent beaucoup de travail par un technicien compétent pour restaurer le fonctionnement normal du produit.
Consignes de sécurité importantes
e) Si le produit est tombé ou si l'élement de base est endommagé. f) Si le produit reflète un changement notable de performances.
- Ne jamais installer de câblage téléphonique pendant un orage électrique.
- Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits mouillés à moins que la prise ne soit spécifiquement conçue pour des endroits mouillés.
- Ne jamais toucher de fils téléphonique nous ou de bornes nues à moins que la ligne téléphonique ne soit déconnectée à l'interface du réseau.
- Faire très attention en installant ou en modifiant les lignes téléphoniques.
- e, ayant une valeur nominale de 9 VCC à 800 mA.
La pièce Plantronics No. 45669-01, possède un voltage nominal d'entrée de 120 VCA, 60 Hz, et un voltage de sortie de 9 VCC à 800 mA.
La pièce Plantronics No. 45669-02, possède un voltage nominal d'entrée de 220 VCA - 240 VCA, 50 Hz, et un voltage de sortie de 9 VCC à 800 mA.
- Ce produit nécessite une alimentation CA pour fonctionner. Pour maintenir un service téléphonique pendant une interruption du courant électrique, il faut disposer d'un autre téléphone alimenté seulement par la ligne téléphonique.
- Éloigner tous les cordons et cablages du produit de toute machine en fonctionnement.
Attention: pour réduire le risque d'incendie ou de blessures corporelles, lire et respecter les instructions suivantes:
- N'utiliser que le groupe de batteries fourni avec ce produit.
- Ne pas jeter le groupe de batteries au feu. Les éléments pourraient exploser. Consulter les codes locaux pour toutes instructions de mise au rebut.
- Ne pas ouvrir ou mutiler un groupe de batteries. L'électrolyte répandu est corrosif et peut blesser les yeux ou la peau, et peut être toxique si avalé.
- Manipuler le groupe de batteries avec soin, pour ne pas "court-circuiter" les contacts de la batterie avec des produits conducteurs tels que bagues, bracelets, et clés. La batterie ou l'élément conducteur pourrait surchauffer et provoquer des brûlures.
- Mettre le groupe de batteries en charge conformément aux instructions fournies avec cet équipement.
- Respecter la bonne orientation entre le groupe de batteries et les contacts du chargeur.
Étape 1
Brancher l'Amplificateur CA10 sur votre téléphone à l'aide des illustrations page ii.
Décrocher le combiné téléphonique de la prise sur la base du téléphone et insérer le fil dans la Prise de Combiné en dessous de l'Élement de Base CA10.
En utilisant le Cordon Court 28 fourni, brancher une extrémité dans la prise de téléphone 27 du CA10 et l'autre dans la prise de combiné du téléphone.
Brancher maintenant l'Adaptateur CA dans la Prise d'Adaptateur CA et dans la prise murale. Le Voyant LED d'Alimentation s'allumera lorsque branché, mais le Voyant de Service restera éteint.
S'assurer d'avoir bien retiré la tirette d'iso1ation (pour l'expédition) de la batterie, située entre le Tête-lement et le Groupe de Batteries. Brancher le Tête-lement sur le Groupe de Batteries. Le Tête-lement et la Batterie se joignent facilement et s'enclenchent doucement. Ne pas forcer.
Brancher vous le Casque dans la Prise de Casque du télélement. Pousser le Cable de Casque dans son Support. Si vous utilisez un casque dont le cable se termine par un module Quick DisconnectTM (QD), vous devrez utiliser un Cable d'Adaptation de Casque QD/2,5 mm (N° de pièce 43446-02).
Glisser doucement le télé-élément et le Groupe de Batteries dans le Réceptacle de Recharge 19 jusqu'à ce que le Voyant de Recharge 18 s'allume.
Pour PLACER un APPEL
Note: Le Télé-Élement doit rester dans la Base pendant 5 secondes pour établir le relais de communication avant que le système ne puisse fonctionner.
Avant la première mise en service, la Batterie doit charger pendant 8 heures avant que le Télé-Élément puisse fonctionner loin de la Base.
Le Télé-Élement peut cependant être utilisé dans le Réceptacle de Charge. (Note: Ceci peut augmenter le temps de charge.) Le Voyant de Charge LED s'éteindra lorsque la Batterie atteindra la pleine charge.
Vous êtes maintenant prêt à placer ou recevoir des appels.
Avec notre casque en place, décrochez le combiné.
Appuyez sur le Bouton de Communication soit sur le Télé-Élément ② soit sur l'Élément de Base ③. Les Voyants de Service ① et ④ sur le Télé-Élément et sur l'Élément de Base s'allumeront, et vous entendrez une tonalité.
Si vous n'entendez pas de tonalité, déplacez le Commutateur de Configuration sur l'autre position [A] ou [B]. Si vous n'entendez toujours pas de tonalité, voyagez la section Dépannage page 13.
Composez le numéro d'une collège. Lorsqu'elle répondra, parlez normalement.
Si votre voix n'est pas assez forte, placez le Commutateur de Niveau de Transmission 20 sur la position 1 ou 2. Si votre voix est trop forte, placez le Commutateur sur la position 2 ou 3. Vous pouvez faire un réglage fin du niveau avec la Commande de Volume de Transmission 16.
Réglez le volume de la voix de votre collègue avec la Commande de Volume d'Écoute 10.
Raccrochez le combiné à la fin de l'entretien et appuyez sur le Bouton de Communication soit sur le Télé-Élément 2 soit sur l'Élément de Base 13. Les Voyants de Service 1 et 14 s'éteindront.

Pour répondre à un APPEL
Avec votre casque en place, lorsque le téléphone vous informera de l'arrivée d'un appel, décrochez le combiné.
A ⑥. Les Voyants de Service ① et ⑫ s'allumeront. Commencez à parler.
Raccrochez le combiné à la fin de l'appel et appuyez sur le Bouton de Communication soit sur le Télé-Élement ② soit sur l'Élement de Base ⑧. Les Voyants de Service ① et ⑫ s'éteindront.



Étape 4
Si quelqu'un situé à l'Élement de Base a besoin de vous appeler, en appuyant momentanément sur le Bouton d'Appel de Localisation, le Télé-Élement émettra deux bips longs et forts.
Si vous avez égaré le Télé-Élement, appuyez sur le Bouton d'Appel de Localisation pendant 3 secondes et le Télé-Élement émettra un signal d'alerte continu. Lorsque vous aurez retrouvé le Télé-Élement, appuyez sur le Bouton de Communication.

Tele-élément
Conversation (En Cours) — LED Vert. Allumé seulement lorsque le bouton CONVERSATION est activé sur l'objet de base. Clignote en synchronisation avec la sonnerie du téléphone lorsque le Décrochage de Combiné (en option) est utilisé (voir Accessoires).
'Secret' — LED Rouge. Ne s'allume que quand la transmission audio est sur 'Secret'.
Alimentation — LED Rouge. Allumé lorsque la Base est alimentée par l'Adaptateur de Courant CA
Conversation (En Cours) — Voir ci-dessus.
Charge — LED Ambre. Clignote 2 secondes, vérifier le contact lorsque le Télé-Élement est placé dans le Réceptacle de Charge de l'Élement de Base. Reste allumé en continuité pendant la charge.
Message AUDIO visuels
Batterie Faible — Deux (2) bips sont entendus à 30 secondes d'intervalle lorsque la batterie est faible, seulement dans le casque en mode CONVERSATION, sinon ils sont inaudibles.
Hors de portée — Trois (3) bips sont entendus lorsque le Télé-Élement est transporté hors de portée de la Base, seulement dans le casque en mode CONVERSATION, sinon ils sont inaudibles.
Relié — Un (1) bip est entendu dans le casque lorsque le bouton de CONVERSATION de la Base ou du Télé-Élement est activé.
Alerte — (Peut être activé lorsqu'on utilise le Déverrouillage de Combiné en option)
La tonalité émise par le Télé-Élément est synchronisée avec la sonnerie du téléphone; elle peut être désactivée avec le
Commutateur de Sonnerie sur le Télé-Élement. (Note: le fait de désactiver la sonnerie audible ne désactive pas la "Fonction
Recherche" ou la sonnerie audible dans le casque.)
JE N'entends PAS de tonalite
S'assurer que le Bloc de Batteries du Tete-Élement est bien assis dans le Réceptacle de Charg 19 et/ou qu'il est complètement chargé. Le Bloc de Batteries doit charger pendant 8 heures avant sa première mise en service.
S'assurer que tous les cordons sont correctement branchés et bien enfoncés. Faire particulièrement attention à ce que les cordons de Combiné et de téléphone soient correctement branchés.
Régler la Commande de Volume d'Ecoute 10.
S'assurer que le Télé-Élément est bien à portée de l'Élément de Base.
S'assurer que le combiné est décroché.
Débrancher puis recencer le Bloc de Batteries et le Télé-Élement.
Remettre le Télé-Élement dans le chargeur de l'Élément de Base pendant 5 secondes pour rétablir la liaison de communication.
Mon télé-élément NE MARCHE plus
Débrancher puis rebrancher le Bloc de Batteries et le Téle-Élement.
Enlever et rebrancher le cordon d'alimentation CA sur le Élément de Base.
Remettre le Télé-Élement dans le chargeur de l'Élement de Base pendant 5 secondes pour rétablir la liaison de communication.
Le demandeur NE peut PAS entendre ma VOIX
S'assurer que le bouton de secret n'est pas enclenché.
S'assurer que le commutateur de niveau de transmission est sur la position 1 ou 2.
Régler la Commande de Volume de Transmission 16.
Régler le casque pour que la perche de micro soit plus proche de votre bouche.
L PORTUGUES
J'entends un bourdonnement ou vrombissement
Placez le Commutateur de Configuration ② sur l'autre position (A ou B).
Essayez de placer votre Élement de Base en différentes positions et assurez-vous qu'aucun object n'obstrue le Télé-Élement ou l'Élement de Base.
Placer le Télé-Élement et l'Élement de Base loin de tout équipement électronique ou autre dispositifs émetteurs de fréquences-radio.
JE PEUX entendre d'autres utilisateurs de dispositifs sans FIL
Appuyez sur le Bouton de Canaux ⑤ jusqu'à ce que le signal soit clair.
S'assurer que les Réglages Manuels de Canaux 2 sont bien "0/0".
S'il y a d'autres utilisateurs de CA10 dans votre voisinage immédiat, appeler Plantronics pour avoir des instructions de réglage du rayon d'action.
J'ai BESOIN d'une durée de communication plus LONGUE
Un second Groupe de Batteries peut demeurer en place dans le Récaptacle de Charge pendant que le Télé-Élément est en service. Ceci fournit une source immédiate supplémentaire de durée de communication. Voir les Groupes de Batteries supplémentaires sous la rubrique Fournitures et Accessoires.
Service d'aide plantronics
Le Centre d'assistance Plantronics se tient à votre entière disposition! Composez le 1.831.458.7700 (à l'invite 1, puis 2) du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00, heures du Pacifique; faxez votre demande à Plantronics au 1.831.425.8654; visitez notre site web à www.plantronics.com; ou contactez votre distributeur régional.
Rechanges et accessoires
Télé-Élément (N° de pièce 46366-01)
Groupe de Batteries (N° de piece 46365-01) Prolongez votre durée de communication en ayant une Batterie supplémentaire chargée et prête.


Décrocheur de Combiné (N° de pièce 60961-01) Fait sonner le Télé-Element et décroche automatiquement lorsque vous appuyez sur "CONVERSATION". Employer avec les téléphones fournissant une tonalité lorsque le Combiné est décroché.

Courroie pour le Cou (N° de piece 42157-01) Permet de porter le Télé-Element du cou.
Indicateur 'En Ligne' [OLI] (N° de piece 44932-01) Alerte vos collégues que vous êtes en ligne. Se branche dans la prise Accessoires/ Décrocheur

Information concernant les fournitures et accessoires
Contactez votre distributeur régional ou visitez notre site web à www. plantronics. com. Référez-vous également à la numération des diagrammes pour les nombres de référence des pièces détachées.
Cet équipement numérique de classe b est conforme à la norme canada ICES003.
Notice: L'étiquette Industry Canada identifie un équipement homologué. Cette homologation signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences des réseaux de télécommunications du point de vue protection, fonctionnement et sécurité. Le Département ne garantit pas que l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.
Avant d'installer cet équipement, les utilisateurs devront s'assurer qu'il est permis de les connecter aux services de la Compagnie locale de télécommunications. L'équipement devra aussi être installé en employant une méthode de connexion acceptable. Dans certains cas, le câblage interne de la compagnie associée à un service individuel d'une seule ligne pourra être prolongé par un ensemble de connexion agréé (fil de rallonge téléphonique). Le client doit être conscient que le respect des conditions ci-dessus peut ne pas empêcher une dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations des équipements homologues devent être réalisées par un atelier de réparation canadien agréé, désigné par le fournisseur. Tout réparation ou modification apportée à l'utilisateur de cet équipement, ou un mauvais fonctionnement de l'équipement, peut permettre à la compagnie de télécommunications de demander à l'utilisateur de déconnecter l'équipement.
Pour leur propre protection, les utilisateurs devront s'assurer que les mises à la terre des câblages électriques d'alimentation, des lignes téléphoniques et des tuyauteries métalliques internes d'eau, si présentes, sont bien interconnectées. Cette précaution peut être particulièrement importante en zones rurales.
Attention: Les utilisateurs ne devront pas essayer de réaliser ces connexions eux-mêmes, mais devront contacter les autorités appropriées de contrôle électrique, ou un electricien, selon le cas.
Notice: Le Chiffre d'Equivalence de Sonnerie (REN) affecté à chaque dispositif terminal fournit une indication du nombre maximal de terminaux qui pourrait être connectés à une interface téléphonique. Cet aboutissement sur une interface pourra être constituée de toute combinaison de dispositifs, à condition seulement que la somme des REN de tous les dispositifs ne dépasse pas 5.
Voir sur l'étiquette de l'équipement le chiffre REN applicable.
Garantie limitée
Plantronics, Inc. ("Plantronics") garantit à l'acheteur/consoMMateur original que, sauf pour les limitations et exclusions définies ci-dessous, ce produit sera exempt de tout défaut matériel ou de main d'œuvre pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat originaire ("Période de Garantie"). Les obligations de Plantronics selon cette garantie se limiteront à la réparation ou au remplacement gratuite, à l'option de Plantronics, de toute pièce ou élément s'avérant défectueux en matériel ou main d'œuvre pendant la période de Garantie.
Exclusions de la garantie
Cette Garantie ne s'applique qu'aux défauts matériels ou de main d'œuvre en usine. Toute condition causée par un accident, abus, emploi ou mise en œuvre incorrects, non-respect des instructions fournies par Plantronics, destruction ou modification, mauvais voltages ou courants électriques, ou réparation ou entretien entreprises par toute personne autre que Plantronics ou un service de réparation/agree, n'est pas un défaut couvert par cette garantie. Dans ces cas, Plantronics pourrait facturer les matérielles et la main d'œuvre, même pendant la période de garantie. Les pièces sujettes à l'usure en cours de fonctionnement normal ne sont pas couvertes par cette Garantie.
Garanties implicites
Selon les lois provinciales, vous pourriez bénéficier de certaines garanties implicites. CES GARANTIES IMPLICITES NE RESTERONT EN VIGUEUR QUE PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. Certains provinces ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, donc la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.
Dommages accessoires ou conséquents
NI PLANTRONICS NI VOTRE DETAILLANT OU CONCESSIONNAIRE VENDEUR N'EST RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉQUENT, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES PERTES ET BÉNÉFICES COMMERCIAUX, LES DÉPENSES ACCESSOIRES, COûTS, PERTES DE TEMPS, OU INCONVÉNIENTS. Certains provinces ne permettent pas d'exclusion ou de limitation de dommages accessoires ou conséquents, donc la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à ce cas.
Garantie et service
Autres Droits Légaux
Cette Garantie vous accorde certains droits, et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
Comment Obtenir des Réparations sous Garantie
Garantie Limitée
Plantronics, Inc. ("Plantronics") garantit à l'acheteur/consommateur original que, sauf pour les limitations et exclusions définies ci-dessous, ce produit sera exempt de tout défaut matériel ou de main d'œuvre pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat originale ("Période de Garantie"). Les obligations de Plantronics selon cette garantie se limiteront à la réparation ou au remplacement Gratis, à l'option de Plantronics, de toute pièce ou élément s'avérant défectueux en matériel ou main d'œuvre pendant la Période de Garantie.
Garantie et service
Les informations suivantes concernant la garantie et le service ne s'appliquent qu'aux U. S. A. et au Canada. Pour toute information sur d'autres pays, veuillez contacter votre concessionnaire local.
Pour obtenir du service sous ou hors garantie, veuillez nous renvoyer l'équipement, port payé, à l'adresse appropriée indiquée ci-dessous:
AUX ETAS-UNIS:
AU CANADA (ONLY)
Placer l'équipement dans l'emballage original, ou le placer dans un carton robuste avec suffisamment d'emballage pour empêcher tout dégât. Inclure les informations suivantes :
- Preuve d'achat indiquant le modèle et la date de l'achat.
- L'adresse où envoyer la facture
- L'adresse où expédier l'équipement
- Le nombre et la description des équipements expédiés
- Nom et téléphone de la personne à appeler, si un contact s'avère nécessaire.
- Raison du renvoi et description du problème
Tout dégât provenant au cours de l'expédition est considérée la responsabilité du transporteur, et les réclamations sont à soumettre directement au transporteur.
Le nom Plantronics, les logos Plantronics et SoundGuard sont des marques déposées de Plantronics, Inc.
Vista, Quick Disconnect, Call Clarity et SoundGuard Plus sont des marques commerciales de Plantronics, Inc.