X305ST, X306ST - Projecteurs OPTOMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X305ST, X306ST OPTOMA au format PDF.

📄 73 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OPTOMA X305ST,  X306ST - page 1
Type de produit Projecteur court-throw DLP
Résolution native 1280 x 800 (WXGA)
Luminosité 3 000 lumens
Contraste 20 000:1
Technologie de projection DLP
Distance de projection 0,5 à 2,5 mètres
Dimensions approximatives 315 x 244 x 103 mm
Poids 2,5 kg
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Connectivité HDMI, VGA, USB, RS232
Fonctions principales Projection 3D, correction de trapèze, haut-parleur intégré
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, remplacement de l'ampoule après 5 000 heures d'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité d'ampoules et filtres de remplacement
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage par code
Informations générales Idéal pour les petites salles de classe et les présentations en entreprise

FOIRE AUX QUESTIONS - X305ST, X306ST OPTOMA

Comment connecter mon projecteur OPTOMA X305ST ou X306ST à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le projecteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et que vous avez sélectionné la bonne source d'entrée dans le menu du projecteur.
Que faire si l'image projetée est floue ?
Vérifiez la mise au point du projecteur en ajustant la molette de mise au point. Assurez-vous également que le projecteur est à une distance appropriée de l'écran.
Comment ajuster la luminosité de mon projecteur ?
Accédez au menu des paramètres du projecteur, puis sélectionnez 'Luminosité' pour ajuster le niveau de luminosité selon vos préférences.
Mon projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise électrique et que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le projecteur.
Comment changer la langue des menus du projecteur ?
Dans le menu principal, accédez aux paramètres 'Langue' et sélectionnez la langue souhaitée parmi les options disponibles.
Le son ne fonctionne pas, comment le résoudre ?
Vérifiez que le volume du projecteur n'est pas réduit à zéro. Assurez-vous également que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer doucement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'objectif.
Quelles sont les dimensions d'image maximales que je peux projeter ?
Le projecteur OPTOMA X305ST et X306ST peut projeter une image jusqu'à 100 pouces (environ 254 cm) de diagonale, selon la distance de projection.
Comment mettre à jour le firmware du projecteur ?
Visitez le site officiel d'OPTOMA pour télécharger les mises à jour firmware appropriées. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
Que faire si le projecteur surchauffe ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués et que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir avant de le rallumer.

Questions des utilisateurs sur X305ST, X306ST OPTOMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X305ST, X306ST - OPTOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X305ST, X306ST de la marque OPTOMA.

MODE D'EMPLOI X305ST, X306ST OPTOMA

Notice d'utilisation 2

Consignes de Sécurité 2
Mises en Garde 3
Avertissement de sécurité pour les yeux 5
Ca characteriques du Produit 5

Introduction. 6

Contenu du paquet 6
Aperçu du produit 7
Unité principalé 7
Panneau de configuration 8
Connexions d'entree/sortie 9
Télécommande 11

Installation 12

Connexion du projecteur. 12
Connector à un Ordinateur de bureau/Ordinateur portable. 12
Connexion aux sources video. 14

Mise sous/hors tension du projecteur 16
Mise sous tension du projecteur..... 16
Mise Hors tension du Projecteur..... 17
Voyant d'avertissement. 17

Réglage de l'image projetée 18
Réglage de la hauteur du projecteur 18
Réglage de la mise au point du projecteur 19
Réglage de la taille de l'image projetée 19

Commandes Utilisateur 21

Panneau de commandes et
telecommande 21
Panneau de commandes 21
Telecommande 22

Menu d'affichage à l'écran 27
Comment procedure 27
Arborescence du menu. 28
IMAGE 30
IMAGE | AVANCE 32
IMAGE | Avancé | Signal (RGB) ...... 34

AFFICHER 35
AFFICHER | Trois dimensions 38
REGLAGES 39
REGLAGE | SECURITE 41
REGLAGES | Arrangements audio.... 43
REGLAGES | AVANCES 44
REGLAGES | LAN 45
OPTIONS. 50
OPTIONS | AVANCE 52
OPTIONS | Paramètres Lampe...... 53
OPTIONS | Paramétres optionnels
f literature 54

Annexes 55

Dépannage 55

Remplacement de la lampe 60

Modes de compatibilité 62

Ordinateur/Video/HDMI/
Compatible Mac 62
Compatibilité d'entrée video 3D......63

Commandes RS232 et Listedes Fonctions du Protocole RS232.....64

Rôle de la broche RS232 64
Listedes Fonctions du Protocole RS232 65

Installation murale. 69
Les bureaux d'Optoma dans le monde 70
Avis concernant les Réglementations & la Sécurité 72

Consignes de Sécurité

4Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utiliser de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
!Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utiliser des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIA LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DES TENSIONS DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR Toute REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNIICIEN QUALIFIE.

Limits d'émissions de Classe B

Cet apparéil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provouant des Interférences.

Consignes de sécurité importantes

  1. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projeteur et de le protégger contre toute surchauffe, il est recommendé de l'instructor dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. comme exemple, ne pas placer le projeteur sur une table à café enconnée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'instructor dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
  2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximé de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'accordie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
  3. Ne pas installer à proximate de sources de chaleur telles que les radiateurs, les pouches de chauffage, les cusinières ou d'autres appeareils (y compris les amplificateurs) produit de la chaleur.
  4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  5. Utilisez uniquement les pieces/accessoires spécifiés par le constructeur.
  6. Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abimé ou endommagé.
    Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à):

Lorsque l'appareil est tombé.
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont ete endommagés.
Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a ete exposé à la pluie ou à l'humidité.
Lorsque quelques chose est tombé dans le projecteur ou est lâché dedans. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retarder les couverçles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux autres dangers. Veuiliez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ills peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entrainer un incendie ou un choc électric.
  2. Rêférez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  3. Cet apparéil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.

Mises en Garde

OPTOMA X305ST,  X306ST - Mises en Garde - 1

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommends dans ce guide d'utilisation.

Avertissement- Ne pas regarder dans l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La force lumière peut vous faire mal aux yeux.
Avertissement- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
Avertissement- Lorsque vous poulez remplacez la lampe, veuillez baisser l'unité se refroidir. Suivez les instructions des page 60-61.
Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement.
Avertissement- Réinitialisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le menu OSD « OPTIONS | Paramètres Lampe » après avoir remplaced le module de la lampe (référez-vous à la page 53).
Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Attendez 90 secondes pour que le projecteur se refroidisse.
Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsqu'le projecteur est en cours de fonctionnement.
Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa vie, le message « Avertissement lampe : Durée de vie de la lampe expires. » s'affiche à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplaçer la lampe le plus rapidement possible.
Avertissement- Ne pas regarder directement ou pointer le pointeur laser de la télécommande vers d'autres personnes. Le pointeur laser peut cause des dommages irréparables à la vue.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Mises en Garde - 2

Lorsque la lampe
atteint la fin de sa
vie,le projecteur
ne se rallumera
pas tant que le
module de la
lampe n'a pas
été remplaced.
Pour replacer la
lampe, suivez les
procedures qui
figurent dans la
section Remplacement
de la lampe en
pages 60-61.

A faire :

Mettez hors tension et débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil.
Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant si le produit ne va pas etre utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire :

Broquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :

  • Dans des environnements extrémement chauds, froids ou humides.

Assurez-vous que la température ambiente de la piece est comprise entre 5 et 40^ .
Humidité relative est entre 5 et 40^ , 80% (Max.), sans condensation.

  • Dans des zones susceptibles de composer un excès de poussière et de saleté.
  • Aproximé de tout apparéil générant un champ magnétique puissant.
  • Sous la lumière directe du soleil.

Avertissement de sécurité pour les yeux

OPTOMA X305ST,  X306ST - Avertissement de sécurité pour les yeux - 1

Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible.
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montré quelque chose sur l'écran.
Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour réduire le niveau de la lumière de la pierce.

Caracteristiques du Produit

OPTOMA X305ST,  X306ST - Caracteristiques du Produit - 1

La fonction boucle est uniquement supporté par l'entrée VGA1-In/YPbPr.

Résolution native XGA (1024x768) / WXGA (1280x800)
Compatible HD — Supporte les modes 720p et 1080p
Moniteur VGA Loop Through (fonctionne en mode Veille >0.5W
Technologie BrilliantColorTM
Barre de sécurité et verrouillage Kensington
Contrôle RS232
Arrêt rapide
Haut-parleur intégré
Support Réseau
Full 3D
Eco+ et reprise rapide

Contenu du paquet

Déballez et vérifie le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pieces enumeratedes se trouvent bien là. Si celui que chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contenu du paquet - 1
Projecteur et cache pour lentille

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contenu du paquet - 2
Cordon d'alimentation

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contenu du paquet - 3
Cable VGA

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contenu du paquet - 4

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contenu du paquet - 1
2 piles AAA

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contenu du paquet - 2
Télécommande IR

Documentation :

Mode d'emploi
Carte de garantie
Carte de démarrage rapide
Carte WEEE

(EMEA uniqueness)

Carte STOP

(Etats-Unis uniquement)

Aperçu du produit

Unité principale

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 2

L'interface dépend des spécifications du modele.
Ne pas bloquer les entrées/sorties d'aération du projecteur.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 3

  1. Panneau de configuration
  2. Bague de réglage de la focale
  3. Haut-parleur
  4. Objectif

  5. Récepteurs IR

  6. Connexions d'entrée/sorting
  7. Prise d'alimentation
  8. Ventilation (admission)
  9. Ventilation (sortie)

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 4
Panneau de configuration

  1. Témoin DEL d'alimentation
  2. Lampe DEL
  3. DEL de la température
  4. Validator/Aide
  5. Menu
  6. Re-sync
  7. Correction Trapèze
  8. Touches directionnelles
  9. Source
  10. Bouton de mise en marche/veille

Type A

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 5
Connexions d'entrée/sorting

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 6

La fonction boucle est uniquement supporté par l'entrée VGA1-IN/YPbPr.

  1. Connecteur USB/Type B (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  2. Connecteur HDMI
  3. Connecteur entrée video composite
  4. Connecteur Entre S-Viséo
  5. Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle)
  6. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr/((r)) (Signal analogue PC/Entrée video composante/HDTV/YPbPr/Fonction sans fil via Dongle VGA)
  7. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN)
  8. Connecteur Entrée audio (Mini prise 3,5 mm)
  9. Prise d'alimentation
  10. Connecteur Entrée VGA2-In/YPbPr (Signal analogue PC/Entrée video composante/HDTV/YPbPr)
  11. Port de verrouillage Kensington™
  12. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5 mm)

Type B

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 7

OPTOMA X305ST,  X306ST - Aperçu du produit - 8

La fonction boucle est uniquement supporté par l'entrée VGA1-IN/YPbPr.

  1. Connecteur de réseautage RJ-45
  2. Connecteur USB/Type B (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  3. Connecteur HDMI
  4. Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle)
  5. Connecteur Entre VGA1-In/YPbPr/(f) (Signal analogue PC/Entrée video composante/HDTV/YPbPr/Fonction sans fil via Dongle VGA)
  6. Connecteur entrée video composite
  7. Connecteur d'entrée audio 1 (Mini prise 3,5mm ) (pour VGA1/VGA2)
  8. Connecteur d'entrée audio 2 (Mini prise 3,5 mm) (pour Video)
  9. Prise d'alimentation
  10. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN)
  11. Connecteur Entrée VGA2-In/YPbPr (Signal analogue PC/Entrée video composante/HDTV/YPbPr)
  12. Port de verrouillage Kensington
  13. Connectée Entrée Micro
  14. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5mm)

Télécommande

OPTOMA X305ST,  X306ST - Télécommande - 1

L'interface dépend des spécifications du modele.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Télécommande - 2

  1. Indicateur à DEL
  2. Marche/Arret
  3. Source
  4. Clic-gauche de la souris
  5. Entrer
  6. Quatre touches de seLECTION directionnelles/ Contrôle par la souris
  7. Commutateur
  8. Re-sync
  9. Clic droit de souris
  10. Pointeur laser
  11. Page precedente
  12. Volume +/-
  13. Menu
  14. Zoom
  15. AV muet
  16. Video
    17.3D
  17. VGA
  18. Page suivante
  19. Trapèze +/-
  20. Luminosite
  21. HDMI
  22. S-Viséo
  23. Eco+
  24. Pavé numérique (pour saisie du mot de passage)
  25. Geler
    27.Mode

Connexion du projecteur

Connector à un Ordinateur de bureau/ Ordinateur portable

Type A

OPTOMA X305ST,  X306ST - Connector à un Ordinateur de bureau/ Ordinateur portable - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire en option
L'interface dépend des specifications du modele.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Connector à un Ordinateur de bureau/ Ordinateur portable - 2

  1. Cordon d'alimentation
  2. Cable USB
  3. *Cable DVI/HDMI
  4. Cable VGA
  5. *Cable RS232
  6. *Cable d'entrée audio
  7. *Cable sortie VGA
  8. *Cable de sortie audio

Type B

OPTOMA X305ST,  X306ST - Type B - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire en option
L'interface dépend des specifications du modele.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Type B - 2

  1. *Cable de réseau
  2. *Câble sortie VGA
  3. *Câble de sortie audio
  4. Cordon d'alimentation
  5. *Cable USB
  6. *Cable DVI/HDMI
  7. *Cable RS232
  8. Cable VGA
  9. *Cable d'entrée audio

Connexion aux sources video

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA X305ST,  X306ST - Connexion aux sources video - 1
Type A

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA X305ST,  X306ST - Connexion aux sources video - 2

OPTOMA X305ST,  X306ST - Connexion aux sources video - 3
Sortie audio

OPTOMA X305ST,  X306ST - Connexion aux sources video - 4

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire en option
L'interface dépend des specifications du modele.

  1. Cordon d'alimentation
  2. Cable HDMI
  3. *Adaptateur 15 broches 3 RCA composante/HDT
  4. *Cable composante 3 RCA
  5. *Cable d'entrée audio
  6. *Câble video composite
  7. *Cable S-Video
  8. *Câble de sortie audio

Type B

Sortie video composite

Sortie audio

OPTOMA X305ST,  X306ST - Sortie audio - 1
Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA X305ST,  X306ST - Sortie audio - 2

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire en option
L'interface dépend des specifications du modele.

  1. *CCâble video composite
  2. *Cable d'entrée audio
  3. *Câble de sortie audio
  4. Cordon d'alimentation
  5. Cable HDMI
  6. *Adaptateur 15 broches 3 RCA composante/HDT
  7. *Cable composante 3 RCA
  8. *Cable Microphone

OPTOMA X305ST,  X306ST - Sortie audio - 3

Lorsque le Mode Puissance (Veille) est regle sur Eco (< 0,5 W), la sortie VGA, l'Audio passthrough seront désactivés lorsque le projecteur est en mode veille.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Sortie audio - 4

Allumez d'abord le projecteur et ensuite selectionnez les sources de signaux.

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur

  1. Retirez le protège-objectif. (option) ①
  2. Branchez le cordon d'alimentation et le cable du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s'éclaire en orange.
  3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « Ⓒ »itué sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant DEL MARCHE-ARRÉT/VEILLE devient maintainant vert. L'écran de démarrage s'affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utilisez le projecteur, vous serez invite à sélectionner la langue préféérée et le mode d'économie d'énergie.
  4. Allumez et connectez la source que vous pouze voir afficher sur l'écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur video, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur « OP-TIONS »

Assurez-vous que le « Verr. Source » a été réglé sur « Arret »

Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez sur le bouton « SOURCE » sur le panneau de commandes ou les touches de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Mise sous tension du projecteur - 1

Mise Hors tension du Projecteur

  1. Pressez le bouton « Ⓞ » de la télécommande ou du panneau de commandes pour êtreindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l'écran.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Mise Hors tension du Projecteur - 1

Appuyez sur la touche « Ⓞ » pour confirmer, sinon le message disparaît après 15 secondes. Lorsque vous appuyez sur la touche « Ⓞ » une deuxième fois, le ventilateur va commencer à refroidir le système puis va s'arrêté.

  1. Les ventilateurs de refroidissement continuant de fonctionner pendant environ 10 secondes pour finir le cycle de refroidissement et levoyant DEL MARCHE-ARRÉT/VEILLE clignotera en vert. Lorsque levoyant DEL MARCHE-ARRÉT/VEILLE s'allume en orange, cela signifie que le projecteur est entre en mode Veille.

Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Une fois en mode Veille, pressez simplement le bouton « Ⓞ » pour redémarrer le projecteur.

  1. Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
  2. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.

Voyant d'advertissement

Lorsque les voyants d'advertissement (voir ci-dessous) s'allument, le projecteur s'eteindra automatiquement:

Levoyant « LAMPE » est éclairé en rouge et levoyant « MARCHE-ARRÉT/VEILLE » clignote en orange.
Levoyant «TEMP» est éclairé en rouge et levoyant «MARCHE-ARRÉT/VEILLE» clignote en orange. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois quil sera refroidi.
Levoyant « TEMP » clignote en rouge et levoyant « MARCHE-ARRÉT/VEILLE » clignote en orange.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si levoyant d'advertissement s'allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Voyant d'advertissement - 1

Contactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur affiche cesSYMTOmes.Référez-vous aux pages 70-71 pour plus d'informations.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied régiable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Tournez la bague de réglage vers la droite pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire descendre. Répéter l'opération avec les autres pieds si besoin.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Réglage de la hauteur du projecteur - 1

Réglage de la mise au point du projecteur

Pour régler la mise au point de l'image, faites pivoter l'anneau de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.

Séries XGA: le projecteur peut effectuer la mise au point entre 2,46 et 3,61 pieds (entre 0,75 et 1,10 metres).
Séries WXGA: le projecteur peut effectuer la mise au point entre 2,56 et 3,70 pieds (entre 0,78 et 1,13 mètres).

OPTOMA X305ST,  X306ST - Réglage de la mise au point du projecteur - 1

Réglage de la taille de l'image projetée

Séries XGA: Taille de l'image projetée entre 1,50 et 2,18 mètres (de 59" à 86").
Séries WXGA: Taille de l'image projetée entre 1,75 et 2,49 mètres (de 69" à 98").

OPTOMA X305ST,  X306ST - Réglage de la taille de l'image projetée - 1

XGA

Longueur diago-nale (pouces) faîille de l'écran 4-3Taille de l'écran W x HDistance de projection (D)Balance (Hd)
(m)(pouces)(m)(pied)
LargeurHauteurLargeurHauteurlargetélélargetélé(m)(pouces)
40,000,810,6132,0024,000,510,511,671,670,093,60
60,001,220,9148,0036,000,760,762,502,500,145,40
70,001,421,0756,0042,000,890,892,922,920,166,30
80,001,631,2264,0048,001,021,023,343,340,187,20
90,001,831,3772,0054,001,141,143,763,760,218,10
100,002,031,5280,0060,001,271,274,174,170,239,00
120,002,441,8396,0072,001,531,535,015,010,2710,80
150,003,052,29120,0090,001,911,916,266,260,3413,50
180,003,662,74144,00108,002,292,297,517,510,4116,20
250,005,083,81200,00150,003,183,1810,4310,430,5722,50
300,006,104,57240,00180,003,823,8212,5212,520,6927,00

WXGA

Longueur diago-nale (pouces) faîte de l'écran 16:10Taille de l'écran W x HDistance de projection (D)Balance (Hd)
(m)(pouces)(m)(pied)
LargeurHauteurLargeurHauteurlargetélélargetélé(m)(pouces)
40,000,860,5433,9221,200,450,451,771,770,072,63
60,001,290,8150,8831,800,670,672,652,650,103,94
70,001,510,9459,3637,100,790,793,103,100,124,60
80,001,721,0867,8442,400,900,903,543,540,135,26
90,001,941,2176,3247,701,011,013,983,980,155,91
100,002,151,3584,8053,001,121,124,424,420,176,57
120,002,581,62101,7663,601,351,355,315,310,207,89
150,003,232,02127,2079,501,681,686,646,640,259,86
180,003,882,42152,6495,402,022,027,967,960,3011,83
250,005,383,37212,00132,502,812,8111,0611,060,4216,43
300,006,464,04254,40159,003,373,3713,2713,270,5019,72

OPTOMA X305ST,  X306ST - Réglage de la taille de l'image projetée - 2

Ce tableau est à but informatif seulement.

Panneau de commandes et télécommande

Panneau de commandes

OPTOMA X305ST,  X306ST - Panneau de commandes - 1

Utiliser le panneau de contrôle

ALIMENTATION/MARCHE®Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 16-17.
RE-SYNCSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
Validator/Aide←/?←Pour confirmer votre sélection. ? Menu d'aide (uniquemment disponible quand le menu OSD n'est pas affchéé).
SOURCEPresse « SOURCE » pour sélectionner un signal d'entrée.
MenuPresse « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
Touches directionnellesUtilisez ▲ ▼ ▲ pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection.
TrapèzeUtilisez □ □ pour régler la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur. (±40 degrés)
Lampe DELIndique l'état de la lampe du projecteur.
DEL de la temperatureIndique l'état de la température du projecteur.
DEL MARCHE-ARRÊT/VEILLEIndique l'état du projecteur.

Télécommande

OPTOMA X305ST,  X306ST - Télécommande - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - Télécommande - 2

OPTOMA X305ST,  X306ST - Télécommande - 3

L'interface dépend des spécifications du modele.

Utiliser la télécommande

MarchéRéférez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 16-17.
Bouton GClic gauche de la souris.
Bouton RClic-droit de la souris.
Page +Utilisez ce bouton pour aller à la page suivante.
Page -Utilisez ce bouton pour aller à la page précédente.
EntrerPour confirmer votre sélection.
SourcePressez « Source » pour sélectionner le signal d'entrée.
Re-syncSynchronise automatiquement le projecteur avec la source.
Touches directionnellesUtilisez ▲▼ ▲► pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection.
Contrôle de la Souris/PCUtilisez ▲▼ ▲► pour émuler une souris USB via USB lorsque vous appuyez sur le bouton « Commutateur ».
Trapèze +/-Pour ajuster la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
Volume +/-Permet d'augmenter/baisser le volume.
LuminositéRègle la luminosité de l'image.
3DAppuyez sur « Trois dimensions » pour ouvrir/fermer le menu OSD Trois dimensions.
MenuPressez « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
HDMIPressez « HDMI » pour désirir la source HDMI.

Commandes Utilisateur

OPTOMA X305ST,  X306ST - Commandes Utilisateur - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - Commandes Utilisateur - 2

Utiliser la télécommande

GelerPressez « Figer » pour faire une pause d'image. Pressez de nouveau ce bouton pour déver- rouiller.
AV muetEteint/rallume momentarilyément l'audio et la vidéo.
S-ViséoPressez « S-Viséo » pour désirir la source S-Viséo.
VGAPressez « VGA » pour désirir les sources VGA.
VidéoPressez « Video » pour désirir la source video composite.
CommutateurCommutateur souris USB.
ModeSélectionnez le mode d'affichage parmi Pré- sentation, Lumineux, Film, sRGB, Tableau noir, Salle de classe, Utilisateur et 3D.
ZoomZoom avant dans une image. Appuyez sur les boutons ↓▶ pour modifier le zoom.
Eco+Lorsque le mode Eco+ est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatique- ment détecté afin de réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu'à 70%) durant les périodes d'inactivité.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Commandes Utilisateur - 3

Sourdine AV : économise jusqu'à 70% de a consommation lorsque Sourdine AV est appliquée.

Utiliser le menu AIDE

La fonction AIDE facilitite l'installation et l'utilisation.

Appuyez sur la touche « ? » sur le panneau de commande pour ouvrir le menu Aide.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Utiliser le menu AIDE - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - Utiliser le menu AIDE - 2

Le bouton du menu d'aide fonctionne seulement lorsqu'aucune source d'entrée n'est détectée.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Utiliser le menu AIDE - 3

Si une source d'entrée est détectée et que vous pressez le bouton d'aide, les pages suivantes apparaitront pour vous aider à corriger les problèmes.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Utiliser le menu AIDE - 4

Commandes Utilisateur

Les bords de l'image sont inclinés.

Si possible, repositionné le projeteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Appuyez sur le bouton [KEYSTONE + I-] de la télécommande jusqu'à ce que les bords de l'image soient verticaux.

[Trapèze + /-]

[Quitter]

Haut Bas

Sélectionner

Menu Quitter

L'Image est trop petite ou trop grande.

Régléz la bague de réglage du zoom sur le dessus du projecteur.
Rapprochez ou eoignez le projecteur de Iecran.
- Appuyez sur le bouton [MENU] de la télécommande ou du panneau de contrôle du projecteur, allez sur "AFFICHAGE | Format" et essayez avec les réglages définents.

[AFFICHAGE|Formal]

[Quitter]

Haut Bas

Selectionner

Menu Quitter

Aucun son audible ou le volume est trop faible.

? Le volume est-il regle au minimum ?
Augmentez le volume.
? Le cable est-il connecté correctement au projeteur ?
Vérifiez la connexion du cable et assurez-vous qu'il est correctement branché sur la source et sur le projeteur.

[Quitter]

[Volume]

Haut Bas

Selectionner

Menu Quitter

L'imagé est instable ou vacillante.

Utilisez [Suivi / Fréquence] pour fixer le problème.
Changez les reglages de couleur du moniteur sur voire ordinateur.

[Suvi]

[Fréquence]

[Quitter]

Haut Bas

← Selectionner

Menu Quitter

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent de faire des réglages d'image et de modifier de nombreux paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source.

Comment professionnel

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les boutons pour selectionner un élément dans le menu principal. Lors de la selection d'une page en particulier, pressez ou « Entrer » pour entrer dans le sous-menu.
  3. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaité et changez le réglage avec les boutons ≅▶.
  4. Sélectionnez l'objet suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme déscrit ci-dessus.
  5. Pressez « Entrer » pour confirmer et l'écran returnera au menu principal.
  6. Pour quitter, pressez de nouveau « MENU ». Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrtera automatiquement les nouveaux paramètres.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Comment professionnel - 1

Arborescence du menu

Main MenuSub MenuSettings
IMAGEMode AffichagePrésentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur / Trois dimensions
Luminosité-50~50
Contraste-50~50
Nettement1~15
#1 Couleur-50~50
#1 Teinte-50~50
AvancéGammaFilm / Video / Graphique / Standard
BrilliantColorTM1~10
Temp. CouleurChaud / Moyen / Froid
Param. coulRouge / Vert / Bleu / Cyan / Magenta / Jaune
Blanc R / G / B
Remise à zéro
Quitter
Echelle Chroma.AUTO / RVB / YUV
#3 AUTO / RGB (0-255) / RGB (16-235) / YUV
#2 SignalAutomatique Marche / Arrêt
Suivi (VGA) 0~31
Fréquence (VGA) -5~5
Position Horiz. (VGA) -5~5
Position Vert. (VGA) -5~5
Quitter
Quitter
Remise à zéro
AFFICHERFormat#4 4:3 / 16:9 / Natif / AUTO
#5 4:3 / 16:9 or 16:10 / LBX / Natif / AUTO
Masquage0~10
Zoom-5~25 (80%~200%)
Déplacement imageDéplacement H-100~100
Déplacement V-100~100
Trapèze V-40~40
Trapèze autoMarche / Arrêt
Trois dimensionsMode 3DArrêt / Lien DLP / IR
#5 Format 3DAUTO / SBS / Haut et bas / Superposés
#6 Invers. Sync 3DMarche / Arrêt
Quitter
REGLAGESLangueEnglish / Deutsch / Français / Italiano / Espanol / Portugues / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Suomi / Puzcuk / ελλυκία / Magyar / Čestina / Čsijd / Čsijd/繁體中文/简体中文/日本語/韓語/俄語/韩语/ Turkce/Viet / Bahasa Indonesia / România
Projection
Pos. Menu
#7 Type d'écran16:10 / 16:9
SécuritéSécuritéMarche / Arrêt
Sécurité HorlogeMois / Jour / Heure
Changer mot passée
Quitter
REGLAGESID Projecteur0~99
Arrangements audio#5 Haut parleur interneMarche / Arrêt
MuetMarche / Arrêt
#5 Entrée audioVal. par défaut / AUDIO1 / AUDIO2
#5 VolumeAudio 0~10
0~10
#4 Volume0~10
AvancéLogoVal. par défaut / Neutre
LegendageArrêt / CC1 / CC2
Quitter
#6 Paramètres LANLAN State
DHCPMarche / Arrêt
Adresse IP
Masque s.-réseau
Passerelle
DNS
AppliqueurOui / Non
Quitter
OPTIONSSource d'Entrée#4 VGA1 / VGA2 / S-Viséo / Video / HDMI
#5 VGA1 / VGA2 / Video / HDMI
Verr. SourceMarche / Arrêt
Haute AltitudeMarche / Arrêt
Info CachéesMarche / Arrêt
Clavier VerrouilléeMarche / Arrêt
MireAucun / Grille / Mire blanche
#6 Fonction IRMarche / Arrêt
Couleur Arr PlanNoir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc
AvancéAllumage directMarche / Arrêt
Arrêt Auto (min)0~180
Décompte avant mise en voille (min)0~990
Résumé rapideMarche / Arrêt
Mode puissance (Veille)Actif / Eco.
Quitter
Paramètres LampeHeures lampe
Rappel de LampeMarche / Arrêt
Mode LumineuxLumineux / Eco. / Eco+
Mise à zéro lampeOui / Non
Quitter
#6 Paramètres optionnels filtreFiltre optionnel installéOui / Non
Heures d'utilisation filtre0~9999
Rappel filtreArrêt / 300hr / 500hr / 800hr / 1000hr
Remise à zéro filtreOui / Non
Quitter
Remise à zéroOui / Non

OPTOMA X305ST,  X306ST - Comment professionnel - 2

Veuillez noter que le menu à l'écran (OSD) peut varier selon le type de signal sélectionné et le modele du projecteur en votre possession.
(1) « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement en mode Video.
(#2) « Signal » est disponibles uniquement en signal analogue VGA (RGB).
( #3) Uniquement pour les sources HDMI.
(#4) Uniquement pour les modèles de type A.
(5) Uniquement pour les modèles de type B.
(##6) « Invers. Sync 3D » est uniquement disponible quand la 3D est activée et le mode 3D est uniquement compatible avec les lunettes DLP Link.
(#7) WXGA uniqueness.

IMAGE

OPTOMA X305ST,  X306ST - IMAGE - 1

Mode Affichage

Il existe de nombreux prérégliages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

Presentation: Bonne couleur et la luminosité de l'entrée PC.
Bright: luminosité maximale depuis l'entrée PC.
Film : Pour le home cinema.
sRGB: Couleurs précises standardisées.
Tableau noir : Ce mode est a selectionner pour obtenir les mêleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert).
Utilisateur: réglages personnelisé par l'utilisateur.
Trois dimensions:Réglage recommandé en mode 3D. Tous les réglages postérieurs effectuels par l'utilisateur en mode 3D seront sauvegardés dans ce mode pour la prochaine fois.

Luminosite

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur pour assombrir l'image.
Appuyez sur pour éclaircir l'image.

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plussons de l'image.

Appuyez sur pour baiser le contraste.
Appuyez sur pour augmenter le contraste.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Contraste - 1

Les fonctions « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement dans le mode Video.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Appuyez sur + pour baiser la netteté.
Appuyez sur pour augmenter la netteté.

Couleur

Règle une image videoe depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturees.

Appuyez sur pour baiser la saturation des couleurs de l'image.
Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs de l'image.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image.
Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

IMAGE | AVANCE

OPTOMA X305ST,  X306ST - IMAGE | AVANCE - 1

Gamma

Ceci vous permet deCHOISIR une table degamma qui a ete ajustee pour vous procurer la(Meilleure qualite d'imagpe pour I'entree.

Film: pour le home cinema.
Video : pour la source video ou TV.
Graphique: pour la source image.
Standard: Pour la source ordinateur ou PC.

BrilliantColor™

Ce paramètre régliable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image. Les valeurs peuvent aller de « 0 » à « 10 ». Si vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

Temp. Couleur

S'il est reglé sur une température froide, l'image semble plus bleu. (tons froids)

S'il est reglé sur une température chaude, l'image semble plus rouge. (tons chauds)

Param. Coul

Pressez dans le menu suivant comme ci-dessous puis utilisez

ou pourCHOISIR I'ELEMENT.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Param. Coul - 1

Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune:Utilisez ou pour selectionner la teinte, la saturation et le gain des couleurs.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Param. Coul - 2

Blanc:Utilizez ou pour selectionner rouge,vert et bleu.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Param. Coul - 3

Remise à zéro: Choisir « Oui » pour revenir aux paramètres d'ajustement des couleurs d'usine.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Param. Coul - 4

(*) HDMI unique-ment.

Échelle chroma.

Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB, RGB (0-255)( 假 ), RGB (16-235) (假) ou YUV.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

IMAGE | Avancé | Signal (RGB)

OPTOMA X305ST,  X306ST - IMAGE | Avancé | Signal (RGB) - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - IMAGE | Avancé | Signal (RGB) - 2

« Signal » est disponibles uniquement en signal analogue VGA (RGB).

Automatique

Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonction, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n'est pas régle sur automatique, les éléments Phase et Fréquence seront régables manuellement par l'utilisateur et sauvégardés pour le prochain redémarrage du projecteur.

Suivi

Synchronise le temps de l'affichage écran avec la carte graphique. Si l'image semble instable ou scintille, utilisez cette fonctionnalité pour corriger le problème.

Fréquence

Modifie la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilise cette fonction que si l'image semble papilloter verticalément.

Position Horiz.

Appuyez sur + pour déplacer l'image vers la gauche.
Appuyez sur pour déplacer l'image vers la droite.

Position Vert.

Appuyez sur + pour déplacer l'image vers le bas.
Appuyez sur pour déplacer l'image vers le haut.

AFFICHER

OPTOMA X305ST,  X306ST - AFFICHER - 1

Format

Utilisez cette fonction pourCHOISIR le format d'image souhaite.

XGA

4:3: Ce format est pour des sources d'entrée 4 × 3 .
16:9 : ce format est pour les entrées sources 16x9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrons larges.
Natif: Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle.
AUTO : sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

AutomatiqueRésolution d'entréeAuto/Mise à l'échelle
HVHV
4:36404801024768
8006001024768
10247681024768
128010241024768
140010501024768
160012001024768
Ordinateur portable à écran panoramicique12807201024576
12807681024614
12808001024640
SDTV7205761024576
7204801024576
HDTV12807201024576
192010801024576

Commandes Utilisateur

Taux d'affichage source détectée)Redimensionner l'image (XGA)
4:31024 x 768 centre
16:91024 x 576 centre
NatifPas de redimensionnement de l'image, échelle 1:1 et centrage. Ce format présente l'image d'origine sans redimensionnement.

WXGA

OPTOMA X305ST,  X306ST - WXGA - 1

16:9 ou 16:10 dépend du paramètre « Type d'écran »

4:3 :Ce format est pour des sources d'entrée 4x3.
16:9 : ce format est pour les entrées sources 16x9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrans larges.
16:10 : ce format est pour les entrées sources 16x10, comme les ordinateurs portables à écran large.
LBX: Ce format est destiné à la source de boite à partager 16x9, et pour les utilisateurs qui utilisent un objectif externe 16x9 pour afficher le format d'image 2.35:1 avec une résolution complète.
Natif: Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle.
AUTO: Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

Ecran 16:10480i/p576i/p1080i/p720pPC
4:31066 x 800 centre
16:101280 x 800 centre
LBX1280 x 960 centré, puis centre l'image 1280 x 800 pour l'affichage
NatifCentré à l'échelle 1.Affichage à l'échelle 1 (960 x 540) 1280x8001280 x 720 centreCentré à l'échelle 1.
Ecran 16:9480i/p576i/p1080i/p720pPC
4:3960 x 720 centre
16:91280 x 720 centre
LBX1280 x 960 centré, puis centre l'image 1280 x 720 pour l'affichage
NatifCentré à l'échelle 1.Affichage à l'échelle 1 (960 x 540) 1280 x 7201280 x 720 centreCentré à l'échelle 1.

OPTOMA X305ST,  X306ST - WXGA - 2

Masquage

La fonction Masquage permet d'éliminer les bruits dans une image video. La fonction Masquage permet d'éliminer le bruit de codage video sur le bord de la source video.

Chaque E/S possede different réglagede « Masquage »
« Masquage » et « Zoom » ne peut pas fonctionner simultanément.

Zoom

Appuyez sur pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Déplacement image

Pressez dans le menu suivant comme ci-dessous puis utilisez ou pour désirir l'élément.

H:Utilisez ou pour déplacer l'image projetée horizontally.
V: Utilisez ou pour déplacer l'image projetée verticallement.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Déplacement image - 1

Trapèze V

(*) Uniquement pour les modèles de type B.

Appuyez sur ou pour régler la distorsion verticale de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.

Trapèze auto (*)

Ajuste automatiquement la distorsion verticale de l'image.

AFFICHER | Trois dimensions

OPTOMA X305ST,  X306ST - AFFICHER | Trois dimensions - 1

Mode 3D

OPTOMA X305ST,  X306ST - Mode 3D - 1

Les fonctions « IR » variant en fonction des modèles.
« Invers. Sync 3D » est uniquement disponible quand la 3D est activée et le mode 3D est uniquement compatible avec les lunettes DLP Link.
Sources 3D compatibles, un contenu 3D et des lunettes 3D actives sont nécessaires pour une visualisation en 3D.
Voir page 63 pour connaître les formats 3D supportés.
(^*) Uniquement pour les modèles de type B.

Arrêt: Sélectionnez « Arrêt » pour désactivé les réglages 3D pour les images 3D.

DLP Link : Sélectionnez « DLP Link » pour utiliser des réglages optimisés pour les images 3D DLP Link.
IR (^*) : Sélectionnez « IR » afin d'utiliser des paramètres optimisés pour les images 3D à base d'IR.

Format 3D

Auto : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est automatiquement sélectionné.
SBS: Utilisez ce mode pour les contenus 3D au format « Side-by-side »
Haut et bas : Utilisez ce mode pour les contenus 3D au format « Haut et bas ».
Trame séquentielle : Utilisez ce mode pour les contenus 3D au format « Trame séquentielle »

Invers. Sync 3D

Appuyez sur le bouton « Marche » pour inverser le contenu de l'image à gauche et à droite.
Appuyez sur « Arrêt » pour afficher le contenu par défaut de l'image.

REGLAGES

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES - 2

(^*) depend du modele.

Langue (^*)

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ou pour selectionner votre langue préféree. Pressez « Entrer » pour terminer vosélection.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Langue (^*) - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - Langue (^*) - 2

Le bureau arriré et le plafond arrirée doivent être utilisés avec un écran dépoli.

Projection

OPTOMA X305ST,  X306ST - Projection - 1

Bureau Avant

c'est la sélection par défaut. l'image est projetée directement sur l'écran.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Bureau Avant - 1

Bureau Arrière

I'image appara'tra renversee.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Bureau Arrière - 1

Avant Plafond

quand sélectionné, l'image sera affichée à l'envers.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Avant Plafond - 1

Arrière Plafond

Quand sélectionnée, l'image apparaitra renversée dans la position à l'envers.

Commandes Utilisateur

Pos. Menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

Type d'écran

Choisissez le type d'écran parmi 16:10 ou 16:9.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Type d'écran - 1

« Type d'écran » est uniquement pour le mode WXGA.

ID Projecteur

La définition ld peut être configurée par menu (gamme 0-99), et permet à l'utilisateur de contrôleur un projecteur unique via RS232. Rêférez-vous à la page 65-68 pour la liste complète des commandes RS232.

REGLAGE | SECURITE

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGE | SECURITE - 1

Sécurité

Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
Arrêt : hoisissez « Arrêt » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passer.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Sécurité - 1

La valeur par défaut du code du mot de passage est « 1234 » (première fois).

OPTOMA X305ST,  X306ST - Sécurité - 2

Sécurité Horloge

Utilisez cette fonction pour régler la durée d'utilisation du projecteur (Mois/Jour/Heure). Vous devrez saisir à nouveau votre mot de passer lorsque ce déliait sera passé.

Changer mot passe

Première fois:

  1. Pressez « ↓ » pour changer le mot de passer.
  2. Le mot de passer doit avoir 4 chiffres.
  3. Utilisez les boutons à numérios sur la télécommande pour saisir votre nouveau mot de passer et ensuite pressez « « » pour confirmer votre mot de passer.

Changer mot passe :

  1. Pressez « » pour entrer l'ancien mot de passer.
  2. Utilisez les boutons à numérios pour entrer votre mot de passage actuel et ensuite pressez « ⇌ » pour confirmer.
  3. Entrez le nouveau mot de passer (4 chiffres) en utilisant les boutons à numérios sur la télécommande et ensuite pressez « ↓ » pour confirmer.

Commandes Utilisateur

  1. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passer et pressez « » pour confirmer.

Lorsque vous entrez un mot de passer incorrect 3 fois de suite, le projecteur s'est int automatiquement.
Si vous avez oublié votre mot de passer, veuillez contacter le bureau local pour dépannage.

REGLAGES | Arrangements audio

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES | Arrangements audio - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES | Arrangements audio - 2

(*) Uniquement pour les modèles de type B.

Haut parleur interne (^*)

Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour utiliser ou pas le haut-parleur interne.

Muet

Choisissez « On » pour désactiver le son.
Choisissez « Off » pour activer le son.

Entrée audio (*)

Les réglages audio par défaut sont sur le panneau arrêté du projecteur. Utilisez cette option pour réassigner les entrées audio (1 ou 2) à la source d'image actuelle. Chaque entrée audio peut être assignée à plus d'une source video.

Val. par défaut.
Audio 1: VGA 1 et VGA 2.
Audio 2: Video.

Volume

Réglez le volume à partir des connecteurs « Audio », « MIC ».(°)

Appuyez sur pour baiser le volume.
Appuyez sur pour augmenter le volume.

REGLAGES | AVANCES

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES | AVANCES - 1

Appuyez sur ↓ pour capturer immédiatement une image de l'image actuellément affichée sur l'écran. Si des modifications ont été effectué, elles prendront effet au prochain démarrage du projecteur.

Val. par défaut: L'écran de démarrage par défaut.
Neutre: Le logo n'est pas affché sur l'écran de démarrage.

Legendage

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.

Arrêt : Sélectionnéz « Arrêt » pour désactiver la fonction de sous-titrage.
CC1: Langue CC1: Anglais Américain.
CC2: Langue CC2 (dépend de la chaîne TV de l'utilisateur): Espagnol, français, portugais, allemand, danois.

REGLAGES | LAN

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES | LAN - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - REGLAGES | LAN - 2

«AN» est uniquement pour les modèles de Type B.

LAN Status

Affiche l'etat de connexion du réseau.

DHCP

Utilisez cette fonction pour désirir l'écran de démarrage voulu. Si vous changer de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD.

Marche: Assigner automatiquement une adresse IP au projeteur depuis le serveur DHCP externe.
Arrêt: Assigner manuellement une adresse IP.

Adresse IP

Affiche une adresse IP.

Masque s.-réseau

Affiche un numero de masque de sous-reseau.

Passerelle

Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.

DNS

Pressez « » et besoinsee « Oui » pour appliquer la selection.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôleur votre projeteur

  1. Activer DHCP permet au serveur DHCP d'assigner automatiquement une adresse IP, ou d'entrée manuelle les informations réseau requisés.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôleur votre projeteur - 1

  1. Puis choisissez appliquer et pressez sur le bouton «←」 pour terminer le processus de configuration.
  2. Lancez votre navigateur web et saisissez l'adresse IP indiquée dans le menu LAN de l'écran OSD, la page web s'affichera comme illustré ci-dessous:

OPTOMA X305ST,  X306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôleur votre projeteur - 2

OPTOMA X305ST,  X306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôleur votre projeteur - 3

Lorsque vous utilisez l'adresse IP du projecteur, vous ne pouvez pas vous connecter à votre serveur de services.

  1. Les limitations suivantes s'appliquent en termes de longueur (caracteres spéciaux et espace compris) dans l'onglet [outils]:
CatégorieItemNombre max. de caractères
Contrôle de CrestonAdresse IP15
ID IP2
Port5
ProjecteurNom du projeteur10
Localisation9
Assigné à9
Configuration du réseauDHCP (Activé)(N/A)
Adresse IP15
Masque s.-réseau15
Passerelle par défaut15
Serveur DNS15
Mot de passeruse utilisateurActivé(N/A)
Nouveau mot de passerse15
Confirmez15
Mot de passer administrateurActivé(N/A)
Nouveau mot de passerse15
Confirmez15

OPTOMA X305ST,  X306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôleur votre projeteur - 4

Lorsque vous établiessez une connexion directe entre votre ordinateur et le projeteur

Etape 1: Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN du projecteur.

Adresse IP

192.188.0.100

Etape 2 : Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton « Entrer » pour soumettre la fonction ou pressez la touche « Menu » pour quitter.

Etape 3: Pour ouvrir Connexions ré-seaux, cliquez sur Demarrer, cliquez sur Panneau de commandes, cliquez sur Réseau et connexions Internet, et ensuite cliquez sur Connexions ré-seaux. Cliquez sur la connexion que vous pouze configurer, et ensuite, sous Tâches ré-seau , cliquez sur Changer les paramètres de cette connexion.

Etape 4: Sur l'onglet Général, sous
Cette connexion utilise les
éléments suivants, clique
sur Protocole IP (TCP/IP), et
ensuite clique « Propriétés. »

OPTOMA X305ST,  X306ST - Lorsque vous établiessez une connexion directe entre votre ordinateur et le projeteur - 1

Etape 5: Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante, et tapez comme cidesous :

1) Adresse IP: 192.168.0.100
2) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
3) Passerelle par défaut : 192.168.0.254

OPTOMA X305ST,  X306ST - Lorsque vous établiessez une connexion directe entre votre ordinateur et le projeteur - 2

Etape 6: Pour ouvrir Options Internet, cliquez sur le navigateur IE, cliquez sur Options Internet, cliquez sur Onglet connexions et cliquez sur « Paramètres LAN ... »

OPTOMA X305ST,  X306ST - Lorsque vous établiessez une connexion directe entre votre ordinateur et le projeteur - 3

Etape 7: La boîte de dialogue Paramè-tres de réseau local (LAN) apparait, dans la Zone du serveur proxy, annulez la case à cocher Utiliser un serveur proxy pour votre LAN, ensuite cliquez le bouton « OK » deux fois.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Lorsque vous établiessez une connexion directe entre votre ordinateur et le projeteur - 4

Etape 8: Ouvrez votre IE et entrez l'adresse IP 192.168.0.100 dans l'URL, puis appuyez sur « Enter »

Outil de contrôle Crestron RoomView

Crestron RoomView™ fournit une station de surveillance centrale pour les systèmes propont plus de 250 projecteurs sur un seul réseau Ethernet (il est possible d'en avoir plus, le nombre dépend de la combinaison des adresses IP et des ID IP). Crestron RoomView survoie chaque projecteur, y compris le statut en ligne du projecteur, l'alimentation du système, la durée de vie de la lampe, les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut personnelisé définis par l'administrateur.

L'administrateur peut ajouter, supprimer ou modifier des informations sur la salle, les coordonnées et les événements enregistrés automatiquement par le logiciel pour tous les utilisateurs (voir la figure ci-dessous).

1. Ecran Principal

OPTOMA X305ST,  X306ST - Ecran Principal - 1

2. Modifier la Salle

OPTOMA X305ST,  X306ST - Modifier la Salle - 1

Le support de Creston RoomView dépend du modele utilisé.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Modifier la Salle - 2

3. Modifier l's attribute

OPTOMA X305ST,  X306ST - Modifier l's attribute - 1

4. Modifier l'évenement

OPTOMA X305ST,  X306ST - Modifier l'évenement - 1

Pour plus d'informations, veuilles visitor http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.

OPTIONS

OPTOMA X305ST,  X306ST - OPTIONS - 1

Source d'Entrée

Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d'entrée. Appuyez sur ↓ pour entrer dans le sous-menu et Sélectionnez les sources désirées. Pressez « Entrer » pour terminer votre Sélection. Le projecteur ne recherche pas les entrées déslectionnées.

Verr. Source

Marche: Le projecteur recherche unquivalent au sein des connections source actuelles.
Arrêt: Le projecteur recherche d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute Altitude

Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est rarefied.

Info Cachées

Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d'info.
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».

Clavier Verrouillé

Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur « Marche », le panneau de commandes sera verrouillé, toute fois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En selectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.

Commandes Utilisateur

Mire

Affiche un motif de test. Vous pouvez désir parmi Grille, Motif blanc ou Aucun.

Couleur Arr Plan

Utiliser cette fonctionnalité pour afficher un écran « Noir», «Bleu», « Rouge», «Vert» ou «Blanc» quand aucun signal n'est disponible.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Couleur Arr Plan - 1

(*) Uniquement pour les modèles de type B.

Fonction IR (^*)

Lorsque cette fonction est sur « Marche», le projecteur peut être commandé par la télécommande à partir d'un récepteur IR. En seLECTIONnant « Arrêt», vous serez uniquement en mesure d'utiliser les touches du panneau de contrôle.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

OPTIONS | AVANCE

OPTOMA X305ST,  X306ST - OPTIONS | AVANCE - 1

Allumage Direct

Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur sallumera automatiquement lorsquil est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.

Arret Auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Décompte avant mise en voille (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera / qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'eteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Résumé rapide

Marche: si le projecteur est eteint de façon accidentelle, cette fonction permet de rallumer instantanement le projeteur, si elle est utilisée dans un delays de 100 secondes.
Arrêt : le ventilateur va commencer à refroidir le système dés que le projeteur est étant.

Mode Puisance (Veille)

Eco.: Choisissez « Eco. » pour réduire encore plus la consommation < 0,5 W.
Active: Choisissez « Activé » pour revenir au mode de veille normal et le port de sortie VGA sera activé.

NOTE

Lorsque le Mode Puisssance (Veille) est regle sur Eco (< 0,5W) la sortie VGA,l'Audio passthrough seront desactives lorsquel projecteur est en mode veille.

OPTIONS | Paramètres Lampe

OPTOMA X305ST,  X306ST - OPTIONS | Paramètres Lampe - 1

Heures lampe

Affiche le temps de projection.

Rappel de Lampe

Choisissez cette fonction pour faire apparaitre ou masquer le message d'advertissement lorsque le message de changement de lampe s'affiche.

Le message apparaitra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.

Mode Lumineux

OPTOMA X305ST,  X306ST - Mode Lumineux - 1

Lorsque la tempé rature ambiente est supérieure à 40^ lors du fonctionnement, le projecteur va automatiquement selectionner le mode ECO.

LUMINEUX: Choisissez « LUMINEUX » pour augmenter la luminosité.
Eco.: Choisissez « Eco. » pour attenuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
Eco+ : Lorsque le mode Eco+ est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatiquement détecté afin de réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu'à 70%) durant les périodes d'inactivité.

Mise à zéro lampe

Pour remettre à zéro le compteur d'heures après un changement de lampe.

OPTIONS | Paramètres optionnels filtré

OPTOMA X305ST,  X306ST - OPTIONS | Paramètres optionnels filtré - 1

OPTOMA X305ST,  X306ST - OPTIONS | Paramètres optionnels filtré - 2

« Paramétres de filtré optionnel » est uniquement disponible avec les modèles de type B.

Filtre optionnel installé

Sélectionnez "Oui" pour afficher un message d'ajretissement après 500 heures d'utilisation. Sélectionnez "Non" pour désactiver l'affichage des messages d'ajretissement.

Heures d'utilisation filtre

Affiche le temps d'utilisation du filtré.

Rappel filtre

Choisissez cette fonction pour afficher ou-cache les messages d'alerte quand le message annonçant le besoin de changer le filtre est affché. (Réglage par défaut : 500 heures)

Remise à zéro filtré

Remise à zéro du filtré à poussière après changement ou nettoyage du filtré à poussière.

Dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projeteur, reférez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur regional ou le centre de service.

?Aucune image n'apparait à l'écran

S'assurer que tous les cables et les connexions électriques sont correctement connectés comme décrit dans la section « Installation »
Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée.
Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section « Remplacement de la lampe »
Assurez-vous d'avoir retire le protège-objectif (optionnel) et que le projecteur est sous tension.
Assurez-vous que la fonction « AV muet » est bien désactivée.

?Image affichee partiellement, en defilement ou incorrecte

Pressez « Re-Sync » sur la télécommande.
Si vous utilisez un ordinateur :

Pour Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7 :

  1. Ouvrez l'icone « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau de configuration » puis double-cliquez sur l'icone « Affichage »
  2. Sélectionnez l'onglet « Paramètres »
  3. Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  4. Cliquez sur le bouton « Propriétés avances »

Si le projeteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Rêférez-vous aux étapes suivantes.

  1. Vérifiez que votre réglage de résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  2. Sélectionnez le bouton « Changer » sous l'onglet « Moniteur »

  3. Cliquez sur « Afficher tous les périhériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP,CHOISSES le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles »

  4. Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du monitér est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).

Si vous utilisez un ordinateur portable :

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
  2. Appuyez sur les touches indiquées ci-dessous pour que le fabricant de votre ordinateur portable envoie le signal de l'ordinaireur vers le projecteur. Exemple : [Fn]+[F4]
Acer ⇒[Fn]+[F5]IBM/Lenovo ⇒[Fn]+[F7]
Asus ⇒[Fn]+[F8]HP/Compaq ⇒[Fn]+[F4]
Dell ⇒[Fn]+[F8]NEC ⇒[Fn]+[F3]
Gateway ⇒[Fn]+[F4]Toshiba ⇒[Fn]+[F5]

Mac Apple:
Preférence Système Affichage Disposition Affichage Miroir

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si vous moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

7 L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur Power-Book n'affiche pas de presentation

Si vous utilisez un ordinateur portable Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second apparéil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Rêférez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

7 L'imagestinstableouvacillante

Utilissez « Suivi » pour fixer le problème. Reportez-vous à la page 34 pour plus d'informations.
Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

7 L'imagecomporteune barre verticalevacillante

Utilissez « Fréquence » pour effectuer le réglage. Reportez-vous à la page 34 pour plus d'informations.
Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

7 L'imagestfloue

Assurez-vous d'avoir retire le protège-objectif (optionnel).
Réglez la bague de variation de la focale sur l'objet du projetur.
Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance. Reportez-vous à la page 19-20.

7 L'imagé estétirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 lorsque le mode d'affichage du projecteur est reglé sur 16:9 dans l'OSD.
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
Si l'image est encore agrandie, vous devez aussi régler le format d'image en vous référant à ce qui suit :
Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

?L'imagestrop petiteou trop large

Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
Pressez sur le bouton « Menu » de la télécommande ou du panneau de commandes du projecteur, allez sur « AFFICHER → Format » et essayez avec desréglages différents.

If possible, reposition the projector so that it is horizontally centered on the screen and below the bottom of the screen.
Appuyez sur le bouton « Keystone +/−» de la télécommande or appuyez sur « / » sur le projecteur, jusqu'à ce que les côtes de l'image soient verticaux.

?L'imagestrenversée

Sélectionnez « REGLAGES Projection » dans l'OSD et réglez la direction de projection.

OPTOMA X305ST,  X306ST - ?L'imagestrenversée - 1
L'utilisation de Keystone n'est pas recomman- dede.

?Le projecteur ne répond plus aux contrôles

Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attende au moins 60 secondes avant de reconnectcer l'alimentation.
Vérifiez que « Clavier Verrouillé » n'est pas activé en essayant d'utiliser la télécommande avec le projecteur.

7 La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, eventuellesment avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas replacé. Pour replacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe » en pages 60-61.

?Message de DEL d'éclairage

MessageDEL MARCHE-ARRÊT/VEILLE (Vert/Orange)DEL de la tempé-rature (Rouge)DEL de la lampe (Rouge)
Etat Veille (Cordon d'alimenta-tion d'entrée)Orange
Mise sous tension (Préchauffage)Clignotant Vert
Lampe alluméeVert
Hors tension (Refroi-dissement)Clignotant Vert
Reprise rapide (100 secs)Clignotant Vert
Erreur (Surchauffe)Clignotant Orange
Erreur (Panne du ventilateur)Clignotant OrangeClignotant
Erreur (panne de la lampe)Clignotant Orange
  • Levoyant DEL ARRET-MARCHE/VEILLE est allumé lorsque l'affichage à l'écran (OSD) apparait et s'éteint lorsque l'affichage à l'écran (OSD) disparait.

OPTOMA X305ST,  X306ST - ?Message de DEL d'éclairage - 1

Indicateur lumineux fixe

OPTOMA X305ST,  X306ST - ?Message de DEL d'éclairage - 2

Pas allumé

? Messages à l'écran

Avertissement de température :

OPTOMA X305ST,  X306ST - ? Messages à l'écran - 1

Panne du ventilateur :

OPTOMA X305ST,  X306ST - ? Messages à l'écran - 2

Avertissement lampe :

OPTOMA X305ST,  X306ST - ? Messages à l'écran - 3

Hors champ.:

OPTOMA X305ST,  X306ST - ? Messages à l'écran - 4

Filter Warning :

OPTOMA X305ST,  X306ST - ? Messages à l'écran - 5

?Si la télécommande ne fonctionne pas

Vérifiez que l'angle d'utilisation de la télécommande est ± 15^ horizontally et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 7m (± 0^) du projecteur.
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.

Remplacer les piles quand elles sont mortes.

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'advertissement.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Remplacement de la lampe - 1

Avertissement lampe

Durée de vie de la lampe expirée.

Une fois que vous Voyez ce message, veuilles contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Remplacement de la lampe - 2

OPTOMA X305ST,  X306ST - Remplacement de la lampe - 3

CAUTION!

HIGH PRESSURE LAMP MAY EXPLODE IF

Les lampes à haute pression peuvent Explosioner si elles sont mal utilisées.

Confier l'entretien à une personne qualifiée.

Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseilé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. « Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur. »
Avertissement : le compartment de la lampe peut etre chaud ! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!
Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touche pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

OPTOMA X305ST,  X306ST - CAUTION! - 1

Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas etre enlevées.
Le projeteur ne peut pas etre tourné si le couvercle de la lampe n'a pas ete remis sur le projetur.
Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s'il a eté touché par accident.

OPTOMA X305ST,  X306ST - CAUTION! - 2

Procedure de remplacement de la lampe :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « Ⓞ »
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Debranchez le cordon d'alimentation.
  4. Dévissez les vis du couvercle. 1
  5. Poussez vers le haut et retirez le couvercle. 2
  6. Dévissez les deux vis sur la trappe de la lampe. 3
  7. Soulevez la lampe avec 4 la poignée et enlevez le module de la lampe doucement et gentiment. 5

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.
8. Allumez le projecteur et remettez à zéro le compteur de la lampe.

Mise à zéro lampe : (i) Pressez sur « Menu » → (ii) Sélectionnez « OPTIONS » → (iii) Sélectionnez « Paramètres Lampe » → (iv) Sélectionnez « Mise à zéro lampe » → (v) Sélectionnez « Oui ».

Modes de compatibilité

OPTOMA X305ST,  X306ST - Modes de compatibilité - 1

Pour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d'ordinateur portable/PC.
Veuillez noter que l'utilisation d'une résolution autre que la résolution native de 1024 x 768 (modèle XGA) ou 1280 x 800 (modèle WXGA) peut entrainer une perte de la nettede l'image.
(^1) 1920 x 1200 @ 60 Hz est compatible avec RB seulement (suppression réduite).
(^
2) 3D timing pour les projeteur True 3D.
(^3) ne supporte pas le signal d'entrée HDMI sur Mac.
(^
4) uniquely pour le modele de type A.
Les signaux d'entrée 120Hz peuvent dépendre de la carte graphique.

Ordinateur/Video/HDMI/Compatibilité Mac

SignalRésolutionsTaux de rafraichissement (Hz)VidéoAnalogueHDMIMac
NTSC720 x 48060O---
PAL/SECAM720 x 57650O---
VGA640 x 48060-OOO
640 x 48067-O--
640 x 48072,8-O-O
640 x 48085-O-O
SVGA800 x 60056,3-O--
800 x 60060,3 (2)-OOO
800 x 60072,2-OOO
800 x 60085,1-OOO
800 x 600120 (2)-OO-
XGA1024 x 76860 (2)-OOO
1024 x 76870,1-OOO
1024 x 76875-OOO
1024 x 76885-OOO
1024 x 768120 (2)-OO-
WSVGA1024 x 60060--OO
HDTV (720p)1280 x 72050OOO-
1280 x 72060 (2)OOOO
1280 x 720120 (2)-OO-
WXGA1280 x 76860-OOO (3)
1280 x 76875-OOO
1280 x 76885-OOO (3)
1280 x 80060-OOO
1366 x 76860 (4)-OO-
WXGA+1440 x 90060 (4)-OO-
SXGA1280 x 102460-OOO
1280 x 102475-OOO
1280 x 102485-OO-
SXGA+1400 x 105060-OO-
UXGA1600 x120060-OO-
HDTV (1080p)1920 x 108024OOO-
1920 x 108030--O-
1920 x 108050OOO-
1920 x 108060OOOO
HDTV (1080i)1920 x 108050O-O-
1920 x 108060O-O-
WUXGA1920 x 120060 (1)-OOO
SDTV (576i)768 x 57650O-O-
SDTV (576p)768 x 57650O-O-
SDTV (480i)640 x 48060O-O-
SDTV (480p)640 x 48060O-O-

Compatabilité d'entrée video 3D

Résolution d'entréeEntrée 3D HDMI 1.4aEntrée Timing
1280 x 720p @ 50HzTop-and-Bottom
1280 x 720p @ 60HzTop-and-Bottom
1280 x 720p @ 50HzFrame packing
1280 x 720p @ 60HzFrame packing
1920 x 1080i @ 50 HzSide-by-Side(Half)
1920 x 1080i @ 60 HzSide-by-Side(Half)
1920 x 1080p @ 24 HzTop-and-Bottom
1920 x 1080p @ 24 HzFrame packing
Contenu 3D HDMI 1.31920 x 1080i @ 50HzSide-by-Side(Half)Lorsque le format 3D est « SBS »
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50HzTop-and-BottomLorsque le format 3D est « Top and Bottom »
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
480iHQFSLorsque le format 3D est « Trame séquentiable »

Commandes RS232 et Listes des Fonctions du Protocole RS232

Rôle de la brochure RS232

OPTOMA X305ST,  X306ST - Commandes RS232 et Listes des Fonctions du Protocole RS232 - 1

La prise RS232 est reliée à la terre.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Commandes RS232 et Listes des Fonctions du Protocole RS232 - 2

N° de BrocheSpéc. (du côte projecteur)
1N/A
2RXD
3TXD
4N/A
5GND
6N/A
7N/A
8N/A
9N/A

Listedes Fonctions du Protocole RS232

OPTOMA X305ST,  X306ST - Listedes Fonctions du Protocole RS232 - 1

  1. Chaque commande ASCII est suivie d'un <CR> .

  2. 0D est le code HEX pour <CR> en code ASCII.

Baud Rate : 9600

Data Bits: 8

Parity: None

Stop Bits: 1

Flow Control : None

UART16550 FIFO: Disable

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

OPTOMA X305ST,  X306ST - Listedes Fonctions du Protocole RS232 - 2

Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA X305ST,  X306ST - Listedes Fonctions du Protocole RS232 - 3

Avertissement :

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dé-pendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
  2. Assurez-vous de gérer au moins 10 cm d'ecart entre le plafond et le bas du projecteur.
  3. Eviter d'installer le projecteur prés d'une source chaude.

Type de vis : M4*3

Longueur maximale de la vis : 11 mm
Longueur minimale de la vis : 8 mm

OPTOMA X305ST,  X306ST - Listedes Fonctions du Protocole RS232 - 4

Unité : mm

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuilles contacter votre bureau régional.

ETATS-UNIS

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Canada

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

同 510-897-8601

services@optoma.com

Amérique Latine

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Europe

Telephone réparations :

+44 (0)1923 691865

+44 (0) 1923 691 800

+44 (0) 1923 691 888

PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège

Corée

WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14,Kangnam-Ku, seoul,135-815,KOREA

+82+2+34430004
+82+2+34430005

Japon

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projeteur.

Avis FCC

Cet apparéil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les apparéils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie féquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l' apparéil, l'utilisateur est encouraged à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision experimenté pour l'aide.

Avis : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de cables blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications nonapprovés expressement par le fabricant pourrait annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de Fonctionnement

Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences né-fastes, et
  2. Tcet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : pour les utilisateurs canadiens

Cet apparéil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

  • Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
  • Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
  • Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA X305ST,  X306ST - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet apparéil électronique dans les déchets pour vous en débarrasssez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuilles le recycler.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTOMA

Modèle : X305ST, X306ST

Catégorie : Projecteurs