OPTOMA W305ST,  W306ST - Projecteurs

W305ST, W306ST - Projecteurs OPTOMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W305ST, W306ST OPTOMA au format PDF.

📄 73 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OPTOMA W305ST,  W306ST - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur DLP
Marque OPTOMA
Modèle W305ST (XGA) / W306ST (WXGA)
Résolution native W305ST : 1024x768 (XGA)
W306ST : 1280x800 (WXGA)
Format d'image 4:3, 16:9, 16:10, Natif, Auto
Correction trapèze Verticale ±40°, automatique (modèle B)
Lampe Remplaçable, durée de vie variable, mode Eco+/Eco/Lumineux
Haut-parleur intégré Oui, réglable en volume, muet possible
Connectivité VGA (x2), HDMI, S-Vidéo, Composite, USB-B, RS232, RJ-45 (type B), Audio in/out, Micro (type B)
Fonctions 3D DLP Link, IR, formats Side-by-Side, Haut et bas, Trame séquentielle
Contrôle réseau Ethernet RJ-45, compatible Crestron RoomView, contrôle via navigateur
Sécurité Verrouillage Kensington, mot de passe, verrouillage clavier, sécurité horloge
Alimentation Prise secteur, consommation variable selon mode
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage, utiliser chiffon doux sec, ne pas utiliser de solvants
Pièces détachées et réparabilité Lampe remplaçable (référer au manuel), filtre optionnel nettoyable/remplaçable, contacter service Optoma
Température de fonctionnement 5°C à 40°C, humidité 80% max sans condensation
Accessoires inclus Projecteur, cache lentille, cordon d'alimentation, câble VGA, télécommande IR, piles AAA, carte de garantie, guide rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - W305ST, W306ST OPTOMA

Comment remplacer la lampe du projecteur ?
Éteignez le projecteur, débranchez l'alimentation, laissez refroidir 30 minutes. Retirez le couvercle de la lampe, dévissez les vis, soulevez délicatement le module par la poignée. Insérez la nouvelle lampe, revissez, remettez le couvercle. Allumez le projecteur et réinitialisez le compteur lampe via le menu OPTIONS > Paramètres Lampe > Mise à zéro lampe.
Que faire si aucune image n'apparaît à l'écran ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés, que la lampe est installée et que le cache objectif est retiré. Assurez-vous que la fonction AV muet est désactivée. Si le problème persiste, appuyez sur Re-Sync sur la télécommande ou le panneau de commande.
Comment ajuster la taille et la netteté de l'image ?
Utilisez la bague de zoom et de mise au point sur l'objectif. Pour la taille, rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. Vous pouvez aussi modifier le format d'image dans le menu AFFICHER > Format. La netteté se règle via IMAGE > Netteté.
Pourquoi l'image est-elle déformée (trapèze) ?
Inclinez le projecteur pour que l'image soit rectangulaire. Utilisez la correction trapèze via le panneau de commande (touches □ □) ou la télécommande (Trapèze +/-). Le réglage automatique est disponible sur les modèles Type B dans AFFICHER > Trapèze auto.
Comment utiliser la fonction 3D ?
Assurez-vous d'avoir un contenu 3D, des lunettes compatibles (DLP Link ou IR) et que le projecteur est réglé en mode 3D. Dans le menu AFFICHER > Trois dimensions, activez le mode 3D (DLP Link ou IR), sélectionnez le format adapté (Auto, SBS, Haut et bas) et ajustez Invers. Sync 3D si nécessaire.
Comment connecter un ordinateur au projecteur ?
Utilisez un câble VGA pour connecter la sortie VGA de l'ordinateur à l'entrée VGA1 ou VGA2 du projecteur. Pour l'audio, branchez un câble audio (mini-jack 3,5 mm) de l'ordinateur à l'entrée audio correspondante. Vous pouvez aussi utiliser un câble HDMI pour la vidéo et l'audio numériques.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et non usées. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et les récepteurs IR du projecteur, restez dans un rayon de 7 mètres et dans un angle de ±15°. Si le panneau de commande est verrouillé (Clavier Verrouillé), désactivez cette option dans le menu OPTIONS.
Comment régler la luminosité et le contraste ?
Dans le menu IMAGE, sélectionnez Luminosité ou Contraste et utilisez les touches ◄ ► pour ajuster. Vous pouvez aussi choisir un mode d'affichage préréglé (Présentation, Film, etc.) dans Mode Affichage.
Comment nettoyer le filtre à poussière (modèle Type B) ?
Accédez au filtre optionnel situé sur le côté du projecteur. Retirez-le, nettoyez-le avec un aspirateur ou de l'eau tiède (laissez sécher complètement). Réinstallez-le. Dans le menu OPTIONS > Paramètres optionnels filtre, réinitialisez le compteur d'heures si nécessaire.
Que signifient les voyants DEL sur le projecteur ?
Le voyant ALIMENTATION orange indique le mode veille, vert fixe que le projecteur est allumé, clignotant vert pour le préchauffage ou le refroidissement. Le voyant TEMP rouge fixe ou clignotant signale une surchauffe. Le voyant LAMPE rouge indique un problème de lampe. Consultez le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur W305ST, W306ST OPTOMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W305ST, W306ST - OPTOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W305ST, W306ST de la marque OPTOMA.

MODE D'EMPLOI W305ST, W306ST OPTOMA

Notice d'utilisation 2

Consignes de Sécurité 2

Mises en Garde 3

Avertissement de sécurité pour les yeux 5

Caractéristiques du Produit 5

Contenu du paquet 6

Aperçu du produit 7

Unité principale 7

Panneau de configuration 8

Connexions d'entrée/sortie 9

Télécommande 11

Installation 12

Connexion du projecteur. 12

Connecter à un ordinateur de bureau/ordinateur portable. 12

Connexion aux sources vidéo. 14

Mise sous/hors tension du projecteur. 16

Mise sous tension du projecteur 16

Mise hors tension du projecteur..... 17

Voyant d'avertissement. 17

Réglage de l'image projetée 18

Réglage de la hauteur du projecteur 18

Réglage de la mise au point du projecteur 19

Réglage de la taille de l'image projetée 19

Panneau de commandes et télécommande 21

Panneau de commandes 21

Télécommande 22

Comment procéder 27

Arborescence du menu 28

IMAGE 30

IMAGE | AVANCE 32

IMAGE | Avancé | Signal (RGB)...... 34

AFFICHER | Trois dimensions 38

REGLAGES 39

OPTIONS | Paramètres Lampe...... 53

OPTIONS | Paramètres optionnels f literature 54

Annexes 55

Dépannage 55

Remplacement de la lampe 60

Modes de compatibilité 62

Ordinateur/Video/HDMI/ Compatible Mac 62

Compatibilité d'entrée vidéo 3D......63

Commandes RS232 et liste des fonctions du protocole rs232.....64

Rôle de la broche RS232 64

Liste des Fonctions du Protocole RS232 65

Les bureaux d'optoma dans le monde 70

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité 72

Consignes de sécurité

4Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
!Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIA LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DES TENSIONS DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR Toute REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNIICIEN QUALIFIE.

Limites d'émissions de classe b

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des Règlements Canadiens concernant les Appareils Provocant des Interférences.

Consignes de sécurité importantes

  1. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encastrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
  2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'accident et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les poches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  5. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
  6. Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abimé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

Lorsque l'appareil est tombé. Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés. Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur. Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâché dedans. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retarder les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
  2. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  3. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.

Mises en garde

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mises en garde - 1

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandées dans ce guide d'utilisation.

Avertissement- Ne pas regarder dans l'objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La force lumière peut vous faire mal aux yeux. Avertissement- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité. Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Avertissement- Lorsque vous pouvez remplacez la lampe, veuillez baisser l'unité se refroidir. Suivez les instructions des page 60-61. Avertissement- Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'avertissement. Avertissement- Réinitialisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le menu OSD « OPTIONS | Paramètres Lampe » après avoir remplaced le module de la lampe (référez-vous à la page 53). Avertissement- Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Attendez 90 secondes pour que le projecteur se refroidisse. ■ Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement. Avertissement- Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa vie, le message « Avertissement lampe : Durée de vie de la lampe expirée. » s'affiche à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplaner la lampe le plus rapidement possible. Avertissement- Ne pas regarder directement ou pointer le pointeur laser de la télécommande vers d'autres personnes. Le pointeur laser peut cause des dommages irréparables à la vue.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mises en garde - 2

Lorsque la lampe atteint la fin de sa vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n'a pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section Remplacement de la lampe en pages 60-61.

Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.

Boucher les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation. Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Utiliser dans les conditions suivantes :

  • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.

Assurez-vous que la température ambience de la pièce est comprise entre 5 et 40°C. Humidité relative est entre 5 et 40°C, 80% (Max.), sans condensation.

  • Dans des zones susceptibles de composer un excès de poussière et de saleté.
  • Approximé de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
  • Sous la lumière directe du soleil.

Avertissement de sécurité pour les yeux

OPTOMA W305ST,  W306ST - Avertissement de sécurité pour les yeux - 1

Évitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu'on leur demande de montrer quelque chose sur l'écran. Afin de minimiser la consommation électrique de la lampe, utilisez les rideaux pour réduire le niveau de la lumière de la pièce.

Caractéristiques du produit

OPTOMA W305ST,  W306ST - Caractéristiques du produit - 1

La fonction boucle est uniquement supportée par l'entrée VGA1-In/YPbPr.

Résolution native XGA (1024x768) / WXGA (1280x800) Compatible HD — Supporte les modes 720p et 1080p Moniteur VGA Loop Through (fonctionne en mode Veille >0.5W) Technologie BrilliantColorTM Barre de sécurité et verrouillage Kensington Contrôle RS232 Arrêt rapide Haut-parleur intégré Support Réseau Full 3D Eco+ et reprise rapide

Contenu du paquet

Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche.

Projecteur et cache pour lentille

Cordon d'alimentation

Cable VGA

OPTOMA W305ST,  W306ST - Contenu du paquet - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

2 piles AAA

Télécommande IR

Mode d'emploi ✓ Carte de garantie Carte de démarrage rapide Carte WEEE

Carte STOP

(Etats-Unis uniquement)

Aperçu du produit

Unité principale

OPTOMA W305ST,  W306ST - Aperçu du produit - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Aperçu du produit - 2

L'interface dépend des spécifications du modèle. Ne pas bloquer les entrées/sorties d'aération du projecteur.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Aperçu du produit - 3

  1. Panneau de configuration
  2. Bague de réglage de la focale
  3. Haut-parleur
  4. Objectif
  5. Récepteurs IR
  6. Connexions d'entrée/sortie
  7. Prise d'alimentation
  8. Ventilation (admission)
  9. Ventilation (sortie)

Panneau de configuration

  1. Témoin DEL d'alimentation
  2. Lampe DEL
  3. DEL de la température
  4. Validator/Aide
  5. Menu
  6. Re-sync
  7. Correction Trapèze
  8. Touches directionnelles
  9. Source
  10. Bouton de mise en marche/veille

Type A

Connexions d'entrée/sortie

OPTOMA W305ST,  W306ST - Aperçu du produit - 4

La fonction boucle est uniquement supportée par l'entrée VGA1-IN/YPbPr.

  1. Connecteur USB/Type B (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  2. Connecteur HDMI
  3. Connecteur entrée vidéo composite
  4. Connecteur Entrée S-Video
  5. Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle)
  6. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr/((r)) (Signal analogue PC/Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr/Fonction sans fil via Dongle VGA)
  7. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN)
  8. Connecteur Entrée audio (Mini prise 3,5 mm)
  9. Prise d'alimentation
  10. Connecteur Entrée VGA2-In/YPbPr (Signal analogue PC/Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr)
  11. Port de verrouillage Kensington™
  12. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5 mm)

Type B

OPTOMA W305ST,  W306ST - Aperçu du produit - 5

OPTOMA W305ST,  W306ST - Aperçu du produit - 6

La fonction boucle est uniquement supportée par l'entrée VGA1-IN/YPbPr.

  1. Connecteur de réseautage RJ-45
  2. Connecteur USB/Type B (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  3. Connecteur HDMI
  4. Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle)
  5. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr/( ^ I ) (Signal analogue PC/Entrée video composante/HDTV/YPbPr/Fonction sans fil via Dongle VGA)
  6. Connecteur entrée vidéo composite
  7. Connecteur d'entrée audio 1 (Mini prise 3,5mm ) (pour VGA1/VGA2)
  8. Connecteur d'entrée audio 2 (Mini prise 3,5 mm) (pour Video)
  9. Prise d'alimentation
  10. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN)
  11. Connecteur Entrée VGA2-In/YPbPr (Signal analogue PC/Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr)
  12. Port de verrouillage Kensington
  13. Connecteur Entrée Micro
  14. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5mm)

Télécommande

OPTOMA W305ST,  W306ST - Télécommande - 1

L'interface dépend des spécifications du modèle.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Télécommande - 2

  1. Indicateur à DEL
  2. Marche/Arret
  3. Source
  4. Clic-gauche de la souris
  5. Entrer
  6. Quatre touches de sélection directionnelles / Contrôle par la souris
  7. Commutateur
  8. Re-sync
  9. Clic droit de souris
  10. Pointeur laser
  11. Page précédente
  12. Volume +/-
  13. Menu
  14. Zoom
  15. AV muet
  16. Video 17.3D
  17. VGA
  18. Page suivante
  19. Trapèze +/-
  20. Luminosite
  21. HDMI
  22. S-Viséo
  23. Eco+
  24. Pavé numérique (pour saisie du mot de passe)
  25. Geler 27. Mode

Connecteur à un ordinateur de bureau/ ordinateur portable

Type A

OPTOMA W305ST,  W306ST - Connecteur à un ordinateur de bureau/ ordinateur portable - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. (*) Accessoire en option L'interface dépend des spécifications du modèle.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Connecteur à un ordinateur de bureau/ ordinateur portable - 2

  1. Cordon d'alimentation
  2. Cable USB
  3. Cable DVI/HDMI
  4. Cable VGA
  5. *Cable RS232
  6. *Cable d'entrée audio
  7. *Cable de sortie VGA
  8. *Cable de sortie audio

Type B

OPTOMA W305ST,  W306ST - Type B - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. (*) Accessoire en option L'interface dépend des spécifications du modèle.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Type B - 2

  1. *Cable de réseau
  2. *Câble sortie VGA
  3. *Câble de sortie audio
  4. Cordon d'alimentation
  5. *Cable USB
  6. *Cable DVI/HDMI
  7. *Cable RS232
  8. Cable VGA
  9. Cable d'entrée audio

Connexion aux sources vidéo

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

Type A

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA W305ST,  W306ST - Connexion aux sources vidéo - 1

Sortie audio

OPTOMA W305ST,  W306ST - Connexion aux sources vidéo - 2

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. (*) Accessoire en option L'interface dépend des specifications du modèle.

  1. Cordon d'alimentation
  2. *Cable HDMI
  3. *Adaptateur 15 broches 3 RCA composante/HDT
  4. *Cable composante 3 RCA
  5. *Câble d'entrée audio
  6. *Câble vidéo composite
  7. *Cable S-Video
  8. *Câble de sortie audio

Sortie audio

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV

OPTOMA W305ST,  W306ST - Sortie audio - 1

En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. (*) Accessoire en option L'interface dépend des spécifications du modèle.

  1. *Câble video composite
  2. *Câble d'entrée audio
  3. *Câble de sortie audio
  4. Cordon d'alimentation
  5. Cable HDMI
  6. *Adaptateur 15 broches 3 RCA composante/HDT
  7. *Cable composante 3 RCA
  8. *Cable Microphone

OPTOMA W305ST,  W306ST - Sortie audio - 2

Lorsque le Mode Puissance (Veille) est réglé sur Eco (< 0,5 W), la sortie VGA, l'Audio passthrough seront désactivés lorsque le projecteur est en mode veille.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Sortie audio - 3

Allumez d'abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.

Mise sous tension du projecteur

  1. Retirez le protège-objectif. (option) ①
  2. Branchez le cordon d'alimentation et le cable du signal. Une fois le projecteur connecté, le voyant DEL MARCHE/VEILLE s'éclaire en orange.
  3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « Ⓒ » situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant DEL MARCHE-ARRÉT/VEILLE devient maintenant vert. L'écran de démarrage s'affichera dans environ 10 secondes. La première fois que vous utilisez le projecteur, vous serez invité à sélectionner la langue préférée et le mode d'économie d'énergie.
  4. Allumez et connectez la source que vous pouvez voir afficher sur l'écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur video, etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur « OP-TIONS »

Assurez-vous que le « Verr. Source » a été réglé sur « Arrêt »

Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez sur le bouton « SOURCE » sur le panneau de commandes ou les touches de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mise sous tension du projecteur - 1

Mise hors tension du projecteur

  1. Pressez le bouton « Ⓞ » de la télécommande ou du panneau de commandes pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l'écran.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mise hors tension du projecteur - 1

Appuyez sur la touche « Ⓞ » pour confirmer, sinon le message disparaît après 15 secondes. Lorsque vous appuyez sur la touche « Ⓞ » une deuxième fois, le ventilateur va commencer à refroidir le système puis va s'arrêter.

  1. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour finir le cycle de refroidissement et le voyant DEL MARCHE-ARRÉT/VEILLE clignotera en vert. Lorsque le voyant DEL MARCHE-ARRÉT/VEILLE s'allume en orange, cela signifie que le projecteur est en mode Veille.

Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Une fois en mode Veille, pressez simplement le bouton « Ⓞ » pour redémarrer le projecteur.

  1. Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
  2. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis hors tension.

Voyant d'avertissement

Lorsque les voyants d'advertissement (voir ci-dessous) s'allument, le projecteur s'éteindra automatiquement:

OPTOMA W305ST,  W306ST - Voyant d'avertissement - 1

Contactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur affiche ces symptômes. Référez-vous aux pages 70-71 pour plus d'informations.

Le voyant « LAMPE » est éclairé en rouge et le voyant « MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en orange. Le voyant « TEMP » est éclairé en rouge et le voyant « MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en orange. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi. Le voyant « TEMP » clignote en rouge et le voyant « MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en orange.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si l'voyant d'advertissement s'allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

Réglage de la hauteur du projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Tournez la bague de réglage vers la droite pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire descendre. Répétez l'opération avec les autres pieds si besoin.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Réglage de la hauteur du projecteur - 1

Réglage de la mise au point du projecteur

Pour régler la mise au point de l'image, faites pivoter l'anneau de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.

Séries XGA: le projecteur peut effectuer la mise au point entre 2,46 et 3,61 pieds (entre 0,75 et 1,10 mètres). Séries WXGA: le projecteur peut effectuer la mise au point entre 2,56 et 3,70 pieds (entre 0,78 et 1,13 mètres).

OPTOMA W305ST,  W306ST - Réglage de la mise au point du projecteur - 1

Réglage de la taille de l'image projetée

Séries XGA: Taille de l'image projetée entre 1,50 et 2,18 mètres (de 59" à 86"). Séries WXGA: Taille de l'image projetée entre 1,75 et 2,49 mètres (de 69" à 98").

OPTOMA W305ST,  W306ST - Réglage de la taille de l'image projetée - 1

XGA

Longueur diago-nale (pouces) faîille de l'écran 4-3Taille de l'écran W x HDistance de projection (D)Balance (Hd)
(m)(pouces)(m)(pied)
LargeurHauteurLargeurHauteurlargetélélargetélé(m)(pouces)
40,000,810,6132,0024,000,510,511,671,670,093,60
60,001,220,9148,0036,000,760,762,502,500,145,40
70,001,421,0756,0042,000,890,892,922,920,166,30
80,001,631,2264,0048,001,021,023,343,340,187,20
90,001,831,3772,0054,001,141,143,763,760,218,10
100,002,031,5280,0060,001,271,274,174,170,239,00
120,002,441,8396,0072,001,531,535,015,010,2710,80
150,003,052,29120,0090,001,911,916,266,260,3413,50
180,003,662,74144,00108,002,292,297,517,510,4116,20
250,005,083,81200,00150,003,183,1810,4310,430,5722,50
300,006,104,57240,00180,003,823,8212,5212,520,6927,00

WXGA

Longueur diago-nale (pouces) faîte de l'écran 16:10Taille de l'écran W x HDistance de projection (D)Balance (Hd)
(m)(pouces)(m)(pied)
LargeurHauteurLargeurHauteurlargetélélargetélé(m)(pouces)
40,000,860,5433,9221,200,450,451,771,770,072,63
60,001,290,8150,8831,800,670,672,652,650,103,94
70,001,510,9459,3637,100,790,793,103,100,124,60
80,001,721,0867,8442,400,900,903,543,540,135,26
90,001,941,2176,3247,701,011,013,983,980,155,91
100,002,151,3584,8053,001,121,124,424,420,176,57
120,002,581,62101,7663,601,351,355,315,310,207,89
150,003,232,02127,2079,501,681,686,646,640,259,86
180,003,882,42152,6495,402,022,027,967,960,3011,83
250,005,383,37212,00132,502,812,8111,0611,060,4216,43
300,006,464,04254,40159,003,373,3713,2713,270,5019,72

OPTOMA W305ST,  W306ST - Réglage de la taille de l'image projetée - 2

Ce tableau est à but informatif seulement.

Panneau de commandes

OPTOMA W305ST,  W306ST - Panneau de commandes - 1

Utiliser le panneau de contrôle

ALIMENTA-TION/MARCHE®Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 16-17.
RE-SYNCSynchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
Validator/Aide←/?←Pour confirmer votre sélection. ? Menu d'aide (uniquemment disponible quand le menu OSD n'est pas affché).
SOURCEPresse « SOURCE » pour sélectionner un signal d'entrée.
MenuPresse « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
Touches directionnellesUtilisez ▲ ▼ ▲ pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection.
TrapèzeUtilisez □ □ pour régler la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur. (±40 degrès)
Lampe DELIndique l'état de la lampe du projecteur.
DEL de la températureIndique l'état de la température du projecteur.
DEL MARCHE-ARRÊT/VEILLEIndique l'état du projecteur.

Télécommande

OPTOMA W305ST,  W306ST - Télécommande - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Télécommande - 2

OPTOMA W305ST,  W306ST - Télécommande - 3

L'interface dépend des spécifications du modèle.

Utiliser la télécommande

MarchéRéférez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les pages 16-17.
Bouton GClic gauche de la souris.
Bouton RClic-droit de la souris.
Page +Utilisez ce bouton pour aller à la page suivante.
Page -Utilisez ce bouton pour aller à la page précédente.
EntrerPour confirmer votre sélection.
SourcePressez « Source » pour sélectionner le signal d'entrée.
Re-syncSynchronise automatiquement le projecteur avec la source.
Touches directionnellesUtilisez ▲▼ ▲▷ pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection.
Contrôle de la Souris/PCUtilisez ▲▼ ▲▷ pour émuler une souris USB via USB lorsque vous appuyez sur le bou-ton « Commutateur ».
Trapèze +/-Pour ajuster la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
Volume +/-Permet d'augmenter/baisser le volume.
LuminositéRègle la luminosité de l'image.
3DAppuyez sur « Trois dimensions » pour ouvrir/fermer le menu OSD Trois dimensions.
MenuPressez « Menu » pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau « Menu ».
HDMIPressez « HDMI » pour désirir la source HDMI.

Commandes utilisateur

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes utilisateur - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes utilisateur - 2

Utiliser la télécommande

GelerPressez « Figer » pour faire une pause d'image. Pressez de nouveau ce bouton pour déver- rouiller.
AV muetEteint/rallume momentarilyément l'audio et la védéo.
S-VIDéoPressez « S-VIDéo » pour désirir la source S-VIDéo.
VGAPressez « VGA » pour désirir les sources VGA.
VédoPressez « Video » pour désirir la source video composite.
CommutateurCommutateur souris USB.
ModeSélectionnez le mode d'affichage parmi Pré- sentation, Lumineux, Film, sRGB, Tableau noir, Salle de classe, Utilisateur et 3D.
ZoomZoom avant dans une image. Appuyez sur les boutons ↓▶ pour modifier le zoom.
Eco+Lorsque le mode Eco+ est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatique- ment détecté afin de réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu'à 70%) durant les périodes d'inactivité.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes utilisateur - 3

Sourdine AV : économise jusqu'à 70% de la consommation lorsque Sourdine AV est appliquée.

Utiliser le menu AIDE

La fonction AIDE facilite l'installation et l'utilisation.

Appuyez sur la touche « ? » sur le panneau de commande pour ouvrir le menu Aide.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Utiliser le menu AIDE - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Utiliser le menu AIDE - 2

Le bouton du menu d'aide fonctionne seulement lorsqu'aucune source d'entrée n'est détectée.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Utiliser le menu AIDE - 3

Si une source d'entrée est détectée et que vous pressez le bouton d'aide, les pages suivantes apparaitront pour vous aider à corriger les problèmes.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Utiliser le menu AIDE - 4

Les bords de l'image sont inclinés.

Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et au-dessous de celui-ci. Appuyez sur le bouton [KEYSTONE + I-] de la télécommande jusqu’à ce que les bords de l’image soient verticaux.

[Trapèze + /-]

[Quitter]

Haut Bas

Sélectionner

Menu Quitter

L'image est trop petite ou trop grande.

Régléz la bague de réglage du zoom sur le dessus du projeteur. Rapprochez ou eloignez le projecteur de I'ecran. Appuyez sur le bouton [MENJ] de la télécommande ou du panneau de contrôle du projecteur, allez sur "AFFICHAGE | Format" et essayez avec les réglages différents rents.

[AFFICHAGE|Format] [Quitter]

Haut Bas

Selectionner

Menu Quitter

Aucun son audible ou le volume est trop faible.

Le volume est-il réglé au minimum ? Augmentez le volume. Le câble est-il connecté correctement au projecteur ? Vérifiez la connexion du câble et assurez-vous qu’il est correctement branché sur la source et sur le projecteur.

[Quitter]

Haut Bas

Selectionner

Menu Quitter

L'image est instable ou vacillante.

Utilisez [Suivi / Fréquence] pour fixer le problème. Changez les réglages de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

[Suvi]

[Fréquence]

[Quitter]

Haut Bas

← Selectionner

Menu Quitter

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent de faire des réglages d'image et de modifier de nombreux paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source.

Comment professionnel

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les boutons pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez ou « Entrer » pour entrer dans le sous-menu.
  3. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité et changez le réglage avec les boutons ≅▶.
  4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et régalez comme décrit ci-dessus.
  5. Pressez « Entrer » pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  6. Pour quitter, pressez de nouveau « MENU ». Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment professionnel - 1

Arborescence du menu

Main MenuSub MenuSettings
IMAGEMode AffichagePrésentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur / Trois dimensions
Luminosité-50~50
Contraste-50~50
Nettement1~15
#1 Couleur-50~50
#1 Teinte-50~50
AvancéGammaFilm / Video / Graphique / Standard
BrilliantColorTM1~10
Temp. CouleurChaud / Moyen / Froid
Param. coulRouge / Vert / Bleu / Cyan / Magenta / Jaune
Blanc R / G / B
Remise à zéro
Quitter
Echelle Chroma.AUTO / RVB / YUV
#3 AUTO / RGB (0-255) / RGB (16-235) / YUV
#2 SignalAutomatique Marche / Arrêt
Suivi (VGA) 0~31
Fréquence (VGA) -5~5
Position Horiz. (VGA) -5~5
Position Vert. (VGA) -5~5
Quitter
Quitter
Remise à zéro
AFFICHERFormat#4 4:3 / 16:9 / Natif / AUTO
#5 4:3 / 16:9 or 16:10 / LBX / Natif / AUTO
Masquage0~10
Zoom-5~25 (80%~200%)
Déplacement imageDéplacement H-100~100
Déplacement V-100~100
Trapèze V-40~40
Trapèze autoMarche / Arrêt
Trois dimensionsMode 3DArrêt / Lien DLP / IR
#5 Format 3DAUTO / SBS / Haut et bas / Superposés
#6 Invers. Sync 3DMarche / Arrêt
Quitter
REGLAGESLangueEnglish / Deutsch / Français / Italiano / Espanol / Portugues / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Suomi / Puzcuk / ελλυκία / Magyar / Čestina / Čsijd / Čsijd/繁體中文/简体中文/日本語/韓語/俄語/韩语/ Turkce/Viet / Bahasa Indonesia / România
Projection
Pos. Menu
#7 Type d'écran16:10 / 16:9
SécuritéSécuritéMarche / Arrêt
Sécurité HorlogeMois / Jour / Heure
Changer mot passée
Quitter
REGLAGESID Projecteur0~99
Arrangements audio#5 Haut parleur interneMarche / Arrêt
MuetMarche / Arrêt
#5 Entrée audioVal. par défaut / AUDIO1 / AUDIO2
VolumeAudio 0~10
Mic 0~10
#4 Volume0~10
AvancéLogoVal. par défaut / Neutre
LegendageArrêt / CC1 / CC2
Quitter
#6 Paramètres LANLAN State
DHCPMarche / Arrêt
Adresse IP
Masque s.-réseau
Passerelle
DNS
AppliqueurOui / Non
Quitter
OPTIONSSource d'Entrée#4 VGA1 / VGA2 / S-Viséo / Video / HDMI
#5 VGA1 / VGA2 / Video / HDMI
Verr. SourceMarche / Arrêt
Haute AltitudeMarche / Arrêt
Info CachéesMarche / Arrêt
Clavier VerrouilléMarche / Arrêt
MireAucun / Grille / Mire blanche
#5 Fonction IRMarche / Arrêt
Couleur Arr PlanNoir / Rouge / Bleu / Vert / Blanc
AvancéAllumage directMarche / Arrêt
Arrêt Auto (min)0~180
Déacompte avant mise en voille (min)0~990
Résumé rapideMarche / Arrêt
Mode puissance (Veille)Actif / Eco.
Quitter
Paramètres LampeHeures lampe
Rappel de LampeMarche / Arrêt
Mode LumineuxLumineux / Eco. / Eco+
Mise à zéro lampeOui / Non
Quitter
#6 Paramètres optionnels filtréFiltre optionnel installéOui / Non
Heures d'utilisation filtré0~9999
Rappel filtréArrêt / 300hr / 500hr / 800hr / 1000hr
Remise à zéro filtréOui / Non
Quitter
Remise à zéroOui / Non

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment professionnel - 2

Veuillez noter que le menu à l'écran (OSD) peut varier selon le type de signal sélectionné et le modèle du projecteur en votre possession. (1) « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement en mode Video. (2) « Signal » est disponible uniquement en signal analogue VGA (RGB). (3) Uniquement pour les sources HDMI. (#4) Uniquement pour les modèles de type A. (5) Uniquement pour les modèles de type B. (##6) « Invers. Sync 3D » est uniquement disponible quand la 3D est activée et le mode 3D est uniquement compatible avec les lunettes DLP Link. (#7) WXGA uniqueness.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment professionnel - 3

Mode d'affichage

Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

Présentation: Bonne couleur et la luminosité de l'entrée PC. Bright: luminosité maximale depuis l'entrée PC. Film : Pour le home cinema. sRGB: Couleurs précises standardisées. Tableau noir : Ce mode est à sélectionner pour obtenir les meilleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert). Utilisateur: réglages personnalisé par l'utilisateur. Trois dimensions: Réglage recommandé en mode 3D. Tous les réglages postérieurs effectués par l'utilisateur en mode 3D seront sauvegardés dans ce mode pour la prochaine fois.

Luminosité

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur pour assombrir l'image. Appuyez sur pour éclaircir l'image.

Contraste

Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.

Appuyez sur pour baisser le contraste. Appuyez sur pour augmenter le contraste.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Contraste - 1

Les fonctions « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement dans le mode Video.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Appuyez sur + pour baisser la netteté. Appuyez sur pour augmenter la netteté.

Couleur

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.

Appuyez sur pour baisser la saturation des couleurs de l'image. Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs de l'image.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image. Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Teinte - 1

Ceci vous permet de choisir une table de gamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d’image pour l’entrée.

Film : pour le home cinema. Vidéo : pour la source vidéo ou TV. Graphique : pour la source image. Standard : pour la source ordinateur ou PC.

Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image. Les valeurs peuvent aller de « 0 » à « 10 ». Si vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus naturelle, réglez vers le paramètre minimal.

Temp. couleur

S'il est réglé sur une température froide, l'image semble plus bleue. (tons froids)

S'il est réglé sur une température chaude, l'image semble plus rouge. (tons chauds)

Param. coul

Pressez dans le menu suivant comme ci-dessous, puis utilisez

ou pourCHOISIR I'ELEMENT.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Param. coul - 1

Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune: Utilisez ou pour sélectionner la teinte, la saturation et le gain des couleurs.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Param. coul - 2

Blanc: Utilisez ou pour sélectionner rouge, vert et bleu.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Param. coul - 3

Remise à zéro: Choisir « Oui » pour revenir aux paramètres d'ajustement des couleurs d'usine.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Param. coul - 4

HDMI uniquement.

Échelle chromatique

Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB, RGB (0-255), RGB (16-235) ou YUV.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remise à zéro - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remise à zéro - 2

« Signal » est disponible uniquement en signal analogue VGA (RGB).

Automatique

Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonction, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n'est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence seront régables manuellement par l'utilisateur et sauvegardés pour le prochain redémarrage du projecteur.

Suivi

Synchronisez le temps de l'affichage écran avec la carte graphique. Si l'image semble instable ou scintille, utilisez cette fonctionnalité pour corriger le problème.

Fréquence

Modifie la fréquence des données d'affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilise cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement.

Position horiz.

Appuyez sur + pour déplacer l'image vers la gauche. Appuyez sur - pour déplacer l'image vers la droite.

Position vert.

Appuyez sur + pour déplacer l'image vers le bas. Appuyez sur - pour déplacer l'image vers le haut.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Position vert. - 1

Format

Utilisez cette fonction pour désir le format d'image souhaité.

XGA

4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4 × 3. 16:9 : ce format est pour les entrées sources 16x9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrans larges. Natif : Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle. AUTO : sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

AutomatiqueRésolution d'entréeAuto/Mise à l'échelle
HVHV
4:36404801024768
8006001024768
10247681024768
128010241024768
140010501024768
160012001024768
Ordinateur portable à écran panoramicique12807201024576
12807681024614
12808001024640
SDTV7205761024576
7204801024576
HDTV12807201024576
192010801024576

Commandes utilisateur

Taux d'affichage source détectée)Redimensionner l'image (XGA)
4:31024 x 768 centre
16:91024 x 576 centre
NatifPas de redimensionnement de l'image, échelle 1:1 et centrage. Ce format présente l'image d'origine sans redimensionnement.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes utilisateur - 1

16:9 ou 16:10 dépend du paramètre « Type d'écran »

4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4x3. 16:9 : ce format est pour les entrées sources 16x9 telles que la télé HD et les DVD prévus pour les écrans larges. 16:10 : ce format est pour les entrées sources 16x10, comme les ordinateurs portables à écran large. LBX : Ce format est destiné à la source de boîte à partager 16x9, et pour les utilisateurs qui utilisent un objectif externe 16x9 pour afficher le format d'image 2.35:1 avec une résolution complète. Natif : Ce format affiche l'image originale sans aucune mise à l'échelle. AUTO : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

Ecran 16:10480i/p576i/p1080i/p720pPC
4:31066 x 800 centre
16:101280 x 800 centre
LBX1280 x 960 centré, puis centre l'image 1280 x 800 pour l'affichage
NatifCentré à l'échelle 1.Affichage à l'échelle 1 (960 x 540) 1280x8001280 x 720 centreCentré à l'échelle 1.
Ecran 16:9480i/p576i/p1080i/p720pPC
4:3960 x 720 centre
16:91280 x 720 centre
LBX1280 x 960 centré, puis centre l'image 1280 x 720 pour l'affichage
NatifCentré à l'échelle 1.Affichage à l'échelle 1 (960 x 540) 1280 x 7201280 x 720 centreCentré à l'échelle 1.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes utilisateur - 2

Masquage

La fonction Masquage permet d'éliminer les bruits dans une image vidéo. La fonction Masquage permet d'éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo.

Chaque E/S possède différents réglages. « Masquage » et « Zoom » ne peuvent pas fonctionner simultanément.

Appuyez sur pour réduire la taille d'une image. Appuyez sur pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Déplacement image

Pressez dans le menu suivant comme ci-dessous puis utilisez ou pour déplacer l'image projetée horizontalement.

H: Utilisez ou pour déplacer l'image projetée horizontalement. V: Utilisez ou pour déplacer l'image projetée verticalement.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Déplacement image - 1

Trapèze v

Uniquement pour les modèles de type B.

Appuyez sur ou pour régler la distorsion verticale de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.

Trapèze auto (*)

Ajuste automatiquement la distorsion verticale de l'image.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Trapèze auto (*) - 1

Mode 3D

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mode 3D - 1

Les fonctions « IR » variant en fonction des modèles. « Invers. Sync 3D » est uniquement disponible quand la 3D est activée et le mode 3D est uniquement compatible avec les lunettes DLP Link. Sources 3D compatibles, un contenu 3D et des lunettes 3D actives sont nécessaires pour une visualisation en 3D. Voir page 63 pour connaître les formats 3D supportés. (*) Uniquement pour les modèles de type B.

Arrêt: Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les réglages 3D pour les images 3D.

DLP Link : Sélectionnez « DLP Link » pour utiliser des réglages optimisés pour les images 3D DLP Link. IR (^*) : Sélectionnez « IR » afin d'utiliser des paramètres optimisés pour les images 3D à base d'IR.

Format 3D

Auto : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est automatiquement sélectionné. SBS : Utilisez ce mode pour les contenus 3D au format « Side-by-side ». Haut et bas : Utilisez ce mode pour les contenus 3D au format « Haut et bas ». Trame séquentielle : Utilisez ce mode pour les contenus 3D au format « Trame séquentielle ».

Invers. sync 3D

Appuyez sur le bouton « Marche » pour inverser le contenu de l'image à gauche et à droite. Appuyez sur « Arrêt » pour afficher le contenu par défaut de l'image.

Reglages

OPTOMA W305ST,  W306ST - Reglages - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Reglages - 2

(^*) dépend du modèle.

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ou pour sélectionner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Reglages - 3

OPTOMA W305ST,  W306ST - Reglages - 4

Le bureau arrière et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Reglages - 5

Bureau avant

C'est la sélection par défaut. L'image est projetée directement sur l'écran.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Bureau avant - 1

Bureau arrière

L'image apparaîtra renversée.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Bureau arrière - 1

Avant plafond

Quand sélectionné, l'image sera affichée à l'envers.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Avant plafond - 1

Arrière plafond

Quand sélectionnée, l'image apparaitra renversée dans la position à l'envers.

Position menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

Type d'écran

Choisissez le type d'écran parmi 16:10 ou 16:9.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Type d'écran - 1

« Type d'écran » est uniquement pour le mode WXGA.

ID Projecteur

La définition ld peut être configurée par menu (gamme 0-99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232. Référez-vous à la page 65-68 pour la liste complète des commandes RS232.

OPTOMA W305ST,  W306ST - ID Projecteur - 1

Sécurité

Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt : choisissez « Arrêt » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passe.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Sécurité - 1

La valeur par défaut du code du mot de passe est « 1234 » (première fois).

OPTOMA W305ST,  W306ST - Sécurité - 2

Sécurité horloge

Utilisez cette fonction pour régler la durée d'utilisation du projecteur (Mois/Jour/Heure). Vous devrez saisir à nouveau votre mot de passe lorsque ce délai sera passé.

Changer mot de passe

Première fois:

  1. Pressez « ↓ » pour changer le mot de passe.
  2. Le mot de passe doit avoir 4 chiffres.
  3. Utilisez les boutons à numéros sur la télécommande pour saisir votre nouveau mot de passe et ensuite pressez « » pour confirmer votre mot de passe.

Changer mot de passe :

  1. Pressez « » pour entrer l'ancien mot de passe.
  2. Utilisez les boutons à numéros pour entrer votre mot de passe actuel et ensuite pressez « ⇌ » pour confirmer.
  3. Entrez le nouveau mot de passe (4 chiffres) en utilisant les boutons à numéros sur la télécommande et ensuite pressez « ↓ » pour confirmer.

Commandes utilisateur

  1. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et pressez « » pour confirmer.

Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement. Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter le bureau local pour dépannage.

REGLAGES | Arrangements audio

OPTOMA W305ST,  W306ST - REGLAGES | Arrangements audio - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - REGLAGES | Arrangements audio - 2

(*) Uniquement pour les modèles de type B.

Haut-parleur interne

Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour utiliser ou pas le haut-parleur interne.

Muet

Choisissez « On » pour désactiver le son. Choisissez « Off » pour activer le son.

Entrée audio (*)

Les réglages audio par défaut sont sur le panneau arrière du projecteur. Utilisez cette option pour réassigner les entrées audio (1 ou 2) à la source d'image actuelle. Chaque entrée audio peut être assignée à plus d'une source vidéo.

Val. par défaut. Audio 1: VGA 1 et VGA 2. Audio 2: Video.

Volume

Réglez le volume à partir des connecteurs « Audio », « MIC ».

Appuyez sur pour baisser le volume. Appuyez sur pour augmenter le volume.

Reglages | avances

OPTOMA W305ST,  W306ST - Reglages | avances - 1

Appuyez sur ↓ pour capturer immédiatement une image de l'image actuellement affichée sur l'écran. Si des modifications ont été effectuées, elles prendront effet au prochain démarrage du projecteur.

Val. par défaut: L'écran de démarrage par défaut. Neutre: Le logo n'est pas affiché sur l'écran de démarrage.

Légendage

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.

Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver la fonction de sous-titrage. CC1: Langue CC1: Anglais Américain. CC2: Langue CC2 (dépend de la chaîne TV de l'utilisateur): Espagnol, français, portugais, allemand, danois.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Légendage - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Légendage - 2

«LAN» est uniquement pour les modèles de Type B.

Affiche l'état de connexion du réseau.

Utilisez cette fonction pour désirer l'écran de démarrage voulu. Si vous changez de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD.

Marche : Assigner automatiquement une adresse IP au projecteur depuis le serveur DHCP externe. Arrêt : Assigner manuellement une adresse IP.

Adresse IP

Affiche une adresse IP.

Masque de réseau

Affiche un numéro de masque de sous-réseau.

Passerelle

Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.

Pressez « » et sélectionnez « Oui » pour appliquer la sélection.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur

  1. Activer DHCP permet au serveur DHCP d'assigner automatiquement une adresse IP, ou d'entrer manuellement les informations réseau requises.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 1

  1. Puis choisissez appliquer et pressez sur le bouton «←» pour terminer le processus de configuration.
  2. Lancez votre navigateur web et saisissez l'adresse IP indiquée dans le menu LAN de l'écran OSD, la page web s'affichera comme illustrée ci-dessous :

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 2

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 3

Lorsque vous utilisez l'adresse IP du projecteur, vous ne pouvez pas vous connecter à votre serveur de services.

  1. Les limitations suivantes s'appliquent en termes de longueur (caractères spéciaux et espace compris) dans l'onglet [outils]:
CatégorieItemNombre max. de caractères
Contrôle de CrestonAdresse IP15
ID IP2
Port5
ProjecteurNom du projeteur10
Localisation9
Assignné à9
Configuration du réseauDHCP (Activé)(N/A)
Adresse IP15
Masque s.-réseau15
Passerelle par défaut15
Serveur DNS15
Mot de passeruse utilisateurActivé(N/A)
Nouveau mot de passerse15
Confirmez15
Mot de passer administrateurActivé(N/A)
Nouveau mot de passerse15
Confirmez15

OPTOMA W305ST,  W306ST - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 4

Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur

Étape 1: Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN du projecteur.

Adresse IP

192.168.0.100

Étape 2 : Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton « Entrer » pour soumettre la fonction ou pressez la touche « Menu » pour quitter.

Etape 3: Pour ouvrir Connexions réseaux, cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de commandes, cliquez sur Réseau et connexions Internet, et ensuite cliquez sur Connexions réseaux. Cliquez sur la connexion que vous pouvez configurez, et ensuite, sous Tâches réseau, cliquez sur Changer les paramètres de cette connexion.

Étape 4: Sur l'onglet Général, sous Cette connexion utilise les éléments suivants, clique sur Protocole IP (TCP/IP), et ensuite clique « Propriétés. »

OPTOMA W305ST,  W306ST - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 1

Étape 5: Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante, et tapez comme ci-dessous :

1) Adresse IP: 192.168.0.100 2) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 3) Passerelle par défaut : 192.168.0.254

OPTOMA W305ST,  W306ST - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 2

Étape 6: Pour ouvrir Options Internet, cliquez sur le navigateur IE, cliquez sur Options Internet, cliquez sur Onglet connexions et cliquez sur « Paramètres LAN... »

OPTOMA W305ST,  W306ST - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 3

Etape 7: La boîte de dialogue Paramètres de réseau local (LAN) apparait, dans la Zone du serveur proxy, annulez la case à cocher Utiliser un serveur proxy pour votre LAN, ensuite cliquez le bouton « OK » deux fois.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 4

Étape 8: Ouvrez votre IE et entrez l'adresse IP 192.168.0.100 dans l'URL, puis appuyez sur « Enter »

Outil de contrôle crestron roomview

Crestron RoomView™ fournit une station de surveillance centrale pour les systèmes propres à plus de 250 projecteurs sur un seul réseau Ethernet (il est possible d'en avoir plus, le nombre dépend de la combinaison des adresses IP et des ID IP). Crestron RoomView surveille chaque projecteur, y compris le statut en ligne du projecteur, l'alimentation du système, la durée de vie de la lampe, les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut personnalisé définis par l'administrateur.

L'administrateur peut ajouter, supprimer ou modifier des informations sur la salle, les coordonnées et les événements enregistrés automatiquement par le logiciel pour tous les utilisateurs (voir la figure ci-dessous).

OPTOMA W305ST,  W306ST - Outil de contrôle crestron roomview - 1

2. Modifier la salle

OPTOMA W305ST,  W306ST - Modifier la salle - 1

Le support de Creston RoomView dépend du modèle utilisé.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Modifier la salle - 2

OPTOMA W305ST,  W306ST - Modifier la salle - 3

4. Modifier l'événement

OPTOMA W305ST,  W306ST - Modifier l'événement - 1

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Modifier l'événement - 2

Source d'entrée

Utilisez cette option pour activer ou désactiver les sources d'entrée. Appuyez sur ↓ pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Pressez « Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherche pas les entrées désélectionnées.

Verr. source

Marche: Le projecteur recherche un équivalent au sein des connections source actuelles. Arrêt: Le projecteur recherche d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.

Haute altitude

Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l'air est rarefié.

Info cachées

Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d'info. Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».

Clavier verrouillé

Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur « Marche », le panneau de commandes sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.

Mire

Affiche un motif de test. Vous pouvez choisir parmi Grille, Motif blanc ou Aucun.

Couleur arr plan

Utiliser cette fonctionnalité pour afficher un écran « Noir », « Bleu », « Rouge », « Vert » ou « Blanc » quand aucun signal n'est disponible.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Couleur arr plan - 1

(*) Uniquement pour les modèles de type B.

Fonction IR (^*)

Lorsque cette fonction est sur « Marche », le projecteur peut être commandé par la télécommande à partir d'un récepteur IR. En sélectionnant « Arrêt », vous serez uniquement en mesure d'utiliser les touches du panneau de contrôle.

Remise à zéro

Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage de tous les menus aux valeurs d'usine par défaut.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remise à zéro - 1

Allumage direct

Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « O » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.

Arrêt auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Décompte avant mise en veille (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Résumé rapide

Marche: si le projecteur est éteint de façon accidentelle, cette fonction permet de rallumer instantanément le projecteur, si elle est utilisée dans un délai de 100 secondes. Arrêt : le ventilateur va commencer à refroidir le système dès que le projecteur est éteint.

Mode puissance (veille)

Eco.: Choisissez « Eco. » pour réduire encore plus la consommation < 0,5 W. Activé: Choisissez « Activé » pour revenir au mode de veille normal et le port de sortie VGA sera activé.

NOTE

Lorsque le Mode Puissance (Veille) est réglé sur Eco (<0,5 W), la sortie VGA, l'Audio passthrough seront désactivés lorsque le projecteur est en mode veille.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mode puissance (veille) - 1

Heures lampe

Affiche le temps de projection.

Rappel de lampe

Choisissez cette fonction pour faire apparaitre ou masquer le message d'avis de changement de lampe lorsque celui-ci s'affiche.

Le message apparaitra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.

Mode lumineux

OPTOMA W305ST,  W306ST - Mode lumineux - 1

Lorsque la température ambience est supérieure à 40°C lors du fonctionnement, le projecteur va automatiquement sélectionner le mode ECO.

LUMINEUX: Choisissez « LUMINEUX » pour augmenter la luminosité. Eco.: Choisissez « Eco. » pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe. Eco+: Lorsque le mode Eco+ est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatiquement détecté afin de réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu'à 70%) durant les périodes d'inactivité.

Mise à zéro lampe

Pour remettre à zéro le compteur d'heures après un changement de lampe.

Options | paramètres optionnels filtrés

OPTOMA W305ST,  W306ST - Options | paramètres optionnels filtrés - 1

OPTOMA W305ST,  W306ST - Options | paramètres optionnels filtrés - 2

Paramètres de filtrage optionnel est uniquement disponible avec les modèles de type B.

Filtre optionnel installé

Sélectionnez "Oui" pour afficher un message d'avertissement après 500 heures d'utilisation. Sélectionnez "Non" pour désactiver l'affichage des messages d'avertissement.

Heures d'utilisation filtre

Affiche le temps d'utilisation du filtre.

Rappel filtre

Choisissez cette fonction pour afficher ou cacher les messages d'alerte quand le message annonçant le besoin de changer le filtre est affiché. (Réglage par défaut : 500 heures)

Remise à zéro filtré

Remise à zéro du filtre à poussière après changement ou nettoyage du filtre à poussière.

Dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.

Aucune image n'apparaît à l'écran

S'assurer que tous les câbles et les connexions électriques sont correctement connectés comme décrit dans la section « Installation ». Assurez-vous qu'aucune broche des connecteurs n'est tordue ou cassée. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section « Remplacement de la lampe ». Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif (optionnel) et que le projecteur est sous tension. Assurez-vous que la fonction « AV muet » est bien désactivée.

Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte

Pressez « Re-Sync » sur la télécommande. Si vous utilisez un ordinateur :

Pour Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7 :

  1. Ouvrez l'icône « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau de configuration » puis double-cliquez sur l'icône « Affichage »
  2. Sélectionnez l'onglet « Paramètres »
  3. Vérifiez que votre réglage de résolution d'affichage est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  4. Cliquez sur le bouton « Propriétés avancées »

Si le projecteur ne projette toujours pas toute l'image, vous devez également changer l'affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes suivantes.

  1. Vérifiez que votre réglage de résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
  2. Sélectionnez le bouton « Changer » sous l'onglet « Moniteur »
  3. Cliquez sur « Afficher tous les périhériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles »
  4. Vérifiez que le réglage de résolution de l'affichage du moniteur est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).

Si vous utilisez un ordinateur portable :

  1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l'ordinateur.
  2. Appuyez sur les touches indiquées ci-dessous pour que le fabricant de votre ordinateur portable envoie le signal de l'ordinateur vers le projecteur. Exemple : [Fn]+[F4]
Acer ⇒[Fn]+[F5]IBM/Lenovo ⇒[Fn]+[F7]
Asus ⇒[Fn]+[F8]HP/Compaq ⇒[Fn]+[F4]
Dell ⇒[Fn]+[F8]NEC ⇒[Fn]+[F3]
Gateway ⇒[Fn]+[F4]Toshiba ⇒[Fn]+[F5]

Mac Apple: Préférences Système → Affichage → Disposition → Affichage Miroir

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur. L'écran de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur PowerBook n'affiche pas de présentation. Si vous utilisez un ordinateur portable, certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

L'image est instable ou vacillante

Utilisez « Suivi » pour fixer le problème. Reportez-vous à la page 34 pour plus d'informations. Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.

L'image compte une barre verticale vacillante

Utilisez « Fréquence » pour effectuer le réglage. Reportez-vous à la page 34 pour plus d'informations. Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

7 L'image est floue

Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif (optionnel). Réglez la bague de variation de la focale sur l'objet du projecteur. Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance. Reportez-vous à la page 19-20.

7 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9

Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 lorsque le mode d'affichage du projecteur est réglé sur 16:9 dans l'OSD. Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur. Si l'image est encore agrandie, vous nevez aussi régler le format d'image en vous référant à ce qui suit : Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

L'images trop petite ou trop large

Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. Pressez sur le bouton « Menu » de la télécommande ou du panneau de commandes du projecteur, allez sur « AFFICHER → Format » et essayez avec des réglages différents.

If possible, reposition the projector so that it is horizontally centered on the screen and below the bottom of the screen. Appuyez sur le bouton « Keystone +/− » de la télécommande or appuyez sur « / » sur le projecteur, jusqu'à ce que les côtes de l'image soient verticales.

L'images renversée

Sélectionnez « REGlAGES → Projection » dans l'OSD et réglez la direction de projection.

L'utilisation de Keystone n'est pas recommandée.

Le projecteur ne répond plus aux contrôles

Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l'alimentation. Vérifiez que « Clavier Verrouillé » n'est pas activé en essayant d'utiliser la télécommande avec le projecteur.

7 La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquement. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement de la lampe » en pages 60-61.

Message de DEL d'éclairage

MessageDEL MARCHE-ARRÊT/VEILLE (Vert/Orange)DEL de la tempé-rature (Rouge)DEL de la lampe (Rouge)
Etat Veille (Cordon d'alimenta-tion d'entrée)Orange
Mise sous tension (Préchauffage)Clignotant Vert
Lampe alluméeVert
Hors tension (Refroi-dissement)Clignotant Vert
Reprise rapide (100 secs)Clignotant Vert
Erreur (Surchauffe)Clignotant Orange
Erreur (Panne du ventilateur)Clignotant OrangeClignotant
Erreur (panne de la lampe)Clignotant Orange
  • Le voyant DEL ARRET-MARCHE/VEILLE est allumé lorsque l'affichage à l'écran (OSD) apparait et s'éteint lorsque l'affichage à l'écran (OSD) disparait.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Message de DEL d'éclairage - 1

Indicateur lumineux fixe

OPTOMA W305ST,  W306ST - Message de DEL d'éclairage - 2

Pas allumé ⇒

Messages à l'écran

Avertissement de température :

OPTOMA W305ST,  W306ST - Messages à l'écran - 1

Panne du ventilateur :

OPTOMA W305ST,  W306ST - Messages à l'écran - 2

Avertissement lampe :

OPTOMA W305ST,  W306ST - Messages à l'écran - 3

Avertissement lampe

Durée de vie de la lampe expirée.

Hors champ.:

OPTOMA W305ST,  W306ST - Messages à l'écran - 4

Filter Warning :

OPTOMA W305ST,  W306ST - Messages à l'écran - 5

Filter Warning

Nettoyer ou remplacer le filtre poussière

Si la télécommande ne fonctionne pas

Vérifiez que l'angle d'utilisation de la télécommande est ± 15^ horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur. Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 7m (± 0^) du projecteur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.

Remplacer les piles quand elles sont mortes.

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d'avertissement.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remplacement de la lampe - 1

Avertissement lampe

Durée de vie de la lampe expirée.

Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remplacement de la lampe - 2

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remplacement de la lampe - 3

HIGH PRESSURE LAMP MAY EXPLODE IF

Les lampes à haute pression peuvent exploser si elles sont mal utilisées.

Confier l'entretien à une personne qualifiée.

Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. « Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur. » Avertissement : le compartiment de la lampe peut être chaud ! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe ! Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remplacement de la lampe - 4

Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n'a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s'il a été touché par accident.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Remplacement de la lampe - 5

Procédure de remplacement de la lampe :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « Ⓞ »
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Débranchez le cordon d'alimentation.
  4. Dévissez les vis du couvercle. 1
  5. Poussez vers le haut et retirez le couvercle. 2
  6. Dévissez les deux vis sur la trappe de la lampe. 3
  7. Soulevez la lampe avec 4 la poignée et enlevez le module de la lampe doucement et gentiment. 5

Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. 8. Allumez le projecteur et remettez à zéro le compteur de la lampe.

Mise à zéro lampe : (i) Pressez sur « Menu » → (ii) Sélectionnez « OPTIONS » → (iii) Sélectionnez « Paramètres Lampe » → (iv) Sélectionnez « Mise à zéro lampe » → (v) Sélectionnez « Oui ».

Modes de compatibilité

OPTOMA W305ST,  W306ST - Modes de compatibilité - 1

Pour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d'ordinateur portable/PC. Veuillez noter que l'utilisation d'une résolution autre que la résolution native de 1024 x 768 (modèle XGA) ou 1280 x 800 (modèle WXGA) peut entraîner une perte de la netteté de l'image. (^ 1) 1920 x 1200 @ 60 Hz est compatible avec RB seulement (suppression réduite). (^ 2) 3D timing pour les projecteurs True 3D. (^ 3) ne supporte pas le signal d'entrée HDMI sur Mac. (^ 4) uniquement pour le modèle de type A. Les signaux d'entrée 120Hz peuvent dépendre de la carte graphique.

Ordinateur/Video/HDMI/Compatibilité Mac

SignalRésolutionsTaux de rafraichissement (Hz)VidéoAnalogueHDMIMac
NTSC720 x 48060O---
PAL/SECAM720 x 57650O---
VGA640 x 48060-OOO
640 x 48067-O--
640 x 48072,8-O-O
640 x 48085-O-O
SVGA800 x 60056,3-O--
800 x 60060,3 (2)-OOO
800 x 60072,2-OOO
800 x 60085,1-OOO
800 x 600120 (2)-OO-
XGA1024 x 76860 (2)-OOO
1024 x 76870,1-OOO
1024 x 76875-OOO
1024 x 76885-OOO
1024 x 768120 (2)-OO-
WSVGA1024 x 60060--OO
HDTV (720p)1280 x 72050OOO-
1280 x 72060 (2)OOOO
1280 x 720120 (2)-OO-
WXGA1280 x 76860-OOO (3)
1280 x 76875-OOO
1280 x 76885-OOO (3)
1280 x 80060-OOO
1366 x 76860 (4)-OO-
WXGA+1440 x 90060 (4)-OO-
SXGA1280 x 102460-OOO
1280 x 102475-OOO
1280 x 102485-OO-
SXGA+1400 x 105060-OO-
UXGA1600 x120060-OO-
HDTV (1080p)1920 x 108024OOO-
1920 x 108030--O-
1920 x 108050OOO-
1920 x 108060OOOO
HDTV (1080i)1920 x 108050O-O-
1920 x 108060O-O-
WUXGA1920 x 120060 (1)-OOO
SDTV (576i)768 x 57650O-O-
SDTV (576p)768 x 57650O-O-
SDTV (480i)640 x 48060O-O-
SDTV (480p)640 x 48060O-O-

Compatibilité d'entrée vidéo 3D

Résolution d'entréeEntrée 3D HDMI 1.4aEntrée Timing
1280 x 720p @ 50HzTop-and-Bottom
1280 x 720p @ 60HzTop-and-Bottom
1280 x 720p @ 50HzFrame packing
1280 x 720p @ 60HzFrame packing
1920 x 1080i @ 50 HzSide-by-Side(Half)
1920 x 1080i @ 60 HzSide-by-Side(Half)
1920 x 1080p @ 24 HzTop-and-Bottom
1920 x 1080p @ 24 HzFrame packing
Contenu 3D HDMI 1.31920 x 1080i @ 50HzSide-by-Side(Half)Lorsque le format 3D est « SBS »
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50HzTop-and-BottomLorsque le format 3D est « Top and Bottom »
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
480iHQFSLorsque le format 3D est « Trame séquentiable »

Commandes RS232 et listes des fonctions du protocole RS232

Rôle de la brochure RS232

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes RS232 et listes des fonctions du protocole RS232 - 1

La prise RS232 est reliée à la terre.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Commandes RS232 et listes des fonctions du protocole RS232 - 2

N° de BrocheSpéc. (du côte projecteur)
1N/A
2RXD
3TXD
4N/A
5GND
6N/A
7N/A
8N/A
9N/A

Liste des fonctions du protocole RS232

OPTOMA W305ST,  W306ST - Liste des fonctions du protocole RS232 - 1

  1. Chaque commande ASCII est suivie d'un <CR>.
  2. 0D est le code HEX pour <CR> en code ASCII.

Baud Rate : 9600

Data Bits: 8

Parity: None

Stop Bits: 1

Flow Control : None

UART16550 FIFO : Désable

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'OPTOMA.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

OPTOMA W305ST,  W306ST - Liste des fonctions du protocole RS232 - 2

OPTOMA W305ST,  W306ST - Liste des fonctions du protocole RS232 - 3

Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA W305ST,  W306ST - Liste des fonctions du protocole RS232 - 4

OPTOMA W305ST,  W306ST - Liste des fonctions du protocole RS232 - 5

Avertissement :

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
  2. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
  3. Éviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

Type de vis : M4*3

Longueur maximale de la vis : 11 mm Longueur minimale de la vis : 8 mm

OPTOMA W305ST,  W306ST - Avertissement : - 1

Unité : mm

Les bureaux d'optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Téléphone réparations :

+44 (0)1923 691865

+44 (0) 1923 691 800

+44 (0) 1923 691 888

PO. BOX 9515 3038 Drammen Norvège

WOOMI TECH. CO., LTD. 4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku, Seoul, 135-815, KOREA

+82+2+34430004 +82+2+34430005

Avis concernant les réglementations & la sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l'aide.

Avis : câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : pour les utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité pour les pays dans l'union européenne

  • Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
  • Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
  • Directive R&TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA W305ST,  W306ST - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrasser. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTOMA

Modèle : W305ST, W306ST

Catégorie : Projecteurs